background image

Setup

Use the following procedures to set up your spray gun and
HVLP power cart.

Converting the Gun to Pressure Feed

Before using the HVLP power cart, it is necessary to convert
your spray gun from a cup gun to a pressure fed gun.

1. Loosen the retaining nut using a wrench and remove the

one quart cup assembly.

2. Pull the air tube off of the air tube fitting on the spray gun.

3. Remove the air tube fitting using a 1/4” wrench.
4. Thread the set screw into the air tube fitting location and

tighten into place.

Connecting the Power Cart

1. Connect the pressure pot hose to the pressure pot inlet.

2. Thread the end of the material hose onto the pressure pot

outlet and tighten.

Pressure Pot Inlet

Pressure Pot Hose

NOTE: The hose features quick-disconnect fittings.  To

use, pull back on the spring-loaded collar of
each fitting.  Slide the hose fitting over the
correct connection and release the collar.

Set Screw

Air Tube Fitting

Air Tube

Retaining Nut

Cup Assembly

3. Thread the other end of the material hose onto the spray

gun inlet and tighten.

Preparing to Spray

Use a pot liner in the pressure pot when spraying or
cleaning with hot solvents such as lacquer-based paints,
lacquer thinner, and M.E.K.  The use of hot solvents in the
pressure pot without a pot liner may lift the paint off the
interior of the pressure pot and contaminate the paint
finish.  Refer to the parts list in this manual for the pot
liner part number.

1. Fill the pressure pot

with spray material.

2. Fasten the cover

securely onto the
pressure pot by
placing the five
locking clamps into
the cover grooves
and rotating each
clockwise until hand
tight.  Be certain that
the seal is in place.

3. Plug in the power

cords for both the
compressor and the
turbine.  Turn on the
compressor.

4. Pull out the pressure

control knob and
turn it until the
pressure is set
properly for the type
of material you are
using.
For thin materials,
set to 8 PSI.
For thicker
materials, set to
between 8 and 14
PSI.

5. Turn on the turbine.
6. Practice spraying on a piece of scrap wood or cardboard

until you are satisfied with the pressure, spray pattern,
and spray shape.  The spray pattern adjustments and
spray shape selections are described in your gun manual.

Pressure
Control
Knob

Pressure Control Gauge

Cover

Groove

Seal

Locking Clamp

Pressure Pot

Pot Liner

CAUTION

Pressure Pot Outlet

Material Hose

Material Hose

Spray Gun

Inlet

© SprayTECH Corporation.  All rights reserved.

3

English

Summary of Contents for CAPspray 0508040

Page 1: ...tion All rights reserved Form No 0508844A Printed in the U S A HVLP Power Cart Owner s Manual Notice d utilisation Manual del Propietario CAPSpray 1770 Fernbrook Lane Minneapolis MN 55447 Model No 0508040 English Français Español ...

Page 2: ...efore touching it WARNING NOTE Notes give important information that should be given special attention CAUTION WARNING 2 SprayTECH Corporation All rights reserved HAZARD HAZARDOUS VAPORS Paints solvents insecticides and other materials may be harmful if inhaled causing severe nausea fainting or poisoning PREVENTION Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled Read...

Page 3: ... or cleaning with hot solvents such as lacquer based paints lacquer thinner and M E K The use of hot solvents in the pressure pot without a pot liner may lift the paint off the interior of the pressure pot and contaminate the paint finish Refer to the parts list in this manual for the pot liner part number 1 Fill the pressure pot with spray material 2 Fasten the cover securely onto the pressure po...

Page 4: ...ngereuses si inhalées entraînant de graves nausées des pertes de connaissance ou une intoxication AVERTISSEMENT NOTA Les remarques donnent des renseignements importants requérant une attention particulière ATTENTION AVERTISSEMENT 4 SprayTECH Corporation Tous droits réservés PRÉVENTION Utiliser un masque ou un respirateur en présence de risques d inhalation Lire toutes les directives relatives au d...

Page 5: ...sous pression quand lors de la pulvérisation ou du nettoyage avec des solvants forts comme les peintures laques les diluants pour laques et du M E K L utilisation de solvants forts sans doublure de protection peut décoller la peinture intérieure du réservoir sous pression et peuvent altérer la qualité de la finition Se reporter à la liste des pièces de ce manuel pour obtenir la référence des doubl...

Page 6: ...presor se enfríe antes de tocarlo ADVERTENCIA NOTA los avisos contienen información importante présteles especial atención PRECAUCION ADVERTENCIA 6 SprayTECHCorporation Todoslosderechosreservados PELIGRO VAPORES PELIGROSOS Las pinturas solventes insecticidas y otros materiales pueden ser peligrosos si se inhalan pueden causar náuseas desmayos o envenenamientos severos PREVENCIÓN Use un respirador ...

Page 7: ...r 1 Llene el tanque de presión con material de pintado Use un forro del tanque en el tanque de presión cuando esté atomizando o limpiando con solventes calientes como pinturas de base laca adelgazador de laca y M E K El uso de solventes calientes en el tanque de presión sin un forro pudiera desprender la pintura del interior del tanque de presión y contaminar al acabado de la pintura Consulte la l...

Page 8: ...ion All rights reserved Français Español 32 18 19 20 21 22 23 24 25 27 28 29 30 31 26 33 34 35 36 21 2 3 1 4 5 10 11 12 13 14 15 16 17 6 7 8 9 44 42 43 45 47 48 39 40 38 37 38 41 49 50 46 Parts List Liste de pièces Lista de partes ...

Page 9: ...pression comprend les éléments 27 à 31 1 Article No de pièce Description Quantité 27 0275698 Raccord fluide 1 28 0275618 Couvercle 1 29 0279924 Tuyau fixateur 1 30 0508943 Joint réservoir 1 31 0279284 Réservoir fond 1 0279285 Fond de réservoir galvanisé accessoire 32 9850654 Connecteur 125 V 15 A 3 W 2 P 1 33 9831516 Rivet 2 34 0508346 Plaque de montage connecteur 1 35 54054 Rondelle l intérieur d...

Page 10: ...e name and address of the appropriate manufacturer 3 This Warranty does not cover damage or defects caused by or related to abrasion corrosion abuse misuse negligence accident normal wear faulty installation or tampering in a manner which impairs normal operation Limitation of Remedies IN NO CASE SHALL CAPSPRAY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS INCLUDING TRANSPO...

Page 11: ...on de l usage abusif de l emploi incorrect de négligence d accidents de l usure normale d une installation fautive ou d une intervention non autorisée susceptible de nuire au fonctionnement normal de l équipement Limitation des recours CAPSPRAY NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE OU DE TOUTE PERTE DE NATURE INDIRECTE SPÉCIALE OU CONSÉCUTIVE INCLUANT LES FRAIS DE TRANSPORT Q...

Page 12: ...ricante apropiado 3 Esta garantía no cubre los daños ni defectos que hayan sido causados por la abrasión corrosión abuso uso erróneo negligencia accidentes desgaste normal una instalación defectuosa o una alteración por la que se impida el funcionamiento normal o que tengan relación con éstos Limitación de remedios CAPSPRAY NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LA PÉRDIDA NI DE NINGÚN DAÑO INCI...

Reviews: