background image

 

 

Data di emissione: 

Dicembre, 2018

              Revisione: 

1                             

   Pag. :

 1/60

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

SP

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 

OPERATOR’S MANUAL 

MANUEL D’UTILISATION ET 
D'ENTRETIEN

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

   

 

 

 

 

Summary of Contents for SP

Page 1: ...Data di emissione Dicembre 2018 Revisione 1 Pag 1 60 SP MANUALE D USO E MANUTENZIONE OPERATOR S MANUAL MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN ...

Page 2: ...Data di emissione Dicembre 2018 Revisione 1 Pag 2 60 ITALIANO PAG 3 ENGLISH PAGE 22 FRANÇAIS PAGE 40 ...

Page 3: ...irettiva Macchine 2006 42 CE e riporta le informazioni tecniche necessarie per svolgere correttamente tutte le procedure in condizioni di sicurezza deve essere conservato con cura protetto in un involucro trasparente e stagno per evitarne il deterioramento e deve accompagnare la macchina durante tutta la sua vita compresi eventuali passaggi di proprietà In caso di smarrimento o deterioramento è po...

Page 4: ...VAMENTO 5 5 SPECIFICHE TECNICHE 6 6 POSIZIONAMENTO 7 7 COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA 8 8 OPERAZIONI DI AVVIAMENTO E MODALITA D USO 9 9 OPERAZIONI DI PULIZIA E SANITIZZAZIONE QUOTIDIANA 11 10 MANUTENZIONE STRAORDINARIA 18 Pulizia del condensatore 18 Controllo e sostituzione delle guarnizioni 19 Stoccaggio invernale 19 11 ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA 19 12 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 21 ...

Page 5: ...persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con l apparecchio Il presente apparecchio non è adatto all uso esterno Il presente apparecchio non è adatto all installazione in luoghi in cui può essere utilizzato un getto d acqua Il presente apparecchio deve essere installato in luoghi dove possa essere controllato da personale ...

Page 6: ...za 26 2 cm Profondità 42 7 cm Peso 28 kg SP2 Altezza 61 2 cm Larghezza 44 7 cm Profondità 43 8 cm Peso 48 kg Rumorosità Il livello di pressione acustica continuo equivalente ponderato è inferiore a 70 dB In caso di guasto Nella maggior parte dei casi gli eventuali inconvenienti tecnici sono risolvibili con piccoli interventi suggeriamo perciò di leggere attentamente il presente manuale prima di co...

Page 7: ...are di installarlo vicino a fonti di calore La temperatura ambiente di utilizzo macchina deve essere compresa tra i 75 C e i 90 F c Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targhetta matricola e che la potenza disponibile sia adeguata a quella richiesta dall apparecchio Inserire la spina in una presa di corrente munita del polo di terra eliminando prese multiple PER ...

Page 8: ...mandata da un interruttore magnetotermico con distanza d apertura dei contatti uguale o superiore a 3mm conforme alle vigenti normative nazionali di sicurezza fig 3 Non usare mai prese multiple o prolunghe Accertarsi che il cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza non venga in nessun modo schiacciato Per staccare la spina dopo aver sempre staccato l interruttore generale afferrare la stess...

Page 9: ...erare la capienza massima della vasca Versare il prodotto ottenuto nella vasca vedi fig 5 Riposizionare prima il sottocoperchio e quindi il coperchio principale Nota Le macchine della linea SP sono dotate di un efficace dispositivo di sicurezza a tutela dell operatore che entra in funzione con il sollevamento del coperchio e determina l automatico ed immediato arresto di tutti gli organi in movime...

Page 10: ... livello della granita all interno della vasca è sotto alla coclea miscelatrice onde evitare che il prodotto diventi troppo denso è necessario provvedere al rabbocco della vasca NOTA qualora si desiderasse passare dalla modalità CONGELAMENTO a quella DEFROST è sufficiente impostare la posizione II del tasto piccolo Fig 6 Una volta che il prodotto avrà raggiunto la consistenza desiderata per erogar...

Page 11: ...zione di batteri usare solo prodotti approvati per la disinfezione di oggetti in plastica e gomma il mancato rispetto di queste procedure può provocare rischi alla salute NOTA BENE è responsabilità dell utilizzatore essere consapevole delle normative vigenti in modo da rispettare le leggi federali statali o locali in termini di frequenza di pulizia e conservazione dei prodotti utilizzati Le proced...

Page 12: ...lizzare guanti puliti e sanitizzati Dopo aver rimosso il fermo attraverso l apposita chiave fig 9 rimuovere prima il coperchio di sicurezza poi il sottocoperchio come mostrato in figura 10 Riempire la vasca con acqua tiepida fig 11 e dopo aver riposizionato il coperchio far funzionare il mescolatore per alcuni minuti ATTENZIONE SP è dotata di un dispositivo di sicurezza che ne impedisce il funzion...

Page 13: ... e disinfettarsi accuratamente le mani prima di procedere alle operazioni di pulizia Svitare e sfilare i pomelli fig 13 Smontare il rubinetto dalla vasca premendo contemporaneamente sulle due alette di blocco e sollevarlo in modo da estrarlo dalla propria sede fig 14 Scomporre il rubinetto in tutti i suoi componenti tenendo premuto verso il basso il corpo e sfilando la leva dalla propria sede fig ...

Page 14: ...to sanitizzante deve sempre essere conforme alla 40 CFR 180 940 IMPORTANTE Il tipo e la concentrazione utilizzata del sanitizzante deve essere conforme alle normative vigenti nel paese di utilizzo Risciacquare bene ed immergere ogni parte nel prodotto sanitizzante seguendo le dosi ed i tempi di immersione suggeriti dal produttore dello stesso KAY 5 prevede 1 2 minuti di immersione senza risciacquo...

Page 15: ... che ogni parte sia stata correttamente lavata e sanitizzata e che la persona adibita al rimontaggio si sia accuratamente lavato e sanitizzato le mani e gli avambracci Lubrificare con cura la parte interna della guarnizione a ventosa con il grasso di vaselina fig 19 Rimontare la guarnizione posteriore della vasca e quella frontale a ventosa prestando attenzione al verso della prima come mostrato i...

Page 16: ...lli fino al fondo della loro corsa fig 24 IMPORTANTE Non serrare eccessivamente i pomelli di fissaggio vasca una forza eccessiva potrebbe danneggiare la filettatura e o la vasca stessa Rimontare il rubinetto fig 25 avendo cura di cospargere con grasso di vaselina le guarnizioni per agevolare lo scorrimento dello stesso nella propria sede fino al completo inserimento ATTENZIONE Il non perfetto scor...

Page 17: ...0 CFR 180 940 Riempire la vasca di acqua ed aggiungere il prodotto per la disinfezione di oggetti ad uso alimentare seguendo attentamente le dosi prescritte dalla ditta produttrice dello stesso Dopo aver riposizionato il coperchio far funzionare il mescolatore e lasciare agire per il tempo necessario anch esso specificato dal produttore IMPORTANTE Non lasciare il sanitizzante nella vasca per perio...

Page 18: ...ile effettuare una buona pulizia del condensatore una volta al mese Per potervi accedere Togliere la tensione all apparecchio disattivando l interruttore generale e scollegando il cavo di alimentazione Rimuovere il pannello posteriore svitando le due viti che lo trattengono nella sua parte inferiore fig 26 Con un aspiratore rimuovere la polvere infiltratasi tra le lamelle del condensatore fig 27 I...

Page 19: ...eggere la macchina durante i periodi di inattività come l inverno è importante immagazzinarla correttamente come descritto in seguito Disconnettere la macchina da qualsiasi fonte di energia Smontare lavare e sanificare tutte le parti a contatto con il prodotto come descritto nel capitolo 9 Pulire anche i pannelli esterni Rimontare accuratamente tutti i componenti Coprire la macchina completamente ...

Page 20: ...Data di emissione Dicembre 2018 Revisione 1 Pag 20 60 ...

Page 21: ...toso Posizionare correttamente il coperchio principale Verificare le connessioni e sistemare quelle incomplete Sostituire l interruttore Sostituire il motoriduttore La vasca perde Una delle guarnizioni non è posizionata correttamente Rimontare correttamente la guarnizione o se è il caso sostituirla Il rubinetto perde Il rubinetto non è stato rimontato correttamente Il movimento del rubinetto è imp...

Page 22: ...echnical information that are necessary to correctly run all the procedures under safety conditions must be carefully kept protected by a transparent watertight wrapping in order to avoid any damage and must go with the machine during its life including potential changes of ownership In case of loss or damage it s possible to ask for a copy to SPM DRINK SYSTEMS pointing out the information stated ...

Page 23: ...G TIPS 24 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS 25 6 POSITIONING 26 7 CONNECTION TO THE POWER SUPPLY MAINS 27 8 OPERATING INSTRUCTIONS AND START UP PROCEDURES 28 9 CLEANING AND DAILY SANITIZING PROCEDURES 30 10 SPECIAL MAINTENTANCE 37 Condenser cleaning 37 Control and replacement of seals 38 Winter storage 38 11 DISCLAIMER 38 12 TROUBLESHOOTING GUIDE 39 ...

Page 24: ...ent is not suitable for outdoor use This machine is not suitable for installation in locations where water jets are used This equipment must be installed in places where it can be controlled by qualified staff 2 EQUIPMENT KIT In the packaging of this equipment you will find also operator s manual 1 tube of Vaseline grease lubricant to be used for machine maintenance EC declaration of conformity 1 ...

Page 25: ...The continuous equivalent weighted level of acoustic pressure is below 70 dB In the event of breakdown In most cases any technical problem can be settled with slight interventions please see the troubleshooting guide at the end of this manual we therefore recommend you to carefully read this handbook before contacting the manufacturer or service centre Disposal Caution All the parts of the packagi...

Page 26: ...s fig 2 we recommend you to maintain a room temperature between 75 and 90 F d Check that the power mains voltage meets the specifications on the equipment identification plate and that the output available meets the device s power requirements Fit the plug into an earthed socket removing all multiple adaptors FOR FURTHER PRECAUTIONS READ THE SECTION CONNECTION TO THE ELECTRICITY MAINS CAREFULLY e ...

Page 27: ... to provide a suitable socket controlled by a thermal cut out switch whose contacts are at least 3 mm apart in accordance with the current national safety regulations see fig 3 Never use extensions or multiple adaptors Check the power lead along its entire length to make sure it is not crushed in any way To unplug the device first disconnect the power supply with the switch then grip the plug and ...

Page 28: ...ide the bowl in order to avoid to go over the bowl maximum level Pour the mix obtained into the bowl see fig 5 Restore the secondary cover and then the main one Note SP units are equipped with a very efficient safety mechanism designed to protect the operator it is activated when cover is lifted This device automatically and immediately stops all moving parts If the main cover is not correctly pos...

Page 29: ...hen the level of the slush inside the bowl is below the mixing spiral to prevent the product from becoming too thick it is necessary to refill the bowl NOTE if you need to switch from FREEZING mode to DEFROST one it s necessary to switch the small button on the waves position position II in the figure 6 Once the desired product consistency is reached to dispense product it is necessary to position...

Page 30: ...ent bacteria growth use only sanitizers approved for plastic and rubber objects failure to do so could create a health hazard NOTE it is responsibility of the operator to be aware of and conform to the requirements of current local state and federal laws concerning the frequency of cleaning and conservation of products used The cleaning instructions explained in this section are essential procedur...

Page 31: ... cover and the secondary one under it fig 10 Pour lukewarm water into the bowl fig 11 and after re positioning the main cover make the scraper auger rotating for some minutes NOTE SP is equipped with a very efficient safety mechanism activated when the cover is lifted designed to protect the operator If the cover is not correctly positioned SP will not work Empty the bowl and repeat the same opera...

Page 32: ... cable Remove the main cover Wash and sanitize your hands and forearms Unscrew the bowl knobs fig 13 Simultaneously press the two securing tabs and lift the tap to extract it from its seat see fig 14 Disassemble the tap by keeping the body pressed down and slipping the lever from its seat fig 14 Caution To prevent bacteria growth remove all o rings when cleaning Failure to do so could create a hea...

Page 33: ...ith a 100ppm dilution 1 Oz packet of KAY 5 2 gallons of water the sanitizing product shall comply with 40 CFR 180 940 IMPORTANT The type and concentration of sanitizing agent shall comply with 40 CFR 180 940 Rinse well and then place all the components in the sanitizer solution for proper sanitizing the parts must remain fully plunged as recommended by the sanitizer manufacturer KAY 5 sanitizer su...

Page 34: ...washed and sanitized before assembling Persons assembling the machine must first wash and sanitize their hands and forearms with an approved sanitizer Spread Vaseline on the bell shaped seal internal surface before reassembling it fig 19 Reassemble the rear gasket and the bell shaped one respecting the correct direction as indicated in figure 20 Reassemble the mixing unit making sure that the fron...

Page 35: ...Fix the bowl by reinsert the knobs fig 24 IMPORTANT Do not over tighten the bowl knobs Excessive force could damage the thread and or the bowl itself Re insert the tap fig 25 spreading Vaseline on the o rings to facilitate sliding the tap in its seat until completely inserted Warning If the tap does not perfectly slide into position the sealing hold will be endangered Reassemble the drip tray Once...

Page 36: ...2 gallons of water the sanitizing product shall comply with 40 CFR 180 940 carefully following the doses prescribed by the manufacturer of the same After restoring the main cover switch on the machine and let the auger rotating leaving the sanitizing solution for the time specified by its producer IMPORTANT Never let the sanitizer inside the bowl for more than 15 minutes Drain the solution by open...

Page 37: ...g In order to guarantee good cooling system performance the condenser must be well cleaned every month How to reach it Switch off the power supply and disconnect the power cable Remove the rear panel by unscrewing the two bolts fastening it fig 26 Using a dust exhauster remove the dust that has collected between the condenser fins fig 27 IMPORTANT Never use a screwdriver or sharp object to clean b...

Page 38: ...ne using the following procedures Disconnect all power to the freezer Disassemble wash and sanitize all parts that come into contact with the mix as described in chapter 9 Clean also all the exterior panels Reassemble all these parts Cover the machine with the original package to protect it from dust or other contaminating elements Place the machine in dry location 11 DISCLAIMER The manufacturer d...

Page 39: ...ot correctly assembled Some electrical connections are not complete The main power switch is broken The gear motor is malfunctioning Assemble the main cover correctly Check the contacts and correct those incomplete Replace the switch Replace the gear motor The bowl is leaking One of the bowl seal is not in place Replace or reposition the seal The dispensing valve is leaking The dispensing valve ha...

Page 40: ...porte toutes les informations techniques nécessaires pour effectuer correctement toutes les procédures dans des conditions de sécurité doit être conservé soigneusement protégé dans une pochette transparente étanche pour ne pas l abimer et devra accompagner la machine durant toute sa vie y compris lors d éventuelles cessions de propriété En cas de perte ou de détérioration il est possible d en rece...

Page 41: ... LE LEVAGE 43 5 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 43 6 POSITIONNEMENT 44 7 BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE 45 8 OPÉRATIONS DE DÉMARRAGE ET MODE D EMPLOI 46 9 OPÉRATIONS DE NETTOYAGE ET DE DÉSINFECTION QUOTIDIENNES 48 10 ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE 55 Nettoyage du condensateur 55 Contrôle et remplacement des joints 56 Stockage hivernal 56 Stockage du produit 56 11 EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ 56 12 GUIDE DE...

Page 42: ...esponsable de leur sécurité L utilisation de l appareil par des enfants doit se faire sous surveillance afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec Les opérations de nettoyage et de désinfection ne peuvent pas être effectuées par des enfants sauf s ils sont surveillés de manière attentive Cet appareil n est pas indiqué pour l utilisation à l extérieur Cet appareil n est pas indiqué pour l installa...

Page 43: ... l appareil figurent sur la plaque signalétique apposée à l intérieur de l appareil et reproduite ci dessous Les dimensions d encombrement de l appareil sont SP1 Hauteur 61 2 cm Largeur 26 2 cm Profondeur 42 7 cm Poids 28 kg SP2 Hauteur 61 2 cm Largeur 44 7 cm Profondeur 43 8 cm Poids 48 kg Niveau de bruit Le niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré est inférieur à 70 dB En cas de ...

Page 44: ...a température ambiante dans le local où l appareil est utilisé doit être comprise entre 75 F et 90 F c Contrôler que la tension du réseau corresponde à celle qui est indiquée sur la plaque signalétique et que la puissance disponible soit adaptée à celle demandée par l appareil Introduire la fiche dans une prise de courant reliée à la terre en éliminant les prises multiples LIRE ATTENTIVEMENT LE PA...

Page 45: ...ir une prise spécifique commandée par un interrupteur magnétothermique qui doit avoir une distance d ouverture entre les contacts d au moins 3 mm conformément aux normes nationales sur la sécurité en vigueur fig 3 Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonges S assurer que le cordon d alimentation ne risque d être écrasé d aucune manière sur toute sa longueur Pour débrancher la fiche la s...

Page 46: ... liquide afin d éviter de dépasser la capacité maximum du bac Verser le produit obtenu dans le bac voir la fig 5 Repositionner d abord le dessous du couvercle et ensuite le couvercle principal Remarque Les machines de la ligne SP sont munies d un dispositif de sécurité efficace pour protéger l opérateur qui se déclenche lorsque le couvercle est soulevé et provoque l arrêt immédiat et automatique d...

Page 47: ...ce dernier Attention Lorsque le niveau de granité dans le bac descend sous la vis mélangeuse compléter le niveau pour éviter que le produit ne devienne trop dense REMARQUE si l on souhaite passer de la modalité de CONGÉLATION à celle de DÉGIVRAGE il suffit de configurer la position II de la petite touche Fig 6 Une fois que le produit aura atteint la consistance souhaitée pour servir positionner le...

Page 48: ...ts utilisés Attention Pour prévenir la formation de bactéries n utiliser que des produits indiqués pour la désinfection d objets en plastique et caoutchouc le non respect de cette règle peut comporter des risques sanitaires NOTA BENE l utilisateur doit connaître les normes en vigueur de manière à respecter les lois fédérales nationales ou locales en matière de fréquence du nettoyage et de conserva...

Page 49: ...nfectés Après avoir enlevé la butée à l aide de la clé spécifique fig 9 enlever d abord le couvercle de sécurité ensuite le dessous du couvercle comme illustré sur la figure 10 Remplir les bacs avec de l eau tiède fig 11 et après avoir placé le couvercle faire fonctionner le malaxeur pendant quelques minutes ATTENTION SP est équipé d un dispositif de sécurité qui empêche son fonctionnement si le c...

Page 50: ...désinfecter soigneusement les mains avant de procéder aux opérations de nettoyage Dévisser et enlever les pommeaux voir fig 13 Démonter le robinet du bac en pressant en même temps sur les deux ailettes de blocage et le soulever de façon à l extraire de son logement fig 14 Démonter tous les composants du robinet en tenant le corps appuyé vers le bas et en ôtant le levier de son logement fig 14 Atte...

Page 51: ...e conformes à la réglementation en vigueur dans le pays d utilisation Bien rincer et immerger chaque partie dans le produit désinfectant en respectant les doses et les durées d immersion suggérées par le fabricant du même produit KAY 5 offre une immersion de 1 à 2 minutes sans rinçage IMPORTANT S en tenir scrupuleusement aux prescriptions du produit utilisé en ce qui concerne les durées et les mod...

Page 52: ...rs s assurer que chaque pièce ait été correctement lavée et désinfectée et que la personne chargée du remontage se soit bien lavée et désinfectée les mains et les avant bras Lubrifier avec soin la partie interne du joint à ventouse avec la graisse de vaseline fig 19 Remonter le joint arrière du bac et celui frontal à ventouse en faisant attention au sens du premier comme illustré sur la figure 20 ...

Page 53: ... fig 24 IMPORTANT Ne pas serrer excessivement les pommeaux de fixation du bac car une force excessive pourrait endommager le filetage et ou le bac lui même Remonter le robinet fig 25 en prenant soin de mettre de la graisse de vaseline sur les joints pour l aider à glisser dans son logement jusqu à sa complète introduction ATTENTION Si le robinet ne glisse pas parfaitement l étanchéité est compromi...

Page 54: ...sez le réservoir avec de l eau et ajoutez le produit pour la désinfection des aliments en respectant scrupuleusement les doses prescrites par le fabricant Après avoir repositionné le couvercle faire fonctionner le mélangeur et laisser agir le temps nécessaire indiqué lui aussi par le fabricant IMPORTANT Ne pas laisser le produit d assainissement dans le bac pendant une période supérieure à celle p...

Page 55: ...age correct du condensateur une fois par mois Pour pouvoir y accéder Couper l alimentation de l appareil en désactivant l interrupteur général et en débranchant le câble d alimentation Enlever le panneau arrière en desserrant les deux vis qui le bloquent sur sa partie inférieure fig 26 À l aide d un aspirateur enlever la poussière qui s est infiltrée entre les lamelles du condensateur fig 27 IMPOR...

Page 56: ...Débrancher l appareil de toute source d énergie Démonter laver et désinfecter toutes les pièces en contact avec le produit comme décrit au chapitre 9 Nettoyer également les panneaux externes Remonter parfaitement tous les composants Couvrir l appareil complètement monté avec l emballage d origine de manière à le protéger contre la poussière et autres agents contaminants Placer l appareil dans un e...

Page 57: ...interrupteur principal est inopérant La carte du thermostat électronique est défectueuse Le motoréducteur est défectueux Positionner correctement le couvercle principal Vérifier les connexions et rétablir celles qui sont incomplètes Remplacer l interrupteur Remplacer la carte Remplacer le motoréducteur Le bac fuit L un des joints d étanchéité n est pas correctement monté Remettre le joint correcte...

Page 58: ...Data di emissione Dicembre 2018 Revisione 1 Pag 58 60 ...

Page 59: ...allo smaltimento dei rifiuti Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto alla fine della sua vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L utente deve conferire l apparecchiatura giunta a fine vita ad idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici oppure consegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di nuova apparecchiatura di ...

Page 60: ...ione Dicembre 2018 Revisione 1 Pag 60 60 Service Tech Calls Grindmaster Cecilware 4003 Collins Lane Louisville KY 40245 USA Phone 502 425 4776 Toll Free 800 695 4500 Fax 502 425 4664 Web gmcw com Email info gmcw com ...

Reviews: