DEUTSCH
• 49 •
Der Härteindex entspricht den Quadraten 1 bis
4 auf dem Streifen.
12.2 Programmierung „Spülzyklus”
Gleich nach dem Anschalten beseitigt das Gerät
automatisch die Wasserreste, die in den
Leitungen verblieben sind. Damit wird garantiert,
dass der Espresso nur mit frischem Wasser
zubereitet wird.
Um diese Funktion zu programmieren, geht man
wie folgt vor:
• Taste (23) drücken. Wenn die Funktion aktiviert
ist, leuchtet die Kontrolllampe (27) auf.
12.3 Programmierung „Vorbrühen”
Das Verfahren des Vorbrühens, mit dem das
Kaffeepulver vor dem eigentlichen Aufbrühen
leicht angefeuchtet wird, bringt das volle Aro-
ma des Kaffees zur Geltung, so dass er seinen
hervorragenden Geschmack annimmt.
Um diese Funktion zu programmieren, geht man
wie folgt vor:
• Taste (24) drücken. Wenn die Funktion aktiviert
ist, leuchtet die Kontrolllampe (28) auf.
Hinweis: Diese Funktion ist vom
Hersteller bereits aktiviert.
12.4 Programmierung „Vormahlen”
Mit dem Vormahlverfahren mahlt das Gerät
zweimal: das erste Mal für die gewählte
Kaffeeart, das zweite für den folgenden Kaffee
(der noch nicht eingestellt wurde). Diese Funktion
ist nur dann von Vorteil, wenn man gleichzeitig
mehrere Espressi zubereiten muss (z.B. bei einem
Besuch, einem Fest o.ä.).
Diese Funktion wird wie folgt programmiert:
• Taste (25) drücken. Wenn die Funktion aktiviert
ist, leuchtet die Kontrolllampe (29) auf.
13 JURISTISCHE INFORMATIONEN
• Diese Gebrauchsanweisungen enthalten die
Informationen, die für den korrekten
Gebrauch, die Betriebsfunktionen und die
sorgfältige Wartung des Gerätes notwendig
sind.
• Diese Kenntnisse und die Beachtung der
vorliegenden Anweisungen stellen die
Voraussetzung für eine gefahrlose Nutzung in
voller Beachtung der Sicherheit beim Betrieb
und bei der Wartung des Gerätes dar. Wenn
man weitere Informationen wünscht oder
besondere Probleme auftreten sollten, die in
diesen Gebrauchsanweisungen nicht mit
ausreichender Klarheit erklärt werden, bitten
wir Sie, sich an den lokalen Händler oder
direkt an die Herstellerfirma zu wenden.
• Wir weisen außerdem darauf hin, dass der
Inhalt dieser Gebrauchsanweisunen nicht Teil
einer vorangegangenen oder bereits
bestehenden Vereinbarung, einer Absprache
oder eines legalen Vertrages ist und dass sie
deren Substanz nicht ändern.
• Alle Pflichten des Herstellers basieren auf dem
entsprechenden Verkaufsvertrag, der auch die
vollständige und ausschließliche Regelung
bezüglich der Garantieleistungen enthält.
• Die vertraglichen Garantievorschriften werden
durch die vorliegenden Erklärungen weder
eingeschränkt noch ausgedehnt.
• Die Gebrauchsanweisungen enthalten
Informationen, die durch das Urheberrecht
geschützt sind.
• Ohne die vorherige schriftliche Genehmigung
des Herstellers ist es nicht erlaubt, sie zu
fotokopieren oder sie in eine andere Sprache
zu übersetzen.
14 ENTSORGUNG
• Geräte, die nicht mehr in Betrieb sind, müssen
unbenutzbar gemacht werden.
• Den Stecker aus der Steckdose ziehen und das
Netzkabel abschneiden.
• Geräte außer Betrieb einer geeigneten
Abfallsammelstelle übergeben.
Summary of Contents for 740617323
Page 3: ...3...
Page 4: ...4...
Page 5: ...5...
Page 8: ...ITALIANO 8 100 100 250 100 100 misure in millimetri...
Page 24: ...ENGLISH 24 sizes in millimeter 100 100 250 100 100...
Page 40: ...DEUTSCH 40 100 100 250 100 100 Ma e in Milimeter...
Page 56: ...FRAN AIS 56 100 100 250 100 100 mesures en millim tres...
Page 72: ...ESPA OL 72 100 100 250 100 100 medidas en mil metros...
Page 88: ...NEDERLAND 88 100 100 250 100 100 Afstanden in mm...
Page 104: ...PORTUGAL 104 100 100 250 100 100 Medida en Mil metros...
Page 120: ...COD 1 6 589 89 00 REV 00 DEL 15 07 04 Type SUP025PY...