background image

SUJETANDO LA CAJA FUERTE

IMPORTANTE : Cuando profundiza la masilla 

resistente al fuego desde el orificio de montaje debe 

montar la caja fuerte en el suelo utilizando los 

pernos y arandelas de junta . Si no lo hace , se 

anulará la resistencia al fuego y la clasificación a 

prueba de agua .

Debe quitar la caja fuerte de la corredera / piernas y 

coloque la caja fuerte en el suelo. Si no lo hace , se 

anulará el fuego y clasificaciones impermeables .

El seguro debe fijarse al suelo utilizando los pernos 

y arandelas de junta se proporcionan con esta caja 

fuerte para asegurar la clasificación a prueba de 

agua . Si no lo hace , se anulará la calificación 

waterprooof .

ADVERTENCIA : Debido a que este 

seguro es resistente al agua que flotará si 

no asegurado . A medida que el nivel del 

agua sube , el seguro comenzará a flotar y 

podría caerse y causar lesiones personales .

NOTA : Este seguro se debe montar en el suelo. 

De no hacerlo, pondrá en peligro la seguridad y la 

seguridad de la caja fuerte.

NOTA : Este seguro debe fijarse al suelo. Utilice 

el hardware proporcionado .

Colocar la caja de seguridad en la ubicación deseada . 

Cuando su caja fuerte está abierta , levantar la 

alfombra y localizar los casquillos orificios de montaje 

. Estos bujes están llenos de calafateo resistente al 

fuego que debe ser perforado a cabo antes de montar 

la caja fuerte al suelo. Use un poco de 3/8 " de 

diámetro de perforación para perforar a cabo esta 

calafateo Siga usando este ejercicio para marcar la 

ubicación del agujero en el suelo Mueva el seguro 

lejos Perforar agujeros piloto en el suelo de la 

siguiente manera :Para un taladro piso de madera 5 / 

16 " de diámetro x 2-1 / 2 " agujeros piloto profundas 

. para un piso de la albañilería de taladro de 7/16 " de 

diámetro x 2-1 / 2 " agujeros piloto profundas para los 

anclajes .

Vuelva a colocar la caja fuerte y asegurar la caja 

fuerte con los pernos y arandelas de junta . Vuelva a 

colocar la alfombra.

40708-1607

1418

Summary of Contents for TD-040-GP-E

Page 1: ...er of the safe Instructions WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the safe and be killed or seriously injured Failure to secure the safe as shown in these instructions can result in death or serious injury to children and adults Children should not play with or around the safe at any time Screw the 5 handle spokes into the hub and hand tighten These spokes are located in the front foam ...

Page 2: ...replace the battery remove the cover by pressing the tab and turning the cover as shown in the illustration Replace the old battery and screw the cover back in place TAB IMPORTANT Your safe is delivered with a Safety Interlock Screw which must be removed in order for you to lock your safe Failure to do so will compromise the safety and security of your safe First open the safe by turning the handl...

Page 3: ...ou will hear a beep The yellow light on the faceplate will be activated and will stay on for a period of time that should allow you to enter your code You can only enter your code while the yellow light is on If the code fails go through steps 1 and 2 again If the code works successfully record your combination number on the front of this form or store your combination on our secure website at www...

Page 4: ...ounted to the floor For optimal safety and security the safe should be installed adjacent to a side wall with minimal space on either side of the safe in an isolated dry and secure area The safe should be flat against the wall and floor Remove the baseboard if necessary CHILDREN SHOULD NOT PLAY WITH OR AROUND THE SAFE AT ANY TIME The safe has a UL Listed interior electrical outlet that can be conn...

Page 5: ...l over causing personal injury NOTE This safe must be mounted to the floor Failure to do so will compromise the safety and security of the safe NOTE This safe must be secured to the floor Use the hardware provided Place the safe in the desired location When your safe is open lift the carpeting up and locate the mounting hole bushings These bushings are filled with fire resistant caulking which mus...

Page 6: ...low 1 Remove the cover by pressing the tab and turning the cover as shown in the illustration The lock can hang by the connecting cable while unlocking the safe 2 Insert the key in the key hole and turn clockwise 1 4 turn until stopped in order to unlock the safe Rotate the handle and open the door 3 Keep the door open until you have entered a new security code Before entering your new code remove...

Page 7: ...te Purchased___ ___ ____ Owner s Address ___________________________ Unit or Apt Number _________________ City ___________________________ State _______________ Zip Code________________ Telephone Number ____ ___________________ Fax Number ____ ___________________ Owner s Email Address ________________________________________________________ Owner s Signature __________________________ Notary Signa...

Page 8: ...f the product THIS WARRANTY DOES NOT COVER ANY PRODUCT OR ANY PART OF ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN SUBJECT TO EXCESSIVE USE ACCIDENT NEGLIGENCE IMPROPER INSTALLATION INCORRECT MAINTENANCE ALTER ATION OR REPAIR BY ANYONE OTHER THAN STACK ON ABUSE OR MISUSE THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITN...

Page 9: ...s In addition the Stack On Fire Resistant Waterproof Steel Safe is not designed for the storage of and this limited reimbursement guarantee does not apply to computer disks CD s DVD s audio visual materials photographs negatives or other electronic media Finally this limited reimbursement guarantee is null and void if the safe is improperly installed or if the safe is left open at any point during...

Page 10: ...ciones ADVERTENCIA Peligro de Vuelco Un niño o un adulto puede volcar la caja fuerte y ser matado o herido gravemente El fracaso para asegurar la caja fuerte como se muestra en estas instrucciones puede causar la muerte o lesiones graves a los niños y adultos Los niños no deben jugar con o alrededor de la caja de seguridad en cualquier momento Tornillo de los 5 radios de mango en el eje y apriete ...

Page 11: ...tire la cubierta presionando la lengüeta y girando la cubierta como se muestra en la ilustración Reemplace la batería vieja y atornille la tapa en su lugar La Tapa IMPORTANTE Su seguridad se entrega con un tornillo de bloqueo de seguridad que debe ser eliminado para que te permite bloquear su caja fuerte De no hacerlo pondrá en peligro la seguridad y la seguridad de su caja fuerte En primer lugar ...

Page 12: ...efijado de 1 5 9 localizar el botón rojo pequeño en el interior de la puerta cerca de la bisagra 2 Pulse el botón rojo y luego soltarlo se escuchará un pitido La luz amarilla en la placa frontal se activará y permanecerá encendida durante un período de tiempo que debe permitir que ingrese su código Sólo se puede introducir su código mientras que la luz amarilla está encendida Si el código de falla...

Page 13: ...dad y la seguridad óptima la caja de seguridad debe ser instalado adyacente a una pared lateral con un espacio mínimo a cada lado de la caja de seguridad en una zona aislada seco y seguro La caja fuerte debe ser plana en la pared y el piso Remore la placa base si es necesario LOS NINOS NO DEBEN JUGAR CON O ALREDEDOR DEL SEGURO EN CUALQUIER MOMENTO La caja fuerte tiene una toma de corriente interio...

Page 14: ...Este seguro se debe montar en el suelo De no hacerlo pondrá en peligro la seguridad y la seguridad de la caja fuerte NOTA Este seguro debe fijarse al suelo Utilice el hardware proporcionado Colocar la caja de seguridad en la ubicación deseada Cuando su caja fuerte está abierta levantar la alfombra y localizar los casquillos orificios de montaje Estos bujes están llenos de calafateo resistente al f...

Page 15: ...ngüeta y girando la cubierta como se muestra en la ilustración El bloqueo puede colgar por el cable de conexión mientras que el desbloqueo de la caja fuerte 2 Introduzca la llave en el ojo de la cerradura y girar en sentido horario 1 4 de vuelta hasta que se detiene con el fin de desbloquear la caja fuerte Gire la manija y abrir la puerta 3 Mantenga la puerta abierta hasta que haya introducido un ...

Page 16: ...ompra___ ___ ____ Dirección propietario _____________________________ No Interior _________________ Ciudad ________________________ Estado _______________ C P ________________ No Teléfono ____ ___________________ No Fax ____ ___________________ Correo Electrónico del Propietario ______________________________________________ Firma del Propietario __________________________ Firma del Notario_______...

Page 17: ...in cargo o reembolsar el precio de compra del producto ESTA GARANTÍA NO CUBRE NINGÚN PRODUCTO O CUALQUIER PARTE DE CUALQUIER PRODUCTO QUE HA SIDO OBJETO PARA USO EXCESIVO ACCIDENTE NEGLIGENCIA INSTALACIÓN INADECUADA UN MANTENMIENTO INADECUADO ALTERACIÓN O REPARACIÓN POR CUALQUIERA QUE STACK ON ABUSO O MAL USO ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESADA O...

Page 18: ...resistente a prueba de agua de acero Caja de seguridad Stack On Fire no está diseñado para el almacenamiento de y esta garantía de reembolso limitada no se aplica a los discos de ordenador CD DVD materiales audiovisuales fotografías negativos u otros medios electrónicos Por último esta garantía de reembolso limitada es nula y sin efecto si el seguro no está bien instalado o si la caja fuerte se de...

Reviews: