background image

night mode

Today, many appliances incorporate LED lights which are unsuitable for 
night-time use in a bedroom. In night mode, the light intensity is reduced 
to a pleasant level.

CLeaning tHe fiLter

Prior to any maintenance work and after each use, switch off the appliance 
and withdraw the adaptor from the socket.

 

Never immerse in water (risk of short circuit). 

 

External surfaces should only be wiped off with a damp cloth and then 
dried well. 

 

The preliminary filter can be cleaned carefully with a vacuum cleaner. The 
filter should be changed at 6-month intervals.

 

Fine particles, viruses and bacteria accumulate in the HPP filter over the 
course of time. You should therefore wash out this filter under cold run-
ning water at 2-month intervals. The filter should then be allowed to dry 
outside the appliance. You may refit the filter when no water drops are 
visible inside.

 

The activated charcoal filter cannot be cleaned and should be replaced at 
intervals of no more than 6 months.

A space in which to record the date is printed on the activated charcoal 
filter. Please enter the filter fitting date. Six months after the recorded date, 
replace the activated charcoal and preliminary filters. The Pegasus Combi 
Filter Pack is available from your household appliance dealer for this pur-
pose.

sPeCifiCatiOns

Power output (5 speed levels): 8–30 W
Airflow: 150 m

3

/h

Noise level: < 26 dB
Abschaltautomatik: 2h / 4h / 8h
Dimensions: L 380 x H 395 x B 160 mm
Weight: 

ca. 3.4 kg

Complies with EU regulations: CE / GS / WEEE / RoHS / RST

Français

PurifiCateur D’air Pegasus

Félicitation! Vous venez d‘acheter le superbe purificateur d’air Pegasus. 
Nous espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et amé-
liorera l’air intérieur pour vous. 
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important d‘en-
tretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incendies 
ou les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d‘emploi 
avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur 
l’appareil.

COnsignes De sÉCuritÉ iMPOrtantes 

 

Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant la première mise en 
service de l’appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou 
remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.

 

La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages 
résultant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi.

 

Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce 
mode d‘emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute 
modification technique apportée à l‘appareil peut entraîner des risques 
pour la santé et la vie.

 

Les personnes n’ayant pas lu le mode d’emploi, les enfants ainsi que les 
personnes sous l‘emprise de l‘alcool ou de médicaments sont autorisés à 
utiliser le purificateur uniquement sous surveillance.

 

Ne branchez le câble qu’au courant alternatif. Tenez compte des indica-
tions de tension situées sur l‘appareil.

 

Ne pas utiliser de rallonge électrique endommagée.

 

Ne pas faire passer ou coincer le câble d’alimentation par-dessus des 
arêtes vives.

 

Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble d’ali-
mentation ou en ayant les mains mouillées.

 

Ne pas utiliser cet purificateur à proximité immédiate d’une baignoire, 
d’une douche ou d’une piscine (respecter une distance minimum de 3 m). 

 

Placer l’appareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à 
partir de la baignoire.

 

Ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. Ne 
pas exposer le câble d’alimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque 
chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou 
poêles). Protéger le câble d’alimentation de tout contact avec de l‘huile.

 

Veiller à ce que l’appareil ait une bonne stabilité lors de son fonction-
nement et que l’on ne puisse pas trébucher sur le câble d’alimentation.

 

Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau.

 

Ne pas conserver ou mettre en marche l’appareil à l’air libre.

 

Conserver l’appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l’em-
baller).

Summary of Contents for Pegasus

Page 1: ...Pegasus Gebrauchsanweisung Operating instructions Mode d emploi Инструкция по эксплуатации ...

Page 2: ...Pegasus 1 2 5 4 14 10 13 12 6 3 8 11 7 9 8 ...

Page 3: ... geistigen Fä higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Schliessen Sie das Kabel nur an Wechselstrom an Achten Sie auf die S...

Page 4: ...r den Dauerbetrieb am Tag in grösseren Räumen bis 50m2 z B offene Küchen Wohnzimmer Stufe 5 Schnelllauf dient der schnellen Luftreinigung oder der Reinigung extrem verschmutzter Luft BESCHREIBUNG DES GERÄTS 1 Luftreiniger 2 LED Anzeige Geschwindigkeit 1 5 3 Adapter 4 Adapter Buchse 5 Luftreiniger Tür 6 Duftstoffbehälter 7 Ein Aus Schalter 8 Knopf Geschwindigkeitsstufe 9 Knopf Timers 10 LED Anzeige...

Page 5: ... operating instructions carefully before using the appliance for the first time and follow the safety advice on the appliance itself IMPORTANT SAFETY GUIDELINES Please read through the operating instructions carefully before you use the appliance for the first time and keep them safely for later reference if necessary pass them on to the next owner Stadler Form refuses all liability for loss or da...

Page 6: ...ly after 2 4 or 8 hours as you wish Ideal for air purification when you leave the home but would like to have the air purified in your absence The appliance can also be used without the timer and is suitable for continuous operation DESCRIPTION OF THE DEVICE 1 Purifier 2 LED displays speed 1 5 3 Adapter 4 Adapter plug socket 5 Purifier door 6 Fragrance tray 7 On Off Switch 8 Button for power setti...

Page 7: ...t la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur l appareil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire attentivement le mode d emploi avant la première mise en service de l appareil et conservez le pour toute consultation ultérieure ou remettez le le cas échéant au nouveau propriétaire La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages résultant du non re...

Page 8: ...llué Programmateur L appareil peut s arrêter automatiquement après 2h 4h ou 8h selon les pré férences Cela est idéal lorsqu on quitte la maison ou l appartement et que DESCRIPTION DE L APPAREIL 1 Purificateur 2 Affichage LED de vitesse 1 5 3 Adaptateur 4 Adaptateur de prise femelle 5 Purificateur ouverture 6 Tiroir à parfum 7 Interrupteur marche arrêt 8 Bouton pour vitesses 9 Bouton programmateur ...

Page 9: ...ак и все бытовые электроприборы во избежание травмирования воз горания или повреждения данного прибора он требует к себе особого внимания Перед началом эксплуатации изучите прилагаемую инструк цию по эксплуатации и соблюдайте указания по технике безопасности прибора ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочитайте руководство по эксплуатации и сохраните ег...

Page 10: ...ксимум 1 2 капли ароматического вещества и установите ее на место Если вы хотите заменить ароматическое вещество про мойте сначала емкость и холст в проточной воде ОПИСАНИЕ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ Фильтр грубой очистки Фильтр предварительной очистки производит грубую очистку воздуха от частиц пыли и загрязнений защищая стоящий за ним фильтр от за грязнения крупными частицами пыли и оптимизирует таким обр...

Page 11: ...отсоединяйте адап тер от сети Не погружайте прибор в воду опасность короткого замыкания Для наружной очистки используйте только влажную тряпку а затем хорошо высушите прибор Фильтр грубой очистки можно аккуратно очищать пылесосом Фильтр следует заменять каждые 6 месяцев В фильтре HPP со временем накапливаются пыль вирусы и бактерии Поэтому его нужно промывать каждые два месяца После этого нуж но о...

Page 12: ...я Дата изготовления зашифрована в виде группы цифр в серийном номере расположенном на корпусе прибора Дату изготовления следует читать 4510 12345 45 я неделя 2010 года ПРИМЕР Утилизация устройства Позаботьтесь об окружающей среде Не выбрасывайте неисправные электроприборы вместе с бытовыми отходами Обратитесь для этих целей в специализированный пункт утилизации электроприборов Адреса пунктов прием...

Page 13: ...e came up with the idea to develop attractive and appealing household products Martin Stadler CEO Stadler Form Наша общая цель наслаждаться процессом делая жизнь яркой Она также подразумевает внедрение ди зайнерских вещей в повседневную жизнь человека это наш основной принцип Множество бытовых приборов являются важными и полезными обитателями нашего дома вместе с тем они часто гадкие утята в семье...

Reviews: