CZ
106
Porovnání:
Obr.
Ⓚ
, krok
3.
D
2
≤ Maximum
Příklad
•
D
1
= 2 m, D
2
= 0,5 mm
•
0,4 mm/m x 2 x 2 m = 1,6 mm
(maximální kompenzační vzdálenost)
•
0,5 mm ≤ 1,6 mm
(PRAVDA, přístroj splňuje požadavky kalibrace)
Použití příslušenství
laseru
VAROVÁNÍ:
Jiné příslušenství, než je příslušenství
nabízené společností Stanley, nebylo s tímto
laserem testováno. Proto by mohlo být použití
takového příslušenství s tímto laserem
nebezpečné.
Používejte pouze příslušenství Stanley, které
je doporučeno pro použití s tímto modelem.
Příslušenství, které může být vhodné pro jeden typ
laseru, může vést k vzniku úrazu, bude‑li použito
s jiným typem laseru.
Snímatelná základna stativu a otočné
patky (obr.
Ⓕ
)
Snímatelná základna stativu je opatřena šroubem
s vnějším závitem 5/8"‑11, k němuž se upevňuje laser,
a otočnými patkami (obr.
Ⓕ①
), které mohou být
použity pro nastavení výšky. Otočný prvek (obr.
Ⓕ②
)
na laseru umožňuje jemné otáčení při seřizování
laseru.
Použití držáku ve tvaru L (obr.
Ⓖ
)
Držák ve tvaru L je opatřen šroubem s vnějším
závitem 5/8"‑11, k němuž se upevňuje laser, a také
magnety a otvorem ve tvaru klíčové dírky pro zavěšení
laseru na stěnu.
Použití stativu (obr.
Ⓗ
)
Tento stativ je opatřen šroubem s vnějším závitem
5/8"‑11, který odpovídá aktuálnímu modelu.
Příslušenství, které může být vhodné pro jeden typ
laseru, může vést k vzniku úrazu, bude‑li použito
s jiným typem laseru.
Údržba a péče o laser
POZNÁMKA:
Tento laser není vodotěsný.
ZABRAŇTE jeho kontaktu s vlhkostí. Mohlo by dojít
k poškození jeho vnitřních obvodů.
NENECHÁVEJTE
tento laser na přímém slunečním
světle a nevystavujte jej působení vysokých teplot.
Kryt laseru a některé jeho vnitřní části jsou vyrobeny
z plastu a působením vysokých teplot může dojít
k jejich deformaci.
NEUKLÁDEJTE
tento laser v chladném prostředí. Při
zahřívání přístroje se může na jeho vnějších částech
vytvářet vlhkost. Tato vlhkost by mohla způsobit
zamlžení sklíček laseru nebo by mohla způsobit korozi
desek s plošnými spoji uvnitř přístroje.
POZNÁMKA:
Pracujete‑li na prašných místech, na
sklíčku laseru se mohou usadit nečistoty. Odstraňte
jakékoli stopy vlhkosti nebo nečistoty měkkým
a suchým hadříkem.
NEPOUŽÍVEJTE agresivní čisticí prostředky nebo
rozpouštědla.
POZNÁMKA:
Nebudete‑li tento laser používat, uložte
jej v jeho pouzdru. Bude‑li tento laser uložen na delší
dobu, před uložením z něj vyjměte baterie, abyste
zabránili možnému poškození tohoto přístroje.
Summary of Contents for 4V360H
Page 2: ...2 Figures X1 1 X2 2 X1 1 X2 2 X1 1 X2 2 X3 3 1 2 3 4 5 1...
Page 3: ...3 25 25 4 Blink...
Page 4: ...4 Figures x4 5 8 11...
Page 5: ...5 5 8 11...
Page 7: ...7 GB P1 P4 D2 P1 P3 P2 D1 L 2 x L P1 P4 P3 P2 D1 L 2 x L 1 2 3...
Page 94: ...GR 94 LED ON OFF...
Page 95: ...95 GR 4 4 LED LED LED LED LED 25 LED 25...
Page 96: ...GR 96 AA Stanley Tools CE CE 93 68 IEC EN60825 1 2014 2...
Page 99: ...99 GR Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley...
Page 109: ...109 RU...
Page 110: ...RU 110 4 4 25 25...
Page 111: ...111 RU WEEE Stanley Tools CE CE 93 68 EEC IEC EN60825 1 2014...
Page 114: ...RU 114 Stanley Stanley 5 8 11 L L 5 8 11 5 8 11...
Page 138: ...BG 138...
Page 139: ...139 BG 4 4 LED 25 25...
Page 140: ...BG 140 AA WEEE Stanley Tools 93 68 CE IEC EN60825 1 2014 2...
Page 143: ...143 BG 5 8 11 Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley Stanley...
Page 187: ...187 HR Notes...