background image

Nettoyage du tuyau d'aspiration

1. Tournez le bouton de réglage

de la pression dans le sens
inverse des aiguilles sur le
réglage de pression minimale.

2. Placez la soupape

d'AMORÇAGE/
PULVÉRISATION en position
AMORÇAGE.

3. Placez l'interrupteur

MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
en position ARRÊT (OFF).

4. Placez l'interrupteur

MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
du compresseur en position
ARRÊT (OFF).

5. Attendez quelques secondes puis enclenchez le pistolet

dans le contenant de produit pour libérer la pression de
liquide de la pompe et la pression d'air du compresseur.

6. Bloquez le pistolet en tournant complètement l’écrou de

blocage dans le sens des aiguilles d'une montre (lorsque
vous regardez de l'arrière du pistolet).  Vous fermez ainsi
la soupape de sortie du produit du pistolet. .

7. Enlevez le tuyau d'aspiration du produit et tenez-le au-

dessus d'un seau contenant de l’eau ou un solvant.
Laissez le tuyau de retour dans le contenant de peinture.

N'utilisez pas d'essences minérales ou de diluant pour
peinture pour les peintures au latex car le mélange se
transformera en une pâte gélatineuse difficile à éliminer.

8. Placez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) en

position MARCHE (ON).

9. Placez le bouton de réglage de la pression au réglage

intermédiaire. Vous pourrez ainsi aspirer la peinture
restante dans le tuyau d'aspiration par la pompe, dans le
tuyau de retour puis dans le contenant de peinture.

10. Tournez le bouton de réglage de la pression dans le sens

inverse des aiguilles sur le réglage de pression minimale.

11. Enlevez la tête de pulvérisation et l’embout de protection

puis placez-les dans un bac contenant du solvant
approprié.

12. Placez le tuyau d'aspiration monté et le tuyau de retour

dans le seau d'eau ou dans du solvant approprié.

13. Augmentez la pression jusqu'à ce qu’elle corresponde à la

moitié de la pression maximale. Laissez l'eau ou le
solvant circuler pendant 2 à 3 minutes pour faire sortir la
peinture de la pompe, du tuyau d'aspiration et du tuyau de
retour.

Nettoyage du tuyau à peinture

1. Tournez le bouton de réglage de la pression dans le sens

inverse des aiguilles sur le réglage de pression minimale.

2. Turn the PRIME/SPRAY

valve to SPRAY.

2. Placez la soupape

d'AMORÇAGE/
PULVÉRISATION en
position PULVÉRISATION.

3. Desserrez doucement

l’écrou de blocage dans le
sens inverse des aiguilles
d'une montre (lorsque vous
regardez de l'arrière du
pistolet) de trois tours
complets. Vous ouvrez ainsi
la soupape de sortie du
produit du pistolet.

4. Actionnez la gâchette du pistolet avec la tête de

pulvérisation démontée et placée contre la partie interne
du contenant de peinture.

Soupape d'AMORÇAGE/ 

PULVÉRISATION

Bouton de réglage 
de la pression

ATTENTION

Interrupteur 
MARCHE/ARRÊT  
(ON/OFF)
du compresseur

Interrupteur 

MARCHE/ARRÊT 

(ON/OFF) de la pompe

16

© SprayTECH.  Tous droits réservés.

5. Tournez le bouton de réglage de la pression lentement

dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que de
la peinture commence à s’écouler dans le contenant. Dès
que l'eau ou le solvant commence à s’écouler dans le
contenant, relâchez la détente.

6. Changez l'eau ou le solvant et continuez à faire circuler le

liquide pendant environ 5 minutes pour nettoyer
complètement le tuyau, la pompe et le pistolet de
pulvérisation.

7. Tournez le bouton de réglage de la pression dans le sens

inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au réglage
minimum.

8. Placez la soupape d'AMORÇAGE/PULVÉRISATION en

position AMORÇAGE.

9. Actionnez le pistolet dans de l'eau ou le conteneur de

solvant pour libérer la pression du liquide de la pompe.

10. Bloquez le pistolet en tournant complètement l’écrou de

blocage dans le sens des aiguilles d'une montre (lorsque
vous regardez de l'arrière du pistolet). Vous fermez ainsi
la soupape de sortie du produit du pistolet.

11. Placez l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) en

position ARRÊT (OFF).

Nettoyage final

1. Retirez l'ensemble d'aspiration de la soupape d’admission.
2. Nettoyez les filetages de la soupape d’admission à l’aide

d’un chiffon humide.

3. Remplissez la soupape d'entrée

d'eau ou d'huile ménagère
légère.

4. Assurez-vous que la soupape

d'AMORÇAGE/PULVÉRISATION
est bien placée sur AMORÇAGE
et que le bouton de réglage de la
pression est complètement
tourné dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre, réglé sur
la pression la plus basse.

5. Allumez la pompe en plaçant

l'interrupteur MARCHE/ARRÊT
(ON/OFF) de la pompe en
position MARCHE (ON).

6. Augmentez la pression en faisant tourner le bouton de

réglage de la pression dans le sens des aiguilles d'une
montre d'un demi-tour.

7. Tournez la soupape d'AMORÇAGE/PULVÉRISATION en

position PULVÉRISATION pour répartir d'huile.

8. Tournez le bouton de réglage de la pression dans le sens

inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au réglage
minimum.

9. Placez la soupape d'AMORÇAGE/PULVÉRISATION en

position AMORÇAGE.

10. Débloquez le pistolet et actionnez-le pour éliminer toute

pression qui reste dans le tuyau.

11. Bloquez le pistolet en tournant complètement l’écrou de

blocage dans le sens des aiguilles d'une montre (lorsque
vous regardez de l'arrière du pistolet). Vous fermez ainsi
la soupape de sortie du produit du pistolet.

12. Éteignez la pompe en plaçant l'interrupteur

MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) de la pompe en position
ARRÊT (OFF).

13. Démontez le tuyau à peinture et le tuyau à air du pistolet

de pulvérisation à l'aide de deux clés à mâchoires
mobiles. Consultez le manuel de l'utilisateur du pistolet de
pulvérisation pour obtenir plus de détails sur les
consignes de nettoyage du pistolet.

14. Essuyez tout l'ensemble, y compris le tuyau et le pistolet,

à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer la peinture
accumulée.

NOTA: Le nettoyage et le graissage à l’huile de la

pompe après utilisation constituent les
étapes les plus importantes pour assurer un
bon fonctionnement après l’entreposage.

Soupape 

d'AMORÇAGE

PULVÉRISATION

Français

Summary of Contents for CAPspray AirCoat 0508074

Page 1: ...e l utilisateur Manual del propietario 1203 2003 SprayTECH All rights reserved Form No 0551366A CAPSpray 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 Technical Assistance 1 800 292 4637 Order Entry 1 800...

Page 2: ...DO NOT allow body to touch a leak in the fluid hose NEVER put hand in front of the gun Gloves will not provide protection against an injection injury ALWAYS lock gun trigger shut pump off and release...

Page 3: ...parts User assumes all risks and liabilities when using parts that do not meet the minimum specifications and safety devices of the pump manufacturer Before each use check all hoses for cuts leaks ab...

Page 4: ...on the spray gun Tighten securely Reversing the hose connections could result in serious injury Make sure the airless spray hose is connected from the diaphragm pump to the material inlet fitting on...

Page 5: ...on set Inlet Valve PRIME SPRAY Valve Return Hose Fitting 4 Move the compressor ON OFF switch to the ON position 5 Move the pump ON OFF switch to the ON position 6 Turn the PRIME SPRAY valve to SPRAY 7...

Page 6: ...e This is done by using even strokes Keep your arm moving at a constant speed and keep the spray gun at a constant distance from the surface The best spraying distance is 10 to 12 inches between the s...

Page 7: ...terial container to release built up fluid pressure from the pump and air pressure from the compressor 6 Lock the gun by turning the gun lock nut clockwise when looking from the back of the gun until...

Page 8: ...g and oiling of the pump after use are the most important steps to perform to insure proper operation after storage PRIME SPRAY Valve 8 SprayTECH All rights reserved 4 Thoroughly clean the valve assem...

Page 9: ...unit is not plugged in 2 The ON OFF switch is set to OFF 3 A fuse is blown in the unit 4 Low or no voltage is coming from the wall plug 5 The unit was turned off while still under pressure 6 The exten...

Page 10: ...vers une partie du corps quelle qu elle soit NE laissez JAMAIS une partie du corps entrer en contact avec le jet de liquide ni une fuite provenant du tuyau fluide NE placez JAMAIS vos mains devant le...

Page 11: ...outes les instructions fournies avec le masque pour vous assurer qu il vous procurera toute la protection n cessaire Portez des lunettes de protection Portez des v tements de protection selon les inst...

Page 12: ...ession est compl tement tourn dans le sens inverse des aiguilles d une montre r gl sur la pression la plus basse 3 Bloquez le pistolet en tournant compl tement l crou de blocage dans le sens des aigui...

Page 13: ...n z ro avant de changer la position de la soupape d AMOR AGE PULV RISATION Le diaphragme de la pompe peinture pourrait s endommager si cette consigne n est pas respect e 4 Placez la soupape d AMOR AGE...

Page 14: ...arri re du pistolet de trois tours complets Vous ouvrez ainsi la soupape de sortie du produit du pistolet 7 Enclenchez le pistolet de pulv risation pour purger l air du tuyau r serv au produit Soupap...

Page 15: ...yage Rangement pour la nuit Arr t du moteur 1 Tournez le bouton de r glage de la pression dans le sens inverse des aiguilles sur le r glage de pression minimale 2 Placez la soupape d AMOR AGE PULV RIS...

Page 16: ...urnez le bouton de r glage de la pression lentement dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que de la peinture commence s couler dans le contenant D s que l eau ou le solvant commence s coule...

Page 17: ...semble us e remplacez les par des nouvelles pi ces Cette bille au carbure doit tre parfaitement herm tique sur son si ge pour que la soupape fonctionne correctement 5 Couvrez toutes les pi ces d une...

Page 18: ...upteur MARCHE ARR T ON OFF du compresseur est endommag 3 Probl me de compresseur 4 L orifice de d compression sous le r gulateur d air est bloqu 1 Le r gulateur d air est r gl trop faiblement 2 La pei...

Page 19: ...es de 2800 PSI 19 MPa de presi n de fluidos PREVENCI N NUNCA apunte la pistola a partes del cuerpo NUNCA permita que alguna parte del cuerpo toque el chorro de l quido NO permita que el cuerpo toque...

Page 20: ...a estar seguro de que brindar la protecci n necesaria Use anteojos protectores Use ropa protectora seg n lo requiera el fabricante del revestimiento 20 SprayTECH Todos los derechos reservados PELIGRO...

Page 21: ...uee la pistola girando la contratuerca de la pistola en el sentido de las agujas del reloj mir ndola desde la parte trasera de la pistola hasta que se detenga Esto cierra la v lvula de materiales de l...

Page 22: ...anguera de retorno V lvula PRIME SPRAY 22 SprayTECH Todos los derechos reservados 4 Gire la v lvula PRIME SPRAY a PRIME 5 Mueva el interruptor ON OFF de la bomba a la posici n ON 6 Gire la v lvula de...

Page 23: ...la manguera del material 8 Cuando el material alcance la punta de pulverizaci n pulverice en un rea de prueba para verificar el patr n de pulverizaci n V lvula PRIME SPRAY V lvula de control de presi...

Page 24: ...ora siga el procedimiento de limpieza a corto plazo descrito en la secci n Limpieza de este manual Limpieza Almacenamiento durante la noche Detenci n 1 Gire la v lvula de control de presi n en contra...

Page 25: ...Tan pronto como el agua o el solvente comiencen a entrar en el recipiente suelte el gatillo 6 Apunte al agua o solvente limpio y contin e circulando por otros 5 minutos para limpiar completamente la...

Page 26: ...reempl celos con piezas nuevas Esta bola de carburo se debe sellar firmemente contra su asiento para que la v lvula funcione adecuadamente 5 Antes de volver a ensamblar cubra todas las piezas con una...

Page 27: ...El interruptor ON OFF del compresor est malo 3 Problema del compresor 4 El orificio de descarga bajo el regulador de aire est bloqueado 1 El ajuste del regulador de aire es demasiado bajo 2 La pintura...

Page 28: ...ectrical cover 1 11 0508194 Suction set assembly 1 12 0508192 Diaphragm pump 1 13 0088372 Flat washer 4 Item Part Description Quantity 14 0295615 Lock nut 4 15 0551415 Wire assembly 1 16 0551376 Compr...

Page 29: ...la bomba 1 9 0551378 Tornillo 2 10 Cubierta el ctrica 1 11 0508194 Conjunto de aspiraci n 1 12 0508192 Bomba de diafragma 1 13 0088372 Arandela plana 4 Art culo Pieza Descripci n Cantidad 14 0295615...

Page 30: ...ton 1 11 0005311 Piston spring 1 12 0270548 Piston washer 1 13 0089456 Retainer 1 14 0278359 Gasket 1 Item Part Description Quantity 15 0278341 Hydraulic cover 1 16 9800049 Screw 9 17 0047393 Retainin...

Page 31: ...Resorte regulador de presi n 1 8 0089518 Junta t rica 1 9 0089475 Aguja de la v lvula de suministro 1 10 0278339 Pist n hidr ulico 1 11 0005311 Resorte del pist n 1 12 0270548 Arandela del pist n 1 1...

Page 32: ...340 Rondelle de poussoir 1 Fran ais English 2 1 3 5 6 7 8 9 10 11 4 12 13 14 15 16 Art culo Pieza Descripci n Cantidad 1 0278242 Conjunto de la v lvula de admisi n incluye art culo 2 1 2 0089482 Arand...

Page 33: ...SprayTECH All rights reserved 33 English Fran ais Espa ol Notes Nota...

Page 34: ...considerar que estos recursos hayan fallado a sus prop sitos esenciales mientras SprayTECH est dispuesto a reparar o reemplazar piezas o a reembolsar el precio de compra seg n se establece anteriorme...

Page 35: ...nt que SprayTECH acceptera de r parer ou de remplacer les pi ces ou de rembourser le prix d achat comme il est stipul aux pr sentes Ce qui n est pas couvert par la pr sente garantie La pr sente garant...

Page 36: ...their essential purpose so long as SprayTECH is willing to repair or replace parts or to refund the purchase price as set forth above What Is Not Covered By This Warranty This warranty does not cover...

Reviews: