background image

Nom / Nahme / Name / Nombre / Naam 

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Adresse /Anschrift / Address / Dirección / Adres

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Code Postal / Postleitzahl / Postcode / Código Postal 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Ville / Stadt / City / Ciudad / Stad

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Défaut constaté / Defecto adverto / Waargenomen defecten/
Festgestellten Mängel / Observed defect :

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Date d’achat / Einkaufsdatum / Date of purchase/ Fecha de compra / Verkoopsdatum

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CACHET DU REVENDEUR / STEMPEL VOM HÄNDLER /  

STAMP OF RETAILER / SELLO DEL VENDEDOR / STEMPEL VAN DE VERKOPER

En cas de panne retournez l’appareil accompagné de cette carte de garantie à votre revendeur.

Im Garantiefall, senden Sie bitte das Gerät mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle.

In case of damage, please return appliance and warranty card to your retailer.

En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía.

In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart.

réF. : jKw-821D

CARTE DE GARANTIE / GARANTIE-KARTE / WARRANTY CARD / GARANTIA

24 MOIs / 24 MONATE / 24 MONThs / 24 MEsEs / 24 MAANDEN

REF

. JKW

-821D - MDE 1012

 - 31 Rue du Val Breton - BP 35 - 27520 BOURGTHEROULDE - FRANCE

TEL : + 33 (0)2 32 96 50 50 - FAX : + 33 (0)2 32 96 50 59 - [email protected] 

Summary of Contents for MASSAGER TAPPING

Page 1: ...rtragliche Fotos Poze noncontractuale Fotos no contractuales Foto non contrattuali A term k elt rhet a f nyk pt SPORT ELEC Institut 27520 Bourgtheroulde FRANCE T l 33 0 2 32 96 50 50 Fax 33 0 2 32 96...

Page 2: ...pareil l humidit ou aux agents atmosph riques pluie soleil f f Ne pas utiliser par temps orageux f f Ne pas utiliser cet appareil l ext rieur f f Ne jamais plonger l appareil dans l eau ou autres liqu...

Page 3: ...TALEs f f Utilice el aparato s lo cuando la temperatura est comprendida entre 15 y 40 C f f No toque encienda ni conecte el aparato con las manos o los pies mojados o h medos f f No exponga el aparato...

Page 4: ...het stopcontact te verwijderen f f Gebruiken dit apparaat niet als het stof is gescheurd f f Schakel het toestel uit voordat u de stekker uittrekt f f Voor elke reparatie beschadigde draad uitsluitend...

Page 5: ...ff the device before unplugging it f f For any repairs damaged supply cord only call on the retailer concerned f f In the event of the device malfunctioning switch it off and do not touch it again Cal...

Page 6: ...en mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt und erhielten von ihr Anweisungen wie das Ger...

Page 7: ...agn de cette carte de garantie votre revendeur Im Garantiefall senden Sie bitte das Ger t mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle In case of damage please return appliance and warranty card t...

Reviews: