background image

SE

1.  Ladda först upp gamepaden: Koppla den till en ledig USB-port 

på din dator eller någon annan strömkälla med USB (minst 

500mA) med USB-kabeln. Gamepadens indikatorlampor 

blinkar under laddningen som tar ungefär 3 timmar. Tänk på 

att det kan ta lite längre tid den första gången du laddar. Så 

snart indikatorlamporna slocknat är laddningen färdig och du 

kan ta bort kabeln.

2.  Koppla USB-mottagaren till en ledig USB-port på din PC. 

Apparaten upptäcks automatiskt av operativsystemet och kan 

användas efter bara några sekunder.

3.  Tryck på gamepadens Mode-knapp och vänta i ungefär 

fem sekunder för att skapa en förbindelse. Försäkra dig 

om att gamepaden befinner sig nära mottagaren. Under 

kopplingsprocessen blinkar gamepadens och mottagarens 

indikatorlampor; så snart en förbindelse upprättats börjar 

mottagarens lampa och minst en lampa på gamepaden att 

lysa med fast sken.

4.  Håll Mode-knappen inne i tre sekunder för att växla mellan 

gamepadens båda driftlägen: XInput (för de flesta nyare 

spel) och DirectInput (för alla äldre och några nya spel). Ställ 

in önskat läge på gamepaden innan du sätter på ett spel. 

Om man växlar läge under själva spelet kan det hända att 

kontrollen inte registreras på rätt sätt längre; starta i så fall 

om spelet. Vilket läge som fungerar bäst i ett spel får du veta 

i respektive manual, av tillverkaren eller genom att prova dig 

fram.

5.  Om du bara trycker snabbt på Mode-knappen i DirectInput-

läget kan du växla mellan det digitala styrkorsets (D-Pad) två 

lägen.

6.  Du kan kontrollera gamepadens funktion i Windows* 

kontrollpanel under Apparater och skrivare (Windows* 8/7/

Vista*) resp. Spelkontroller (Windows XP*).
Där hittar du också inställningarna till vibrationsfunktionen 

(DirectInput). Observera att vibrationen bara kan användas 

om spelet har den funktionen och om den har aktiverats i 

spelalternativen.

7.  Gamepaden växlar till standby efter fem minuters 

inaktivitet för att spara ström.Tryck på Mode-knappen för 

att återaktivera den. Om gamepadens lampor börjar blinka 

snabbt måste den laddas upp igen.

FI

1.  Peliohjain on ladattava heti aluksi: Liitä se USB-johdolla 

tietokoneesi vapaaseen USB-liitäntään tai haluamaasi toiseen 

USB-virtalähteeseen (vähintään 500mA). Peliohjaimen 

LED-näyttö vilkkuu latauksen aikana. Lataus kestää noin 

kolme tuntia. Huomaa, että ensimmäinen lataus voi kestää 

kauemmin. Heti kun LEDit sammuvat, lataus on suoritettu 

loppuun ja kaapeliliitännän voi irrottaa.

2.  Liitä USB-vastaanotin tietokoneesi vapaaseen USB-liitäntään. 

Käyttöjärjestelmä tunnistaa laitteen automaattisesti ja laite on 

käyttövalmis muutamassa sekunnissa.

3.  Luo yhteys painamalla peliohjaimen Mode-painiketta ja 

odottamalla noin viisi sekuntia. Varmista, että peliohjain on 

tällöin vastaanottimen lähellä. Yhteystoimenpiteen aikana 

peliohjaimen ja vastaanottimen merkkivalot vilkkuvat. 

Heti kun yhteys on luotu, vastaanottimen merkkivalo sekä 

vähintään yksi peliohjaimen merkkivaloista palavat jatkuvasti.

4.  Pidä Mode-painiketta painettuna kolmen sekunnin ajan 

vaihtaaksesi peliohjaimen molempien käyttötilojen välillä: 

XInput (useimmille ajankohtaisille peleille) ja DirectInput 

(kaikille vanhemmille ja muutamille uudemmille peleille). 

Aseta peliohjain haluttuun tilaan ennen pelin aloittamista. 

Vaihto pelin käydessä voi johtaa siihen, ettei peli enää 

tunnista ohjainta oikein. Käynnistä tällaisessa tapauksessa 

peli uudelleen. Pelille parhaiten sopiva tila löytyy peliin 

kuuluvasta käsikirjasta, valmistajalta tai kokeilemalla.

5.  Jos painat Mode-painiketta DirectInput-tilassa vain lyhyesti, 

vaihdat digitaalisen ohjausristikon (D-Pad) kahden tilan 

välillä.

6.  Peliohjaimen toiminta voidaan tarkistaa Windows*-

ohjauspaneelin kohdasta „Laitteet ja tulostimet“ (Windows* 

8/7/Vista*) tai „Peliohjaimet“ (Windows XP*).
Sieltä voi myös muuttaa tärinätoimintoa (DirectInput). 

Huomaa, että tärinätoiminnot ovat käytössä vain, mikäli peli 

käyttää niitä ja tärinätoiminto on aktivoitu pelitoiminnoista.

7.  Peliohjain siirtyy energian säästämiseksi standby-tilaan, 

mikäli mitään toimintoa ei ole käytetty viiteen minuuttiin. 

Aktivoi se silloin uudelleen painamalla Mode-painiketta. 

Peliohjain on ladattava uudelleen, kun siinä olevat LEDit 

alkavat vilkkua nopeasti.

NO

1.  Begynn med å lade opp spillkontrollen: Koble den til en ledig 

USB-port på datamaskinen eller til en annen USB-strømkilde 

(min. 500mA) ved hjelp av en USB-kabel. LED-lampene på 

spillkontrollen blinker mens enheten lades (dette tar ca. 3 

timer). Vær oppmerksom på at det kan ta litt lenger tid første 

gang spillkontrollen lades. Når LED-lampene slukner, er 

oppladingen ferdig og du kan koble fra kabelen.

2.  Koble USB-mottakeren til en ledig USB-port på datamaskinen. 

Enheten registreres automatisk og er klar til bruk etter noen 

få sekunder.

3.  Trykk på Mode-knappen på spillkontrollen og vent i ca. fem 

sekunder for å opprette forbindelse. Pass på at spillkontrollen 

er plassert nær mottakeren. Mens forbindelsen opprettes, 

blinker LED-lampene på spillkontrollen og mottakeren. 

LED-lampene på mottakeren og minst én av LED-lampene 

på spillkontrollen lyser deretter konstant når forbindelsen er 

opprettet.

4.  Hold inne Mode-knappen i tre sekunder for å veksle mellom 

følgende to moduser på spillkontrollen: XInput (for de fleste 

av de nyere spillene) og DirectInput (for alle eldre spill og 

enkelte av de nye). Sett spillkontrollen i ønsket modus før 

du starter spillet. Hvis du bytter modus mens du spiller, 

kan det føre til at spillkontrollen ikke lenger registrerer 

kontrollenheten. I så fall må du starte spillet på nytt for 

å fortsette. Se i bruksanvisningen, les informasjonen fra 

produsenten eller prøv deg frem på egen hånd for å finne ut 

hvilken modus som er best for et bestemt spill.

5.  Trykk kort på Mode-knappen i DirectInput-modus for å 

veksle mellom de to modusene for det digitale styrekorset 

(D-paden).

6.  Spillkontrollfunksjonen kan testes i Windows*-

systemkontrollen under „Enheter og skrivere“ (Windows* 8/7/

Vista*) eller „Gamecontroller“ (Windows XP*).
Der finner du også valg for vibrasjonsfunksjonen (DirectInput). 

Merk at vibrasjonsfeedback kun er tilgjengelig for spill der 

vibrasjonsfunksjonen kan aktiveres som spillalternativ.

7.  Etter fem minutters inaktivitet går spillkontrollen over i 

ventemodus for å spare strøm. Trykk på Mode-knappen for å 

starte den opp igjen. Dersom LED-lampene på spillkontrollen 

begynner å blinke raskt, må enheten lades.

RO

1.  În primul rând trebuie încărcat gamepad-ul: Conectați 

gamepad-ul, cu ajutorul cablului USB, la un port USB liber 

al computerului sau la o altă sursă USB de curent (minim 

500mA). În timpul încărcării, care durează aproximativ 3 

minute, afișajul LED al consolei pâlpâie. Vă rugăm să rețineți 

că pentru prima încărcare este nevoie de ceva mai mult timp. 

Imediat ce becurile LED se sting puteți întrerupe conexiunea 

prin cablu, deoarece încărcarea este terminată.

2.  Conectați receptorul USB la un port USB liber al computerului. 

Aparatul este detectat automat de sistemul de operare, iar 

după câteva secunde poate fi folosit.

3.  Apăsați tasta Mode de pe gamepad și așteptați aprox. cinci 

secunde pentru a se stabili conexiunea. Asigurați-vă că 

gamepad-ul este situat în apropierea receptorului. În timpul 

conectării pâlpâie LED-urile de pe gamepad și receptor. 

Imediat după stabilirea conexiunii, atât LED-urile de pe 

receptor cât și cel puțin un LED de pe gamepad rămân 

aprinse permanent.

4.  Apăsați tasta Mode timp de trei secunde pentru a comuta 

între cele două moduri de funcționare ale gamepad-ului: 

XInput (pentru majoritatea jocurilor actuale) și DirectInput 

(pentru toate jocurile mai vechi și unele jocuri actuale). 

Înainte de a începe jocul vă rugăm să puneți gamepad-ul în 

modul dorit. Trecerea de la un mod la altul în timpul jocului 

poate conduce la necontrolarea corespunzătoare a acestui 

controller. În acest caz trebuie repornit jocul. Care este modul 

în care funcționează cel mai bine un joc puteți afla consultând 

manualul de utilizare al jocului respectiv, producătorul sau 

prin încercări.

5.  Apăsați scurt tasta Mode în modul DirectInput pentru a 

comuta între două moduri pentru crucea direcțională digitală 

(D-Pad).

6.  Funcționarea gamepad-ului poate fi verificată în panoul de 

control al sistemului Windows* din secțiunea „Aparate și 

imprimante“ (Windows* 8/7/Vista*) respectiv „Dispozitiv 

control joc“ (Windows XP*).
Tot acolo se află și opțiunile pentru funcția de vibrație 

(DirectInput). Vețineți că vibrațiile pot fi redate numai dacă 

jocul le folosește și funcția corespunzătoare este activată în 

opțiunile jocului.

7.  După cinci minute inactiv, gamepad-ul trece în modul Stand-

by pentru a economisi energie. În acest caz apăsați tasta 

Mode pentru a-l reactiva. Când becurile LED de pe gamepad 

încep să pâlpâie rapid, acesta trebuie încărcat.

QUICK INSTALL GUIDE  

STRIKE NX – GAMEPAD WIRELESS

1

2

6

DIRECTINPUT MODE

XINPUT MODE

4

PRESS

PRESS

3

LED FLASHES = CONNECTING

LED GLOWS = CONNECTED

5

LED 1 ON = ANALOG MODE (DIRECTINPUT)

LED 1 OFF = DIGITAL MODE (DIRECTINPUT) 

LED 1, 2, 3 OR 4 ON = XINPUT MODE / PLAYER 

NUMBER ASSIGNMENT

D-PAD MODE

PRESS

BRIEFLY

1

2

3

4

PLEASE INSTALL THE LATEST DRIVER VERSION FOR YOUR STRIKE NX GAMEPAD AT FIRST.  

TO DOWNLOAD IT, VISIT: WWW.SPEEDLINK.COM. 

BITTE INSTALLIEREN SIE ZUNÄCHST DIE AKTUELLE VERSION DES TREIBERS FÜR IHR STRIKE NX GAMEPAD. DIESER STEHT ONLINE UNTER  

WWW.SPEEDLINK.COM ZUM DOWNLOAD ZUR VERFÜGUNG.

DO YOU KNOW THESE?

ARCUS

  

GRAPHICS TABLET – XL 

Gain control of virtual worlds with great 

accuracy and in total strain-free comfort.

TORID 

 

GAMEPAD – WIRELESS 

 

     

Enjoy dynamic multimedia sound for 

music, video and chat. 

TOPICA 

STEREO SPEAKERS 

Connect it to up to five 

BLUETOOTH 

® 

devices and easily switch between them.

ATHERA XE 

  

KEYBOARD –

 BLUETOOTH 

®

Features a professional gear stick, precise 

pedals and rapid-access shifter paddles.

DRIFT O.Z.

 

RACING WHEEL  

The first choice for long, action-packed 

gaming sessions on the PS4

®

.

MEDUSA XE 

STEREO HEADSET 

Modern design with a shiny aluminium 

wrist rest adds style to your desktop. 

Unites portability, great sound, 

BLUETOOTH 

®

 and NFC technology.

SOLITUNE 

  

STEREO SPEAKER –

 BLUETOOTH 

®

The Bluetooth w

or

d mark and logos ar

e r

egister

ed tr

ademarks o

wned b

y Bluetooth SIG

, Inc

. and any use of suc

h marks b

y Jöllenbec

k GmbH is under license

. PS4 is a r

egister

ed tr

ademark of Sony Computer 

Entertainment Inc

. T

ec

hnical specifications ar

e subject to c

hange

. All tr

ademarks ar

e the property of their r

espective o

wners. 

The changing colour patterns surround 

this precision tool with a unique aura. 

SVIPA 

GAMING MOUSE

LUCIDIS 

 

KEYBOARD – USB

Reviews: