background image

MANUAL DEL AIREADOR PLUGR DE CÉSPED COMPACTO DE 22

"

Anchura de Máquina

22"

Anchura de Aireación por pase

22"

Agujero central

3.63" x 6"

Profundidad del Agujero (hasta)

2.75"

Diámetro del Enchufe

5/8"

Aprox. Pies Cuadrados

22,000

por hora (hasta)
Peso del Embarque

245 libras

Peso real de la Máquina

213 libras

Rueda del Cojinete

10"

Correa de Embrague

tipo-V

Portes de Leva de Nylatron

ESPECIFICACIONES

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO

Mango: 

El mango plegable viene atado de fábrica. Paraponerlo en

servicio, repliegue el seguro del cuello del mango, incline el mango
hacia atrás y enganche el seguro del cuello del mango a la posición
bloqueada. Invierta el procedimiento para inclinar el mango en
posición de almacenaje.

Motor: 

El motor y engranaje vienen rellenos de fábrica con aceite

detergente SAE 30 de alta calidad, (SE, SF o SG). Checar el nivel
antes de la operación. Por favor consulte el manual del motor o
llame al fabricante del motor a el número de teléfono listado en las
instrucciones del motor si tiene alguna pregunta acerca del motor.
NOTA: LA GASOLINA PUEDE SER PELIGROSA. MANEJE LA
GASOLINA CUIDADOSAMENTE EN TODO MOMENTO. USE GASOLINA
LIBRE DE PLOMO SIN ACEITE MEZCLADO.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

PRECAUCION! IMPIDA QUE LOS DEDOS SEAN PELLIZCADOS POR
LAS PALANCAS MOVILES DURANTE EL ENGRANE.

Palanca a mano derecha: 

Esta palanca hace que la banda quede

inactiva. Jalarla para atrás para activarla. Esta palanca debe de
mantenerse hacia abajo para la operación de la máquina. Cuando
es liberada, el movimiento hacia adelante se parará. Si la palanca
falla avanzando hacia adelante, póngase en contacto con el
fabricante inmediatamente para instrucciones de ajuste ya que
este es un equipamiento de seguridad.

Palanca a mano izquierda:

Esta palanca balancea el mecanismo

plugr avanzado hacia la posición de operación. Con la palanca a
mano derecha engranada, libere el seguro del transportador en el
mango y permita que la palanca avance. Esto lo pondrá
automáticamente en la posición de operación.

Para ventilar:

Jale la palanca a mano derecha para atrás y

sosténgala. Libere la palanca a mano izquierda y permita que
avance hacia adelante. NO empuje la máquina cuando esté
funcionando. Los agujeros serán más profundos si usted permite
que el PLUGR avance hacia adelante cuando los dientes penetran
la tierra.

Para parar PLUGR:

Libere la palanca a mano derecha. Esta saltará

automáticamente para soltar el inactivador de la banda. Jale la
palanca a mano izquierda hacia atrás y engrane el seguro
transportador. APAGUE EL MOTOR sino continua.

Para abrir la tapa de acceso:

Para abrir la tapa de acceso, quite

el tornillo del centro y libere los pestillos de goma. Procedimiento
inverso para recolocar la tapa.

Para operar en bajas temperaturas:

Engrane los dientes en la

posición hacia “arriba” por lo menos dos minutos antes de
empezar la aireación para calentar la grasa de las levas.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Porte de Leva: 

Engrase las levas de los zerks proporcionados cada

10 horas de operación. Recomendamos Almagard R #3752 Grasa
de Lubricación Engineer R, Inc.

Revisar periodicamente el desgaste.

Portes de Eje:

Engrase ambos portes de eje de manivela

proporcionados en el zerks cada 100 horas de operación.

Portes de Rueda:

Engrase los portes de rueda proporcionados en

el zerks cada 100 horas de operación.

Aceite para Motor/Filtro:

Ver las instrucciones del fabricante del

motor. Cambio de aceite y filtro al menos una vez cada temporada
de acuerdo al manual del motor.

Correa de Distribución:

Ajuste el cable del embrague en la zona

de la manija moviendo las dos tuercas. Asegúrese de re-ajustar las
tuercas. No sobre ajuste la correa de distribución. Este pone una
carga sobre los portes de caja de la marcha del motor. La banda
está bastante apretada para que no se resbale durante la
operación.

Dientes (tipo enhebrado):

Estos son ajustables por el grosor de la

tuerca aproximadamente 1/4

"

y las aperturas deben afrontar el

reverso del PLUGR. Ellos son reemplazables soltando el seguro de
la tuerca y desatornillando el diente. Todos los hilos están a mano
derecha. Instale el diente con el seguro de la tuerca en el diente y
use los hilos máximos insertados en el bastidor del plugger.

Etiquetas:

Todas las etiquetas de seguridad están disponibles para

su reemplazo gratis. No operarlo sin todas las etiquetas de
advertencia claramente legibles.

Summary of Contents for PLUGR PL400 Series

Page 1: ...emark of SourceOne Inc a subsidiary of IMSCORP Lincoln NE 1030 SW 6th Street Lincoln NE 68522 888 418 9065 Fax 402 474 6605 Website www SourceOneOPE com Email sales SourceOneOPE com OUTDOOR POWER EQUIPMENT INSTRUCTIONS AND PARTS MANUAL PLUGR PL400 COMPACT 22 TURF AERATOR REV 01 13 SERIAL NUMBER __________________________ DATE PURCHASED __________________________ YouTube channel ...

Page 2: ... holes will be deeper if you allow the PLUGR to pull itself forward as the tines penetrate the soil To stop PLUGR Release the bottom lever It will automatically spring down to disengage belt idler Pull the center lever back to lock SHUT OFF ENGINE if not continuing To remove access cover Remove center screw if CE and release rubber latches Reverse procedure to replace cover To operate in cold temp...

Page 3: ...e la palanca a mano izquierda y permita que avance hacia adelante NO empuje la máquina cuando esté funcionando Los agujeros serán más profundos si usted permite que el PLUGR avance hacia adelante cuando los dientes penetran la tierra Para parar PLUGR Libere la palanca a mano derecha Esta saltará automáticamente para soltar el inactivador de la banda Jale la palanca a mano izquierda hacia atrás y e...

Page 4: ...tion in tight areas Practicar la operación en un área abierta antes de operar en áreas estrechas Keep hands and feet away from operating parts Mantener manos y pies fuera del alcance de las partes operadoras Use hearing protection Tested noise levels range from 86 4dB A 89 5dB A Usar protección auditiva Niveles de ruido probados oscilan entre los 86 4 dB A hasta los 89 5 dB A DO NOT N NO O H HA AC...

Page 5: ...MACHINE LABELS Etiquetas de la Máquina DO NOT OPERATE MACHINERY WITHOUT SAFETY LABELS FREE REPLACEMENT LABELS ARE AVAILABLE UPON REQUEST BY CONTACTING SOURCEONE CUSTOMER SERVICE ...

Page 6: ...38 20 18 31 35 3 47 17 Actual design varies with engine specifications IF CE EQUIPED 23 52 37 49 63 13 16 15 62 48 64 65 67 68 34 Parts Diagram for Model PL400 Parts Diagram for Model PL400 Crank Assembly 61 59 39 40 58 41 57 6 34 46 16 56 15 69 53 45 44 41 60 54 43 55 15 32 66 42 ...

Page 7: ...ock Nut 10 24 UNC 19 1073 1 V Belt Cogged 38 52 1523 2 Cotter Pin 1 8 dia x 1 20 1137 1 Clutch Bracket 53 1175 4 Tine Rod 21 1092 2 1 2 Machine Bushing 54 1176 4 Tine Rod Cap 22 1022 1 Pulley Clutch 55 1177 8 Journal Bearing 23 1126 1 Safety Switch Wire 56 1510 1 Retractor Plate Bracket R H 24 1024 1 Hex Head Bolt 1 2 13 UNC x 2 0 57 1511 1 Retractor Plate Bracket L H 25 1244 2 Lock Nut 1 4 20 UNC...

Page 8: ... from jurisdiction to jurisdiction GARANTIA GARANTIA LIMITADA PARA AIREADOR DE CESPED PLUGR motor excluido Durante dos años completo a partir de la fecha de la compra y el primer uso SourceOne sustituirá al comprador original gratuitamente cualquier parte de la máquina excluyendo motor hidrostato dientes y bandas de acuerdo a lo encontrado en el examen por SourceOne o su agente aprobado que esté d...

Reviews: