SPORT ELEC JP38 COMBI Manual Download Page 18

GARANTIE

Nous accordons une garantie de 12 mois sur les produits que nous distribuons
à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, nous prendrons
gratuitement à notre charge, la réparation des vices de fabrication ou de
matières,  en  se  réservant  le  droit  de  décider  si  certaines  pièces  doivent
être  réparées  ou  échangées  ou  encore  si  l'appareil  lui-même  doit  être
échangé. Les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate, (choc,
branchement sur courant continu, erreur de voltage, détartrage...), l'usure
normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement, ni à la valeur de
l'appareil,  excluent  toute  prétention  à  la  garantie.  La  garantie  devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées
ou si des pièces de rechange ne provenant pas de la même marque ont été
utilisées. La garantie ne sera valable que si la date d'achat ainsi que le cachet
et la signature du magasin figurent sur la carte de garantie ou sur présen-
tation du ticket de caisse. Toute autre forme de prétention à la garantie est
exclue, sauf si des dispositions légales spécifient le contraire.

GARANTIE

Für  dieses  Gerät  übernehmen  wir  eine  Garantie  von  12  Monaten  ab
Kaufdatum. Während der Garantiezeit beseitigen wir durch Reparatur oder
Austausch  Sämtliche  Schäden,  die  auf  Material  oder  Herstellungsfehler
zurückzuführen  sind.  Schäden,  die  auf  unsachgemäßen  Gebrauch 
zurückzuführen sind (Gerät bleibt pausenlos an das Netz angeschlossen,
Betrieb  mit  falscher  Spannung,  falschem  Stecker,  Bruch  usw.)  normale
Abnutzung  und  Mängel,  die  Gebrauchstauglichkeit  des  Gerätes  nicht 
beeinflussen,  sind  von  der  Garantie  ausgenommen.  Bitte  nicht 
fachmännisch ausgeführte Reparaturen oder der Verwendung ungeeigneter
Ersatzteile liegt kein Garantiefall vor. Die Garantie wird nur wirksam, wenn
der Garantieschein beim Kauf des Gerätes vom Händler gestempelt und 
unterschrieben wurde. Im Garantiefall senden Sie bitte das Gerät und die
Garantiekarte an unsere Kundendienststelle. Alle andere Ansprüche sind von
der Garantie ausgeschlossen, es sei denn, sie wären Änderseitig gesetzlich festgelegt.

WARRANTY

This  appliance  is  guaranteed  for  12  months  from  the  date  of  purchase.
During the period of the guarantee, the distributor will take responsibility for
defects  occur,  the  appliance  will  be  repaired  or  exchanged  as  the 
distributor deems necessary. Damage arising from improper use or normal
wear and defects, which do not materially affect the performance of the appli-
ance,  is  not  covered  under  this  guarantee.  The  guarantee  is  not  valid  if
unauthorized repairs have been attempted or if replacement parts used are
not approved by the supplier. The guarantee is valid only if it is stamped and
signed  by  the  retailer  at  the  time  of  the  purchase.  For  all  claims  made 
during the period of the guarantee, send the appliance and the warranty
card  to  your  retailer.  All  other  claims  are  excluded  from  the  guarantee
unless specifically prohibited by law.

GARANTIA

Damos  una  garantía  de  12  meses  a  los  productos  que  distribuímos  a 
partir  de  la  fecha  de  compra.  Durante  la  duración  de  la  garantía,  está
cubierta de forma gratuita la reparación de los  defectos de fabricación o
de  los  materiales,  reservándonos  el  derecho  a  decidir  si  ciertas  piezas
deben ser reparadas o cambiadas o incluso si el equipo completo debe ser 
reemplazado.  Los  daños  ocasionados  por  un  empleo  indebido  (golpe,
conexión a corriente continua, error de voltaje, ...). el desgaste normal por
su  uso,  están  excluídos  de  la  garantía.  La  garantía  caduca  cuando  se 
realizan reparaciones por personas no homologadas  por el fabricante o
si las piezas de recambio no son de la misma marca. La garantía sólo será
válida cuando el sello del fabricante y la fecha de compra aparezcan en
el bono de garantía. Cualquier otra forma de acceso a la cobertura de la
garantía está excluída, salvo disposiciones legales en contra.

GARANTIE

We  verzekeren  een  garantie  van  12  maanden  op  de  producten  die  wij 
verdelen  vanaf  de  datum  van  aankoop.  Gedurende  deze  garantietijd 
garanderen  wij  het  herstellen  van  fabricagefouten  of  het  materiaal,  we
behouden het recht te beslissen of sommige delen moeten worden hersteld
of  vervangen  of  indien  het  gans  toestel  moet  vervangen  worden.
Beschadigingen  door  verkeerd  gebruik,  (stoten,  verkeerde  aansluiting, 
vergissing in het voltage, kalkafzetting...),normaal slijtage, dat de goede 
werking en de waarde van het toestel niet benadeligt, sluit elke vorm van
garantie  uit.  De  garantie  is  ongeldig  indien  herstellingen  werden 
uitgevoerd  door  niet  officieel  erkende  of  indien  er  vervangingsstukken 
werden gebruikt van een ander merk. De garantie zal enkel verzekerd zijn
indien  op  de  garantiekaart  de  datum  van  aankoop,  de  stempel  en  de
handtekening van de winkel staan of indien u het cassabon kan voorleggen.
Elke  andere  aanspraak  op  garantie  is  uitgesloten,  behalve  indien  het 
wettelijk voorschrift het tegenstelde specifieert.

CARTE DE GARANTIE / GARANTIE-KARTE / WARRANTY CARD / GARANTIA

12 MOIS / 12 MONATE / 12 MONTHS / 12 MESES / 12 MAANDEN

JP-38 COMBI

Nom /Nahme/ 
Name / Nombre / Naam

......................................................................................................................................

Adresse /Anschrift/
Adress / Dirección / Adres

......................................................................................................................................

Code Postal /Postleitzahl /

......................................................................................................................................

Postcode / Código Postal / Postcode

......................................................................................................................................

CACHET  DU  REVENDEUR  /  STEMPEL  VOM  HÄNDLER  /
STAMP OF RETAILER / SELLO DEL VENDEDOR / 
STEMPEL VAN DE VERKOPER

DATE D'ACHAT / EINKAUFSDATUM / DATE OF PURCHASE/ 
FECHA DE COMPRA / VERKOOPSDATUM

En cas de panne retournez l'appareil accompagné de cette carte de garantie à votre revendeur

Im Garantiefall, senden Sie bitte das Gerät mit der Garantiekarte an unsere Kundendienstelle

In case of damage, please return appliance and warranty card to your retailer

En caso de defectos, por favor entregue al vendedor el equipo junto con esta garantía.

In geval van defect stuur het artikel terug naar de verkoper vergezeld van deze garantiekaart

SPORT-ELEC

®

Institut - 31 Rue du Val Breton - BP 35 - 27520 Bourgtheroulde Infreville-FRANCE

TEL : + 33 (0)2 32 96 50 50 - FAX : + 33 (0)2 32 96 50 59 

[email protected] 

Ville

Stadt
Place

Ciudad

Stad

CE(89/336/CEE)CEM

CE (2006/99/EC) LVD

RoHS (2002/95/EC)
IP24

Fabriqué en P.R.C

M

D

E

 9

1

1

Summary of Contents for JP38 COMBI

Page 1: ...Breton BP 35 27520 Bourgtheroulde Infreville FRANCE TEL 33 0 2 32 96 50 50 FAX 33 0 2 32 96 50 59 info sport elec com FR D USA RO ES NL Photos non contractuelles Nicht vertragliche Fotos Poze noncontr...

Page 2: ...pas les dangers qui manent d un appareil lectrique Ne laissez pas l appareil en fonctionnement la port e des enfants N immergez jamais l appareil dans l eau ou dans d autres liquides Les parties qui p...

Page 3: ...frice il faut rincer l appareil avec de l eau pure apr s chaque utilisation afin d enlever des restes ventuels Si l appareil n a pas t utilis pendant un certain temps il est conseill pour des raisons...

Page 4: ...ticulier si elles sont tr s sensibles apr s quelques jours d utilisation les saignements devraient cesser Si vos gencives continuent de saigner apr s une quinzaine de jours d utilisation nous vous con...

Page 5: ...ten benutzt ist Tauchen Sie nie das Ger t dessen Kabel und Steckdose in Wasser oder andere Fl ssigkeit und nie bespritzen Sie ihn Benutzen Sie nicht das Ger t drau en Stellen Sie nicht das Ger t wenn...

Page 6: ...erbeh lter verbringen Wenn das Ger t mit einem Mundwasser benutzt wurde mu man das Ger t mit reinem Wasser nach jeder Benutzung absp len um eventuelle Reste wegzunehmen Wenn das Ger t w hrend langer Z...

Page 7: ...eisch zu leichtem Zahnfleischbluten kommen was jedoch in der Regel nach einigen Tagen verschwindet Falls das Zahnfleischbluten l nger als zwei Wochen anh lt sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen Klinis...

Page 8: ...ce Any interference and repairing must be carried out by an approved specialist Do not use your apparatus or unplug it or do not plu git if It is damaged The electrical cord or the socket are damaged...

Page 9: ...to discharge the intensity of brushing becomes definitely lower and automatically stops functioning So it is necessary to place back the toothbrush on its base and to recharge the batteries After hav...

Page 10: ...folositi un prelungitor decat daca acesta este in stare perfecta de functionare Nu scoateti din priza aparatul tragand de cordon Copii nu constientizeaza pericolul ce l reprezinta un aparat electric N...

Page 11: ...aparatul in pozitia ON I cand acesta nu este folosit Presiunea apei va contiuna sa se formeze si aparatul se poate strica Puneti intotdeauna butonul pornit oprit al apei in pozitia OFF O cand aparatu...

Page 12: ...ado de las fuentes de calor En caso de emplear una alargadera sta deber ser apropiada para el uso destinado y deber estar en perfecto estado No desconecte nunca el equipo tirando del cable No deje el...

Page 13: ...seguir las instrucciones del modo de empleo por primera vez y dejar pasar un dep sito lleno de agua 3 Elija el cabezal irrigador 8 hay 4 colores diferentes seg n los diferentes usos y col quelo en el...

Page 14: ...as utilizaciones las enc as podr an sangrar un poco especialmente si son muy sensibles Despu s de varios d as de empleo los sangrados no deber an producirse Si por el contrario s sangran despu s de qu...

Page 15: ...nderen zijn zich niet altijd bewust van de gevaren die kunnen voortvloeien door elektrische apparaten laat dus een functionerend apparaat buiten hun bereik Dompel het apparaat nooit in water of in and...

Page 16: ...igend water dan moet u het apparaat na elk gebruik goed te reinigen met zuiver water om alle eventele resten te verwijderen Indien het apparaat lange tijd niet gebruikt wordt is het aangeraden dat u o...

Page 17: ...tje bloedt zeker wanneer het zeer gevoelig is maar na enkele dagen gebruik te maken van uw nieuwe tandenborstel zal het bloeden nalaten en verdwijnen Indien het tandvlees na twee weken nog steeds bloe...

Page 18: ...ecifically prohibited by law GARANTIA Damos una garant a de 12 meses a los productos que distribu mos a partir de la fecha de compra Durante la duraci n de la garant a est cubierta de forma gratuita l...

Reviews: