background image

- 2 -

PL

Dziękujemy Państwu za zakup naszego produktu. Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznać się z niniejszą instruk-

cją obsługi. Aby zapewnić Państwu najlepsze rozwiązania techniczne urządzeń, stale rozwijamy je technologicznie. Z tego wzglę-

du zdjęcia i rysunki w poniższej instrukcji mogą różnić się od zakupionego urządzenia. 

Instrukcja obsługi każdego urządzenia 

zawierająca aktualne zdjęcia i rysunki, dostępna jest na stronie internetowej www.stalgast.com w zakładce „pliki do po-

brania” przy opisie produktu.

UWAGA:

 Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym oraz dostępnym dla personelu miejscu. Producent zastrzega sobie 

prawo do zmiany parametrów technicznych urządzeń. Kopiowanie instrukcji bez zgody producenta jest zabronione.

1. INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

 

Nieprawidłowa obsługa i niewłaściwe użytkowanie może spowodować poważne uszkodzenie urządzenia lub zranienie osób.

 

Urządzenie może być stosowane wyłącznie w celu, do którego zostało zaprojektowane.

 

Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody spowodowane nieprawidłową obsługą i niewłaściwym użytkowa-

niem urządzenia.

 

W czasie użytkowania zabezpiecz urządzenie i wtyczkę kabla zasilającego przed kontaktem z wodą lub innymi płynami. W 

przypadku, gdyby przez nieuwagę urządzenie wpadło do wody, należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z kontaktu, a następ-

nie zlecić kontrolę urządzenia specjaliście. 

Nieprzestrzeganie tej instrukcji może spowodować zagrożenie życia.

 

Nigdy nie otwieraj samodzielnie obudowy urządzenia.

 

Nie wtykaj żadnych przedmiotów w obudowę urządzenia.

 

Nie dotykaj wtyczki kabla zasilającego wilgotnymi rękami.

 

Regularnie kontroluj stan wtyczki i kabla. W przypadku wykrycia uszkodzenia wtyczki lub kabla, zleć naprawę w wyspecjalizo-

wanym punkcie naprawczym.

 

W przypadku, gdy urządzenie spadnie lub ulegnie uszkodzeniu w inny sposób, przed dalszym użytkowaniem zawsze zleć 

przeprowadzenie kontroli i ewentualną naprawę w wyspecjalizowanym punkcie naprawczym.

 

Nigdy nie naprawiaj urządzenia samodzielnie - 

może to spowodować zagrożenie życia.

 

Chroń kabel zasilający przed kontaktem z ostrymi lub gorącymi przedmiotami i chroń go z dala od otwartego ognia. Jeżeli 

chcesz odłączyć urządzenie z kontaktu, zawsze chwytaj za wtyczkę, nigdy nie ciągnij za kabel.

 

Zabezpiecz kabel (lub przedłużacz), aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął.

 

Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania.

 

Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie, osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz 

upośledzone pod względem zdolności ruchowej, a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy do-

tyczącej właściwego użytkowania urządzenia. Wyżej wymienione osoby mogą obsługiwać urządzenie jedynie pod nadzorem 

osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. 

 

Jeżeli urządzenie nie jest w danej chwili użytkowane lub jest właśnie czyszczone, zawsze odłącz je od źródła zasilania, wycią-

gając wtyczkę z kontaktu.

 

Uwaga :

 Jeżeli wtyczka kabla zasilającego jest podłączona do kontaktu, urządzenie cały czas pozostaje pod napięciem.

 

Wyłącz urządzenie, zanim wyciągniesz wtyczkę z kontaktu.

 

Nigdy nie ciągnij urządzenia za kabel zasilający.

 

Nie stosuj żadnych dodatkowych środków oprócz tych, które zostały dostarczone wraz z urządzeniem. Nigdy nie ustawiaj 

urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (np. kuchenki lub pieca).

2. BUDOWA

Podgrzewacz elektryczny GN 1/1 może być używany z pojemnikami GN 1/1 o głębokości 100 mm. Służy on do utrzymywania 

posiłku w pojemniku GN w odpowiedniej temperaturze.

1.  Regulator temperatury

 – Kiedy woda osiągnie ustawioną temperaturę termostat wyłączy zasilanie grzałek, kiedy tempe-

ratura spadnie o 10°C poniżej ustawionej grzałki zostaną automatycznie włączone. Kiedy regulator temperatury jest prze-

kręcony maksymalnie w prawo temperatura jest ustalona na maksymalną, wynoszącą ok. 85°C ±10°C przy tym ustawieniu 

może być widoczna para uciekająca na obrzeżach misy. Jeżeli wymagana jest niższa temperatura należy zmniejszyć usta-

wienie regulatora. temperatura będzie utrzymywana z tolerancją 10°C

2.  Kontrolki

 – urządzenie jest wyposażone w 2 kontrolki. Kiedy urządzenie jest podłączone do prądu kontrolka w wyłączniku 

świeci się. Działanie grzałek jest wskazywane przez kontrolkę koło regulatora temperatury.

3.  Poziom wody

 – Misę należy napełnić wodą do poziomu zaznaczonego na jej wewnętrznych ściankach czy to w czasie uży-

wania pojemników GN czy też kociołków do zupy, jeżeli pojemnik GN lub kociołki zaczynają pływać oznacza to iż jest zbyt 

dużo wody w misie. Jeżeli do napełnienia misy zostanie użyta zimna woda należy pozostawić urządzenie włączone ok. 30 

min przed włożeniem posiłku. Użycie gorącej wody znacznie skraca czas przygotowania urządzenia do pracy.

Summary of Contents for 435130

Page 1: ...ektro chafing DISH Electric GN 1 1 chafing dish Instrukcja obsługi Instrukcja oryginalna Bedienungsanleitung Übersetzung der Originalbedienungsanleitung Instruction manual Translation of the original manual v3 0 02 2021 PL DE EN 2 4 5 7 8 10 ...

Page 2: ... kabel lub przedłużacz aby nikt przez omyłkę nie wyciągnął go z kontaktu lub się o niego nie potknął Kontroluj funkcjonowanie urządzenia w czasie użytkowania Nie należy zezwalać na użytkowanie urządzenia przez osoby niepełnoletnie osoby upośledzone fizycznie lub umysłowo oraz upośledzone pod względem zdolności ruchowej a także osoby nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i wiedzy do tyczącej w...

Page 3: ...zanurzać urządzania w wodzie ani w innym środku czyszczącym Urządzenie czyścić wilgotną szmatką Do czyszczenia nigdy nie stosować środków czyszczących o właściwościach żrących lub korozyjnych Uważać aby elementy elektryczne urządzenia nie wchodziły w kontakt z wodą 7 PROBLEMY PRZYCZYNY ROZWIĄZANIA Usterka Możliwa przyczyna Proponowane rozwiązanie Urządzenie nie działa Brak zasilania w gniazdku Spr...

Page 4: ...ktu nie wol no wyrzucać do zwykłych pojemników na odpady Obowiązkiem użytkownika jest przekazanie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu zbiórki w celu właściwego jego przetworzenia 9 GWARANCJA Sprzedawca odpowiada z tytułu rękojmi bądź gwarancji W przypadku stwierdzenia uszkodzeń wynikających z powstania osadów wapnia w urządzeniu nie podlegają one naprawie gwarancyjnej Gwarancja nie obejmuje ta...

Page 5: ...en kann oder dass niemand darüber stolpert Kontrollieren Sie den Betrieb der Geräts während seiner Nutzung Vermeiden Sie die Nutzung des Geräts durch Minderjährige Personen mit verminderten physischen geistigen oder senso rischen Fähigkeiten sowie unerfahrene Personen oder Personen ohne Kenntnis Die oben genannten Personen dürfen das Gerät nur unter Aufsicht einer für die Sicherheit zuständigen Pe...

Page 6: ...er Wasser füllstand regelmäßig zu prüfen 6 REINIGUNG UND WARTUNG Vor der Reinigung ist das Gerät von der Stromversorgungsquelle abzuschalten Bei intensiver Nutzung entkalken Sie regelmäßig den Boden der Schale Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder in ein anderes Reinigungsmittel ein Seinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Lappen Zur Reinigung benutzen Sie keine ätzenden oder Korrosion ve...

Page 7: ...um entsprechenden Sammelpunkt zu bringen können Sie sich diesbezüglich an eine spezialisierte Dien stleistungsfirma wenden und die Abholung arrangieren Achtung Verbrauchte Geräte dürfen nicht zusammen mit anderen Abfällen entsorgt werden Dafür drohen hohe Geld strafen Das am Gerät angebrachte oder in den Geräteunterlagen auftretende Symbol bedeutet dass nach dem Ablauf der Nutzungsdauer das Gerät ...

Page 8: ...knowledge regarding the use of this device should not be allowed All of the above should only use the device under supervision of a person responsible for their health and safety When not used or during maintenance you should always unplug the device from the source of electricity by removing the electrical plug from the socket ATTENTION when the electrical plug is plugged into the socket the devi...

Page 9: ...abrasive or corrosive cleaning detergents to clean the device Make sure none of the electrical elements of the device ever come in contact with water 7 TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE PROPOSED SOLUTION The device does not work No power in the socket Check the fuse The socket is plugged in incorrectly Check the plug The device does not heat up to the desired temperature Heating element damaged...

Page 10: ...at the product should not be disposed of to normal waste bins The user is obliged to hand over the used equipment to a designated collection point for proper processing 9 WARRANTY The seller shall be liable under the warranty or guarantee In case of damage resulting from the formation of lime scale deposits in the device it is not subject to repair under the warranty The warranty does not cover da...

Page 11: ......

Page 12: ...talgast de www stalgast de EN Tel 48 22 509 30 77 export stalgast com www stalgast eu FR ES Tel 48 22 509 30 55 export stalgast com www stalgast eu Stalgast Sp z o o Plac Konesera 9 Budynek O 03 736 Warszawa tel 22 517 15 75 fax 22 517 15 77 www stalgast com email stalgast stalgast com ...

Reviews: