background image

(ES)

Gracias por adquirir este producto.
Los productos Sony están diseñados pensando en 
la seguridad. El uso incorrecto del producto puede 
provocar lesiones graves a raíz de un incendio o 
una descarga eléctrica, o si el producto vuelca o se 
cae. Para evitar tales accidentes, asegúrese de 
cumplir con las precauciones de seguridad.

Este manual de instrucciones muestra la manera correcta de 
manipular el producto, así como precauciones importantes 
necesarias para evitar accidentes. Asegúrese de leer este manual 
atentamente y de utilizar el producto correctamente. Conserve este 
manual para consultarlo en el futuro.

Información para los distribuidores de Sony

La instalación de un televisor requiere al menos dos personas, 
además de cuidado y conocimientos técnicos especiales. Al instalar 
un televisor, consulte este manual cuidadosamente. Sony no se 
responsabiliza de los accidentes o daños que se produzcan debido a 
una instalación o manipulación incorrectas. Entregue este manual al 
cliente tras la instalación.

Productos especificados 

Los siguientes productos están sujetos a cambios sin previo aviso. 
Es posible que no queden existencias de determinados modelos, o 
que se hayan dejado de producir o no se encuentren disponibles en 
determinadas regiones.
No instale productos distintos de los especificados. Si lo hace, 
podría provocar lesiones o daños.

 (a partir de julio de 2008)

Este soporte se ha diseñado para utilizarse con los productos 
especificados anteriormente. Para comprobar si se puede utilizar 
este soporte con otros televisores, consulte los manuales de 
instrucciones correspondientes o el folleto suministrado.

Asegúrese de seguir las instrucciones 
para instalar firmemente el soporte.

Si un tornillo no está apretado firmemente o se ha caído, el soporte 
podría volcar o el televisor podría caer y provocar daños o lesiones.

Asegúrese de tomar las debidas 
precauciones para evitar que el soporte 
vuelque.

De lo contrario, el soporte podría volcar o el televisor podría caer y 
provocar lesiones. Fije el televisor a una pared, una columna, etc., 
para evitar que vuelque.

Asegúrese de instalar el soporte en una 
superficie plana y sólida.

No instale el soporte de modo que se incline en alguna dirección. Si 
lo hace, el soporte podría volcar o el televisor podría caer y provocar 
lesiones o daños.
Si instala el soporte en una superficie blanda, como un tapete o una 
alfombra, cubra primero dicha zona con un panel para estabilizarla.

No utilice un soporte roto.

No utilice el soporte si presenta fisuras. El cristal podría romperse y 
hacer caer el televisor, lo que podría provocar lesiones o daños 
graves.

No suba en el soporte ni lo utilice como 
taburete.

La rotura del cristal del soporte o el vuelco del soporte y el televisor 
podrían ocasiones lesiones graves o la muerte.

No aplaste el cable de alimentación de ca 
ni el cable de conexión.

Evite aplastar el cable de alimentación de ca o el cable de conexión 
cuando instale el televisor en el soporte o cuando desplace el 
soporte. Si se daña alguno de estos cables, puede producirse un 
incendio o una descarga eléctrica.

No mueva el soporte con el televisor 
acoplado o con equipos conectados en su 
interior.

El movimiento de peso excesivo podría ocasionarle lesiones o 
provocar el vuelco del soporte. Asimismo, cualquier equipo 
conectado en el interior podría caer y provocar la rotura de la repisa 
de cristal u otros daños materiales.

Sobre la seguridad

Información para los clientes

Para garantizar una instalación segura, únicamente deben 
instalar este producto representantes de servicio Sony 
cualificados, ya que se requieren al menos dos personas, además 
de cuidado, medidas de seguridad y conocimientos técnicos 
especiales.

PRECAUCIÓN

Televisor LCD en color

SU-FL71M

KDL-46Z4100/46XBR6
KDL-46WL140/46W4150/46W4100
KDL-46V4100/46SL140/46S4100
KDL-42V4100  
KDL-40Z4100/40XBR7/40XBR6
KDL-40WL140/40W4100/40V4150
KDL-40V4100/40SL140/40S4100
KDL-40M4000 
KDL-37XBR6/37NL140/37N4000
KDL-37M4000/37L4000/37FA400
KDL-32XBR6/32VL140/32NL140
KDL-32N4000/32M4000/32L4000
KDL-32FA400

ADVERTENCIA

Si no se tienen en cuenta las precauciones 
siguientes, pueden producirse lesiones graves 
o incluso la muerte a raíz de un incendio o una 
descarga eléctrica, o si el producto vuelca.

Summary of Contents for SUFL71M - SU - Stand

Page 1: ...FLOOR STAND Instructions Mode d emploi Instrucciones FR ES US 3 300 474 11 1 2008 Sony Corporation SU FL71M ...

Page 2: ...pling over Be sure to install the stand on a solid and level floor Do not install the stand so that it leans in one direction If you do so it may topple over or the TV may fall This may cause injury or damage If you install the stand on a soft surface such as a mat or carpet lay a board over the designated location to stabilize the floor beforehand Do not use a cracked stand Do not use the stand i...

Page 3: ...eding the maximum weight capacity on the shelf as indicated by the illustration or it may break When moving the stand Trying to move the stand alone may cause injury To avoid this be sure to follow the advice given below Do not drag the stand The base parts of the stand may disassemble and damage the floor Be careful not to allow your hands or feet to be pinched under the bottom plate How to clean...

Page 4: ...t all parts are included The parts bags are labeled alphabetically Preparing for assembly Specifications Dimensions mm inches a 1 022 40 1 4 b 600 23 5 8 c 400 15 3 4 d 163 6 1 2 Weight 45 kg 99 lb 4 oz a b d c Checking the parts A 1 Pillar B 1 Base C 1 Front Cover D 1 Rear Cover Top E 1 Rear Cover Bottom F 1 Base Cover 1 G Bracket 32 L H 1 Bracket 32 R I 1 Bracket L J 1 Bracket R K 1 Arm L 1 Shel...

Page 5: ...P eight A B P P 3 Attach Base Cover F to Base B 4 Attach Front Cover C to Pillar A 1 Screw 2 Lock Screws N to Pillar A Do not over tighten 2 Attach Front Cover C to Pillar A 3 Secure Lock Screw N two tighten firmly 5 Secure Pillar A with strong rope or chain sold separately to the wall Be sure to take measures to prevent the floor stand from toppling over before attaching the TV to the floor stand...

Page 6: ...M6 16 O four 2 Attach Hook M to 32 bracket GH or Bracket IJ A For 37 inch to 46 inch Adjust Hook M with Screw O M6 16 two to the top position inner side 1 2 I O J 1 2 O G H M O B For 32 inch Adjust Hook M with Screw O M6 16 two to the top position 3 Connecting the AC power cord and the other cables to the TV If the AC power cord is already connected to the TV connect the other cables only The cabl...

Page 7: ...to the holes of Pillar A The floor stand is adjustable to 3 heights Be careful not to pinch the AC power cord between the Front Cover C and the TV 2 Secure the TV and Pillar A with Screw M6 16 O two O 1 2 1 After connecting the cables to the TV bundle the cables Secure the AC power cord in the clamper and bundle the other cables in the cable holder Do not bundle the AC power cord with the cable ho...

Page 8: ... Systems only 1 Attach Arm K to Pillar A with Screw M4 8 Q four Arm K is adjustable to 4 heights 2 Secure Shelf L with Screw M4 8 Q four Do not use an electric screwdriver when securing the acrylic board since it may break if the tightening strength is excessive The maximum weight capacity is 2 kg 4 lb 7 oz Do not place any equipment which exceeds 2 kg 4 lb 7 oz or 380 mm 15 inches plate width K Q...

Page 9: ......

Page 10: ...viter qu il ne bascule Veillez à installer le support sur une surface plane et solide N installez pas le support s il penche d un côté Sinon le support pourrait basculer ou faire tomber le téléviseur Vous pourriez alors vous blesser ou endommager le téléviseur Si vous installez le support sur une surface moelleuse comme un tapis ou une moquette placez d abord une plaque sur l emplacement concerné ...

Page 11: ...ur la tablette tel qu indiqué sur l illustration Sinon le support pourrait se briser Lors du déplacement du support Vous risquez de vous blesser en déplaçant le support sans aide Pour éviter de vous blesser suivez les consignes ci dessous Ne faites pas glisser le support Les pièces de la base du support pourraient s enlever et endommager le plancher Veillez à ne pas coincer vos mains ou vos pieds ...

Page 12: ... sachets des pièces sont étiquetés dans l ordre alphabétique Préparation pour l assemblage Caractéristiques Dimensions mm pouces a 1 022 40 1 4 b 600 23 5 8 c 400 15 3 4 d 163 6 1 2 Poids 45 kg 99 lb 4 oz a b d c Vérification des pièces A 1 Montant B 1 Base C 1 Panneau avant D 1 Panneau arrière supérieur E 1 Panneau arrière inférieur F 1 Panneau de base 1 G Support pour 32 pouces gauche H 1 Suppor...

Page 13: ...e la base F sur la base B 4 Installez le panneau avant C sur le montant A 1 Vissez 2 vis de blocage N sur le montant A Ne les serrez pas trop 2 Installez le panneau avant C sur le montant A 3 Serrez solidement les vis de blocage N deux 5 Reliez le montant A au mur avec une corde ou une chaîne solide vendue séparément Avant de fixer le téléviseur au support assurez vous de prendre toutes les précau...

Page 14: ...t M au support pour 32 pouces GH ou au support IJ A Pour les écrans de 37 à 46 pouces Ajustez le crochet M avec les vis O M6 16 deux sur la position supérieure côté intérieur 1 2 I O J 1 2 O G H M O B Pour les écrans de 32 pouces Ajustez le crochet M avec les vis O M6 16 deux sur la position supérieure 3 Connectez le cordon d alimentation et les autres câbles au téléviseur Si le cordon d alimentat...

Page 15: ...uteurs Assurez vous de ne pas coincer le cordon d alimentation entre le panneau avant C et le téléviseur 2 Fixez le téléviseur au montant A avec les vis M6 16 O deux O 1 2 1 Une fois les câbles connectés au téléviseur regroupez les Fixez le cordon d alimentation dans la bride puis regroupez les autres câbles dans le porte câble Ne placez pas le cordon d alimentation dans le porte câble Pour les ut...

Page 16: ... les cinémas maison 1 Fixez le bras K au montant A avec les vis M4 8 Q quatre Le bras K peut être réglé sur 4 hauteurs 2 Fixez la tablette L avec les vis M4 8 Q quatre N utilisez pas de tournevis électrique pour fixer le panneau acrylique car il pourrait se briser en cas de force de serrage excessive La capacité de charge maximale est de 2 kg 4 lb 7 oz N installez aucun équipement de plus de 2 kg ...

Page 17: ......

Page 18: ... el televisor a una pared una columna etc para evitar que vuelque Asegúrese de instalar el soporte en una superficie plana y sólida No instale el soporte de modo que se incline en alguna dirección Si lo hace el soporte podría volcar o el televisor podría caer y provocar lesiones o daños Si instala el soporte en una superficie blanda como un tapete o una alfombra cubra primero dicha zona con un pan...

Page 19: ... supere el peso máximo permitido que se indica en la ilustración ya que podría romperse Desplazamiento del soporte Si intenta mover el soporte podría sufrir lesiones Para evitarlo asegúrese de seguir los consejos que se ofrecen a continuación No arrastre el soporte Las piezas de la base del soporte podrían soltarse y dañar el suelo Procure que las manos o los pies no le queden atrapados debajo de ...

Page 20: ...as bolsas de las piezas están etiquetadas alfabéticamente Preparativos para el montaje Especificaciones Dimensiones mm pulgadas a 1 022 40 1 4 b 600 23 5 8 c 400 15 3 4 d 163 6 1 2 Peso 45 kg 99 lb 4 oz a b d c Comprobación de las piezas A 1 Pilar B 1 Base C 1 Cubierta frontal D 1 Cubierta posterior superior E 1 Cubierta posterior inferior F 1 Cubierta de la base 1 G Soporte 32 I H 1 Soporte 32 D ...

Page 21: ...de la base F en la base B 4 Coloque la cubierta frontal C en el pilar A 1 Fije 2 tornillos de bloqueo N en el pilar A No los apriete demasiado 2 Coloque la cubierta frontal C en el pilar A 3 Apriete los tornillos de bloqueo N dos firmemente 5 Fije el pilar A a la pared con una cuerda o cadena resistente se vende por separado Asegúrese de tomar las debidas precauciones para evitar que el soporte pa...

Page 22: ...rnillos M6 16 O cuatro 2 Coloque el enganche M en el soporte de 32 GH o el soporte IJ A Para pantallas de entre 37 y 46 pulgadas Ajuste el enganche M con los tornillos O M6 16 dos en la posición superior parte interna 1 2 I O J 1 2 O G H M O B Para pantallas de 32 pulgadas Ajuste el enganche M con los tornillos O M6 16 dos en la posición superior 3 Conecte el cable de alimentación de ca y los demá...

Page 23: ...ificios del pilar A El soporte para el suelo puede ajustarse en tres alturas Procure no aplastar el cable de alimentación de ca entre la cubierta frontal C y el televisor 2 Fije el televisor y el pilar A con los tornillos M6 16 O dos O 1 2 1 Tras conectar los cables al televisor enróllelos Fije el cable de alimentación de ca en la abrazadera y enrolle los demás cables en el sujetacables No enrolle...

Page 24: ... solo en sistemas de cine doméstico 1 Fije el brazo K al pilar A con los tornillos M4 8 Q cuatro El brazo K puede ajustarse en 4 alturas 2 Fije la repisa L con los tornillos M4 8 Q cuatro No utilice un destornillador eléctrico para fijar la placa acrílica ya que podría romperse si se aprieta demasiado El peso máximo es de 2 kg 4 lb 7 oz No coloque ningún equipo que pese más de 2 kg 4 lb 7 oz o con...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Printed in China http www sony net ...

Reviews: