background image

10

SPCMG-06SB - SPCMG-06SR

•  U-förmiger Kopf: geeignet für Hals und Wirbelsäule
•  Konischer Kopf: geeignet zur präzisen Massage von 

Schmerzpunkten mit hoher Reizung

•  Flacher Kopf: für jedes Körperteil geeignet
•  Schusskopf: geeignet für Gelenke, tiefes Gewebe und 

Triggerpunkte

2.   Einmaliges langes Drücken der Netztaste schaltet das Gerät auf 

Stufe 1 ein, jeder weitere Tastendruck erhöht die Stufenposition 

um 1. Wenn es sich auf Stufe 5 befindet, drücken Sie die Taste, um 

in den Standby-Modus (Stufe 0) zu gelangen, vom Arbeitsmodus 
Stufe 5 auf Stufe 0. Warten Sie zum Neustart 3 Sekunden und 
drücken Sie den Knopf, um auf Ebene 1 zu gelangen, und 
wiederholen Sie die vorherigen Schritte. 

3.  Drücken Sie in jedem Gang lange, um in den Bereitschaftsmodus 

zu gelangen.

4.  Im Bereitschaftsmodus kann er durch langes Drücken direkt 

ausgeschaltet werden, und er wird automatisch ausgeschaltet, 
wenn 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt.

LADEN

1.  Laden Sie den Akku bis zu 6 Stunden lang vollständig auf, bevor 

Sie ihn zum ersten Mal verwenden, bevor Sie das Gerät anbringen 
oder vom Gerät trennen.

2. 

Schließen Sie zum Aufladen das Gleichstrom-Ende des 

mitgelieferten 24V-Adapters an den Ladeanschluss des Akkus an 
und stecken Sie das wechselstromseitige Kabel in die Steckdose.

3.  Die LED-Leuchte auf dem Gerät blinkt regelmäßig und zeigt damit 

den Ladezustand des Akkus an, was anzeigt, dass er aufgeladen 
wird.

•  Wenn die erste Anzeige leuchtet, beträgt die Restkapazität des 

Akkus 20% bis 35%; 

•  Wenn die zweite Anzeigelampe leuchtet, beträgt die Restkapazität 

des Akkus 40% bis 60%; 

•  Wenn die dritte Anzeigelampe leuchtet, beträgt die Restkapazität 

des Akkus y 65-80 %; 

•  Wenn die vierte Anzeigelampe leuchtet, beträgt die Restkapazität 

des Akkus 85-100%.

Summary of Contents for SPCMG-06SB

Page 1: ...ch SPCMG 06SB SPCMG 06SR DE Gebrauchsanweisung Massage Pistole Seite 6 FR Mode d emploi Pistolet de massage Page 12 IT Manuale d uso Pistola per massaggi Pagina 18 GB Instructions for use Massage Gun...

Page 2: ...ingen in dem Sie des gekauft haben CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit partir de la date d achat Pendant la dur e de la garantie le distributeur prendra sa charg...

Page 3: ...roduttore decadono automaticamente nei seguenti casi mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale errato collegamento per esempio con tensione elettrica troppo alta uso errato an...

Page 4: ...material ist wiederverwertbar Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und f hren Sie sie der Wertstoffsammlung zu INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce...

Page 5: ...io in cui il prodotto stato acquistato Il materiale di imballaggio riciclabile Lo smaltimento dell imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l ambiente RECYCLING INFORMATION This symbol on the pro...

Page 6: ...s St Gallen seit der Gr ndung 2001 mit innovativen Produkten zahlreiche Kunden aus der Schweiz In den diversen Produktgruppen aus dem Elektro Haushalts Bereich und der Unterhaltungselektronik bietet S...

Page 7: ...ren und Menschen mit k rperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschr nkten geistigen F higkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werde...

Page 8: ...rperlichen Gesundheit Gebrechliche Personen und Kinder sollten bei der Verwendung von Vibrationsger ten von einem Erwachsenen begleitet werden Diese Kontraindikationen bedeuten nicht dass Sie nicht i...

Page 9: ...istrik Leiter 9 U f rmiger Kopf 10 Konischer Kopf 11 Flacher Kopf 12 Kugelkopf GEBRAUCH 1 Installieren Sie einen der Massagek pfe Drehen Sie den Massagekopf sanft beim Ziehen Belasten nicht direkt zie...

Page 10: ...reitschaftsmodus kann er durch langes Dr cken direkt ausgeschaltet werden und er wird automatisch ausgeschaltet wenn 15 Sekunden lang keine Bedienung erfolgt LADEN 1 Laden Sie den Akku bis zu 6 Stunde...

Page 11: ...r als 4 Stunden abh ngig von der Geschwindigkeitsstufe und dem w hrend der Benutzung ausge bten Druck REINIGUNG UND WARTUNG 1 Benutzen Sie ein leicht feuchtes Handtuchreinigungsger t wischen Sie es mi...

Page 12: ...s gr ce sa proverbiale compl tude sa pr cision et son honn tet suisse Avec plus de 1000 produits SPC offre une gamme compl te dans les diff rents groupes de produits des secteurs de l lectrom nager et...

Page 13: ...onnes pr sentant un handicap physique ou sensoriel une capacit mentale limit e ou un manque d exp rience ou de connaissances condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu elles aient re u...

Page 14: ...ivent tre accompagn s d un adulte lorsqu ils utilisent un appareil vibrations Ces contre indications ne signifient pas que vous ne pouvez pas utiliser un appareil de vibration ou d exercice mais nous...

Page 15: ...ent tout en tirant chargeant ne tirez chargez pas directement sauf t te de massage en forme de U T te ronde convient aux grands groupes de muscles T te de lit stuiable pour le bas du dos T te en forme...

Page 16: ...ez l extr mit CC de l adaptateur 24V fourni au port de charge de la batterie et branchez le c ble du c t CA dans la prise murale 3 Le voyant LED de l appareil clignote r guli rement indiquant le nivea...

Page 17: ...e l g rement humide essuyez le avec un chiffon doux n utilisez pas de d tergent un d tergent fort une concentration sup rieure 75 d alcool un d sinfectant et d autres produits chimiques irritants 2 Po...

Page 18: ...nti svizzeri con prodotti innovativi fin dalla sua fondazione nel 2001 Con oltre 1000 prodotti SPC offre una gamma completa nei vari gruppi di prodotti del settore elettrico domestico e dell elettroni...

Page 19: ...i e da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza solo se sorvegliati o se hanno ricevuto istruzioni sull uso sicuro dell apparecchio e ne compr...

Page 20: ...ndo si utilizza un qualsiasi dispositivo a vibrazione Queste controindicazioni non significano che non si in grado di utilizzare un dispositivo di vibrazione o di esercizio fisico ma si consiglia di c...

Page 21: ...saggio Ruotare delicatamente la testa di massaggio mentre si tira carica non tirare caricare direttamente tranne la testa di massaggio a forma di U Testa tonda adatta per grandi gruppi muscolari Testa...

Page 22: ...ollegare l estremit CC dell adattatore da 24 V in dotazione alla porta di ricarica della batteria e collegare il cavo lato CA alla presa a muro 3 La spia LED sul dispositivo lampeggia regolarmente ind...

Page 23: ...con asciugamani leggermente umidi asciugare con un panno morbido non usare detersivi detersivi forti concentrazione superiore al 75 di alcool disinfettante e altri prodotti chimici irritanti pulire 2...

Page 24: ...nvinced numerous Swiss customers with innovative products since its foundation in 2001 With over 1000 products SPC offers a comprehensive range in the various product groups from the electrical househ...

Page 25: ...e and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way...

Page 26: ...not mean that you are not able to use a vibration or exercise device but we advise you to consult a doctor first Use only on dry and clean surface of the body over clothing by lightly pressing and mov...

Page 27: ...und head suitable for large muscle groups Listric head stuiable for the lower back U shape head suitable for neck spine Conical head suitable for precise massage of pain points with high irritation Fl...

Page 28: ...f the battery is 20 to 35 When the second indicator light is on the remaining capacity of the battery is 40 to 60 When the third indicator light is on the remaining capacity of the batter y is 65 80 W...

Page 29: ...29 SPCMG 06SB SPCMG 06SR...

Page 30: ...30 SPCMG 06SB SPCMG 06SR...

Page 31: ...31 SPCMG 06SB SPCMG 06SR...

Page 32: ...SPC Electronics AG M venstrasse 12 CH 9015 St Gallen www spc ch...

Reviews: