Stageline MD-3000P Instruction Manual Download Page 13

déclinons toute responsabilité en cas de

pertes de données causées par une mau-

vaise utilisation ou un défaut, et leurs consé-

quences.

3 Possibilités dʼutilisation

Le MD-3000P est un casque stéréo avec lec-

teur MP3 intégré permettant dʼécouter de la mu-

sique partout sans avoir la gêne dʼun câble. Il lit

des données audio MP3 de cartes SD ou MMC.

Via le port USB, un échange simple de données

entre la carte mémoire insérée et un ordinateur

est possible.

Le MD-3000P est alimenté par un accumula-

teur intégré Lithium Ion, lui-même chargé par la

prise USB. La charge peut sʼeffectuer pendant

lʼéchange de données par exemple avec un or-

dinateur ou via un bloc secteur spécifique avec

sortie USB (p. ex. PS-1005USB de MONACOR).

4 Branchement

4.1 Carte mémoire

On peut utiliser des cartes mémoire de type SD

(Secure Digital Memory Card) ou MMC (Multi-

media Card) dʼune capacité de 4 GO max. Les

cartes doivent être formatées avec le système

de données FAT16 ou FAT32.

Insérez la carte dans la fente (1) comme in-

diqué sur le schéma 1, jusquʼà ce quʼelle sʼen-

clenche. Si on doit accéder à la carte via lʼinter-

face USB depuis un ordinateur, le levier de pro-

tection dʼécriture sur la carte ne doit pas être sur

la positon LOCK. Pour retirer la carte, enfon-

cez-la tout dʼabord légèrement, elle est ensuite

poussée un peu vers lʼextérieur par un ressort

et peut ensuite être retirée plus facilement.

Lorsque lʼappareil est éteint ou si une liaison

avec un ordinateur existe, il ne faut pas retirer la

carte, cela pourrait engendrer des pertes de

données.

4.2 Sortie audio

Reliez si besoin un autre casque stéréo avec

une impédance ≥ 32 Ω, lʼentrée dʼun amplifica-

teur ou une paire dʼenceintes actives à la prise

jack 3,5 femelle stéréo

(5). Les capsules

dʼécoute du MD-3000P sont alors désactivées.

4.3 Ordinateur

Pour échanger des données avec un ordina-

teur, reliez son port USB via le cordon livré à la

prise

(6). Lʼaffichage (2) indique

.

4.4 Alimentation

Un accumulateur Lithium Ion est intégré pour

lʼalimentation du casque. Lʼétat de charge peut

être lu en mode fonctionnement via le symbole

de batterie (a) sur lʼaffichage (2). Pour charger

lʼaccumulateur :

1) Reliez la prise USB

(6) femelle via le cor-

don livré à un ordinateur ou à un bloc secteur

spécifique avec connexion USB (par exem-

ple PS-1005USB de MONACOR). Lʼaffi-

chage indique

.

2) Mettez lʼinterrupteur (7) sur ON.
La restitution audio nʼest pas possible pendant

la charge.

Lorsque le processus de charge est terminé,

la LED (8) brille (durée de charge maximale 5 h).

Lorsque lʼappareil est définitivement

retiré du service, vous devez le dépo-

ser dans une usine de recyclage de

proximité pour contribuer à son élimi-

nation non polluante.

F

B

CH

13

Summary of Contents for MD-3000P

Page 1: ...MD 3000P Best Nr 22 1000 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO KOPFH RER MIT MP3 PLAYER HEADPHONES WITH MP3 PLAYER CASQUE AVEC LECTEUR MP3 CUFFIA CON LETTORE MP3...

Page 2: ...nservez la pour pouvoir vous y reporter ult rieurement La version fran aise se trouve page 12 D A CH F B CH GB I Before you switch on We hope you will enjoy using your new img Stage Line unit Please r...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 9 7 8 10 a b c d e f g...

Page 4: ...as mitgelieferte Kabel an einen Computer zum Datenaustausch und zum Aufladen des internen Akkus 7 Ein Ausschalter ON OFF 8 LED leuchtet wenn der Ladevorgang be endet ist 9 Taste zum Einschalten ca 2 s...

Page 5: ...sie wird dann von einer Feder ein St ck hinausgescho ben und kann so zum Herausziehen leichter ge griffen werden Bei eingeschaltetem Ger t oder bei beste hender Verbindung mit einem Computer sollte d...

Page 6: ...dergabe die Taste 9 dr cken Statt des Wiederga besymbols wird jetzt das Pausensymbol e angezeigt Zur Fortsetzung der Wiedergabe die Taste erneut dr cken 6 Durch kurzes Dr cken der Taste oder die Wiede...

Page 7: ...rs ordnungsgem abmelden d h auswerfen Unmittelbar nach dem Abmelden den USB Stecker herausziehen da die Spei cherkarte sonst nach kurzer Zeit wieder als Laufwerk erscheint Ebenso vor der Entnahme der...

Page 8: ...nection to a computer for data exchange and for recharging the internal battery via the supplied cable 7 ON OFF switch 8 LED lights up when the charging process is terminated 9 Button keep it pressed...

Page 9: ...in the card for removing it then it is slightly slid outwards by a spring and can be seized more easily for removing it With the unit switched on or with existing connection to a computer the card sho...

Page 10: ...replay press the button 9 Now the pause symbol e is shown in stead of the replay symbol To continue the replay press the button again 6 By shortly pressing the button or start the replay of the follo...

Page 11: ...eject it Immediately after logging out disconnect the USB plug as otherwise the memory card will appear as a drive again after a short time Likewise prior to the removal of the memory card log out th...

Page 12: ...n change de donn es et pour charger l accumulateur interne 7 Interrupteur Marche Arr t ON OFF 8 LED brille lorsque le processus de charge est termin 9 Touche pour d marrer la touche doit tre maintenue...

Page 13: ...arte enfon cez la tout d abord l g rement elle est ensuite pouss e un peu vers l ext rieur par un ressort et peut ensuite tre retir e plus facilement Lorsque l appareil est teint ou si une liaison ave...

Page 14: ...appuyez sur la touche 9 Le symbole pause e s af fiche d sormais la place du symbole lec ture Pour poursuivre la lecture appuyez une nouvelle fois sur la touche 6 Par une br ve pression sur la touche o...

Page 15: ...ire dans le sys t me d exploitation de l ordinateur Juste apr s retirez la fiche USB sinon la carte m moire r appara t comme lecteur peu de temps apr s De m me avant de retirer la carte m moire jectez...

Page 16: ...in dotazione per lo scambio di dati e per caricare la batteria interna ricaricabile 7 Interruttore ON OFF 8 LED acceso quando terminata la carica 9 Tasto per l accensione tenerlo premuto per 2 secondi...

Page 17: ...ori per un pezzo e potr essere afferrata e sfi lata comodamente Non si dovrebbe togliere la scheda con l ap parecchio acceso o durante un collegamento con un computer altrimenti si rischia la perdita...

Page 18: ...asto 9 Al posto del simbolo di riprodu zione si vede ora il simbolo di pausa e Per procedere con la riproduzione pre mere nuovamente il tasto 6 Con una breve pressione del tasto o si avvia la riproduz...

Page 19: ...ne staccare il connettore USB perch altrimenti dopo breve tempo la scheda appare nuova mente come drive Anche quando si vuole to gliere la scheda occorre procedere alla cor retta rimozione del drive e...

Page 20: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0926 99 01 12 2008...

Reviews: