background image

Sprach-Übertragungs -
system

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem
Betrieb gründlich durch und heben Sie
sie für ein späteres Nachlesen auf.

nur ATS-20T: Antenne

3,5-mm-Klinkenbuchse

ATS-20R: Buchse 

für den Ohrhörer

ATS-20T: Buchse 

für das Krawattenmikro-

fon oder für ein Audiogerät

Display für

Ladezustand des Akkus

Kanalverriegelung

eingestellte Lautstärke (  = Ton aus)

CH 01 … 16 Übertragungskanal

Taste

zum Ein- und Ausschalten

(Taste 2 s gedrückt halten)
zusätzliche Funktion bei ATS-20T:

zum Stummschalten des Tonsignals

Tasten und :

– Solange das Symbol 

eingeblendet ist,

dienen die Tasten am ATS-20R zum Ein-
stellen der Ohrhörerlautstärke und am ATS-
20T zum Einstellen der Mikrofonempfind-
lichkeit.

– Zum Einstellen des Übertragungskanals

beide Tasten 2 Sekunden gedrückt halten,
sodass das Symbol 

erlischt und die

Buchstaben CH blinken. Danach lässt sich
der Kanal mit der Taste oder − einstellen.

Micro-USB-Buchse zum Aufladen des Akkus

1

Einsatzmöglichkeiten

Der Sender ATS-20T bildet in Verbindung mit
einem oder mehreren Empfängern ATS-20R ein
mobiles digitales Funksystem zur Sprachüber-
tragung, geeignet z. B. für Gruppenführungen,
mehrsprachige Vorträge oder Kommandofunk.
Für die Funkübertragung stehen 16 Kanäle im
Frequenzbereich 863 – 865 MHz zur Verfügung,
von denen bis zu vier Kanäle gleichzeitig genutzt
werden können, ohne sich gegenseitig zu stö-
ren. Die Übertragungsreichweite hängt von den
örtlichen Gegebenheiten ab und kann bis zu
100 m betragen.

2

Wichtige Hinweise 
für den Gebrauch

Die Geräte entsprechen allen relevanten  Richt -
linien der EU und sind deshalb mit 

gekenn-

zeichnet.

G

Verwenden Sie die Geräte nur im Innenbereich
und schützen Sie sie vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässi-
ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trocke-
nes, weiches Tuch, auf keinen Fall Chemika-
lien oder Wasser.

G

Werden die Geräte zweckentfremdet, falsch
angeschlossen, nicht richtig bedient oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für

daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für die Geräte
übernommen werden.

2.1 Konformität und Zulassung
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL,
dass sich der Sender ATS-20T in Übereinstim-
mung mit den grundlegenden Anforderungen und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitäts-
erklärung kann bei MONACOR INTERNATIO-
NAL angefordert werden. Der Sender ist für den
Betrieb in den EU- und EFTA-Staaten allgemein
zugelassen und anmelde- und gebührenfrei.

3

Inbetriebnahme

3.1 Akku aufladen
Für den mobilen Betrieb sind die Geräte mit
einem Lithium-Akku ausgestattet. Mit einem 
voll geladenen Akku kann der Empfänger ca.
20 Stunden betrieben werden und der Sender
ca. 16 Stunden.

Vor längeren Einsätzen oder wenn das Sym-

bol

im Display (3) blinkt, sollte der Akku aufge-

laden werden. Dazu eignen sich besonders die
Transporttaschen ATS-12CB und ATS-35CB,
diese sind mit einem Ladeteil ausgestattet. Zum
Laden kann aber auch an die Micro-USB-
Buchse (6) ein Netzgerät mit einem Micro-USB-
Stecker angeschlossen werden oder über ein
passendes USB-Kabel der USB-Anschluss
eines Computers.

Sobald der Ladevorgang startet, schaltet sich

der Sender 

Empfänger aus, jedoch lässt sich

der Ladevorgang an der Akkuanzeige  kontrol-
lieren. Die Ladezeit beträgt ca. 6 Stunden.

3.2 Mikrofon oder Audiogerät 

und Ohrhörer anschließen

1) Das beiliegende Mikrofon an die Buchse 

(2)

des Senders (weißes Gehäuse) anschließen
und mit der Klemme an der Kleidung (z. B.
Krawatte, Revers) befestigen.

Soll der Sender zur drahtlosen Übertra-

gung von Line-Audiosignalen genutzt werden,
an die Buchse 

ein Audiogerät (CD/ MP3-

Spieler, Radio, etc.) anschließen. Das Audio-
gerät muss über einen 3-poligen 3,5-mm-
Klinkenstecker angeschlossen 

wer-

den. Der Sender schaltet automatisch den
Eingang von Mikrofon- auf Line-Pegel um.

2) Den beiliegenden Ohrhörer an die Buchse

(2) des Empfängers (schwarzes Gehäuse)

anschließen und an ein Ohr hängen.

4

Bedienung

1) Zuerst nur den Empfänger einschalten: Die

Taste

(4) so lange gedrückt halten, bis das

Display (3) einschaltet.

Solange kein Signal empfangen wird, blinkt

das Display. Wird 20 Minuten lang kein Signal
empfangen, schaltet sich der Empfänger
automatisch aus, um den Akku zu schonen.

2) Am Empfänger einen freien Übertragungs 

-

kanal einstellen. Dazu die beiden Tasten +
und − (5) 2 Sekunden gedrückt halten, sodass
im Display das Symbol 

erlischt und nur die

Buchstaben CH und das Symbol 

blinken:

Der Kanal lässt sich mit der Taste oder  
einstellen. Zum Be stätigen der Einstellung die
Taste

drücken oder 5 Sekunden warten:

Das Symbol 

erscheint wieder und alle

Anzeigen blinken.

Das Display darf nicht aufhören zu blin-

ken. Wenn es nicht mehr blinkt, werden Stö-
rungen oder Signale anderer Sender empfan-
gen. Dann einen anderen Kanal wählen.

3) Zur Übertragung unterschiedlicher Sprachen

oder Informationen lassen sich mehrere ATS-
20-Systeme gleichzeitig betreiben. Dabei für
jedes Einzelsystem einen anderen Übertra-
gungskanal einstellen. Vier Sprachübertra-
gungen können gleichzeitig erfolgen, wenn
die folgenden Kanäle eingestellt werden:
1 – 4 oder 5 – 8 oder 9 – 12 oder 13 – 16

4) Den Sender einschalten und auf den Übertra-

gungskanal des Empfängers einstellen. Das
Display des Empfängers hört auf zu blinken,
sobald ein Signal empfangen wird.

Hinweis: Der Abstand zwischen dem Sender
und Empfänger muss mindestens 20 cm
betragen. Der Empfänger ist sonst stummge-
schaltet und sein Display blinkt.

Tipp: Um mehrere Empfänger gleichzeitig auf
denselben Kanal einzustellen, zuerst am Sen-
der und an allen Empfängern die Tasten  , +
und − solange gedrückt halten, bis die Geräte
ausschalten. Die Geräte wieder einschalten:
Alle Geräte sind auf den Kanal 00 eingestellt.
Jetzt nur am Sender den gewünschten Kanal
einstellen und alle Empfänger sind ebenfalls
auf denselben Kanal eingestellt.

Danach kann auch während einer laufen-

den Übertragung am Sender der Kanal geän-
dert werden (z. B. bei Störungen) und alle ein-
geschalteten Empfänger folgen dem automa-
tisch.

5) Solange im Display das Symbol 

zu sehen

ist, lässt sich am Empfänger mit den Tasten +
und − die Lautstärke für den Ohrhörer einstel-
len.
Vorsicht! Stellen Sie die Lautstärke nie sehr
hoch ein. Hohe Lautstärken können auf
Dauer das Gehör schädigen.

6) Ist am Sender ein Mikrofon angeschlossen,

lässt sich mit den Tasten und − die Mikro-
fonempfindlichkeit einstellen (in vier Stufen
von 

bis 

). Ist ein Audiogerät ange-

schlossen, blinkt hinter dem Symbol 

ein

Segment: Der Eingang ist fest auf Line-Pegel
eingestellt.

Sollte der Sender nicht automatisch auf Mikro-
fon- oder Line-Pegel umschalten:
Zum Umschalten auf Line-Pegel die Taste 
5 Sekunden lang gedrückt halten, bis hinter
dem Symbol   ein Segment blinkt.
Zum Umschalten auf Mikrofonpegel die Taste
5 Sek. lang gedrückt halten, bis das Display
mindestens 4 Segmente (

) anzeigt.

7) Um den Sender stumm zu schalten, die Taste 

/

(4) kurz drücken. Zur Kontrolle blinkt

das Symbol  . Zum Wiedereinschalten des
Tons die Taste erneut betätigen.

8) Zum Ausschalten der Geräte jeweils die Taste

gedrückt halten, bis das Display erlischt.

5

Technische Daten

Übertragungsfrequenz:  . 863 – 865 MHz

Sendeleistung:  . . . . . . . ≤ 10 mW (EIRP)

Reichweite:  . . . . . . . . . . ca. 100 m

Max. Eingangsspannung: 50 mV (Mikrofon)

950 mV (Audiogerät)

Mikrofonspeisung:  . . . . . 2 V

Stromversorgung:  . . . . . Lithium-Ionen-Akku,

3,7 V/ 600 mA

Maße ohne Antenne: . . . 40 × 69 × 12 mm

Gewicht:  . . . . . . . . . . . . 37 g

Kanalbelegung

Änderungen vorbehalten.

CH

MHz

CH

MHz

CH

MHz

CH

MHz

01 863,060 05 863,185 09 863,310 13 863,435
02 863,560 06 863,685 10 863,810 14 863,935
03 864,060 07 864,185 11 864,310 15 864,435
04 864,560 08 864,685 12 864,810 16 864,935

Sollen die Geräte endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

D

A

CH

Summary of Contents for ATS-20R

Page 1: ...STRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SPRACH BERTRAGUNGSSYSTEM VOICE TRANSMISSION SYSTEM SYST ME DE TRANSMISSION DE LA PAROLE SISTEMA DI TRASMISSIONE VOCALE...

Page 2: ...r angeschlossen wer den Der Sender schaltet automatisch den Eingang von Mikrofon auf Line Pegel um 2 Den beiliegenden Ohrh rer an die Buchse 2 des Empf ngers schwarzes Geh use anschlie en und an ein O...

Page 3: ...5 mm plug to connect an audio unit The trans mitter will automatically switch the input from microphone level to line level 2 Connect the earphone provided to the jack 2 of the receiver black housing...

Page 4: ...io etc la prise L appareil audio doit tre reli via une fiche jack 3 5 3 p les L metteur commute automatiquement l en tr e de niveau micro sur niveau ligne 2 Reliez l couteur livr la prise 2 du r cepte...

Page 5: ...apparec chio audio deve essere collegato con un jack 3 5 mm a 3 poli Il trasmettitore cam bia l ingresso automaticamente da livello microfono a livello Line 2 Collegare l auricolare in dotazione con...

Page 6: ...t moet via een 3 polige 3 5 mm stekker aange sloten worden De zender schakelt de ingang automatisch om van microfoon naar lijnni veau 2 Sluit de bijgeleverde oortelefoon aan op de bus 2 van de ontvang...

Page 7: ...e un conector jack 3 5 mm de 3 polos para conectar un aparato de audio El emisor cambiar autom ticamente la entrada de nivel de micr fono a nivel de l nea 2 Conecte el auricular entregado a la toma 2...

Page 8: ...ne z poziomu mikrofonowego na liniowy 2 Pod czy do czon s uchawk do gniazda 2 w odbiorniku czarna obudowa i za o y j na ucho 4 Obs uga 1 Pocz tkowo w czy tylko odbiornik przytrzy ma wci ni ty przycisk...

Reviews: