background image

producen par tículas que pueden ser

transportadas por el aire.

Tenga sumo cuidado en entornos que

no conozca. Siempre hay peligros

ocultos, como la perforación en líneas

de tendido el éctrico o de otro tipo de

servicios.

Esta herramienta no está diseñada

para u tilizarse en ambientes

explosivos ni lleva aislamiento

especial contra contactos con fuentes

de corriente eléctrica.

Los resbalones, caídas y tropiezos son

uno de los principales motivos de

accidentes laborales graves y muertes.

Tenga mucho cuidado de no tender

superficie de trabajo o en lugares de

excesivas mangueras de aire en la

paso.

Mantenga una posición corporal

equilibrada y asiente firmemente los

pies en el suelo.

Los sonidos a gran volumen pueden

producír pérdidas permanentes de

capacidad auditiva. Utilica las

de sanidad laboral aplicables.

Los movimientos repetitivos, las

posturas forzadas y la exposición a

vibraciones pueden ser perjudiciales

para las manos y los brazos. En caso

de pérdida de sensibilidad,

hormigueo, dolores o palidez de la

piel, deje de utilizar la herramienta y

consulta con un médico.

Evite la inhalación de polvo o el

manejo de residuos producidos en el

trabajo, ya que pueden r esultar

perjudiciales para su salud. Utilice un

mecanismo de extracción de polvo y

cuando trabaje con materiales que

use equipo de protección respiratoria

su empresa o que dicten las normas

protecciones sonoras que recomiende

Riesgos En El Lugar De Trabajo

4.

Información de Seguridad

General (continuado)

estos productos químicos son los

siguientes:

- Plomo de las pin turas con base de

- Cemen to y ladrillos de sílice

- Arsénico y cromo del caucho

sometido a tratamiento químico

El riesgo de exposición varía de

acuerdo con la frecuencia que usted

realice este tipo de trabajo. Para

reducir su exposición a estos

productos químicos: trabaje en una

área bien ven tilada y con equipo de

seguridad apr opiado, tal como

máscaras con tra el polvo

especialmente diseñadas para filtrar

las partículas microscópicas.

Sólo para uso profesional.

La herramien ta ha sido diseñada para

operar a 620 kPa, por lo tanto, la presión

más baja (por debajo de 620 kPa) reducirá

su rendimien to y la presión de aire más

alta (sobre 620 kPa) aumentará el

rendimien to de la herramien ta por sobre

Antes de que la herramienta se conecte

herramienta como sea posible.

regulador-lubricador, tan cerca de la

la instalación en línea de un filtro-

Recomen-damos

Siempre use aire limpio y seco.

dañarla gravemente o lesionar al usuario.

su capacidad nominal, lo que podría

con el abastecimiento de aire, despeje el

polvo y la humedad que se han

acumulado en la manguera de aire. Antes

de remover una herramienta para darle

servicio o para cambiar accesorios

asegúrese que la tuberíd de aire esté

apagada y sin aire. Esto evitará que la

herramienta opere si el mando se

engancha por accidente.

Operación

Antes del Uso

Figura 2 - Preparación de Tubería de Aire Recomendada

Instalación

cristalina y otros productos de

mampostería

plomo

Llava de Trinquete, de

Aire 3/8" Speedaire

®

2

10D236

Las operaciones de lijar,

aserruchar, esmerilar ,

taladrar y otras actividades de construcción

producen polvo que podría contener productos

químicos que se ha demostrado en el Estado de

California que causan cáncer, defectos de

nacimiento u otros daños reproductivos.

Algunos ejemplos de

herramienta. Para el uso correcto,

desconexión rápida con esta

No utilice acoplamientos de

manguera y sus conexiones.

muy peligrosa, verifique siempre la

La manguera de conexión puede ser

usted o ningún otro.

No dirija nunca el chorro de aire hacia

desconecte la herramienta.

de drenaje de presión de aire y

suministro de aire, cierre la manguera

reparaciones, cierre siempre el

accesorio o vaya a efectuar

cuando vaya a cambiar algún

Cuando no utilice la herramienta,

indicados en Figura 2.

encaje las piezas según los tamaños

aire usando el tubo y la manguera;

Conecte la herramienta en la línea de

la vida útil de la herramienta.

superior puede reducir drásticamente

620 kPa bar. Cualquier presón

La herramienta requiere aire limpio y

consulte las Figura 2 instrucciones.

Cuando emplee acoplamientos

universales por torcedura, debe

instalar clavijas de cierre.

Utilice una copa de lubricación con aceite

para herramientas neumáticas Mobil

Almo 525 (modelo 4ZF22), regulado a

suministrar dos gotas por minuto. En caso

de no disponer de una copa, aplique

aceite de motor neumático a la entrada

una vez al día.

Mantenimiento

Lubricación

1.

2.

seco suministrado a una presión de

3.

Riesgos De Suministro De Aire Y

Conexiones

Nunca supere la presión

máxima deaire (620 kPa

o según indique la placade la herramienta).

OPERACIÓN DEL TALADRO CON

PORTABROCAS SIN LLAVE

No monte muelas abrasivas en la

lijadora. Una muela abrasiva puede

producir lesiones graves e incluso la

muerte si no dispone de las

del cuerpo Use guantes para

protegerse las manos.

Los usuarios y el personal de

mantenimiento han de poder

manejar fisicamente el bulto y el peso

del equipo, ademá de poder

manejar fisicamente el bulto y el peso

del equipo, además de estar

capacitados para realizar la tarea en

cuestión.

Cuando utilice una herramienta

diseñada para emplearse con

protecciones,éstas han de estar

montadas correctamente para evitar

riesgos de proyectiles o restos.

cualquier motor de aire.

considerablemente la

duración de La humedad excesiva y la mugre

reducen

El aire a presión puede

producir daños importantes.

Summary of Contents for 10D236

Page 1: ...g drive 2 3 4 Do not wear jewelry or loose clothing Choking can occur if neck wear is not kept away from tool and accessories Scalping can occur if hair is not kept away from the tool and accessories Avoid direct contact with accessories during use Use only proper accessories designed for use with pneumatic screwdrivers nutrunners ratchets and pulse tools Projectile Hazards Be sure all others in a...

Page 2: ...bil Almo 525 air tool oil model 4ZF22 adjusted to two 2 drops per minute If an air line lubricator can not be used add air motor oil to the inlet once a day Monthly lubricate the drive bushing and ratchet yoke with a good grade bearing grease Periodically depending upon use the ratchet head assembly should be removed cleaned and re greased 2 Do not exceed maximum air pressure of 90 PSI dirt will g...

Page 3: ...ffler Felt Throttle Valve Plug Spring Spring Pin Throttle Lever Rear End Plate Rotor Blade Front End Plate Ball Bearing Drive Bushing Reverse Button Spring Cap Spring Friction Spring PN10D236001G PN10D236002G PN10D236003G PN10D236004G PN10D236005G PN10D236007G PN10D236011G PN10D236012G PN10D236015G PN10D236016G PN10D236020G PN10D236021G PN10D236030G PN10D236032G PN10D236034G PN10D236035G PN10D2360...

Page 4: ...Speedaire 3 8 Mini Air Ratchet 4 10D236 10D236 ...

Page 5: ...al Conliene informacion que es muy importante que sepa y comprenda Esta information se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes simboios Medidas de Seguridad Esto is indlca que hay uns situacion inmediara que le oce slonarfa la muerts o harfdes de gravedad Esto is indlca que hay una sltuaclion que PODRIA ocesion arfa la muerte o ...

Page 6: ...ado en la manguera de aire Antes de remover una herramienta para darle servicio o para cambiar accesorios asegúrese que la tuberíd de aire esté apagada y sin aire Esto evitará que la herramienta opere si el mando se engancha por accidente Operación Antes del Uso Figura 2 Preparación de Tubería de Aire Recomendada Instalación cristalina y otros productos de mampostería plomo Llava de Trinquete de A...

Page 7: ...r Tornillo de válvula Resorte Pasador de fijación Palanca de acelerador Placa trasera Alabe de rotor Placa frontal Cojinete de bolas Buje de transmisión Botón de inversion Tapa de resorte Resorte Resorte de fricción PN10D236001G PN10D236002G PN10D236003G PN10D236004G PN10D236005G PN10D236007G PN10D236011G PN10D236012G PN10D236015G PN10D236016G PN10D236020G PN10D236021G PN10D236030G PN10D236032G PN...

Page 8: ...Llava de Trinquete de Aire 3 8 Speedaire 4 10D236 10D236 ...

Page 9: ...is indlque I incnation importante pour dviter le dommage de requipement AVIS Avertlssement indlque une sltuation haserdeuse potentielle qul PEUI res ulter en perte de vie ou blesures graves Attention indlque une situation hasardeuse potentlelle qul PEUT resufer en blessures in Taiwan 5S6842 04634 STC100 06 11 801 3 Risques de projections Portez toujours un masque anti choc couvrant les yeux et le ...

Page 10: ...au cessez d utiliser l outil et consultez un médecin Évitez de respiere la poussière etles débris provenant des travaux ces produits peuvent être dangereux Utilisez un équipement d extraction de la poussière et portez un appareil respiratoire lorsque vous travaillez avec des matériaux qui génèrent des particules aéroportées Agissez avec prudence dans un environnem ent non familier Des risques cach...

Page 11: ...turateur de clapet Ressort Goupille Levier d étranglement Plaque d extrémité Ailette de rotor Plaque d extrémité avant Roulement à aiguilles Vilebrequin Bouton d inversion Capuchon de resort Ressort Ressort friction PN10D236001G PN10D236002G PN10D236003G PN10D236004G PN10D236005G PN10D236007G PN10D236011G PN10D236012G PN10D236015G PN10D236016G PN10D236020G PN10D236021G PN10D236030G PN10D236032G PN...

Page 12: ...4 Cliquet à Air Comprimé 3 8 Speedaire 10D236 10D236 ...

Reviews: