background image

F 40

L-D539.00-SO

PL 01/18

Da N.° serie

De No. Serie

Von Masch. Nr.

From S/N

POS

P/N

LEGENDA

DESCRIZIONE

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

DESCRIPTION

66100011

88

G05235

-

Scatola quadro elettrico

Boîte de panneau électrique

Schaltkasten Box

Electrical panel box

89

E20928

PG 7

Dado per pressacavo

Ecrou pour presse étoupe 

Mutter für Kabeldurchgang

Cable fastener nut 

90

E20927

PG 7

Pressacavo 

Presse étoupe 

Kabeldurchgang

Cable fastener

91

E20302

6 mm2 - 12 pin

Morsettiera

Barrette de connection

Klemmenleiste

Terminal board

92

M20615

-

Morsettiera a rivettare

Plaque à bornes à riveter

Anschlussleiste nietbar

Terminal board to rivet

93

G05236-7035

-

Pannello quadro elettrico

Panneau du coffret éléctrique

Schaltkastenplatte

El. control box panel

Summary of Contents for DANTHERM F 40

Page 1: ...MANUTENZIONE MANUEL D INSTRUCTIONS BETRIEBSANLEITUNG INSTRUCTIONS MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERATORE D ARIA CALDA GENERATEUR D AIR CHAUD WARMLUFTERZEUGER SPACE HEATER GENERADOR DE AIRE CALIENT...

Page 2: ...ORE RAFFREDDAMENTO VENTILATEUR REFROIDISSEMENT K HLVENTILATOR COOLING FAN VENTILADOR DE ENFRIAMIENTO 4 CAMERA DI COMBUSTIONE CHAMBRE DE COMBUSTION BRENNKAMMER COMBUSTION CHAMBER C MARA DE COMBUSTI N 5...

Page 3: ...HAUFFE L2 KONTROLLLEUCHTE SICHERHEITSTHERMOSTATE L2 OVERHEAT THERMOSTATS CONTROL LAMP L2 TESTIGO TERMOSTATOS DE SEGURIDAD L2 L2 e TERMOSTATO AMBIENTE THERMOSTAT D AMBIANCE RAUMTHERMOSTAT ROOM THERMOST...

Page 4: ...n le probl me l origine du blocage dispositifs de contr le thermostat ventilateur et thermostat br leur qui interviennent en cas de l g res anomalies de fonctionnement ou d alimentation en provoquant...

Page 5: ...v rifier que les caract ristiques du r seau d alimentation lectrique correspondent celles report es 4 3 RACCORDEMENT AUX CONDUITS D ADMISSION DE L AIR CHAUD Le g n rateur d air chaud est con u pour fo...

Page 6: ...ion En mode H le ventilateur ne fonctionne que lorsque la chambre de combustion est suffisamment chaude De ce fait lorsque la temp rature ambiante est atteinte le br leur s teint et le ventilateur ne...

Page 7: ...liminer toute la salet et les r sidus accumul s l ext rieur S assurer que la prise d air n est pas obstru e Tuyaux connecteurs et joints Nettoyer l aide d un chiffon Car nage ext rieur Nettoyer l aide...

Page 8: ...r le br leur 5 Proc der un nettoyage l air comprim ou si n cessaire la brosse m tallique pour retirer la suie et les r sidus de combustion Attention Apr s toute intervention technique s assurer que l...

Page 9: ...er l emplacement correct des conduits de distribution de l air et l ouverture d ventuelles vannes bouches etc Retirer les corps trangers ventuellement retenus dans les conduits d air ou dans les grill...

Page 10: ...orderlicher Kaminzung Compulsory flue draft Tiro m nimo a la chimenea mbar 0 1 Temperatura min di servizio Temp rature min de service Min Service Temperatur Min service temperature Temp m n de servici...

Page 11: ...rderlicher Kaminzung Compulsory flue draft Tiro m nimo a la chimenea mbar 0 1 Temperatura min di servizio Temp rature min de service Min Service Temperatur Min service temperature Temp m n de servicio...

Page 12: ...forderlicher Kaminzung Compulsory flue draft Tiro m nimo a la chimenea mbar 0 1 Temperatura min di servizio Temp rature min de service Min Service Temperatur Min service temperature Temp m n de servic...

Page 13: ...L L 277 00 SO 42 44 SCHEMA ELETTRICO SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN WIRING DIAGRAM ESQUEMA EL CTRICO...

Page 14: ...ZUNG LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL RV COMMUTATORE RISCALDAMENTO ARRESTO VENTILAZIONE COMMUTATEUR CHAUFFAGE ARR T VENTILATION UMSCHALTER HEIZUNG STOPP BE...

Page 15: ...00 SO 43 42 41 01 04 03 02 24 23 20 19 18 14 15 16 13 17 14 25 41 26 27 28 30 33 14 04 36 37 38 12 11 08 07 06 05 34 35 39 40 14 A 47 48 49 44 50 51 52 45 44 09 10 B B A A 58 57 56 55 54 53 44 32 21 2...

Page 16: ...F 100 L D541 00 SO 29 23 05 20 74 73 72 71 69 70 75 76 68 91 92 79 80 94 99 98 96 95 97 89 90 88 85 87 70 69 79 80 78 82 81 84 83 77 93 80 79 86 61 60 67 66 63 64 62 63 59...

Page 17: ...tion Stromversorgungskabel Power cord 22 E30422 L 3 m Cavo alimentazione elettrica C ble d alimentation Stromversorgungskabel Power cord 23 G00526 Scatola termostati Bo tier de thermostat Thermostatge...

Page 18: ...rrup 66 T10691 D60 x D25 Guarnizione isolante Joint d isolation Isolierdichtung Insulating gasket 67 G05270 Pannello Panneau Verkleidungsplatte Panel 68 E20719 12 Scatola plastica Bo te plastique Geh...

Page 19: ...arnizione Joint Dichtung Seal 94 G05235 Scatola quadro elettrico Bo te de panneau lectrique Schaltkasten Box Electrical panel box 95 E20928 PG 7 Dado per pressacavo Ecrou pour presse toupe Mutter f r...

Page 20: ...00 SO 43 42 41 01 04 03 02 24 23 20 19 18 14 15 16 13 17 14 25 41 26 27 29 29 30 33 14 04 36 37 38 12 11 08 07 06 05 34 35 39 40 14 A 47 48 49 44 50 51 52 45 44 09 10 B B A A 58 57 56 55 54 53 44 32...

Page 21: ...F 75 L D540 00 SO 29 23 05 60 61 59 20 68 67 66 65 63 64 69 70 62 85 86 73 74 88 93 92 90 89 91 83 84 82 79 81 64 63 73 74 72 76 75 78 77 71 87 74 73 80...

Page 22: ...n Stromversorgungskabel Power cord 22 E30422 L 3 m Cavo alimentazione elettrica C ble d alimentation Stromversorgungskabel Power cord 23 G00526 Scatola termostati Bo tier de thermostat Thermostatgeh u...

Page 23: ...urchgang Cable fastener nut 65 E50748 10 TY95 30 90 C Termostato bruciatore Thermostat br leur Brennerthermostat Burner thermostat 66 E50747 10 TY95 20 60 C Termostato ventilatore Thermostat Fan Therm...

Page 24: ...Dado per pressacavo Ecrou pour presse toupe Mutter f r Kabeldurchgang Cable fastener nut 90 E20927 PG 7 Pressacavo Presse toupe Kabeldurchgang Cable fastener 91 E20302 6 mm2 12 pin Morsettiera Barret...

Page 25: ...00 SO 43 42 41 01 04 03 02 24 23 20 19 18 14 15 16 13 17 14 25 41 26 27 29 29 30 33 14 04 36 37 38 12 11 08 07 06 05 34 35 39 40 14 A 47 48 49 44 50 51 52 45 44 09 10 B B A A 58 57 56 55 54 53 44 32...

Page 26: ...F 40 L D539 00 SO 29 23 05 60 61 59 20 68 67 66 65 63 64 69 70 62 85 86 73 74 88 93 92 90 89 91 83 84 82 79 81 64 63 73 74 72 76 75 78 77 71 87 74 73 80...

Page 27: ...Stromversorgungskabel Power cord 22 E30422 L 3 m Cavo alimentazione elettrica C ble d alimentation Stromversorgungskabel Power cord 23 G00526 Scatola termostati Bo tier de thermostat Thermostatgeh us...

Page 28: ...urchgang Cable fastener nut 65 E50748 10 TY95 30 90 C Termostato bruciatore Thermostat br leur Brennerthermostat Burner thermostat 66 E50747 10 TY95 20 60 C Termostato ventilatore Thermostat Fan Therm...

Page 29: ...Dado per pressacavo Ecrou pour presse toupe Mutter f r Kabeldurchgang Cable fastener nut 90 E20927 PG 7 Pressacavo Presse toupe Kabeldurchgang Cable fastener 91 E20302 6 mm2 12 pin Morsettiera Barret...

Page 30: ...la puissance calorifique nominale Stromverbrauch bei Nennw rmeleistung Electric power consumption at rated heating capacity Consumo de energ a el ctrica a la potencia nominal de calefacci n elmax kW...

Reviews: