background image

10

10

Haka fast monteringsadapter

brevlådestomme MA/BG 611-... på
den smala sidan i de rektangulärt
utstansade fönstren på den
omgivande profilen och skruva fast
den med medföljande skruvar i
GU 611-4/1-... För in anslutnings-
kabeln.

11

Ta ut kombikopplingsplinten ur

modulernas förpackning, centrera
den vriden ca 45° åt vänster på
monteringsplattan och spärra den
genom att vrida ett kvarts varv
medurs så att klämbeteckningarna
kan läsas lodrätt över varandra.

12

Skala av anslutningsledningarna,

tryck dem mot stommens botten,
fixera dem med kabelnedhållarna
och anslut anläggningen enligt
motsvarande kopplingsschema på
kombikopplingsplinten.

13

Skruva fast monteringsramen

med medföljande snabblåsskruvar i
UP-stommen genom att vrida ett
kvarts varv åt höger (till anslag).

Isättning av modulerna
14

(utan illustration)

Placera bandkabelns stickpropp på
kombikopplingsplinten.

15

Kläm ner modulen i modul-

platsen på MR 611-… mittemot den
rörliga låsregeln med lätt tryck och
snäpp fast den på andra sidan med
litet mer tryck.

16

Haka från framsidan fast 

BKM 611-4/4-... eller 
AFM 611-4/4-... i BGA 611-... 
(se bild 2/3)

17

På BKM/AFM 611-4/4-... finns

orienteringstappar fästade på sidan.
De ska gripa in i därför avsedda spår
i underlagets kant. BKM/
AFM 611-4/4-... ligger då i nivå med
fronten i den omgivande ramen 
(se bild 2/3).

18

Skruva med de båda

torxskruvarna, till vänster och höger i
kanten, fast BKM/AFM 611-4/4-...
med plastklorna bakom överdelen av
karmen. Torxskruvmejseln medföljer
inbyggnadsmodulen (se bild 4).

Urmontering av modulerna

19

Ta ut modulerna ur monterings-

ramen.
Åtkomsten av öppningsmekanismen
kan spärras ytterligare med tillbehör
Stöldskydd ZDS 601... med
stöldskyddscontroller DSC 602-... 
(se produktinformation ZDS 601-...)

20

Urmontering  av BKM/

AFM 611-4/4-...: Lossa med den
medföljande torxskruvmejseln de
båda torxskruvarna till vänster och
höger på kanten av BKM/
AFM 611-4/4-... Plastklorna som
hållit fast BKM/AFM 611-4/4-...
bakom överdelen på den omgivande
ramen faller ner på botten av
stommen, och BKM/AFM 611-4/4-...
kan tas ur (se bild 4).

21

Innan BKM/AFM 611-4/4-...

monteras in på nytt måste plast-
klorna åter sättas i .

Service/felsökning

22

Lossa trådbygeln på baksidan av

modulen haka framifrån fast den i
fästet på kombikopplingsplinten.
På så sätt kan modulerna testas och
mätas i funktion.
Efter servicen hakas fästbygeln åter
fast på modulens baksida.

Modulbelysning

För att koppla modulbelysningen
ljusberoende kan tillbehör Energi-
sparkoppling ZE 601-0 användas 
på en IM 611-...

23

Byte av soffittenlampa 

(18 V/3 w best.-nr 015762):
Sväng undan trådbygeln på modu-
lens baksida, öppna locket och byt
soffittenlampan.
Stäng locket och haka fast fäst-
bygeln på baksidan av modulen.

Text till knappmoduler resp.
infomoduler

24

Öppna knappmodul TM 611-...

med skruvmejsel och ta ut text-
fickan. Sätt i textfickan genom att
trycka ner den på ena sidan och
stäng den med en lätt tryckning.

25

Montera ur informationsmodul

IM 611-..., lossa fjäderregeln på
sidan av kanten och ta ut textfickan.
Sätt i textfickan genom att trycka

Svenska

Montering

Användning

Brevlådestomme AP är huvudsak-
ligen avsedd för montering av brev-
lådemodul BKM 611-4/4-... eller
brev-facksmodul AFM 611-4/4-... 
För anlägg-ningar med funktions-
moduler monteras dessutom
standard-stomme GU 611-4/1 in i
BGA 611-...

BGA 611-... Montering utan
funktionslist
1

(utan illustration)

Markera fastsättningshål, borra och
sätt fast BGA 611-... på väggen.

Isättning av inbyggnadsmoduler

2

Haka från framsidan fast 

BKM 611-4/4-... eller 
AFM 611-4/4-... i BGA 611-...

3

På BKM/AFM 611-4/4-... finns

orienteringstappar fästade på sidan.
De ska gripa in i därför avsedda spår
i underlagets kant.
BKM/AFM 611-4/4-... ligger då i nivå
med fronten i den omgivande
ramen.

4

Skruva med de båda torxskru-

varna, till vänster och höger, fast
BMK/AFM 611-4/4-... i plastklorna
bakom överdelen av karmen. Torx-
skruvmejseln medföljer inbyggnads-
modulen.

BGA 611-... Montering med
funktionslist

5

Öppna kabelintag ”a” och klistra

fast medföljande vattenavvisare ”b”
som ett tak på bakstycket.
Kabelintag som inte används måste
förbli stängda.

6

(utan illustration)

Markera fastsättningshål och borra.

7

(utan illustration)

För genom bakstycket in
anslutningskabeln i BGA 611-...
och fäst stommen i väggen.

8

Bryt loss de 4 hörnen på

GU 611-4/1.

9

(utan illustration)

Sätt i GU 611-4/1 i BGA 611-...,
skjut den i avsett läge och tryck fast
den bakom kragen på profilen i
sidan av fronten.

Summary of Contents for BGA 611 Series

Page 1: ...etterbox housing BGA 611 Boîtier de boîte aux lettres en saillie BGA 611 Scatola a muro per cassette per lettere BGA 611 Brievenbusbehuizing opbouw BGA 611 Postkassekabinet til frembygning BGA 611 Brevlådestomme AP BGA 611 Pouzdro schránky na dopisy na omítku BGA 611 ...

Page 2: ...2 3 8 4 5 ...

Page 3: ...10 11 12 13 ...

Page 4: ...15 19 21 22 ...

Page 5: ...23 24 26 25 ...

Page 6: ...chaltplan an der Kombiklemmleiste anschließen 13 Den Montagerahmen mit den beiliegenden Schnellverschluss schrauben im UP Gehäuse mit einer viertel Umdrehung rechtsdrehend bis an den Anschlag verschrauben Einsetzen der Module 14 ohne Abbildung Stecker des Flachbandkabels an die Kombiklemmleiste stecken 15 Modul in den Modulplatz des MR 611 gegenüber dem beweg lichen Verschlussriegel mit leichtem D...

Page 7: ...n cable to the combination terminal strip 15 Applying a light pressure underpin the module in the module slot of the MR 611 opposite the movable locking bolt Exerting a slightly higher degree of pressure clip into place on the other side 16 Slot BKM 611 4 4 or AFM 611 4 4 into the BGA 611 from the front see Fig 2 3 17 There are lateral orientation tabs positioned at the side of the BKM AFM 611 4 4...

Page 8: ...nction 5 Ouvrez l orifice passe fils a et collez le repousseurd eau b comme un toit sur la paroi arrière Les passe fils non utilisés doivent rester fermés 6 sans illustration Marquez et percez les trous de fixation 7 sans illustration Introduisez le câble de branche ment de l arrière dansle BGA 611 et fixez le boîtier au mur 8 Cassez les coins du GU 611 4 1 9 sans illustration Placez le GU 611 4 1...

Page 9: ... ZDS 601 et le contrôleur antivol DCS 602 voir information produit ZDS 601 20 Démontage du BKM AFM 611 4 4 dévissez les deuxvis Torx à droite et à gauche du bord avec le tournevis Torx joint Les griffes en plastique qui ont main tenu le BKM AFM611 4 4 derrière les épaules du cadre enveloppant tom bentdans le boîtier et vous pouvez retirer le BKM AFM 611 4 4 voir fig 4 21 Avant de remonter le BKM A...

Page 10: ...scanalature superiori della cornice perimetrale cadono sul fondo dell alloggiamento e quindi il BKM AFM 611 4 4 può essere rimosso vedi figura 4 21 Prima di montare nuovamente il BKM AFM 611 4 4 bisogna riapplicare i fermagli sintetici Servizio tecnico ricerca errori 22 Staccare la staffa in filo metallico sul lato posteriore del modulo ed innestarla da davanti nel fissaggio della morsettiera In t...

Page 11: ...ame met de meegeleverde snelsluitschroeven met een kwartslag rechtdraaiend in de inbouwbehuizing vastdraaien tot aan de aanslag De modules aanbrengen 14 Niet afgebeeld Stekker van de vlakke kabel op de combiklemmenstrip insteken 15 Klem de module in de moduleplaats van de MR 611 tegenover de beweeglijke sluit grendel onder lichte druk onderin vast en klik hem met iets meer druk aan de andere zijde...

Page 12: ...omkringliggende ramme 4 Med de to torxskruer i højre og venstre side fastgøres BKM AFM 611 4 4 med plastkram perne bag kanten af blændrammen Der følger en torxskruetrækker med indbygningsmodulet BGA 611 Montering med funktionsmoduler 5 Kabelindføringen a åbnes og den medfølgende vandafviser b klæbes på bagsiden som et tag Ubenyttede kabelindføringer skal være lukkede 6 ikke afbildet Fastgørelseshu...

Page 13: ... DSC 602 se produktinformation ZDS 601 20 For afmontering af BKM AFM 611 4 4 løsnes de to torx skruer i venstre og højre side med den medfølgende torxskruetrækker Plastkramperne til fastholdelse af BKM AFM 611 4 4 bag kanten af den omkringliggende ramme falder ned i bunden af kabinettet hvorefter BKM AFM 611 4 4 kan tages ud se billede 4 21 Før BKM AFM 611 4 4 kan installeres igen skal plastkrampe...

Page 14: ...tt måste plast klorna åter sättas i Service felsökning 22 Lossa trådbygeln på baksidan av modulen haka framifrån fast den i fästet på kombikopplingsplinten På så sätt kan modulerna testas och mätas i funktion Efter servicen hakas fästbygeln åter fast på modulens baksida Modulbelysning För att koppla modulbelysningen ljusberoende kan tillbehör Energi sparkoppling ZE 601 0 användas på en IM 611 23 B...

Page 15: ...brazení Připojovací kabel zavést skrze zadní stěnu do BGA 611 a pouzdro upevnit na stěně 8 Na GU 611 4 1 vylomit 4 rohy 9 bez zobrazení Vsadit GU 611 4 1 v BGA 611 posunout do určené pozice a za tlačit za těsnicí manžetu čelního profilu 10 Montážní adaptér pouzdra schránky MA BG 611 zavěsit na úzké straně do pravoúhlého vyra ženého okénka celoobvodovým profilu a s přiloženými šrouby přišroubovat v...

Page 16: ...cího papíru mohou být v případě potřeby doobjed nány Využívejte Siedle popisový servis Vyžádejte si podklady v závodě Tel 49 7723 63 354 Vyjímání modulů 19 Moduly vyjmout z montážního rámu Přístup k odblokovávacímu mechanismu může být dodatečně zablokovaný příslušenstvím pojist ka proti krádeži ZDS 601 s con trollerem pojistky proti krádeži DSC 602 viz informace o výrob ku ZDS 601 20 BKM AFM 611 4...

Reviews: