background image

ZūM BT

bleu, ce qui indique que le casque est en mode de 

couplage.

2. Sur votre appareil, recherchez les périphériques 

Bluetooth®. Vous devriez voir ZūMBT lorsque vous 

sélectionnez Détecter ou Ajouter sur votre appareil. 

Sélectionnez ZūMBT pour commencer le couplage. 

Vous devrez peut-être entrer le code PIN « 0000 » si 

votre appareil le demande. 

Remarque :

 si ce code ne 

fonctionne pas, vous devrez peut-être essayer 8888, 

1111 ou 1234.

3. Lorsque le couplage est réussi, le voyant s’allumera en 

bleu et l’icône ZūMBT™ s’affichera sur votre appareil. 

Vous pouvez faire des appels, écouter de la musique 

ou l’utiliser pour Skype™. Vous ne devriez pas coupler à 

nouveau : vous pouvez vous reconnecter en appuyant 

sur l’icône.

4. Si le couplage n’a pas réussi, éteignez le casque 

en appuyant sur le MFB pendant 5 secondes, puis 

répétez les étapes 1 à 3.

Couplage avec deux appareils 

Bluetooth®

1. Zum BT™ peut être couplé simultanément avec 2 

appareils. Pour commencer, désactivez la fonction 

Bluetooth® sur votre premier périphérique.

   • Mettez le casque hors tension.

   • Répétez les étapes 1 à 3 sur le deuxième appareil.

   • Lorsque le couplage est effectué, activez la fonction 

Bluetooth® sur votre premier appareil. Vous êtes 

maintenant couplé à 2 périphériques.

2. Vous ne pouvez écouter que la sortie audio d’un 

des téléphones auxquels vous êtes connecté. Si 

vous voulez changer de téléphone actif, vous devez 

mettre en pause ou fermer l’application sur le 

premier téléphone.

2

Summary of Contents for ZuM BT

Page 1: ...Z M BT Mobile Office Headset Bluetooth Wireless Headset with Base Station USER GUIDE English Fran ais...

Page 2: ...ooth Devices 2 Using the Headset 2 Answering a Call 2 Ending a Call 2 Reject a Call 2 Redial 3 Voice Dialing 3 Volume Adjustment 3 Switch Audio Output 3 Three Way Calling 3 Controls when Listening to...

Page 3: ...Contents Headset Volume Down LED indicator Micro USB port Microphone Charging Contacts Multiple Function Button Headset Volume Up Base Station Charging Contacts Micro USB Port Micro USB Cable AC Adap...

Page 4: ...ou can use it to charge the Headset Or you can just leave the Base Station plugged in and always recharge the Headset in the base Note You should charge the headset at least every 2 months even if you...

Page 5: ...Devices 1 Zum BT can pair with 2 devices simultaneously To begin turn off the Bluetooth function on your first device Power the headset OFF Repeat steps 1 3 on the second device When pairing is succes...

Page 6: ...dio between the phone or other device and the Headset press and hold the MFB for 1 second Three Way Calling While you re on a call To answer a new incoming call and hang up on the current call click t...

Page 7: ...m 1 7 on page ii Volume Down Volume click item 1 Volume Up Volume click item 7 Last Song Volume 1 sec press Next Song Volume 1 sec press LED Indicator Modes Power On Blue LED flashes 1 sec Power Off R...

Page 8: ...im 6 4 x 5 6 x 1 9 163 x 142 x 49 mm Charging Base Dim 3 1 x 2 9 x 1 2 79 x 73 x 31 mm Important Safety Instructions Use only the USB cable provided For charging use 5V DC 500 mA These products contai...

Page 9: ...no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the eq...

Page 10: ...Spracht...

Page 11: ...Micro casque de bureau pour t l phone portable Z M BT Casque Bluetooth Sans Fil avec Station de Base GUIDE DE L UTILISATEUR Fran ais...

Page 12: ...ation du casque 2 R pondre un appel 2 Terminer un appel 2 Rejeter un appel 2 Rappel 3 Num rotation vocale 3 R glage du volume 3 Changer la sortie audio 3 Fonction Conf rence trois 3 Commandes lors de...

Page 13: ...R duction du volume Voyant LED Port Micro USB Microphone Contacts de charge Bouton de Multifonction Augmentation du volume du micro casque Station de base Contacts de charge Port Micro USB C ble Micr...

Page 14: ...chargeur de voiture ou un port USB d ordinateur Une fois la base charg e vous pouvez l utiliser pour charger le micro casque Ou vous pouvez simplement laisser la station de base branch e et recharger...

Page 15: ...pe Vous ne devriez pas coupler nouveau vous pouvez vous reconnecter en appuyant sur l ic ne 4 Si le couplage n a pas r ussi teignez le casque en appuyant sur le MFB pendant 5 secondes puis r p tez les...

Page 16: ...t 1 seconde pour la num rotation vocale R glage du volume Un simple clic sur le bouton Reduire le volume l ment 1 de la page ii r duira le niveau de volume de votre casque tandis qu un simple clic sur...

Page 17: ...des boutons 1 Bouton Multifonction l ment 6 la page ii Allumer maintenez enfonc pendant 1 3 secondes teindre maintenez enfonc pendant 5 secondes Coupler maintenez enfonc pendant 5 8 secondes R pondre...

Page 18: ...yants LED bleu et rouge clignotent ensemble une fois En charge Voyant LED rouge allum Charge compl te Voyant LED bleu allum Batterie faible Voyant LED rouge clignotant Sp cifications Version Bluetooth...

Page 19: ...de provoquer un fonctionnement ind sirable Avertissement Les changements ou modifications apport s cet appareil qui ne sont pas express ment approuv s par Spracht pourraient annuler votre garantie et...

Page 20: ...tueux couvert par cette garantie ou rembourser le prix d achat du produit La r paration le remplacement par un appareil neuf ou reconditionn ou le remboursement tel que pr vu dans la pr sente garantie...

Page 21: ...pracht 974 Commercial Street Suite 108 Palo Alto CA 94303 USA Tel 650 215 7500 Fax 650 485 2453 Pour la r paration ou le remplacement d un produit d fectueux pr voir 4 6 semaines pour le traitement et...

Page 22: ...limitation or exclusion of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you Implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are...

Reviews: