www .Spalding .com
© Copyright 2020 de Russell Brands, LLC
ATENCIÓN
COLOQUE LAS ETIQUETAS DE SEGURIDAD EN EL CONJUNTO ENSAMBLADO ANTES
DE USARLO.
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
10-3/4" High
4" Wide
PMS 021 for Warning
El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan
y obedezcan estas reglas para la operación segura del sistema.
ADVERTENCIA
• NO SE CUELGUE del aro ni de ninguna parte del sistema,
inclusive el tablero, las abrazaderas de apoyo y la red.
• Durante el juego, especialmente cuando se realizan actividades
como mates, el jugador debe mantener la cara alejada del tablero,
del aro y de la red. Si los dientes o la cara entran en contacto con el
tablero, el borde o la red, se puede sufrir una lesión grave.
• No se deslice, suba, sacuda ni juegue en la base y/o en el poste.
• Cuando complete el montaje, llene completamente el sistema con
agua o arena. Nunca deje el sistema en posición vertical sin llenar la
base con un peso, ya que el sistema se podría caer y causar
lesiones.
• Al ajustar la altura o mover el sistema mantenga las manos y los
dedos alejados de las partes movibles.
• No permita que los niños muevan o ajusten el sistema.
• No lleve joyas (anillos, relojes, collares, etc.) mientras juega.
Estos objetos se podrían enganchar en la red.
• La superficie debajo de la base se debe mantener lisa y sin grava ni
otros objetos afilados. Las perforaciones pueden causar fugas y
provocar que el sistema se caiga.
• Mantenga los materiales orgánicos alejados de la base del poste. El
césped, la basura, etc. podrían causar corrosión y/o deterioro de la
base del poste.
• Revise que el sistema del poste no tenga señales de corrosión
(oxidación, picaduras, desconchaduras) y si las tiene vuelva a
pintarlo con pintura de esmalte para exteriores. Si la corrosión
penetró a través del acero en cualquier área, reemplace
inmediatamente el poste.
• Antes de cada uso revise el sistema para verificar que esté
adecuadamente equilibrado, que no tenga ningún herraje suelto,
desgaste excesivo ni signos de corrosión, y repárelo si es necesario.
• Verifique la estabilidad del sistema antes de cada uso.
• NO use el sistema durante condiciones climáticas severas y/o con
mucho viento, ya que el sistema se podría caer. Coloque el sistema
en posición de almacenamiento y/o en un área protegida del viento y
sin propiedad personal y/o cables suspendidos.
• Nunca juegue en equipo dañado.
• Cuando mueva el sistema, tenga cuidado para evitar que el
mecanismo cambie de lugar.
• Siempre mantenga la parte superior del poste cubierta con la tapa.
• No permita que el agua del tanque se congele. En clima con
temperaturas de congelamiento añada dos galones de
anticongelante no tóxico, arena, o vacíe completamente el tanque y
almacénelo. (No use sal.)
• Al mover el sistema no permita que nadie se pare o se siente en la
base o añada lastre adicional en la base.
• No deje el sistema sin supervisión ni juegue en el sistema cuando
las ruedas estén embragadas para rodar.
• Tenga cuidado al mover el sistema sobre superficies irregulares. El
sistema se podría ladear.
• Tenga extremado cuidado si va a colocar el sistema en una superficie
inclinada. El sistema se podría caer más fácilmente.
• Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación y el
mantenimiento adecuados.
Lea y entienda las advertencias que se
encuentran a continuación antes de usar este
producto.
El incumplimiento de estas advertencias
podría causar lesiones graves y/o daños
materiales.
N/P: SP55679001 02/12
MUNSELL NOTATION
Hue
Value Chroma
5.0 YR
6.0/15
Equiv . CIE Data
(Y%)
x
y
30.05
0.5510
0.4214
Approx. PMS Color
13 parts yellow
3 parts Warm Red
1/4 part Black
Warning Area = Orange
Size = 4" x 6.5"
Corner Radius = 3/8"
Die Cut Label
3.25 Mil Vinyl
All Temp. Permanent Adhesive
1 Mil. Polypropolyne Overlaminate
Illustrator 8.0 = EPS
Backing + 1/16 Circumference
Rolls of 500
En EE.UU.: 1-800-558-5234
En EE.UU.: 1-800-558-5234
En Canadá: 1-800-284-8339
En EE.UU.: 1-800-334-9111
En EE.UU.: 1-800-558-5234
En Canadá: 1-800-284-8339
In Australia: 1-300-367-582
Las marcas registradas
registraron en EEUU y otros países.
SP500072
04/20
MOVIMIENTO DEL SISTEMA
2
2
1
3
1
2
3
4
AJUSTE DE LA ALTURA
PARA AJUSTAR EL TABLERO:
1. Quite el pasador mientras sujeta la
manija.
2. Mueva el elevador hacia arriba o
hacia abajo a la altura deseada.
3. Vuelva a colocar el pasador a toda
su longitud para fija el sistema a la
altura deseada.
1. Ajuste la altura del tablero de
baloncesto hasta la posición
más baja.
2. Mientras sujeta el poste, gire
el sistema de baloncesto
hacia adelante hasta que las
ruedas toquen el suelo.
3. Mueva el sistema de
baloncesto hasta la
ubicación deseada.
4. Con cuidado, vuelva a poner
el sistema de baloncesto en
posición vertical.
5. Compruebe que el sistema
está estable.
Summary of Contents for AA6A1355
Page 37: ... 37 ...