background image

32

コントロールパネル

1

RGB PICTURE

RGB

画質調節)

CAMERA SHUTTER

(シャッター

スピード調節)

ボタン

入力にRGBが選ばれているときは、ボタンを

押す度に、RGB IN 端子から入力されている

画像の画質を調節します。

入力にCAMERAが選ばれているときは、ボ

タンを押す度に、

シャッタースピードの設定が

変わります。

2

RGB PICTURE

RGB

画質調節)

CAMERA SHUTTER

(シャッター

スピード調節)

ランプ

入力に RGBが選ばれているときは、選択さ

れているRGB 画質調節モードのランプが点

灯します。

入力にCAMERAが選ばれているときは、選

択されているシャッタースピード設定のランプ

が点灯します。

3

2

5

4

1

各部の名称と働き

Summary of Contents for PCS-DS150

Page 1: ...tion 取扱説明書 2ペ ジ Operating Instructions Page 41 Mode d emploi Page 77 Bedienungsanleitung Seite 113 お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は 安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の 取り扱いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みの うえ 製品を安全にお使いください お読みになった後は いつ でも見られるところに必ず保管してください FR DE GB JP ...

Page 2: ... 定期点検をする こ とを おすすめします 点検の内容や費用については お買い上げ 店またはソニーのサービス窓口にご相談く ださい 故障したら使わない すぐに お買い上げ店またはソニーのサービス窓口にご連絡く ださい 万一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 におい がしたら 内部に水 異物が 入ったら 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは 1 電源を切る 2 電源コー ドや接続コー ドを 抜く 3 お買い上げ店またはソ ニーのサービス窓口に連 絡する 警告表示の意味 取扱説明書および製品 では 次のような表示 をしています 表示の 内容をよく理解してか ら本文をお読みくださ い この表示の注意事項を 守らないと 感電やそ の他の事故によりけが をしたり周辺の物品に 損害を与えたりするこ とがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 日本語 ...

Page 3: ...ュメントスタンドを持ち運ぶときのご注意 13 電源を入れる 切る 14 電源を入れる 14 電源を切る 15 映像を切り換える 16 カメ ラを使用する 17 机上のドキュメントを撮影する 17 カメラヘッドをフリップアップして撮影する 18 カメ ラを調節する 19 ズームを調節する 19 フォーカスを調節する 19 画像の明るさを調節する 21 シャッタースピードを変更する 23 パーソナルコンピューターの画像を調節する 24 画質を調節する 24 画像の明るさを調節する 25 画像を拡大する 26 リモー トコマンダーPCS R160から操作する 28 各部の名称と働き 30 故障かな 34 仕様 36 保証書とアフターサービス 39 ...

Page 4: ...く ださい 移動させるときは電源コード 接続コードを抜く 接続したまま移動させる と コー ドが傷つき 火災や感電の原因となる こ と があ り ます 電源コード 接続コードを接続する場合は 足に ひっかけないように注意する 電源コー ドや接続コー ドに足をひっかけて 本機が落下 転倒する と カ メ ラのレンズが割れて けがをする こ とがあ り ます アーム収納時に指を挟まないようにする アームを収納する ときに アームに指を挟まれる と けがをする こ とがあ り ます ぬれた手で電源プラグにさわらない ぬれた手で電源プラグの抜き差しをする と 感電の原因となる ことがあ り ます 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与えることが あります ...

Page 5: ...5 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与えることがあります ぬれた手でACアダプターにさわらない ぬれた手でACアダプターの抜き差しをする と 感電の原因となる こ とがあ り ます 指定されたACアダプター 電源コードを使う 取扱説明書に記されているACアダプター 電源コー ドを使わないと 感 電や故障の原因になる こ とがあ り ます 注意 ...

Page 6: ...動する と ころ 強い磁気を発生する ものの近く 強力な電波を発生する機器やラジオの送信所の近く 雑音が多いと ころ お手入れ キャビネ ッ トやパネルの汚れは 乾いた柔らかい布で軽く ふき とってく ださ い 汚れがひどいと きは 中性洗剤溶液を少し含ませた布で汚れをふき と り 乾いた布で仕上げてく ださい アルコール ベンジン シンナー 殺 虫剤など 揮発性のものをかける と 変質したり塗装がはげたりする こ とが あ り ます ご注意 ACアダプターはコンセン トの近く でお使いく ださい 本機をご使用中に 不具合を生じたときは すぐにコンセン トから抜き 電源を遮断してく だ さい ...

Page 7: ...内蔵 パーソナルコンピューターのRGB信号 VGA SVGA XGA 1 をビデオ信 号に変換する こ とができます パーソナルコンピューターの映像を簡単に 赤外線受光部に送信したり モニターに映すこ とができます 1 VGAとSVGA XGAは米国International Business Machines Corporationの登録商標です リモートコマンダー PCS R160 から操作可能 PCS 1600に付属している リ モー ト コマンダーPCS R160から ドキュメ ン ト ス タ ン ドのほとんどの機能を操作する こ とができます コンパクトなボディー 小型軽量で簡単に持ち運びができ ます アームは折りたたみ可能なので カメ ラを使用しないときは さ らにコンパク ト になり ます 暗い場所での撮影も可能 シャ ッ タース ピー ドを遅く して 暗い場所でも被写体を明...

Page 8: ...ー用にモニターテレビを接続する こ と もできま す ご注意 接続する ときは 必ず電源を切ってから行ってく ださい ドキュメ ン ト ス タ ン ドを付属のACアダプターPCS AC08を使って電源に接 続する と ドキュメ ン ト スタ ン ドはスタ ンバイ状態になり ます ドキュメントスタンド 電源コンセント AC 100V へ DC 8 4Vへ MONITOR OUTへ ACアダプター PCS AC08 モニター用テレビ 電源コード ビデオカメ ラなど AUX INへ RGB INへ パーソナルコン ピューター ...

Page 9: ...キュメ ン ト ス タ ン ドに入力されている映 像信号を赤外線受光部に送信する と きは ドキュメ ン ト ス タ ン ドの赤外線発 光部の向きが赤外線受光部と一直線になるよ う に設置してく ださい 赤外 線が届く範囲は最大で約5 mです 設置範囲については 11ページの 設置範囲について 参考 をご覧く ださい ドキュメントスタンド PCS 1600 発光部の青色の線が赤外 線の向きを示します 赤外線 赤外線受光部 赤外線発光部 上下方向の調整 左右方向の調整 ...

Page 10: ...接続する 別売りのAVコー ドレス レシーバー IFT R20 を用いてPCS 6000やプロ ジェクターとワイ ヤレス 赤外線 で接続する こ とができます 接続について 詳しく はAVコー ドレス レシーバー IFT R20 の取扱説明書 もご覧く ださい 準備する VIDEO OUT L AUDIO R OUT DC IN 6V 赤外線 AVコードレスレシーバー PCS 6000 AVコードレス レシーバーに付 属のアダプター プロジェクター ...

Page 11: ... 静止したりするなど 正常な受信ができなく なり ます 複数の ドキュメ ン ト ス タ ン ドを同時に使用する こ とはでき ません 赤外線が 干渉して どち らの信号も受信できなく なり ます 赤外線映像伝送機能を使用して送信する と 画像の解像度が落ちます 解像度を落と したく ないときは MONITOR OUT端子を使用してPCS 1600とケーブルで接続してく ださい 部屋の状況などにより 赤外線映像伝送機能を使用できないときは MONITOR OUT端子を使用してPCS 1600とケーブルで接続してく だ さい 他の赤外線発光機器を使用している と きは画像が乱れる こ とがあ り ます その機器の使用を中止するか MONITOR OUT端子を使用してPCS 1600とケーブルで接続してく ださい PCS 1600 赤外線 受光部 赤外線 発光部 赤外線 発光部 赤外線 発光部...

Page 12: ...12 カメラヘッド アームの操作方法 カメ ラヘッ ドとアームを引き出すときは 下記のイ ラス トのよう にして引き出 してく ださい カメ ラヘッ ドとアームを収納する と きは 最初にカメ ラヘッ ドをアーム側に戻 し そのあとで本体に収納してく ださい 収納する ときは 手や指をアームに挟まないよう に注意してく ださい 2 1 1 2 準備する ...

Page 13: ...向きを被写体に合わせるには カメ ラヘッ ドは90度単位で回転します 被写体の向きに合わせて カメ ラ ヘッ ドを回してく ださい ドキュメントスタンドを持ち運ぶときのご注意 ドキュメ ン ト スタ ン ドを持ち運ぶと きは 必ず両手を使って持ち運んでく ださい また カメ ラヘッ ドと赤外線送信部を持って持ち運ばないでく だ さい 90度単位で 時計回りに180度 まで 反時計回りに90度まで回 転することができます ...

Page 14: ...切り換えスイ ッチを 書画 にして おいてく ださい リ モー ト コマンダーを使った操作については リ モー ト コマンダーPCS R160 から操作する 28ページ をご覧く ださい 電源を入れる ドキュメ ン ト スタ ン ドの電源を入れる手順は以下のとおりです 1 ドキュメ ン ト スタ ン ドを付属のACアダプターPCS AC08を使って電源 に接続する ドキュメ ン ト スタ ン ドの電源ラ ンプ 赤 が点灯し ドキュメ ン ト スタ ン ド がスタ ンバイ 状態になり ます 2 I 1スイ ッチを押す ドキュメ ン ト スタ ン ドの電源ラ ンプ 緑 が点灯し ドキュメ ン ト スタ ン ド の電源が入り ます I 1スイッチ 電源ランプ ...

Page 15: ... ドキュメ ン ト スタ ン ドの電源が入っている と きにI 1スイ ッチを押します ドキュメ ン ト スタ ン ドの電源ラ ンプ 赤 が点灯し ドキュメ ン ト スタ ン ドがス タ ンバイ 状態になり ます 電源を切る 付属のACアダプターPCS AC08の電源プラグを電源から抜きます ご注意 ドキュメ ン ト スタ ン ドを長期間使わないときは ACアダプターPCS AC08の 電源プラグを電源から抜いておいてく ださい ...

Page 16: ...子に接続されている機器の映像が選ばれている と き 対応している信号の種類は VGAとSVGA XGAの3種類です AUX AUX IN端子に接続されている機器の映像が選ばれている とき ご注意 RGB IN端子またはAUX IN端子に接続されている機器の映像を選ん でいる ときは 1時間以上信号が入力されないと 節電のため自動的に 電源が切れ スタ ンバイ 状態になり ます RGB IN端子に接続されている機器の映像を選んでいる と きは 下記の よう に画質が劣化する こ とがあ り ます XGA 75 Hz以上の信号を入力すると 解像度が低く なり ます なるべ く60 Hzの信号を使用してく ださい 単色やグラデーシ ョ ンのある画像には縞模様が現れる こ とがあ り ます 映像を切り換える INPUT SELECTボタン INPUT SELECTランプ ...

Page 17: ...て使う の2種類があ り ます カメラを使用するときは INPUT SELECTボタンを繰り返し押して CAMERAラ ンプを点灯させてく ださい 机上のドキュメントを撮影する 机の上に置いてある ドキュメ ン ト などを撮影する こ とができます 名刺サイ ズからA4サイ ズまでの ドキュメ ン ト に対応しています ドキュメ ン トのサイ ズに合わせて カメ ラヘッ ドとアームの角度を調節しま す また ドキュメ ン トの向きに合わせて カメ ラヘッ ドを回してく ださい カ メ ラヘッ ドは90度単位で回すこ とができます ...

Page 18: ...18 カメラヘッドをフリップアップして撮影する 下記のイ ラス トのよ う にカメ ラヘッ ドをフ リ ップアップする と 通常のカメ ラの よう にホワイ ト ボー ドや人物などを撮影する こ とができます 画像の向きが 正しく ないときは カメ ラヘッ ドを回して 画像の向きが正しく なるよう にし てく ださい カメラを使用する ...

Page 19: ... 希望の画像になるよう に調節してく ださい ご注意 ズーム機能を使った拡大表示は 名刺サイ ズまで対応しています それ よ り小さな被写体を撮影する と きは ズーム機能を使用せず アームを曲 げて カメ ラを被写体に近づけて撮影するよ う にしてく ださい その場合 は ズームをW側にしておいてく ださい フォーカスを調節する フォーカスは自動調節と手動調節から選ぶこ とができます 通常は手動調節で使用してく ださい 机上の ドキュメ ン ト を撮影する場合 は 手動調節にし FOCUS ONE PUSHボタ ンを押してフォーカスを合わ せたあと FOCUS N Fボタ ンを使って微調節する こ とをお勧めします カメラを調節する ZOOM Tボタン ZOOM Wボタン ...

Page 20: ...すると フォーカス調節用モーターが常時動作するため モーターが劣化する原因になり ます 1時間以上自動調節が続く と モー ターを保護するため自動的に手動調節になり ます フォーカスの自動調節と手動調節を切り換えるには FOCUS MANUAL AUTOボタ ンを繰り返し押します ボタ ンを押す度に 自動調節 と 手動調節 が切り換わり ます FOCUS AUTOラ ンプが点灯している ときは 自動調節 が選ばれてい ます FOCUS AUTOラ ンプが消えている ときは 手動調節 が選ばれて います FOCUS MANUAL AUTOボタン FOCUS AUTOラ ンプ FOCUS Nボタン FOCUS Fボタン FOCUS ONE PUSH ボタン カメラを調節する ...

Page 21: ... ンプが消えます 2 近く の被写体に焦点を合わせる ときは FOCUS Nボタ ンを押す 遠く の被写体に焦点を合わせる ときは FOCUS Fボタ ンを押す 一時的にフォーカスを自動調節し その設定で固定するには FOCUS ONE PUSHボタ ンを押してく ださい フォーカスを一時的に自動 調節し その設定を固定します 画像の明るさを調節する 画像の明る さ ブライ ト ネス は自動調節と手動調節から選ぶこ とができま す 通常は自動調節で使用してく ださい 自動調節 画像の明る さ を自動的に調節します 手動調節 画像の明る さ を手動で調節します ...

Page 22: ...は 自動調節 が選ば れています BRIGHTNESS AUTOラ ンプが消えている ときは 手動調 節 が選ばれています 画像の明るさを手動調節するには 1 BRIGHTNESS AUTOラ ンプが点灯している ときは BRIGHTNESS MANUAL AUTOボタ ンを押す BRIGHTNESS AUTOラ ンプが消えます 2 画像を明る く すると きは BRIGHTNESS ボタ ンを繰り返し押す 画像を暗く する ときは BRIGHTNESS ボタ ンを繰り返し押す BRIGHTNESS MANUAL AUTO ボタン BRIGHTNESS AUTOランプ BRIGHTNESS ボタン BRIGHTNESS ボタン カメラを調節する ...

Page 23: ...を押すたび にシャ ッ タースピー ドの設定が下記の順番で切り換わり 選択されたモー ドのラ ンプが点灯します DARK 暗い照明下でカメ ラを使用する場合に選びます NORMAL 通常はこの設定を選びます FLICKERLESS 画面がち らつく フ リ ッカー ときに選びます シャ ッ タースピー ドを1 100秒にして 画面がち らつかないよう にします ご注意 DARKモー ドは 画面の更新速度が遅く なるので 動画には適していませ ん また DARKモー ドのときはフ ォーカスを自動調節にしている と フォー カスが合う までに時間がかかり ます CAMERA SHUTTERボタン CAMERA SHUTTER ランプ ...

Page 24: ...す パーソナルコンピューターの画像を選ぶときは INPUT SELECTボタ ンを 繰り返し押して RGBラ ンプを点灯させてく ださい 画質を調節する 画像のコン ト ラス ト と輝度 シャープネスを総合的に調節します RGB PICTUREボタ ンを繰り返し押してく ださい ボタ ンを押すたびに設 定が下記の順番で切り換わり 選択されたモー ドのラ ンプが点灯します 柔らかい画像になり ます NORMAL 通常はこの設定を選びます メ リハリのある画像になり ます RGB PICTUREボタン RGB PICTUREランプ ...

Page 25: ...調節します 手動調節 画像の明る さ を手動で調節します 画像の明るさの自動調節と手動調節を切り換えるには BRIGHTNESS MANUAL AUTOボタ ンを繰り返し押します ボタ ンを押す度にBRIGHTNESS AUTOラ ンプが点灯 消灯します BRIGHTNESS AUTOラ ンプが点灯している ときは 自動調節 が選ば れています BRIGHTNESS AUTOラ ンプが消えている ときは 手動調 節 が選ばれています BRIGHTNESS MANUAL AUTOボタン BRIGHTNESS AUTOランプ BRIGHTNESS ボタン BRIGHTNESS ボタン ...

Page 26: ...と きは BRIGHTNESS ボタ ンを繰り 返し押す 画像を暗く する ときは BRIGHTNESS ボタ ンを繰り返し押す 画像を拡大する コンピューターから入力されている画像を拡大する こ とができます ZOOM Tボタ ンを押すと画像が大き く なり ます ZOOM Wボタ ンを押すと 画像が小さ く なり ます 画像を拡大したあとは RGB PAN TILT M m ボタ ンを押して 画像の拡大位置を選ぶこ とができます 希望の 画像になるよう に調節してく ださい ZOOM Tボタン ZOOM Wボタン RGB PAN TILTボタン パーソナルコンピューターの画像を調節する ...

Page 27: ...27 N F ご注意 ズーム可能な範囲は 画像を拡大しても荒さが目立たない範囲に制限 されています ズーム倍率はVGA入力では低く XGA入力では高く なり ます ズームアップ ダウン中は画面が乱れますが 故障ではあ り ません 拡大されて いる部分 フルサイズの画像 ...

Page 28: ...てく ださい ご注意 ドキュメ ン ト スタ ン ドを操作する と きは リモー ト コマンダーの会議 書画 テ レビ切り換えスイ ッチを 書画 に設定してく ださい リモートコマンダーPCS R160から操作する 1 2 3 4 5 7 6 会議 書画 テレビ 接続 切断 1 2ABC 3DEF 5JKL 4GHI 6MNO 8TUV 7PQRS 10 0 12 ch 11 9WXYZ 0 カ サ ア ナ ハ タ ヤ ラ マ ワヲン ヘルプ 入力切換 相手 自分 画面表示 子画面 ア ドレス帳 メニュー 静止画 戻る カメラ 押す 決定 マイク ダーク ズーム チャンネル 音量 ブライト オン オフ T W カナ 英 数 後退 記号 消去 ラインコピー ...

Page 29: ...の電源が入っているとき は 押すとスタ ンバイ 状態になり ます スタ ン バイ 状態のと きは 押すと電源が入り ます 1 会議 書画 テレビ切り換えスイッチ ドキュメ ン ト ス タ ン ドを操作する と きは 書画 に設定してく ださい 2 ジョイスティック 本体のRGB PAN TILTボタ ンと同じ働きを します RGB IN端子から入力されている画像の拡大 範囲を設定します 3 音量 ブライト ボタン 本体のBRIGHTNESS ボタ ンと同じ働 きをします 画像の明る さ を調整します 画像が明る く なり ます 画像が暗く なり ます 4 マイク ダーク オン オフ ボタン 本体のRGB PICTURE CAMERA SHUTTERボタ ンと同じ働きをします 入力にCAMERAが選ばれている ときは ボ タ ンを押す度に シャ ッ タースピー ドの設定が 変わり ます 入力...

Page 30: ...段階に変える こ とができます 2 レンズ 3 アーム 4 コントロールパネル 32ページをご覧く ださい 5 INPUT SELECT 入力選択 ボタン とINPUT SELECT 入力選択 ラン プ 押すたびに映像入力を切り換えます CAMERA カメ ラの映像が選ばれていま す RGB RGB IN端子に接続されている機器 の映像が選ばれています AUX AUX IN端子に接続されている機器 の映像が選ばれています 2 3 4 5 6 qa qs 1 7 8 9 0 ...

Page 31: ... 別売りの映像機器などの映像出力端子と接 続します 8 AUX IN 補助映像入力 端子 ミニ DIN 4ピン 別売りの映像機器などの映像出力端子と接 続します 9 MONITOR OUT モニター用映像 出力 端子 ミニDIN4ピン モニター用テレビと接続します 赤外線映像 伝送機能が使えないときは PCS 1600の VIDEO IN AUX 1端子に接続します 0 DC 8 4V DC電源8 4V入力 端子 付属のACアダプターPCS AC08を接続しま す qa 赤外線発光部 赤外線映像伝送機能の赤外線をこの発光部 から送信します qs リモコン受光部 リモー ト コマンダー PCS R160 で ドキュメ ン ト スタ ン ドを操作する とき リモー ト コマンダー をこの部分に向けて操作します ...

Page 32: ...る ときは ボタ ンを 押す度に RGB IN端子から入力されている 画像の画質を調節します 入力にCAMERAが選ばれている ときは ボ タ ンを押す度に シャ ッ タースピー ドの設定が 変わり ます 2 RGB PICTURE RGB画質調節 CAMERA SHUTTER シャッター スピード調節 ランプ 入力にRGBが選ばれているときは 選択さ れているRGB画質調節モー ドのランプが点 灯します 入力にCAMERAが選ばれている ときは 選 択されているシャ ッ タース ピー ド設定のラ ンプ が点灯します 3 2 5 4 1 各部の名称と働き ...

Page 33: ...ンを押すと 画像が明る く なり ま す ボタ ンを押すと 画像が暗く なり ます 4 FOCUS フォーカス調節 部 FOCUS MANUAL AUTO フォーカ ス 手動 自動切り換え ボタン フ ォー カスの手動設定と自動設定を切り換え ます FOCUS AUTO フォーカス 自動 ラン プ フォーカスが自動設定になっている ときに点灯します FOCUS フォーカス N Fボタン フ ォー カスを手動設定にしている とき フォー カスを調節します Nボタンを押すと 近く の被写体に焦点が合います Fボタ ンを押すと 遠く の被写体に焦点が合 います FOCUS ONE PUSH フォーカスワン プッシュ ボタン フ ォーカス を一時的 に自動調節し その設定を固定すると きに押します 5 ZOOM ズーム T Wボタン ズームを調節します Tボタ ンを押すと 画像 が拡大されます W...

Page 34: ...ドキュメ ン ト ス タ ン ドと赤外線 受光部の間に障害物があ る 赤外線受光部に直射日光 が当たっている フ ォーカスを手動で調節し ている と き フ ォーカスが 合っていない 名刺サイ ズ以下の ドキュメ ン ト をズームアップで撮影し ている ACアダプターを使って電源に接続してく ださ い 8ページ 会議 書画 テレビ切り換えスイ ッチを 書 画 に設定してく ださい 28ページ ACアダプターのプラグを電源から抜き 30 秒以上たってから も う1度差し込んでく ださ い 8ページ ドキュメ ン ト ス タ ン ドと赤外線受光部を正しく 設置してく ださい 9ページ その機器の使用を中止するか MONITOR OUT端子を使って接続する ドキュメ ン ト ス タ ン ドの赤外線発光部の向きが 赤外線受光部と一直線になるよう にしてく だ さい 9ページ 障害物をなく してく ...

Page 35: ...35 症 状 原 因 対 策 映像が映らない 映像の向きが正しく ない 選んだ装置の電源が入っ ていない 入力が正しく 選ばれていな い 入力用の外部機器が正しく 接続されていない カメ ラヘッ ドの向きが被写体 と合っていない 電源を入れてく ださい 入力を正しく 切り換えてく ださい 16ページ 接続を確かめてく ださい 8ページ カメ ラヘッ ドの向き を被写体と合わせてく ださ い ...

Page 36: ...水平 5 垂直 5 赤外線発光部回転角度 水平回転角 135 垂直回転角 30 0 赤外線中心波長 850 nm 映像赤外線変調周波数 11 5 MHz Sync tip 13 5 MHz peak 0 5 MHz 仕様 音声赤外線変調周波数 4 3 MHz L ch 0 1 MHz 4 8 MHz R ch 0 1 MHz 入力 出力 RGB IN D sub 3列小型15ピン 適応画素数 垂直周波数 VGA 640 480 60 Hz 85 Hz SVGA 800 600 56 Hz 85 Hz XGA 1024 768 60 Hz 85 Hz1 同期信号 VESA2 標準 H sync V sync独立 同期信 号極性正負自動判別 G syncには対応せ ず 1 XGA 75 Hz以上の信 号では解像度が低く なり ます 2 VESAはVideo Electronics Standa...

Page 37: ...時 突起 部含まず 質量 約2 6 kg 付属品 ACアダプター 1 電源コー ド 1 取扱説明書 1 早わかり カー ド 1 ソニー業務用製品ご相 談窓口のご案内 1 保証書 1 ACアダプター PCS AC08 電源 AC 100V 50 60 Hz 消費電力 2 W以下 本体ス タ ンバ イ 時 20 W以下 本体動作 時 動作温度 10 C 35 C 動作湿度 20 70 保存温度 20 C 55 C 結露 しないこ と 保存湿度 20 80 結露しな いこ と 外形寸法 125 39 62 mm 幅 高さ 奥行き 質量 約 230 g 仕様および外観は 改良のため予告なく 変 更する こ とがあ り ますが ご了承く ださい この装置は 情報処理装置等電波障害自 主規制協議会 VCCI の基準に基づく ク ラスA情報技術装置です この装置を家 庭環境で使用する と電波妨害を引き起...

Page 38: ...GND アナログ接地 3 Y 輝度信号 4 C 色信号 15 11 10 6 5 1 RGB IN端子 メス D sub 3列小型15ピン端子 ピン番号 信号名 意 味 1 RED 赤入力 2 GREEN 緑入力 3 BLUE 青入力 4 GND 接地 5 GND 接地 6 RED GND 赤接地 7 GREEN 緑接地 GND 8 BLUE GND 青接地 9 NC 10 SYNC GND 同期信号接地 11 GND 接地 12 NC 13 H SYNC 水平同期信号入力 14 V SYNC 垂直同期信号入力 15 NC 4 2 3 1 仕様 ...

Page 39: ... 大切に保存してく だ さい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを 故障かな 34ページ をも う1度ご覧になってお調べく ださい それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店にご相談く ださい 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます 詳しく は保証書 をご覧く ださい 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持できる場合は ご要望により有料修理させてい ただきます 保証期間中の修理など アフターサービスについてご不明な点は お買 い上げ店にお問い合わせく ださい 保証書とアフターサービス ...

Page 40: ......

Page 41: ...t to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment...

Page 42: ...n 51 Turning Off 52 Selecting the Picture 53 Using the Camera 54 Shooting a Document on the Table 54 Shooting With the Camera Head Flipped Up 55 Adjusting the Camera 56 Adjusting the Zoom 56 Adjusting Focus 56 Adjusting Brightness 58 Selecting the Shutter Speed 60 Adjusting a Picture Input from a PC 61 Adjusting the Picture Quality 61 Adjusting Brightness 62 Enlarging a Picture 63 Operating the Un...

Page 43: ... foreign matters fall into the cabinets of the unit Otherwise a malfunction may result In case of trouble In case of trouble such as smoke odd smell or noise turn off all units of the system Disconnect all the power cords and connecting cords Then contact the place of purchase or an authorized Sony representative On Handling Installation storage Do not expose the unit to Extremely low or high temp...

Page 44: ...XGA 1 to a video signal You can easily transmit images from a personal computer to the infrared sensor or display those images on a monitor 1 VGA SVGA and XGA are registered trade marks of International Business Machines Corporation You can operate the unit using the PCS R160 Remote Commander You can operate most of the functions of the Document Stand using the PCS R160 Remote Commander supplied w...

Page 45: ...nnecting You can connect a PC and video camera to the unit as video input sources You can also connect the TV monitor to monitor the video Notes Be sure to turn off all the equipment before making any connections Once you connect the PCS AC08 AC adaptor to the unit and the power source the unit is on standby PC to RGB IN Video camera ...

Page 46: ... emitter is located facing the infrared sensor in a direct line The range that the infrared ray reaches is within 5 m 16 ft 4 7 8 in For details on the positioning range see On the positioning range for reference on page 48 Document Stand PCS 1600 1600P IR sensor Infrared ray The blue line indicates the direction of the infrared ray IR emitter Vertical adjustment Horizontal adjustment Preparing th...

Page 47: ...er IFT R20 a PCS 6000 6000P or a projector can be connected using infrared signals For more details on the connection refer to the Operationg Instructions of the IFT R20 AV Cordless IR Receiver VIDEO OUT L AUDIO R OUT DC IN 6V Projector PCS 6000 6000P AC adaptor Supplied AV Cordless IR Receiver Infrared ray ...

Page 48: ...s with the reception of the infrared rays The resolution of a picture becomes lower when using the IR video transmission function When you want to preserve the original resolution connect the unit to the PCS 1600 1600P using the MONITOR OUT jack and a cable When you cannot use the infrared image transmission function because of the layout of the room connect the unit to the PCS 1600 1600P using th...

Page 49: ... pull out the camera head and arm follow the instruction as illustrated below When you pull back the camera head and arm first pull the camera head back to the arm then pull back the arm to the unit Be careful not to catch your hands or fingers in the arm ...

Page 50: ...irection of the subject Precautions on Carrying the Unit Do not carry the unit by grasping the IR emitter or camera head with your hand Be sure to carry the unit with both hands The camera head can be rotated through 180 degrees clockwise or through 90 degrees counterclockwise in 90 degree increments Preparing the Unit ...

Page 51: ...mander to DOC For details on the operation from the Remote Commander see Operating the unit using the PCS R160 Remote Commander on page 65 Turning On The following describes how to turn on the unit 1 Connect the PCS AC08 AC adaptor to the unit and the power source The power lamp red on the unit lights up and the unit will be on standby 2 Press the I 1 switch The power lamp green on the unit lights...

Page 52: ...power lamp red on the unit lights up and the unit will be on standby Turning Off Disconnect the PCS AC08 AC adaptor from the power source Note If you are not going to use the unit for an extended period disconnect the PCS AC08 AC adaptor from the power source Turning the Unit On Off ...

Page 53: ...d The acceptable signals are VGA SVGA and XGA AUX The equipment connected to the AUX IN jack is selected Notes If no signal is input from the RGB IN connector or the AUX IN jack for more than an hour the unit goes on standby to save power When selecting RGB for input the picture quality may deteriorate as follows When an XGA signal whose frequency is more than 75 Hz is input the resolution becomes...

Page 54: ...UT SELECT button repeatedly until the CAMERA lamp lights up Shooting a Document on the Table You can shoot a document on the table The available size of the document is between business card size and letter size Adjust the angles of the camera head and the arm according to the document size Also rotate the camera head according to the document orientation The camera head rotates in 90 degree incre...

Page 55: ...55 Shooting With the Camera Head Flipped Up You can use the camera as a normal camera with the camera head flipped up If the picture orientation is wrong rotate the camera head ...

Page 56: ...up to business card size If you shoot a subject that is less than this size do not use the zoom function In such cases shoot it by moving the camera closer to the subject with the zoom set to the W side Adjusting Focus You can select either the autofocus mode or manual focus mode Normally use the manual focus mode When you shoot a subject on the table we recommend you use the FOCUS ONE PUSH button...

Page 57: ... deterioration of the motor So the autofocus mode will be canceled after an hour to protect the motor To switch between the autofocus mode and the manual focus mode Press the FOCUS MANUAL AUTO button repeatedly Each time you press the button the focus mode is switched between the autofocus mode and the manual focus mode When the FOCUS AUTO lamp is lit the autofocus mode is selected and when the la...

Page 58: ...djust the focus automatically and fix it at its setting Press the FOCUS ONE PUSH button The focus is temporarily set to the autofocus mode then fix the focus at its setting Adjusting Brightness You can select the brightness mode either from the automatic adjusting mode or manual adjusting mode Normally use the automatic adjusting mode Automatic adjusting mode This adjusts the brightness automatica...

Page 59: ...GHTNESS AUTO lamp is lit the automatic adjusting mode is selected and when the lamp is not lit the manual adjusting mode is selected To adjust brightness manually 1 Press the BRIGHTNESS MANUAL AUTO button if the BRIGHTNESS AUTO lamp is lit The BRIGHTNESS AUTO lamp goes off 2 Press the BRIGHTNESS button to make the picture brighter Press the BRIGHTNESS button to make the picture darker BRIGHTNESS M...

Page 60: ...ows Each lamp lights up according to the selected mode DARK Selects when shooting under dark conditions NORMAL Normally use this mode FLICKERLESS Selects when the screen flickers This mode sets the shutter speed to 1 100 second to prevent the flicker from occurring Notes The DARK mode is not suitable for a moving picture because video signal generation is slower than normal The DARK mode takes tim...

Page 61: ... that the RGB lamp lights up Adjusting the Picture Quality You can totally adjust contrast brightness and sharpness Press the RGB PICTURE button repeatedly Each time you press the button the picture quality mode changes as follows Each lamp lights up according to the selected mode Makes the picture softer NORMAL Normally select this mode Makes the picture sharper RGB PICTURE button RGB PICTURE lam...

Page 62: ...en the automatic adjusting mode and the manual adjusting mode Press the BRIGHTNESS MANUAL AUTO button repeatedly Each time you press the button the brightness mode is switched between the automatic adjusting mode and the manual adjusting mode When the BRIGHTNESS AUTO lamp is lit the automatic adjusting mode is selected and when the lamp is not lit the manual adjusting mode is selected BRIGHTNESS M...

Page 63: ... make the picture brighter Press the BRIGHTNESS button to make the picture darker Enlarging a Picture You can enlarge a picture input via the RGB IN connector Press the ZOOM T button to zoom in or the ZOOM W button to zoom out After zooming in out press the RGB PAN TILT V v B b buttons to display any portions not currently selected ZOOM T button ZOOM W button RGB PAN TILT buttons ...

Page 64: ...t deteriorate even if they are zoomed up The zoom scaling is lower when inputting a VGA signal and is higher when inputting an XGA signal While zooming in out the picture will be blurred This is not a malfunction Full sized picture Enlarged portion Adjusting a Picture Input from a PC ...

Page 65: ... OFF STILL IMAGE PHONEBOOK CAMERA FAR NEAR T W PinP MENU RETURN BACK SPACE CLEAR NUM ALPHA SYMBOL COPY LINE You can operate the Document Stand using the PCS R160 Remote Commander supplied with the PCS 1600 1600P When operating aim the Remote Commander at the remote sensor of this unit 68 page Note When you operate the unit from the Remote Commander supplied with the PCS 1600 1600P set the CONF DOC...

Page 66: ...input each time you press the button the shutter speed mode changes When selecting RGB for input each time you press the button the picture quality mode changes 5 ZOOM CH T W buttons These buttons function the same as the ZOOM T W buttons on the Document Stand These buttons control the zoom of the camera or of pictures via the RGB IN connector T Zooms in the picture W Zooms out the picture 6 VIDEO...

Page 67: ... 90 degree increments 2 Lens 3 Arm 4 Control panel See Control panel on page 69 5 INPUT SELECT button and INPUT SELECT lamps Each time you press the button the input changes as follows CAMERA Selects the picture shot by the camera RGB Selects the picture input via the RGB IN connector AUX Selects the picture input via the AUX IN jack ...

Page 68: ...AUX IN jack Mini DIN 4 pin Connects to the video output jack of the external equipment 9 MONITOR OUT jack Mini DIN 4 pin Connects to the video input jack of the TV monitor If you cannot use the IR video transmission function connect to the VIDEO IN AUX 1 jack on the PCS 1600 1600P 0 DC 8 4V jack Connects the supplied PCS AC08 AC adaptor to this jack qa IR infrared emitter Emits the infrared ray qs...

Page 69: ... AUTO button Switches the brightness mode between the automatic adjusting mode and manual adjusting mode BRIGHTNESS AUTO lamp Lights up when the automatic adjusting mode is selected BRIGHTNESS buttons Adjusts brightness The button makes a picture brighter and the button makes a picture darker 4 FOCUS adjustment part FOCUS MANUAL AUTO button Switches the focus mode between the autofocus mode and ma...

Page 70: ...70 5 ZOOM T W buttons These buttons control the zoom of the camera or the picture via the RGB IN connector T Zooms in the picture W Zooms out the picture Location and Function of Parts and Controls ...

Page 71: ...infrared sensor is under direct sunlight Manual focus is selected but picture remains blurred You shot a subject whose size is less than a business card with the zoom set to the T side Connect the AC adaptor to the power source See page 45 Set the CONF DOC TV selector to DOC See page 65 Disconnect the AC adaptor from the power source then reconnect it after about 30 seconds See page 45 Install the...

Page 72: ...e external equipment used to provide video input is not connected properly The orientation of the camera head is wrong Turn on the selected video equipment Select the video input with the INPUT SELECT button See page 53 Check the connection See page 45 Rotate the camera head to get the proper orientation Symptom Cause Solution Troubleshooting ...

Page 73: ...Horizontal resolution 470 TV lines or more PCS DS150 460 TV lines or more PCS DS150P Infrared ray Maximum distance 5 m 16 feet 4 7 8 inches Radiant angle Horizontal 5 Vertical 5 IR emitter rotation Horizontal 135 Vertical 30 0 Infrared center wavelength 850 nm Infrared modulated frequency for Video 11 5 MHz sync tip to 13 5 MHz peak 0 5 MHz Infrared modulated frequency for Audio 4 3 MHz L ch 0 1 M...

Page 74: ...to 95 F Operating humidity 20 to 70 no condensation Storage temperature 20 C to 55 C 4 F to 131 F Storage humidity 20 to 80 no condensation Dimensions 120 480 380 mm w h d 4 3 4 19 15 inches normal using 120 310 250 mm w h d 4 3 4 12 1 4 9 7 8 inches when the arm is pulled back excluding protruding parts Mass Approx 2 6 kg 5 lb 12 oz Supplied accessories AC adaptor 1 Power cord 1 Operating instruc...

Page 75: ...og Ground 2 AGND Analog Ground 3 Y Brightness Signal 4 C Chrominance Signal RGB IN connector female Mini 3 row D sub 15 pin Pin Signal Description 1 RED Red signal input 2 GREEN Green signal input 3 BLUE Blue signal input 4 GND Ground 5 GND Ground 6 RED GND Red signal ground 7 GREEN Green signal ground GND 8 BLUE GND Blue signal ground 9 NC 10 SYNC GND Sync signal ground 11 GND Ground 12 NC 13 H S...

Page 76: ......

Page 77: ...que d incendie ou d électrocution ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l humidité Afin d écarter tout risque d électrocution garder le coffret fermé Ne confier l entretien de l appareil qu à un technicien qualifié FR Français Français ...

Page 78: ...s tension 88 Sélection de l image 89 Utilisation de la caméra 90 Saisie d un document sur le plateau 90 Prises de vues par basculement de la tête de caméra 91 Réglage de la caméra 92 Réglage du zoom 92 Réglage de la mise au point 92 Réglage de la luminosité 94 Sélection de la vitesse d obturation 96 Réglage de l image transmise par un ordinateur 97 Réglage de la qualité de l image 97 Réglage de la...

Page 79: ...l intérieur des boîtiers Un dysfonctionnement risque sinon d en résulter En cas de défaillance En cas de problème tels que des émissions de fumée d odeurs ou de bruits inhabituels mettez tous les appareils du système hors tension Débranchez tous les câbles d alimentation et câbles de connexion Consultez ensuite votre revendeur ou un centre de service après vente Sony agréé Manipulation Installatio...

Page 80: ...Vous pouvez facilement transmettre des images à partir d un ordinateur personnel vers le capteur infrarouge ou afficher ces images sur un moniteur 1 VGA SVGA et XGA sont des marques commerciales déposées d International Business Machines Corporation Vous pouvez utiliser l appareil à l aide de la télécommande PCS R160 Vous pouvez utiliser la plupart des fonctions du support de documents à l aide de...

Page 81: ...teur personnel et une caméra vidéo pouvant servir de sources d entrée vidéo Vous pouvez également raccorder le moniteur de télévision pour contrôler le signal vidéo Remarques Mettez tous les appareils hors tension avant d établir quelque connexion que ce soit Lorsque vous avez raccordé le PCS AC08 et l adaptateur secteur à l appareil et la source d alimentation l appareil se met en mode de veille ...

Page 82: ...e directement en face du capteur infrarouge Les rayons infrarouges ont une portée efficace de 5 m 16 pieds 4 7 8 po Pour plus de détails sur la zone de positionnement voir A propos de la plage de positionnement référence à la page 84 Support de documents PCS 1600 1600P Capteur infrarouge Rayons infrarouges La ligne bleue indique la direction des rayons infrarouges Emetteur infrarouge Réglage verti...

Page 83: ... IFT R20 d un PCS 6000 6000P ou d un projecteur pouvant être connecté à l aide de signaux infrarouges Pour plus de détails sur le raccordement référez vous au mode d emploi du récepteur infrarouge AV IFT R20 VIDEO OUT L AUDIO R OUT DC IN 6V Projecteur PCS 6000 6000P Adaptateur Fourni Récepteur infrarouge AV Rayons infraouges ...

Page 84: ...tion des rayons infrarouges La résolution d une image diminue lorsque vous utilisez la fonction de transmission vidéo infrarouge Si vous souhaitez conserver sa résolution d origine raccordez l appareil au PCS 1600 1600P à l aide de la prise MONITOR OUT et d un câble Si vous ne pouvez pas utiliser la fonction de transmission vidéo infrarouge en raison de la configuration de la salle raccordez l app...

Page 85: ...oyer la tête de caméra et le bras procédez comme illustré ci dessous Pour rétracter la tête de caméra et le bras ramenez d abord la tête de caméra vers le bras et ensuite le bras vers l appareil Veillez à ne pas vous coincer les mains ni les doigts avec le bras ...

Page 86: ...lu Précautions de transport de l appareil Ne transportez pas l appareil en le maintenant par l émetteur infrarouge ou la tête de caméra Transportez l appareil en le maintenant des deux mains La tête de caméra peut pivoter de 180 degrés dans le sens horaire ou de 90 degrés dans le sens anti horaire par incréments de 90 degrés Préparation de l appareil ...

Page 87: ...ir Utilisation de l appareil à l aide de la télécommande PCS R160 à la page 101 Mise sous tension Nous décrivons ci dessous la procédure de mise sous tension de l appareil 1 Raccordez l adaptateur secteur PCS AC08 à l appareil et à la source d alimentation Le témoin de mise sous tension rouge de l appareil s allume et l appareil passe en mode de veille 2 Appuyez sur le commutateur I 1 Le témoin de...

Page 88: ...rouge de l appareil s allume et l appareil passe en mode de veille Mise hors tension Débranchez l adaptateur secteur PCS AC08 de la source d alimentation Remarque Si vous prévoyez de ne pas utiliser l appareil pendant une période prolongée débranchez l adaptateur secteur PCS AC08 de la source d alimentation Mise sous hors tension de l appareil ...

Page 89: ...sont les signaux VGA SVGA et XGA AUX L appareil raccordé à la prise AUX IN est sélectionné Remarques Si aucun signal n est entré via le connecteur RGB IN ou la prise AUX IN pendant plus d une heure l appareil passe en mode de veille pour économiser l énergie Si vous sélectionnez l entrée RGB la qualité de l image risque de s en trouver détériorée comme suit Lorsqu un signal XGA d une fréquence sup...

Page 90: ... sur le bouton INPUT SELECT jusqu à ce que le témoin CAMERA s allume Saisie d un document sur le plateau Vous pouvez saisir un document qui se trouve sur le plateau Le format de document acceptable est compris entre le format de carte de visite et celui d une lettre Ajustez l angle de la tête de caméra et du bras suivant la taille du document Et faites pivoter la tête de caméra suivant l orientati...

Page 91: ... vues par basculement de la tête de caméra Vous pouvez utiliser la caméra comme une caméra normale en faisant basculer la tête de caméra Si l orientation d une image est incorrecte faites pivoter la tête de caméra ...

Page 92: ...ite Pour une prise de vues d un sujet d une taille inférieure à ce format n utilisez pas la fonction de zoom Dans ce cas réalisez votre prise de vues en rapprochant la caméra du sujet avec le zoom réglé sur la position W Réglage de la mise au point Vous pouvez sélectionner le mode de réglage automatique de la mise au point ou le mode manuel En principe utilisez le mode de mise au point manuelle Po...

Page 93: ...re le moteur le mode de mise au point automatique est désactivé au bout d une heure pour protéger le moteur Commutation du mode de mise au point automatique et du mode manuel Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche FOCUS MANUAL AUTO Chaque fois que vous appuyez sur la touche le mode de mise au point automatique et le mode de mise au point manuelle commutent Lorsque le témoin FOCUS AUTO s all...

Page 94: ...tomatique de la mise au point et mémorisation du réglage Appuyez sur la touche FOCUS ONE PUSH La mise au point se règle temporairement sur le mode automatique et mémorise le réglage de la mise au point Réglage de la luminosité Vous pouvez sélectionner le mode de réglage automatique de la luminosité ou le mode manuel En principe utilisez le mode de réglage automatique Mode de réglage automatique La...

Page 95: ...le mode de réglage automatique de la luminosité est sélectionné et lorsqu il est éteint c est le mode de réglage manuel de la luminosité qui est sélectionné Réglage manuel de la luminosité 1 Appuyez sur la touche BRIGHTNESS MANUAL AUTO si le témoin BRIGHTNESS AUTO est allumé Le témoin BRIGHTNESS AUTO s éteint 2 Appuyez sur la touche BRIGHTNESS pour rendre l image plus claire Appuyez sur la touche ...

Page 96: ...e témoin s allume suivant le mode sélectionné DARK Prises de vues dans de faibles conditions de luminosité NORMAL En principe utilisez ce mode FLICKERLESS Sélectionnez ce mode lorsque l écran scintille Ce mode règle la vitesse d obturation sur le 1 100e de seconde pour prévenir l apparition de scintillements Remarques Le mode DARK ne convient pas aux images animées parce que la génération du signa...

Page 97: ...émoin RGB s allume Réglage de la qualité de l image Vous pouvez totalement régler le contraste la luminosité et la netteté Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche RGB PICTURE Chaque fois que vous appuyez sur cette touche le mode de qualité de l image change selon la séquence suivante les témoins s allument suivant le mode sélectionné Adoucit les contours de l image NORMAL En principe sélecti...

Page 98: ...es de réglage automatique et manuel Appuyez plusieurs fois de suite sur la touche BRIGHTNESS MANUAL AUTO Chaque fois que vous appuyez sur la touche les modes de réglage automatique et manuel de la luminosité commutent Si le témoin BRIGHTNESS AUTO est allumé cela signifie que le mode de réglage automatique est sélectionné et s il est éteint c est que le mode manuel est sélectionné Touche BRIGHTNESS...

Page 99: ...la touche BRIGHTNESS pour rendre l image plus foncée Agrandissement de l image Vous pouvez agrandir l image entrée via le connecteur RGB IN Appuyez sur la touche ZOOM T pour activer un zoom avant ou sur la touche ZOOM W pour un zoom arrière Après avoir activé un zoom avant arrière appuyez sur les touches RGB PAN TILT V v B b pour afficher une partie de l image qui n est pas sélectionnée Touche ZOO...

Page 100: ...e lorsqu elles sont agrandies Le facteur de zoom est inférieur lorsque vous introduisez des signaux VGA et supérieur avec des signaux XGA Pendant les opérations de zoom avant arrière l image est flouée Il ne s agit pas d un dysfonctionnement Image complète Partie agrandie Réglage de l image transmise par un ordinateur ...

Page 101: ... IMAGE PHONEBOOK CAMERA FAR NEAR T W PinP MENU RETURN BACK SPACE CLEAR NUM ALPHA SYMBOL COPY LINE Vous pouvez utiliser le support de documents à l aide de la télécommande PCS R160 fournie avec le PCS 1600 1600P Lorsque vous utilisez la télécommande dirigez la avec le capteur de cet appareil page 104 Remarque Lorsque vous commandez l appareil à l aide de la télécommande fournie avec le PCS 1600 160...

Page 102: ...ange chaque fois que vous appuyez sur la touche Si vous sélectionnez RGB comme entrée le mode de qualité de l image change chaque fois que vous appuyez sur la touche 5 Touches ZOOM CH T W Ces touches fonctionnent de la même manière que les touches ZOOM T W du support de documents Ces touches commandent le zoom de la caméra ou de l image via le connecteur RGB IN T Active un zoom avant sur l image W...

Page 103: ...s 2 Objectif 3 Bras 4 Panneau de commande Voir Panneau de commande à la page 105 5 Touche INPUT SELECT et témoins INPUT SELECT Chaque fois que vous appuyez sur la touche l entrée change selon la séquence suivante CAMERA Sélectionne l image saisie par la caméra RGB Sélectionne l image via le connecteur RGB IN AUX Sélectionne l image via la prise AUX IN ...

Page 104: ...e AUX IN miniprise DIN à 4 broches Raccordez y la prise de sortie vidéo de l appareil externe 9 Prise MONITOR OUT miniprise DIN à 4 broches Raccordez y la prise d entrée vidéo du moniteur de télévision Si vous ne pouvez pas utiliser la fonction de transmission vidéo infrarouge raccordez la à la prise VIDEO IN AUX 1 du PCS 1600 1600P 0 Prise DC 8 4V Raccordez l adaptateur secteur PCS AC08 à cette p...

Page 105: ...ge BRIGHTNESS Touche BRIGHTNESS MANUAL AUTO Commute les modes de réglage automatique et manuel de la luminosité Témoin BRIGHTNESS AUTO S allume lorsque le mode de réglage automatique est sélectionné Touches BRIGHTNESS Règlent la luminosité La touche rend l image plus claire et la touche la rend plus foncée 4 Pavé de réglage FOCUS Touche FOCUS MANUAL AUTO Commute les modes de réglage automatique et...

Page 106: ...ZOOM T W Ces touches commandent le zoom de la caméra ou l image via le connecteur RGB IN T Active un zoom avant sur l image W Active un zoom arrière sur l image Emplacement et fonction des composants et des commandes ...

Page 107: ...soleil Le mode de mise au point manuelle est sélectionné mais l image reste floue Vous réalisez une prise de vues d un sujet d une taille inférieure à une carte de visite avec le zoom réglé sur la position T Raccordez l adaptateur secteur à la source d alimentation Voir page 81 Réglez le sélecteur CONF DOC TV sur DOC Voir page 101 Débranchez l adaptateur secteur de la source d alimentation puis re...

Page 108: ...terne utilisé pour fournir l entrée vidéo n est pas correctement raccordé La tête de caméra n est pas correctement orientée Mettez l appareil vidéo sous tension Sélectionnez l entrée vidéo à l aide de la touche INPUT SELECT Voir page 89 Vérifiez le raccordement Voir page 81 Faites pivoter la tête de caméra de manière à l orienter correctement Symptôme Cause Solution Dépannage ...

Page 109: ...470 lignes TV ou plus PCS DS150 460 lignes TV ou plus PCS DS150P Rayons infrarouges Distance maximum 5 m 16 pieds 4 7 8 pouces Angle radiant Horizontalement 5 Verticalement 5 Rotation émetteur infrarouge Horizontalement 135 Verticalement 30 0 Longue d onde moyenne infrarouge 850 nm Fréquence modulée infrarouge pour la vidéo 11 5 MHz pointe synchronisation à 13 5 MHz crête 0 5 MHz Fréquence modulée...

Page 110: ... Humidité de service 20 à 70 sans condensation Température de stockage 20 C à 55 C 4 F à 131 F Humidité de stockage 20 à 80 sans condensation Dimensions 120 480 380 mm l h p 4 3 4 19 15 pouces utilisation normale 120 310 250 mm l h p 4 3 4 12 1 4 9 7 8 pouces bras replié parties saillantes non comprises Masse Approx 2 6 kg 5 lb 12 oz Accessoires fournis Adaptateur secteur 1 Câble d alimentation 1 ...

Page 111: ...asse analogique 3 Y Signal de luminosité 4 C Signal de chrominance Connecteur RGB IN femelle Miniconnecteur D sub à 3 rangées et 15 broches Broche Signal Description 1 RED Entrée signal rouge 2 GREEN Entrée signal vert 3 BLUE Entrée signal bleu 4 GND Masse 5 GND Masse 6 RED GND Masse signal rouge 7 GREEN Masse signal vert GND 8 BLUE GND Masse signal bleu 9 NC 10 SYNC GND Masse du signal de synchro...

Page 112: ......

Page 113: ...e auch im industriellen Bereich eingesetzt werden Dies ist eine Einrichtung welche die Funk Entstörung nach Klasse B besitzt Entsorgungshinweis Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen Entladen sind Batterien in der Regel dann wenn das Gerät abschaltet und signalisiert Batterie leer oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien nicht mehr einwandf...

Page 114: ...usschalten 124 Auswählen des Bildes 125 Arbeiten mit der Kamera 126 Aufnehmen eines Dokuments auf dem Tisch 126 Aufnehmen mit nach oben geschwenktem Kamerakopf 127 Einstellen der Kamera 128 Einstellen des Zoom 128 Einstellen des Fokus 128 Einstellen der Helligkeit 130 Auswählen der Verschlußzeit 132 Einstellen des von einem PC eingespeisten Bildes 133 Einstellen der Bildqualität 133 Einstellen der...

Page 115: ...ht die Gefahr einer Fehlfunktion Was tun bei Funktionsstörungen Wenn Sie an dem System Funktionsstörungen wie zum Beispiel Rauch oder Geruchsentwicklung oder ungewöhnliche Geräusche feststellen schalten Sie sämtliche Systemkomponenten aus Lösen Sie alle Netz und Verbindungskabel und wenden Sie sich dann an den Händler bei dem Sie das System erworben haben oder an einen autorisierten Sony Kundendie...

Page 116: ...onvertiert Sie können Bilder problemlos von einem PC an den Infrarotsensor übertragen oder diese Bilder auf einem Monitor anzeigen lassen 1 VGA SVGA und XGA sind eingetragene Warenzeichen der International Business Machines Corporation Sie können das Gerät über die Fernbedienung PCS R160 steuern Sie können die meisten Funktionen der Dokumentenkamera über die Fernbedienung PCS R160 steuern die mit ...

Page 117: ...era als Videoeingangsquellen an das Gerät anschließen Außerdem können Sie einen Fernsehmonitor anschließen um das Videobild anzeigen zu lassen Hinweise Achten Sie darauf daß alle Geräte ausgeschaltet sind bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen Wenn das Netzteil PCS AC08 an das Gerät und eine Stromquelle angeschlossen wird schaltet das Gerät in den Bereitschaftsmodus PC an RGB IN Videokamera ...

Page 118: ...darauf daß der Infrarotsender dem Infrarotsensor direkt gegenüber steht Die Reichweite der Infrarotstrahlen beträgt maximal 5 m Näheres zur geeigneten Aufstellung finden Sie unter Hinweis zur Reichweite Referenz auf Seite 120 Dokumentenkamera PCS 1600P Die blaue Linie zeigt die Richtung des Infrarotstrahls an Infrarotsender Vertikale Einstellung Horizontale Einstellung Infrarotstrahlen Infrarotsen...

Page 119: ...R20 verwenden können Sie einen PCS 6000P oder einen Projektor zur Verwendung von Infrarotsignalen anschließen Weitere Erläuterungen zur Verbindung finden Sie in der Bedienungsanleitung zum schnurlosen A V Infrarot Receiver IFT R20 VIDEO OUT L AUDIO R OUT DC IN 6V Infrarotstrahlen A V Infrarot Receivers Netzteil Mitgeliefert PCS 6000P Projektors ...

Page 120: ...tig verwenden da sich die Infrarotstrahlen beim Empfang gegenseitig stören würden Die Auflösung eines Bildes wird niedriger wenn die Infrarot Bildübertragung verwendet wird Wenn Sie die ursprüngliche Auflösung beibehalten wollen müssen Sie das Gerät über die Buchse MONITOR OUT und ein Kabel an das PCS 1600P anschließen Wenn Sie die Infrarot Bildübertragungsfunktion aufgrund der Raumaufteilung nich...

Page 121: ... wie in der folgenden Abbildung dargestellt vor Wenn Sie Kamerakopf und arm wieder zurückschieben bringen Sie zuerst den Kamerakopf zurück an den Arm und klappen Sie dann den Arm zurück an das Gerät Seien Sie dabei bitte vorsichtig und klemmen Sie sich nicht die Hände oder Finger am Kameraarm ein ...

Page 122: ...ach Position des Motivs Sicherheitshinweise zum Tragen des Geräts Halten Sie das Gerät beim Tragen nicht am Infrarotsender oder am Kamerakopf Tragen Sie das Gerät unbedingt mit beiden Händen Der Kamerakopf läßt sich in Schritten von 90 Grad im Uhrzeigersinn um 180 Grad oder gegen den Uhrzeigersinn um 90 Grad drehen Vorbereitungen ...

Page 123: ...rieb mit der Fernbedienung finden Sie unter Steuern des Geräts mit der Fernbedienung PCS R160 auf Seite 137 Einschalten Im folgenden wird erläutert wie Sie das Gerät einschalten 1 Schließen Sie das Netzteil PCS AC08 an das Gerät und an eine Stromquelle an Die Netzanzeige rot am Gerät leuchtet auf und das Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus 2 Drücken Sie den Schalter I 1 Die Netzanzeige grün a...

Page 124: ...alter I 1 Die Netzanzeige rot am Gerät leuchtet auf und das Gerät schaltet in den Bereitschaftsmodus Ausschalten Trennen Sie das Netzteil PCS AC08 von der Stromquelle Hinweis Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen wollen trennen Sie das Netzteil PCS AC08 von der Stromquelle Ein Ausschalten des Geräts ...

Page 125: ...UX Das an die Buchse AUX IN angeschlossene Gerät ist ausgewählt Hinweise Wenn über eine Stunde lang kein Signal vom Anschluß RGB IN oder der Buchse AUX IN eingespeist wird schaltet das Gerät in den Bereitschaftsmodus um Energie zu sparen Wenn RGB als Eingang ausgewählt wird kann sich die Bildqualität in folgenden Fällen verringern Wenn ein XGA Signal mit einer höheren Frequenz als 75 Hz eingespeis...

Page 126: ...Sie die Taste INPUT SELECT so oft bis die Anzeige CAMERA aufleuchtet Aufnehmen eines Dokuments auf dem Tisch Sie können ein auf dem Tisch liegendes Dokument aufnehmen Die Größe des Dokuments kann etwa im Bereich zwischen Visitenkartengröße und normaler DIN A4 Seite liegen Stellen Sie den Winkel von Kamerakopf und arm je nach Größe des Dokuments ein Drehen Sie die Kamera je nach Ausrichtung des Dok...

Page 127: ...Aufnehmen mit nach oben geschwenktem Kamerakopf Sie können die Kamera mit nach oben geschwenktem Kamerakopf wie eine normale Kamera verwenden Wenn das Bild falsch ausgerichtet ist drehen Sie den Kamerakopf ...

Page 128: ...s auf Visitenkartengröße einstellen Bei einem Motiv das noch kleiner ist verwenden Sie nicht die Zoom Funktion Nehmen Sie ein solches Motiv auf indem Sie die Kamera näher an das Motiv heranführen und den Zoom auf die Seite W stellen Einstellen des Fokus Sie können den Fokus automatisch Autofokus oder manuell einstellen In der Regel stellen Sie den Fokus manuell ein Wenn Sie ein Motiv auf dem Tisch...

Page 129: ...ellung ständig in Betrieb Dies belastet den Motor Zum Schonen des Motors wird der Autofokus deshalb nach einer Stunde deaktiviert So schalten Sie zwischen Autofokus und manuellem Fokussieren um Drücken Sie wiederholt die Taste FOCUS MANUAL AUTO Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus zum Einstellen des Fokus zwischen dem Autofokus und dem manuellen Fokussieren Wenn die Anzeige FOCUS AUTO leuchtet...

Page 130: ...matisch und anschließend fest eingestellt Drücken Sie die Taste FOCUS ONE PUSH Der Fokus wird vorübergehend in den Autofokus geschaltet und wird dann fest eingestellt Einstellen der Helligkeit Die Helligkeit können Sie entweder automatisch einstellen lassen oder manuell einstellen In der Regel sollten Sie die Belichtung automatisch einstellen lassen Automatischer Einstellmodus In diesem Modus wird...

Page 131: ...NESS AUTO leuchtet ist der automatische Einstellmodus ausgewählt wenn die Anzeige nicht leuchtet ist der manuelle Einstellmodus ausgewählt So stellen Sie die Helligkeit manuell ein 1 Drücken Sie die Taste BRIGHTNESS MANUAL AUTO wenn die Anzeige BRIGHTNESS AUTO leuchtet Die Anzeige BRIGHTNESS AUTO erlischt 2 Mit der Taste BRIGHTNESS wird das Bild heller Mit der Taste BRIGHTNESS wird das Bild dunkle...

Page 132: ...ewählten Modus leuchtet auf DARK Zum Aufnehmen bei schlechten Lichtverhältnissen NORMAL In der Regel wird mit diesem Modus gearbeitet FLICKERLESS Wählen Sie diesen Modus wenn der Bildschirm flimmert Damit wird die Verschlußzeit auf 1 100 Sekunden eingestellt um das Auftreten von Flimmern zu verhindern Hinweise Der Modus DARK eignet sich nicht für ein bewegtes Motiv da die Videosignalerzeugung lang...

Page 133: ...ie Anzeige RGB aufleuchtet Einstellen der Bildqualität Sie können Kontrast Helligkeit und Schärfe nach Belieben einstellen Drücken Sie mehrmals die Taste RGB PICTURE Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus für die Bildqualität wie folgt und die entsprechende Anzeige für den ausgewählten Modus leuchtet auf Die Bildkonturen werden weicher NORMAL Normalerweise wählen Sie diesen Modus Die Bildkonture...

Page 134: ... So schalten Sie zwischen dem automatischen und manuellen Einstellmodus um Drücken Sie wiederholt die Taste BRIGHTNESS MANUAL AUTO Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus zum Einstellen der Helligkeit zwischen dem automatischen und dem manuellen Einstellmodus Wenn die Anzeige BRIGHTNESS AUTO leuchtet ist der automatische Einstellmodus ausgewählt wenn die Anzeige nicht leuchtet ist der manuelle Ei...

Page 135: ...das Bild heller Mit der Taste BRIGHTNESS wird das Bild dunkler Vergrößern des Bildes Sie können das über den Anschluß RGB IN eingespeiste Bild vergrößern Mit der Taste ZOOM T holen Sie das Kamerabild näher heran mit der Taste ZOOM W rücken Sie es weiter weg Drücken Sie nach dem Zoomen die Tasten RGB PAN TILT V v B b um nicht sichtbare Bildbereiche anzuzeigen Taste ZOOM T Taste ZOOM W Tasten RGB PA...

Page 136: ...durch das Zoomen nicht beeinträchtigt wird Der Zoom Faktor ist beim Einspeisen eines VGA Signals niedriger bei einem XGA Signal höher Während des Zoomens erscheint das Bild verschwommen Dies ist keine Fehlfunktion Vollbild Vergrößerter Ausschnitt Einstellen des von einem PC eingespeisten Bildes ...

Page 137: ...E PHONEBOOK CAMERA FAR NEAR T W PinP MENU RETURN BACK SPACE CLEAR NUM ALPHA SYMBOL COPY LINE Sie können die Dokumentenkamera über die Fernbedienung PCS R160 steuern die mit dem PCS 1600P geliefert wird Richten Sie dazu die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor dieses Geräts Seite 140 Hinweis Wenn Sie das Gerät über die mit dem PCS 1600P gelieferte Fernbedienung steuern wollen stellen Sie den ...

Page 138: ...hlen wechselt bei jedem Tastendruck der Modus für die Verschlußzeit Wenn Sie RGB als Eingang auswählen wechselt bei jedem Tastendruck der Modus für die Bildqualität 5 Tasten ZOOM CH T W Diese Tasten haben dieselbe Funktion wie die Tasten ZOOM T W an der Dokumentenkamera Mit diesen Tasten steuern Sie den Kamera Zoom bzw das über den Anschluß RGB IN eingespeiste Bild T Das Bild wird näher herangehol...

Page 139: ...arm 4 Bedienfeld Näheres dazu finden Sie unter Bedienfeld auf Seite 141 5 Taste INPUT SELECT und INPUT SELECT Anzeigen Mit jedem Tastendruck wechselt der Eingang folgendermaßen CAMERA Das von der Kamera aufgenommene Bild wird ausgewählt RGB Das über den Anschluß RGB IN eingespeiste Bild wird ausgewählt AUX Das über die Buchse AUX IN eingespeiste Bild wird ausgewählt ...

Page 140: ... Zum Anschließen an die Videoausgangsbuchse eines externen Geräts 9 Buchse MONITOR OUT Mini DIN 4polig Zum Anschließen an die Videoeingangsbuchse eines Fernsehmonitors Wenn Sie die Infrarot Bildübertragungsfunktion nicht einsetzen können schließen Sie das Gerät an die Buchse VIDEO IN AUX 1 am PCS 1600P an 0 Buchse DC 8 4V Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil PCS AC08 an diese Buchse an qa Infr...

Page 141: ...UTO Zum Umschalten zwischen dem automatischen und dem manuellen Modus zum Einstellen der Helligkeit Anzeige BRIGHTNESS AUTO Leuchtet wenn der automatische Einstellmodus ausgewählt ist Tasten BRIGHTNESS Zum Einstellen der Helligkeit Mit der Taste wird ein Bild heller mit der Taste wird es dunkler 4 Bedienelemente für FOCUS Taste FOCUS MANUAL AUTO Zum Umschalten zwischen Autofokus und manuellem Eins...

Page 142: ...M T W Mit diesen Tasten steuern Sie den Kamera Zoom bzw das über den Anschluß RGB IN eingespeiste Bild T Das Bild wird näher herangeholt W Das Bild wird weiter weggerückt Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ...

Page 143: ...ählt aber das Bild bleibt verschwommen Sie nehmen ein Motiv auf das kleiner als Visitenkartengröße ist und der Zoom ist auf die T Seite gestellt Schließen Sie das Netzteil an die Stromquelle an siehe Seite 117 Stellen Sie den Wählschalter CONF DOC TV auf DOC siehe Seite 137 Trennen Sie das Netzteil von der Stromquelle und schließen Sie es nach etwa 30 Sekunden wieder an siehe Seite 117 Stellen Sie...

Page 144: ...von dem die Videosignale eingespeist werden ist nicht richtig angeschlossen Der Kamerakopf ist falsch ausgerichtet Schalten Sie das ausgewählte Videogerät ein Wählen Sie den Videoeingang mit der Taste INPUT SELECT aus siehe Seite 125 Überprüfen Sie die Verbindung siehe Seite 117 Drehen Sie den Kamerakopf um das Bild richtig auszurichten Symptom Ursache Abhilfemaßnahme Störungsbehebung ...

Page 145: ...izontal 5 Vertikal 5 Verstellbarkeit des Infrarotsenders Horizontal 135 Vertikal 30 0 Wellenlänge der Infrarotstrahlen 850 nm Modulierte Infrarot Frequenz für Bild 11 5 MHz Synchronisationsspitze bis 13 5 MHz Spitze 0 5 MHz Modulierte Infrarot Frequenz für Ton 4 3 MHz L ch 0 1 MHz 4 8 MHz R ch 0 1 MHz Ein Ausgang RGB IN Mini D Sub 3reihig 15polig Pixel V Frequenz VGA 640 480 60 bis 85 Hz SVGA 800 ...

Page 146: ...bis 80 nicht kondensierend Abmessungen 120 480 380 mm B H T normal 120 310 250 mm B H T mit zurückgeklapptem Arm ohne vorstehende Teile und Bedienelemente Gewicht ca 2 6 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzteil 1 Netzkabel 1 Bedienungsanleitung 1 Kurzreferenz 1 Netzteil PCS AC08 Betriebsspannung 100 240V Wechselstrom 50 60 Hz Leistungsaufnahme max 2 W Bereitschaftsmodus max 20 W Betrieb Betriebstemperat...

Page 147: ...iblich Mini D Sub 3reihig 15polig Stift Signal Beschreibung 1 RED Signaleingang rot 2 GREEN Signaleingang grün 3 BLUE Signaleingang blau 4 GND Masse 5 GND Masse 6 RED GND Rotsignal Masse 7 GREEN Grünsignal Masse GND 8 BLUE GND Blausignal Masse 9 NC 10 SYNC GND Synchronisations signal Masse 11 GND Masse 12 NC 13 H SYNC Eingang horizontales Synchronisationssignal 14 V SYNC Eingang vertikales Synchro...

Page 148: ...Sony Corporation Printed in Japan この説明書は再生紙を使用しています ...

Reviews: