background image

6

Vorsicht!

Legen Sie keine Alufolie oder Gegenstände aus Kunststoff oder aus anderen nicht hitzebeständigen 
Materialien auf die Glaskeramikoberfläche. 

Gefahr

Stecken Sie keine Gegenstände in die Luftein- oder Ausgänge. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.

Inbetriebnahme

Gefahr!

Wenn Sie einen Riss oder eine andere Beschädigung der Glaskeramik-Oberfläche feststellen, schalten
Sie  das  Gerät  sofort  aus.  Ziehen  Sie  wenn  möglich  sofort  den  Netzstecker  oder  schalten  Sie  die
 entsprechende Sicherung aus. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages. 

Gefahr!

Netzspannung! Manipulationen an der Induktionskochstelle, welche über die normale Bedienung hinaus-
gehen, dürfen nur erfolgen, wenn das Gerät nicht angeschlossen ist. Unbedingt den Netzstecker vorher
aus der Steckdose ziehen. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages.

Gefahr!

Ein beschädigtes Netzkabel ist lebensgefährlich und muss sofort ersetzt werden. Dies darf nur durch
eine autorisierte Fachperson geschehen. Netzstecker nur in eine Steckdose mit Schutzleiter einstecken.
Die Schutzwirkung darf nicht durch ein Verlängerungskabel ohne Schutzleiter aufgehoben werden.

Gefahr!

Beachten Sie die unter Kapitel 4.1 beschriebenen Anforderungen an den Aufstellungsort. Nichtbeachtung
kann zu Feuerschäden an Gebäuden oder Gegenständen und Verbrennungen an Personen führen.

Gefahr!

Tauchen Sie weder die Induktionskochstelle noch die Elektrozuleitung in Wasser ein und richten Sie nie
einen offenen Wasserstrahl darauf. Es besteht die Gefahr eines Stromschlages!

Vorsicht!

Verwenden Sie die Induktionskochstelle nicht ungeschützt im Freien. Feuchtigkeit kann zu Betriebs -
störungen führen.

4.1 

Anforderungen an den Aufstellungsort

• Stellen Sie die Induktionskochstelle an einem standsicheren Ort auf, und achten Sie darauf, dass diese horizontal

steht.

• Stellen Sie die Induktionskochstelle nicht neben oder auf heiße Flächen (Heizkörper, Kochplatten oder andere

Wärmequellen). Es besteht Brand- oder Kurzschlussgefahr!

• Stellen Sie die Induktionskochstelle nicht auf oder gegen brennbare Materialien!
• Achten Sie darauf, dass von der Frontseite her genügend kalte Luft angesaugt werden kann (max. 40°C). Halten

Sie mindestens 5 cm Abstand zwischen der Geräteterückseite und der nächsten Wand, damit die erwärmte Abluft
ungehindert entweichen kann.

• Falls die Induktionskochstelle auf einem Tischtuch steht, achten Sie darauf, dass dieses genügend gespannt ist

und nicht vom Lüfter angesaugt werden kann. Wenn dies der Fall ist, kann zu wenig Frischluft angesaugt werden
und das Gerät schaltet innerhalb weniger Minuten ab, um nicht zu überhitzen.

BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA  18.07.12  15:09  Seite 6

Summary of Contents for 58 9625 25 01

Page 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D EMPLOI INSTRUCTIONS FOR USE ISTRUZIONI PER L USO Spring Auftisch Induktionskochstelle D F GB I BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Seite 1...

Page 2: ...Nr 58 9637 35 01 Art Nr 58 9625 25 01 1 3 3 3 4 4 4 5 6 7 8 7 8 6 5 3 10 11 12 2 2 2 1 9 9 9 1 1 14 13 Art Nr 58 9635 35 01 Art Nr 58 9640 35 01 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Se...

Page 3: ...6 2 Inbetriebnahme Bedienung 58 9625 25 01 8 6 3 Inbetriebnahme Bedienung 58 9635 35 01 9 6 4 Inbetriebnahme Bedienung 58 9640 35 01 9 6 5 Inbetriebnahme Bedienung 58 9637 35 01 9 6 5 1 Timer Funktio...

Page 4: ...d Sicherheitshinweise berblicken und verstanden haben Bedienung durch Kinder ist nur unter Aufsicht gestattet 2 1 Verwendungszweck Zubereiten und warmhalten von Lebensmitteln unter Verwendung von geei...

Page 5: ...dus statt auf dem Warmhaltemodus ausser Modell 58 9640 35 01 Als Folge sind schwere Verbrennungen m glich Gefahr Personen mit Herzschrittmachern Bitte konsultieren Sie vor dem Arbeiten mit Induktion I...

Page 6: ...t Nichtbeachtung kann zu Feuersch den an Geb uden oder Gegenst nden und Verbrennungen an Personen f hren Gefahr Tauchen Sie weder die Induktionskochstelle noch die Elektrozuleitung in Wasser ein und r...

Page 7: ...annenboden darf keine Standf sse haben Bei 58 9625 25 01 sollte der Bodendurchmesser der Kochgef e zwischen 10 cm und 26 cm liegen Bei 58 9635 35 01 sollte der Bodendurchmesser der Kochgef e zwischen...

Page 8: ...sicht Keine anderen Gegenst nde wie Topfdeckel oder K chenwerkzeuge auf die Induktionskochstelle legen Bei eingeschalteter Induktionskochstelle k nnen sich diese erhitzen und Verbrennungen verursachen...

Page 9: ...Das HOLD L mpchen 6 leuchtet und zeigt Ihnen an dass Sie Sich im Warmhaltemodus befinden 6 Im Display 3 wird Ihnen angezeigt auf welcher Temperatur das Kochgut warmgehalten wird Durch Dr cken der Tast...

Page 10: ...ren Mit der oder Taste 9 k nnen Sie die gew nschte Zeit ausw hlen Es m ssen Stunden 0 24 und Minuten 0 59 ausgew hlt werden anderenfalls wird die Einstellung nicht gespeichert Beispiel Das Ger t soll...

Page 11: ...aufh rt zu blinken Der Wert ist in der Induktionseinheit gespeichert und wird auch nach dem Aus und wieder Einschalten so lange verwendet bis Sie die Temperaturanzeige erneut kalibrieren Halten Sie di...

Page 12: ...n Sie die Luftein und Austritts ffnungen regelm ig um eine berhitzung des Ger tes zu vermeiden Alle Spring Induktionskochstellen sind an der Ger teunterseite mit einem waschbaren Metall Fettfilter aus...

Page 13: ...net oder der Boden durchmesser ist zu klein 2 Das Kochgeschirr steht nicht in der Mitte der Glaskeramikplatte 1 Verwenden sie ein geeignetes Kochgeschirr gem Kapitel 5 2 Zentrieren Sie das Kochgeschir...

Page 14: ...odelle 58 9625 25 01 58 9635 35 01 Stecker Schuko EU Schuko EU Spannung 230 VAC 230 VAC Frequenz 50 Hz 50 Hz Stromaufnahme 10 9 A 15 2 A Nennleistung 2 5 KW 3 5 KW Ma e L B H 425 330 110 mm 520 385 17...

Page 15: ...15 D BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Seite 15...

Page 16: ...58 9637 35 01 R f rence 58 9625 25 01 1 3 3 3 4 4 4 5 6 7 8 7 8 6 5 3 10 11 12 2 2 2 1 9 9 9 1 1 14 13 R f rence 58 9635 35 01 R f rence 58 9640 35 01 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15...

Page 17: ...22 6 2 Mise en service Utilisation 58 9625 25 01 22 6 3 Mise en service Utilisation 58 9635 35 01 23 6 4 Mise en service Utilisation 58 9640 35 01 23 6 5 Mise en service Utilisation 58 9637 35 01 23 6...

Page 18: ...nsignes de s curit L utilisation par des enfants doit se faire sous surveillance 2 1 Usage pr vu Pr paration et maintien au chaud d aliments en utilisant les plats adapt s 2 2 Erreurs d utilisation co...

Page 19: ...ieu du mode de maintien au chaud sauf mod le 58 9640 35 01 En cons quence de graves br lures ne sont pas exclure Danger Personnes avec stimulateur cardiaque Veuillez consulter votre m decin avant de t...

Page 20: ...d entra ner des d g ts d incendie sur les b timents ou objets ou des br lures sur les personnes Danger Ne plongez pas la plaque induction ni l alimentation lectrique dans l eau et ne dirigez pas de je...

Page 21: ...et 28 cm Pour la r f rence 58 9637 35 01 le fond des plats de cuisson doit avoir un diam tre compris entre 12 cm et 26 cm Attention L utilisation de mijoteuses demande une attention particuli re car...

Page 22: ...cipient de cuisson L induction a une action imm diate La chaleur est produite quelques secondes apr s allumage de la plaque induction et dispara t aussi rapidement apr s coupure de l alimentation lect...

Page 23: ...qui suivent L afficheur 3 s allume quand le r chaud est mis en marche 3 R glez la puissance de chauffe voulue avec le bouton 2 La puissance de chauffe est indiqu e dans l afficheur 3 par un nombre de...

Page 24: ...nts sur l afficheur Pour des raisons techniques il se peut que la temp rature indiqu e ne corresponde pas 100 la temp rature r elle par exemple si la casserole est bien remplie Si tel est le cas la te...

Page 25: ...rection du probl me on peut le rallumer Interruption lectronique en cas de panne Le microprocesseur est quip d une surveillance des pannes Watch Dog Si une erreur logicielle appara t le r chaud s tein...

Page 26: ...selle au moins une fois par mois en fonction de son encrassement Contr lez et nettoyez r guli rement les ou es de ventilation l arri re du r chaud Elles peuvent tre colmat es par de la poussi re et de...

Page 27: ...m tre du fond est trop petit 2 Le plat de cuisson n est pas centr sur la surface en vitroc ramique 1 Utilisez un plat de cuisson adapt comme pr conis au chapitre 5 2 Centrez le plat de cuisson dans le...

Page 28: ...n EU contact de protection EU Tension 230 VAC 230 VAC Fr quence 50 Hz 50 Hz Courant absorb 10 9 A 15 2 A Puissance nominale 2 5 KW 3 5 KW Dimensions L P H 425 330 110 mm 520 385 175 mm Poids 6 5 kg 13...

Page 29: ...29 F BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Seite 29...

Page 30: ...No 58 9637 35 01 Art No 58 9625 25 01 1 3 3 3 4 4 4 5 6 7 8 7 8 6 5 3 10 11 12 2 2 2 1 9 9 9 1 1 14 13 Art No 58 9635 35 01 Art No 58 9640 35 01 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Se...

Page 31: ...1 Function 36 6 2 Startup Operation 58 9625 25 01 36 6 3 Startup Operation 58 9635 35 01 37 6 4 Startup Operation 58 9640 35 01 37 6 5 Startup Operation 58 9637 35 01 37 6 5 1 Timer function 38 6 5 2...

Page 32: ...se mentioned in these instructions and can understand the safety recommendations Children may operate the appliance only under supervision 2 1 Intended use Cooking and heating food using appropriate c...

Page 33: ...instead of warming mode except model 58 9640 35 01 The result can be severe burns Danger Persons with pacemakers Please consult your physician before using induction cooking and ensure that your pace...

Page 34: ...ith this information can result in fire damage to buildings or property as well as burns Danger Do not immerse the induction cooktop or the power cord in water and never spray water directly onto them...

Page 35: ...should be between 12 cm and 26 cm Caution Simmering pots must be watched closely as the liquid can boil away without being noticed The following cookware is not suitable for use on the induction cook...

Page 36: ...nduction cooktop is switched on and is gone just as quickly after it is switched off This can be best compared with cooking on a gas stove 6 2 Startup Operation 58 9625 25 01 1 Plug the power cord of...

Page 37: ...ton 1 2 Turn the power control knob 2 within 5 seconds The display 3 lights up when the appliance is switched on 3 Use the power control knob 2 to select the desired power setting The selected power i...

Page 38: ...al reasons it is possible that the displayed temperature may not correspond 100 to the actual temperature e g if the pot is nearly full In this case the temperature display can be adjusted as follows...

Page 39: ...e microprocessor is equipped with an error monitoring function watchdog If a software error occurs it switches off automatically and reloads the data This ensures error free operation 7 Cleaning Clean...

Page 40: ...by hand or in the dishwasher at regular intervals at least once a month depending on how dirty it is Also check and clean the ventilation openings on the back of the appliance They can become blocked...

Page 41: ...r induction cooking or the diameter is too small 2 The cooking container is not centred on the glass ceramic surface 1 Use appropriate cookware acc to Chapter 5 2 Make sure the cookware is centred on...

Page 42: ...ug Schuko EU Schuko EU Voltage 230 VAC 230 VAC Frequency 50 Hz 50 Hz Power consumption 10 9 A 15 2 A Nominal power 2 5 KW 3 5 KW Size L x W x H 425 330 110 mm 520 385 175 mm Weight 6 5 kg 13 kg Temper...

Page 43: ...43 GB BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09 Seite 43...

Page 44: ...t 58 9637 35 01 Cod art 58 9625 25 01 1 3 3 3 4 4 4 5 6 7 8 7 8 6 5 3 10 11 12 2 2 2 1 9 9 9 1 1 14 13 Cod art 58 9635 35 01 Cod art 58 9640 35 01 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 09...

Page 45: ...uso 58 9625 25 01 50 6 3 Messa in funzione uso 58 9635 35 01 51 6 4 Messa in funzione uso 58 9640 35 01 51 6 5 Messa in funzione uso 58 9637 35 01 51 6 5 1 Funzione Timer 52 6 5 2 Protezione per i ba...

Page 46: ...e di sicurezza contenute nel presente manuale d uso L uso dell apparecchio da parte di bambini consentito solo in presenza di adeguata sorveglianza 2 1 Destinazione d uso Preparazione e mantenimento i...

Page 47: ...onti di calore errate ad es piastra a induzione nella modalit cottura invece che in quella di mantenimento di calore eccetto per il modello 58 9640 35 01 Di conseguenza sono possibili gravi ustioni Pe...

Page 48: ...riva di conduttore di protezione Pericolo Osservare i requisiti del sito di installazione illustrati nel capitolo 4 1 La mancata osservanza pu causare danni da incendi a edifici ed oggetti e ustioni a...

Page 49: ...1 il diametro del fondo deve essere compreso tra 12 cm e 26 cm Cautela L utilizzo di pentole con intercapedine richiede particolare attenzione in quanto possibile che siano inavvertitamente fatte funz...

Page 50: ...mmediato Il calore dopo l accensione del piano di cottura a induzione si produce in pochi secondi e allo spegnimento scompare in modo altrettanto rapido Il metodo che pi si avvicina a questo tipo di c...

Page 51: ...l tasto ON OFF 1 2 Girare la manopola di regolazione della potenza 2 entro 5 secondi Il display 3 si illumina quando l apparecchio acceso 3 Preselezionare la potenza desiderata mediante la manopola di...

Page 52: ...onda al 100 a quella effettiva ad es se il tegame ben pieno In questo caso l indicatore di temperatura pu essere registrato mediante i seguenti punti Accendere l unit a induzione senza tegame sulla pi...

Page 53: ...ti WatchDog Se si verifica un errore software l apparecchio si spegne automaticamente e ricarica i dati In seguito pu continuare a funzionare senza problemi 7 Pulizia Pulire la piastra a induzione dop...

Page 54: ...ente comunque almeno una volta al mese a seconda del grado di sporco Controllare e pulire regolarmente anche le aperture di uscita dell aria sul retro dell apparecchio Queste possono infatti ostruirsi...

Page 55: ...a induzione o il diametro del fondo troppo piccolo 2 Il tegame non posto al centro della piastra in vetroceramica 1 Utilizzare un tegame idoneo secondo quanto indicato nel capitolo 5 2 Posizionare il...

Page 56: ...ina Schuko EU Schuko EU Tensione 230 V CA 230 V CA Frequenza 50 Hz 50 Hz Corrente assorbita 10 9 A 15 2 A Potenza nominale 2 5 KW 3 5 KW Dimensioni lung x larg x alt 425 330 110 mm 520 385 175 mm Peso...

Page 57: ...57 I BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 10 Seite 57...

Page 58: ...58 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 10 Seite 58...

Page 59: ...59 BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 10 Seite 59...

Page 60: ...Spring International GmbH H hscheider Weg 29 D 42699 Solingen Germany www spring ch BA_Auftischinduktion 58 96xx xx 01_GA 18 07 12 15 10 Seite 60...

Reviews: