Aprire il
Connettore (1)
SENSORE VELOCITA’ premendo sulla
linguetta di sblocco e collegare ai connettori così ottenuti i due
connettori a tre o quattro poli di Furious.
Collegare al
Connettore (2)
USCITA LUCE ANTERIORE il connettore
a due poli di Furious.
Open the SPEED SENSOR Connector (1) by pressing on the release
tab and connect the two Furious three or four-pole connectors to the
connectors thus obtained.
Connect the two-pole connector of Furious to the FRONT LIGHT
OUTPUT Connector (2).
Ouvrir le connecteur SPEED SENSOR (1) en appuyant sur la
languette de déverrouillage et brancher les deux connecteurs Furious
tripolaires ou tétrapolaires aux connecteurs ainsi obtenus.
Connectez le connecteur bipolaire de Furious au connecteur de
SORTIE LUMIÈRE AVANT (2).
Sistemare fili e dispositivo ordinatamente in modo che non vengano
premuti dal carter durante la chiusura!!!!
Richiudere il carter con le tre viti
Arrange wires and device neatly so that they are not pressed by the
casing when closing !!!!
Close the casing with the three screws
Disposez soigneusement les fils et l'appareil pour qu'ils ne soient pas
pressés par le boîtier lors de la fermeture !!!!
Fermez le boîtier avec les trois vis
NON ESERCITARE PRESSIONE sul
dispositivo chiudendo il Carter o il Motore !!
Pagina 7/10
IL DISPOSITIVO NON E’ STAGNO
Evitare qualsiasi contatto con l’acqua !!
1
2
- Lo sblocco di velocità viene attivato premendo il tasto LUCI e sarà
in funzione contemporaneamente alle luci accese.
- Sul display appare il simbolo Luce.
- Con dispositivo di sblocco attivo il display indica velocità
manipolate come indicato alle pagine seguenti.
- Con dispositivo spento (luci spente) tutto torna come originale.
- The speed release is activated by pressing the LIGHTS button
and will operate at the same time as the lights are on.
- The light symbol appears on the display.
- With the release device active, the display indicates the speed
manipulated as indicated on the following pages.
- With the device off (lights off) everything returns to its original state.
- Le déclencheur de vitesse est activé en appuyant sur le bouton
LUMIÈRES et fonctionnera en même temps que les lumières sont
allumées.
- Le symbole lumineux apparaît à l'écran.
- Avec le dispositif de déclenchement actif, l'afficheur indique la
vitesse manipulée comme indiqué dans les pages suivantes.
- Avec l'appareil éteint (voyants éteints), tout revient à son état
d'origine.
PRESSIONE LUNGA – ON/OFF
LONG PRESS – ON/OFF
APPUI LONG – ON/OFF
PRESSIONE LUNGA – ON/OFF
LONG PRESS – ON/OFF
APPUI LONG – ON/OFF
La funzione di Luci Automatiche “A” provoca una attivazione discontinua dello sblocco di velocità.
E' necessario disattivare tale funzione. In alcuni display è necessario accedere al menu premendo contemporaneamente i tasti
“+ e -”, entrare nella voce “Al Sensitivity” e inserire sensibilità “ZERO”.
The Automatic Lights function “A” causes discontinuous activation of the speed release.
It is necessary to deactivate this function. In some displays it is necessary to access the menu by pressing the “+ and -” keys at
the same time, enter in “Al Sensitivity” and enter “ZERO” sensitivity.
La fonction Feux Automatique « A » provoque une activation discontinue du déclencheur de vitesse.
Il est nécessaire de désactiver cette fonction. Dans certains affichages, il est nécessaire d'accéder au menu en appuyant
simultanément sur les touches "+ et -", d'entrer dans l'élément "Al Sensitivity" et d'inserer la sensibilité "ZERO".