background image

Versión inalámbrica: V4.1 
Alcance de la comunicación inalámbrica: hasta 10 metros 
Tiempo de carga (0-100%): hasta 2 horas 
Tiempo de reproducción: Hasta 3 horas (a 50% del volumen) 
La caja incluye: 

 

1 T252 dock de carga/parlante inalámbrico   

 

1 2-metros de cable de carga micro USB/USB    

 

1 manual del usuario  

Dimensiones del producto: 3” x 3” x 1 ½” 
Peso neto: 113g 
Protección  CTN  (coeficiente  de  temperatura  negativo)  integrada  contra  sobrecalentamiento  :  El 
sensor  de  temperatura  integrado  detiene  automáticamente  la  carga  del  dispositivo  cuando  la 
temperatura supera los 70ºC por cortocircuito o mal funcionamiento. 
 

 
Diagrama del T252   

 

 
 

 

 

 

 
 
 
 
 
Funcionamiento del T252   

1.  Encendido: Oprimir 

 y mantener oprimido para encender el T252  

2.  Una vez encendido el T252 queda automáticamente en modo INALAMBRICO.    

NOTA: Dispositivos previamente apareados se conectarán automáticamente con el T252   

3.  Apagado: Oprimir 

 y mantener oprimido para apagar el T252 

 
Apareamiento inalámbrico 

1.  Una  vez  encendido  el  T252  queda  automáticamente  en  modo  INALAMBRICO.    LED  azul  

parpadeará  (vea  el  diagrama  de  producto  #4)  para  indicar  que  está  listo  a  aparearse 
inalámbricamente). 

2.  Activar función Bluetooth en el dispositivo electrónico.   

3.  Buscar señal Bluetooth 

Spector T252 

y aparear dispositivo 

(

LED azul fija señala que el T252 

se ha apareado). 

 

No 

Descripción 

Botón de encendido ON/OFF    

Puerto de entrada Micro-USB    

Indicador LED de carga inalámbrico  

Parlante inalámbrico con indicador LED de carga 

Dock de carga inalámbrico   

Summary of Contents for SL209

Page 1: ...use or while it is being charged This product is not a toy KEEP AWAY FROM CHILDREN Only re charge this device using a USB port certified wall adapter not included Do not re charge via USB port on a c...

Page 2: ...252 Product Map T252 Operation 1 On press hold the button to turn the T252 ON 2 Once T252 has been turned ON it is automatically in WIRELESS mode NOTE previously paired devices will automatically conn...

Page 3: ...ng your device will remain lit once your device is fully charged 3 To stop charging remove your electronic device from the charging dock NOTE to activate the wireless charging dock the micro USB USB c...

Page 4: ...n fonctionnement ou en cours de chargement Ce produit n est pas un jouet LE GARDER HORS DE LA PORT E DES ENFANTS Recharger ce dispositif au moyen d un adaptateur mural certifi pour port USB ou chargeu...

Page 5: ...cuit ou de mal fonctionnement Diagramme du T252 Fonctionnement du T252 1 Allumer appuyer sur et maintenir enfonc pour allumer le T252 2 Une fois le T252 allum il est automatiquement en mode SANS FIL N...

Page 6: ...r le chargement 3 Pour arr ter le chargement retirer le dispositif du dock de chargement NOTE pour activer le dock de chargement sans fil le c ble de chargement micro USB USB inclus doit s ins rer dan...

Page 7: ...por medio de un adaptador mural para certificado puerto USB o cargador portable no incluido No recargar a trav s del puerto USB del ordernador Si el producto no se utiliza por largos periodos de tiemp...

Page 8: ...52 1 Encendido Oprimir y mantener oprimido para encender el T252 2 Una vez encendido el T252 queda autom ticamente en modo INALAMBRICO NOTA Dispositivos previamente apareados se conectar n autom ticam...

Page 9: ...carga 3 Para detener la carga retire el dispositivo del dock de carga NOTA Para activar el dock de carga inal mbrico el cable de carga micro USB USB incluido debe insertarse en el T252 y conectarse a...

Reviews: