background image

Bedienungsanweisungen, Formblatt Nr. 1000090D, Rückseite Blatt 1 von 6

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

WARNUNG:

Zur Vermeidung von Personenschäden:

HYDRAULIKSCHLAUCH

Vor der Inbetriebnahme der Pumpe sind alle Schlauchverbindungen mit den dafür geeigneten Werkzeugen anzuziehen. Ziehen
Sie die Anschlüsse nicht zu fest an. Die Anschlüsse sollten nur sicher und leckfrei angezogen werden. Ein zu starkes Anziehen
kann einen vorzeitigen Gewindedefekt verursachen oder dazu führen, dass Hochdruckarmaturen bei Drücken unterhalb ihrer
Nennleistung bersten.

Unterbrechen Sie stets die Stromzufuhr, bevor Sie Anschlüsse in der Anlage lösen.

Sollte  ein  Hydraulikschlauch  bersten  oder  reißen  oder  muss  er  abgeklemmt  werden,  so  ist  die  Pumpe  sofort  abzustellen.
Versuchen  Sie  niemals  einen  undichten,  unter  Druck  stehenden  Schlauch  mit  Ihren  Händen  festzuhalten.  Die  Kraft  der
austretenden Hydraulikflüssigkeit kann schwerwiegende Verletzungen verursachen.

Setzen Sie den Schlauch keinen potentiellen Gefahren aus, wie z.B. Feuer, scharfkantigen Gegenständen, extremer Hitze oder
Kälte  oder  starken  Stoßeinwirkungen.  Achten  Sie  darauf,  dass  der  Schlauch  nicht  knickt,  sich  zusammendreht,  einrollt  oder
zusammenbiegt,  so  dass  der  Ölfluss  innerhalb  des  Schlauchs  blockiert  oder  reduziert  wird.  Überprüfen  Sie  den  Schlauch
regelmäßig auf Verschleiß, da die genannten Bedingungen den Schlauch beschädigen können.

Tragen/bewegen  Sie  niemals  die  angeschlossenen  Komponenten  am  Schlauch.  Dieser  kann  durch  die  Beanspruchung
beschädigt werden, wodurch es zu Personenschäden kommen kann.

Das  Schlauchmaterial  und  die  Kupplungsdichtungen  müssen  mit  der  verwendeten  Hydraulikflüssigkeit  verträglich  sein.  Die
Schläuche  dürfen  zudem  nicht  mit  korrodierenden  Materialien  wie  z.B.  mit  Kreosot  imprägnierten  Gegenständen  und  einigen
Lacken in Kontakt kommen. Vor dem Streichen eines Schlauchs wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Überstreichen Sie nie
die  Kupplungen.  Eine  Beschädigung  der  Schläuche  aufgrund  von  korrodierenden  Materialien  kann  zu  Personenschäden
führen.

PUMPE

Der  Hydraulikdruck  in  PSI,  der  auf  dem  Typenschild  angegeben  ist,  darf  nicht  überschritten  werden.  Nehmen  Sie  keine
Manipulationen  am  eingebauten  Hochdruckentlastungsventil  vor.  Werden  Drücke  oberhalb  der  Nennleistungen  erzeugt,  so
kann dies zu Personenschäden führen.

Fahren Sie die Zylinder der Anlage vor dem Auffüllen des Ölstands ein, um ein Überfüllen des Pumpentanks zu vermeiden. Ein
zu  starkes  Auffüllen  kann  Personenschäden  verursachen,  wenn  beim  Einfahren  der  Drehmomentschlüsselzylinder  ein  zu
starker Druck im Tank erzeugt wird.

STROMVERSORGUNG

Verwenden Sie auf keinen Fall ein nicht-geerdetes Netzkabel.

Die Pumpe muss für die vorhandene Netzspannung ausgelegt sein.

Unterbrechen Sie vor Beginn der Wartungs- oder Reparaturarbeiten erst die Stromversorgung der Pumpe.

Falls  das  Stromzufuhrkabel  der  Pumpe  beschädigt  ist  oder  blanke  Drähte  frei  liegen,  ist  das  Kabel  unverzüglich
auszutauschen.

Sämtliche Elektroarbeiten dürfen nur von einem Fachmann ausgeführt werden.

Wenn das Stromkabel beschädigt ist oder die Drähte frei liegen, nehmen Sie sofort einen Austausch oder eine Reparatur vor.

Eine  Spannungsänderung  an  einem  ”Jet”-Motor  (ein-  oder  dreiphasig)  ist  ein  komplizierter,  und  -  sofern  nicht  sachgerecht
ausgeführt  -  gefährlicher  Vorgang.  Wenden  Sie  sich  für  nähere  Informationen  an  den  technischen  Kundendienst  des
Herstellers, bevor Sie eine Neuverkabelung durchführen. Bei einer Neuverkabelung erlischt die CSA-Zulassung.

Alle Kabel müssen für eine Motordrehung im Uhrzeigersinn verkabelt werden (von der Anschlussseite (Oberseite) des Motors
aus betrachtet).

Überprüfen  Sie  die 

gesamte Stromaufnahme  des  verwendeten  Stromkreises.  (Beispiel:  Schließen  Sie  keine(n)  Motor(en)  mit

einer Stromaufnahme von 25 Amp. an einen Stromkreis mit einer Sicherung für 20 Amp. an.)

Versuchen  Sie  nicht,  die  Leistung  der  Stromleitung  zu  erhöhen,  indem  Sie  die  Sicherung  durch  eine  stärkere  Sicherung
ersetzen. Dies führt zur Überhitzung der Stromleitung und zu Brand.

Informationen  bezüglich  der  Umverkabelung  eines  Motors  auf  eine  andere  Spannung  oder  bezüglich  des  Austauschs  des
Durchflusswächters  (Wechsel  von  auf  Hand-  auf  Magnetventil  oder  umgekehrt)  entnehmen  Sie  bitte  dem  Schaltplan  in  der
Teileliste.

Überlastschalter

: Bei Ausfall des Motors aufgrund von Überlastung oder Stromausfall:

Universalmotor: Bringen Sie den Motorschalter in die Stellung ”OFF” und das Regelventil in die Neutralstellung. Lassen Sie den
Motor abkühlen bzw. warten Sie, bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist. Stellen Sie den Überlastschalter auf der
Stromkonsole zurück. (Der Pumpenmotor besitzt keinen Überlastschalter.)
Einphasen-Motor: Der thermische Überlastschalter unterbricht die Stromzufuhr zum Motor. Bringen Sie den Motorschalter in die
Stellung ”OFF” und das Regelventil in die Neutralstellung. Lassen Sie den Motor vor dem Einschalten abkühlen, bzw. warten Sie,
bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
Dreiphasen-Motor: Ein Magnetanlasserschalter unterbricht die Stromzufuhr zum Motor. Bringen Sie den Motorschalter in die
Stellung ”OFF” und das Regelventil in die Neutralstellung. Nehmen Sie die Abdeckung vom Motorsteuerungskasten. Lassen Sie
den Motor abkühlen, bzw. warten Sie, bis die Stromversorgung wiederhergestellt ist. Zum Rücksetzen des Motors muss eine der
drei Reset-Tasten gedrückt werden. Abdeckung wieder montieren.

Summary of Contents for Power Team PE55TWP

Page 1: ...d by improper operation or installation The hydraulic power unit can be ordered with building block flexibility The customer can choose from a variety of motors controls reservoirs and other options B...

Page 2: ...ER SUPPLY Never use an ungrounded power supply with this unit The pump must be compatible with existing line voltage Disconnect the pump from the power supply when performing maintenance or repair on...

Page 3: ...a clean funnel and filter Fill with hydraulic oil to 1 2 from the top of the filler hole Replace filler cap with the breather hole in the filler cap open 4 Cycle the pump with wrench attached several...

Page 4: ...operation IMPORTANT After eliminating trapped air from a large work holding system retract the wrenchs and refill the pump reservoir to 1 2 from the top of the filler hole Adjusting The Pressure Regu...

Page 5: ...mp to allow air to be released through the pump reservoir Hydraulic Fluid Level 1 Check the oil level in the reservoir after each 10 hours of use Proper oil level is 1 2 from the top of the fill hole...

Page 6: ...il Place the pump and motor assembly with gasket on the reservoir and thread the ten screws Tighten securely and evenly Adding Oil To The Reservoir 1 Wrench must be fully retracted and the power suppl...

Page 7: ...rm No 1000090 Sheet No 4 of 6 Rev 3 Date 25 May 2012 REASSEMBLY SPECIFICATIONS NEEDLE BEARING INSTALLATION SPECIFICATIONS HIGH PRESSURE PUMP ASSEMBLY BOLT TIGHTENING SEQUENCE BRUSH HOLDER ARMATURE INS...

Page 8: ...before removing cover Any electrical work should be performed by a qualified electrician 1 Pump not turned ON 2 Unit is not plugged in 3 No voltage supply 4 Broken lead wire or defective power cord pl...

Page 9: ...m top of filler hole with wrench retracted 2 Check quick disconnect couplings to wrench Inspect couplers to ensure that they are completely coupled Occasionally couplers have to be replaced because th...

Page 10: ...ere are no visible leaks the high pressure pump subassembly may be leaking Remove all parts Check the valve head assembly body for any damage to the seat area Clean and reseat if necessary Inspect for...

Page 11: ...replaced because one check does not stay open in the coupled position 2 Check valve operation and inspect parts Replace if necessary 3 Increase air pressure Pump delivers excess oil pressure 1 Faulty...

Page 12: ...os nuevos se deben a una instalaci n o uso inadecuados La unidad de potencia hidr ulica puede solicitarse con flexibilidad de unidad modular El cliente puede elegir entre una variedad de motores contr...

Page 13: ...uesta a tierra La bomba debe ser compatible con la tensi n de la l nea existente Desconecte la bomba de la alimentaci n el ctrica antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento o reparaci n en la...

Page 14: ...5 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenado Vuelva a colocar el tap n de la boca con el orificio del respiradero del tap n abierto 4 Accione la bomba con la llave instalada varias veces...

Page 15: ...E despu s de purgar el aire atrapado en un sistema extenso retraiga las llaves y rellene el aceite del dep sito de la bomba hasta 1 25 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenado Ajuste d...

Page 16: ...e la bomba Nivel del l quido hidr ulico 1 Compruebe el nivel de aceite del dep sito cada 10 horas de uso El nivel adecuado de aceite est en 1 25 cm por debajo de la parte superior de la boca de llenad...

Page 17: ...rmemente A adir aceite al dep sito 1 Las llaves deben estar completamente retra das y la alimentaci n el ctrica desconectada al a adir aceite al dep sito 2 Limpie toda el rea que rodea la boca de llen...

Page 18: ...n 4 de 6 Rev Fecha 25 May 2012 Conjunto de la bomba de alta presi n unidad de 5 000 o 10 000 psi Siga la secuencia indicada Lubrique los tornillos debajo de la cabeza y en las roscas Apriete a 180 pul...

Page 19: ...realizados por un electricista cualificado 1 La bomba no est encendida ON 2 La unidad no est enchufada 3 No hay suministro el ctrico 4 Cable roto o enchufe del cable de alimentaci n defectuoso 5 Conmu...

Page 20: ...e las llaves Inspeccione los acoplamientos para asegurarse de que est n completamente insertados En algunas ocasiones es necesario sustituir los acoplamientos porque la retenci n esf rica no permanece...

Page 21: ...encontrarse en el subconjunto de la bomba de alta presi n Desinstale todas las piezas Revise el cuerpo del conjunto del cabezal de la v lvula para comprobar si el rea de asiento est da ada Limpie y re...

Page 22: ...n r pida 2 V lvula defectuosa 3 Presi n de aire inadecuada s lo para el modelo de motor neum tico 1 Man metro defectuoso 2 La v lvula de seguridad no est bien ajustada 7 Sustit yalas 8 Aumente la pre...

Page 23: ...rch eine nicht sachgem e Bedienung oder Montage verursacht Diese Hydraulikpumpen k nnen im Baukastenprinzip nach individuellem Kundenwunsch zusammengestellt werden Da dabei eine Vielzahl verschiedener...

Page 24: ...ird STROMVERSORGUNG Verwenden Sie auf keinen Fall ein nicht geerdetes Netzkabel Die Pumpe muss f r die vorhandene Netzspannung ausgelegt sein Unterbrechen Sie vor Beginn der Wartungs oder Reparaturarb...

Page 25: ...n Tankdeckel wieder auf Achten Sie dabei darauf dass die Entl ftungs ffnung im Deckel ge ffnet ist Lassen Sie die Pumpe mit angeschlossenen Drehmomentschl sseln einige Arbeitstakte laufen Fahren Sie d...

Page 26: ...zbereit WICHTIG Lassen Sie die Drehmomentschl sselzylinder nach dem Entl ften gro er Anlagen einfahren und bef llen Sie den Pumpentank bis auf 1 2 Zoll unterhalb der Einf ll ffnung Einstellen des Druc...

Page 27: ...ustreten kann Stand der Hydraulikfl ssigkeit 1 berpr fen Sie alle zehn Betriebsstunden den lstand im Tank Der Tank muss bei eingefahrenen Drehmomentschl sselzylindern bis auf 1 2 Zoll unterhalb der Ei...

Page 28: ...e zehn Schrauben ein Gleichm ig und fest anziehen Auff llen von l in den Tank 1 Der Drehmomentschl sselzylinder muss vollst ndig eingefahren sein und der Motor muss ausgeschaltet sein wenn l in den Ta...

Page 29: ...gebildeten Reihenfolge montieren Bereiche unter dem Kopf und Gewinde schmieren Anziehen auf 180 in lbs Beim Austausch der B rsten oder des Ankers m ssen die in der Abbildung gezeigten Ma e den vorgege...

Page 30: ...Abdeckung abnehmen S mtliche Elektroarbeiten d rfen nur von einem Fachmann ausgef hrt werden 1 Pumpe nicht eingeschaltet 2 Stecker der Pumpe ist nicht eingesteckt 3 Keine Spannung vorhanden 4 Defektes...

Page 31: ...ngen um sicherzustellen dass sie korrekt angeschlossen sind Manchmal m ssen die Kupplungen ausgetauscht werden weil das Kugelventil aufgrund von Verschlei erscheinungen nicht ge ffnet bleibt 3 Entl ft...

Page 32: ...kpumpe undicht sein Entfernen Sie alle Teile berpr fen Sie den Ventiltelleraufbau auf evtl Besch digungen am Sitzbereich Reinigen und nachschleifen sofern erforderlich Teile auf Besch digungen berpr f...

Page 33: ...n ge ffneter Position stehen bleibt 2 berpr fen Sie die Ventilfunktion und berpr fen Sie die Teile Tauschen Sie sie ggfl aus 3 Luftdruck erh hen Die Pumpe liefert zu hohen ldruck 1 Manometer fehlerhaf...

Page 34: ...mentation hydraulique peut tre command e avec la flexibilit du bloc modulaire Le client a le choix entre plusieurs moteurs commandes r servoirs et autres options En raison du grand nombre d options di...

Page 35: ...e avec la tension du r seau D brancher la pompe de sa source d alimentation avant d effectuer des travaux de r paration ou d entretien Si l alimentation de l unit est endommag e ou si le c blage inter...

Page 36: ...rer un entonnoir propre avec un filtre Remplir d huile hydraulique jusqu 1 2 du sommet de l orifice de remplissage Reposer le bouchon avec l vent ouvert 4 Actionner la pompe avec la cl branch e plusi...

Page 37: ...tionnement normal IMPORTANT Apr s avoir purg l air emprisonn dans un syst me de retenue pour des travaux lourds r tracter les cl s et remplir le r servoir de la pompe jusqu 1 2 du sommet de l orifice...

Page 38: ...servoir de la pompe Niveau d huile hydraulique 1 V rifier le niveau d huile du r servoir toutes les 10 heures de service le niveau d huile correct se situe 1 2 du sommet de l orifice de remplissage av...

Page 39: ...huile dans le r servoir 1 Lors de l appoint d huile dans le r servoir la ou les cl s doivent tre r tract es et l alimentation coup e 2 Nettoyer tous les abords du bouchon de remplissage avant de d po...

Page 40: ...e haute pression mod le 5 000 ou 10 000 psi Monter dans l ordre indiqu Lubrifier sous la t te et sur les filets Serrer au couple de 180 in lbs Lors du remplacement des balais ou de l induit les dimens...

Page 41: ...intervention sur le syst me lectrique doit tre faite par un lectricien qualifi 1 La pompe n est pas mise en marche 2 Appareil non branch 3 Pas de tension d alimentation 4 Fil rompu ou cordon d alimen...

Page 42: ...s sont bien branch s Il est parfois n cessaire de remplacer les raccords parce que le contr le bille ne reste pas ouvert en raison de l usure 3 Purger le syst me 4 V rifier et serrer la ligne d aspira...

Page 43: ...t une fuite interne V rifier les contr les bille de l entr e ou de la sortie de la pompe haute pression 1 tancher les raccords du tuyau qui fuient avec du produit d tanch it pour tuyaux 2 Nettoyer rem...

Page 44: ...des 2 Valve d fectueuse 3 Pression pneumatique inad quate moteur pneumatique uniquement 1 Manom tre d fectueux 2 Valve de s curit mal r gl e 7 Remplacer 8 Augmenter la pression pneumatique 9 Nettoyer...

Reviews: