background image

              4

4

4 Mounting the combination
frame greater than KR 611-4/3-...
or KR 611-4/4-...

Short fixing brackets are provided
with the combination frame. These
are used to fix the KR 611-... in the
external corners of the BKV 611-...
These fixing brackets are only used
in conjunction with BKV 611-3/... or
BKV 611-4/... 

5

Lay the KR 611-... over the letter-

box unit and fix at the fastening
block using the provided screws.

6

(no illustration) 

Insert the BE 611-... in the letter-box
and fasten on both sides using the
Torx screws. (Screws and screw-
driver are provided).

7

Insert mounting frame MR 611-...

into the GU 611-... and fasten at the
corners using the enclosed quick-
closing screw. See product
information „Vario mounting
instructions“.

8

(not illustrated)

For details on the insertion Siedle
Vario function module, see the
product information „Vario mount-
ing instructions“.

Mounting the BE 611-3/1-... 
as a door pass-through letterflap
9

Installation dimensions

10

Final mounting of the

BE 611-3/1-...

Mounting the BE 611-4/1-... 
as a door pass-through letterflap
11

Installation dimensions

12

Final mounting of the

BE 611-4/1-...

Application

The letterflap module BE 611-3/1-...
resp. BE 611-4/1-... is used at the
front of the BKV 611-3/... resp. 
BKV 611-4/... or mounted
individually as a letter flap for doors
or door side panels. The pass-
through opening can be individually
adjusted prior to mounting. It is
possible to completely close the
pass-through opening. 

Mounting

ii

1

The mounting block in the 

BKV 611-3/... resp. BKV 611-4/... is
ideally prepared for integration of
the BE 611-... in flush-mounted
letterboxes. Adjustment of up to
max. 15 mm is possible to align with
the plaster. To adjust, release the
fastening screw. Place for example a
spirit level over the opening and
push the fastening block with the
two support shoulders against it.
Tighten the fastening screw again. 

2

The pass-through opening of the

BE 611-3/1-... resp. BE 611-4/1-...
can be individually defined as
required. 

a)

Pass-through opening for the 

BKV 611-... (condition on delivery)

b)

Pass-through opening in accor-

dance with DIN EN 13724

c)

Pass-through opening of 18 mm

for improved security against
pilfering.

d)

Pass-through opening closed for

temporary periods of disuse or
absence, such as holidays.
To adjust the pass-through opening,
release the position screw at the side
of the  BE 611-..., change the pass-
through opening accordingly and
replace the position screw. 

3 Mounting the BE 611-3/1-... or 
BE 611-4/1-...

Lay the combination frame over the
integrated letterbox housing, insert
the BE 611-... and screw on both
sides using the provided screws.

English

Mounting

Inscription
13

Inscribing the nameplate of the 

BE 611-... : Release the name-plate
cover by levering using a small
screwdriver. To replace the name-
plate cover, clip into place on the
right and close by exerting a slight
pressure. 

14

Inscribing the nameplate on the

letter removal door: Open the letter
removal door. Pull the top part of
the nameplate cover on the inside of
the letter removal door towards you
and hinge upwards. Close the cover
in reverse sequence. 

BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763.qxp  18.07.13  08:11  Seite 4

Summary of Contents for Vario BE 611-3/1 Series

Page 1: ...t de boîte aux lettres BE 611 3 1 et BE 611 4 1 Siedle Vario Modulo bocchetta della buca per lettere BE 611 3 1 e BE 611 4 1 Siedle Vario Brievenbusklepmodule BE 611 3 1 en BE 611 4 1 Siedle Vario Brevklapmodul BE 611 3 1 och BE 611 4 1 Siedle Vario Brevklaffsmodul BE 611 3 1 og BE 611 4 1 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 1 ...

Page 2: ...2 9 10 12 11 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 2 ...

Page 3: ...1 2 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 3 ...

Page 4: ...2 3 7 4 5 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 2 ...

Page 5: ...chrauben auf beiden Seiten festschrauben 4 Befestigung der Kombirahmen größer als KR 611 4 3 bzw KR 611 4 4 Dem Kombirahmen liegen kurze Befestigungswinkel bei die zur Fixierung des KR 611 in den äußeren Ecken der BKV 611 ein gesetzt werden können Diese Befestigungswinkel finden nur in Verbindung mit BKV 611 3 bzw BKV 611 4 Verwendung Befestigung der Briefklappe wie unter Punkt 3 beschrieben 5 Den...

Page 6: ... the BKV 611 3 resp BKV 611 4 is ideally prepared for integration of the BE 611 in flush mounted letterboxes Adjustment of up to max 15 mm is possible to align with the plaster To adjust release the fastening screw Place for example a spirit level over the opening and push the fastening block with the two support shoulders against it Tighten the fastening screw again 2 The pass through opening of ...

Page 7: ...r sur les deux côtés avec les vis jointes Français Montage 4 Montage du cadre combiné dans des ensembles supérieurs à KR 611 4 3 ou KR 611 4 4 Au cadre combiné sont joints des angles de fixation permettant de fixer le KR 611 dans les coins des BKV 611 Ces angles de fixation ne sont utilisés que pour les modules BKV 611 3 ou BKV 611 4 5 Placer le cadre combiné KR 611 sur l installation de boîtes au...

Page 8: ...cornico superiore al KR 611 4 3 o KR 611 4 4 Al telaio di combinazione sono allegate delle staffe di fissaggio brevi che possono essere inserite ai lati esterni del BKV 611 per fissare il KR 611 Queste staffe di fissaggio sono utilizzabili solo in combinazione con BKV 611 3 o BKV 611 4 5 Porre il KR 611 sopra l impianto di cassette per lettere e fissarlo al blocco di fissaggio con le viti allegate...

Page 9: ...voor zijde aansluitende inbouw van de brievenbus optimaal afgesteld voor montage van de BE 611 Indien er meer pleister werk is aangebracht dan gepland kan het bevestigingsblok worden gericht Er kan een pleisterwerkcom pensatie tot max 15 worden aangebracht Maak voor dat doel de bevestigingsschroef los Leg bijv een waterpas op de opening en schuif het bevestigingsblok met beide oplegstukken ertegen...

Page 10: ...astgør den i begge sider med de medfølgende skruer Dansk Montering 4 Montering af afdæknings rammen større end KR 611 4 3 hhv KR 611 4 4 Med afdækningsrammen følger et par korte vinkelbeslag der kan bruges til at fastgøre KR 611 i de udvendige hjørner af BKV 611 Disse vinkelbeslag skal kun anvendes sammen med BKV 611 3 hhv BKV 611 4 5 Læg KR 611 over postkasse modulet og fastgør den på monte rings...

Page 11: ...ch skruva fast på båda sidor med de medföljande skruvarna 4 Montering av kombiramen större än KR 611 4 3 resp KR 611 4 4 Med kombiramen följer korta fästvinklar som kan användas för fixering av KR 611 i de yttersta hörnen av BKV 611 Dessa fästvinklar kan endast användas tillsammans med BKV 611 3 resp BKV 611 4 5 Lägg KR 611 över brevlådeanläggningen och fixera vid fastsättningsblocket med de medfö...

Page 12: ...10 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 10 ...

Page 13: ...11 BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 11 ...

Page 14: ...t Nr 0 1101 117763 S Siedle Söhne Postfach 1155 D 78113 Furtwangen Bregstraße 1 D 78120 Furtwangen Telefon 49 7723 63 0 Telefax 49 7723 63 300 www siedle de info siedle de BE 611_3 1_117763_BE 611_3 1_117763 qxp 18 07 13 08 11 Seite 12 ...

Reviews: