background image

FWD-42PV1/42PV1P/42PV1A

2-581-145-

13 

(1)

 2005 Sony Corporation

Operating Instructions

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Manual de instrucciones

Istruzioni per l’uso

GB

FR

DE

ES

IT

取扱説明書 

FWD-42PV1/42PV1P/42PV1A

Flat Panel Display

JP

この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱
いかたを示してあります。

この取扱説明書をよくお読みのうえ、

製品を

安全にお使いください。お読みになったあとは、いつでも見られるとこ
ろに必ず保管してください。

お買い上げいただきありがとうございます。

電気製品は安全のための注意事項を守らないと、
火災や人身事故になることがあります。

使用说明书

CS

Summary of Contents for FWD-42PV1A

Page 1: ...ungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l uso GB FR DE ES IT 取扱説明書 FWD 42PV1 42PV1P 42PV1A Flat Panel Display JP この取扱説明書には 事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱 いかたを示してあります この取扱説明書をよくお読みのうえ 製品を 安全にお使いください お読みになったあとは いつでも見られるとこ ろに必ず保管してください お買い上げいただきありがとうございます 電気製品は安全のための注意事項を守らないと 火災や人身事故になることがあります 使用说明书 CS ...

Page 2: ...一 異常が起きたら 煙が出たら 異常な音 におい がしたら 内部に水 異物が 入ったら 製品を落としたり キャビネットを破 損したときは 1 ディスプレイの電源を切る 2 ディスプレイの電源コードや接続 コードを抜く 3 お買い上げ店またはソニーの サービス窓口に連絡する 警告表示の意味 取扱説明書および製品では 次の ような表示をしています 表示の 内容をよく理解してから本文をお 読みください この表示の注意事項を守らないと 火災や感電などにより死亡や大け がなど人身事故につながることが あります この表示の注意事項を守らないと 感電やその他の事故によりけがを したり周辺の物品に損害を与えた りすることがあります 注意を促す記号 行為を禁止する記号 行為を指示する記号 この装置は 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 VCCI の基準に基づく クラス B情報技術装置です この装置は 家庭...

Page 3: ...ブルを処理する 18 JP メニューで行う調整と設定 19 JP メニューの操作 19 JP メニューの説明 19 JP 画像を見る 25 JP 入力信号を切り換える 25 JP 入力信号と画質モー ドの情報とディ スプレイ の設定状態の 表示について 25 JP 画質を選ぶ 27 JP 画質を調整する 27 JP コ ン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調整する 27 JP 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 29 JP 映像を拡大する 30 JP オー ト ワイ ドを設定する 30 JP ワイ ド切換を設定する 31 JP 画像のサイズや位置を調整する 32 JP 画像のサイ ズ 位置 ド ッ ト 位相などを調整する 32 JP 調整した画像のサイ ズや位置を出荷時の状態に戻す 33 JP 2つの画面を表示させる 34 JP 操作する画面を選んだり 画面の位置を入れ替える...

Page 4: ...と曜日を設定する 39 JP 時計を表示する 39 JP 電源タイ マー機能 39 JP スクリーンセーバー機能 40 JP 画像の色あいを反転させる 40 JP 画像の表示位置を自動的に変える 41 JP 画面全体に白画像を出す 42 JP 背景の明る さ を変える 42 JP 画面を徐々に暗く する 42 JP IPアドレスおよび通信速度を設定する 43 JP IPア ド レス を自動取得する DHCP 43 JP IPア ド レス をマニュアルで設定する Manual 43 JP 通信速度を設定する Speed Setup 44 JP 自己診断機能 44 JP 特定のディスプレイをリモコンで操作する 44 JP 仕様 47 JP 保証書とアフターサービス 49 JP ...

Page 5: ...入ると火災や感電の原因となるこ とがあります 万一 水や異物が入ったときは すぐに電源 を切り 電源コードや接続コードを抜いて お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に ご相談ください 設置 取り付けは確実に 不確実な設置を行うと ディスプレイが転倒 してけがや火災 感電の原因となります 設 置の際は 以下の注意事項を必ずお守りくだ さい 壁面 天井 台上への設置 または転倒防 止のためディスプレイを固定するなど 特 殊な設置を行う場合には 必ずお買い上げ 店に工事を依頼してください 衝撃を与えない 本機の前面にガラスを使用しているため 衝 撃を与えるとガラスが割れ けがの原因とな ることがあります 安全アースを接続する 安全アースを接続しないと 感電の原因とな ることがあります 次の方法でアースを接続 してください 電源コンセントが 3 極の場合 付属の電源コードを使用することで 安全 ...

Page 6: ...を行ってください 直射日光の当たる場所や熱器具の近くに設 置 保管しない 内部の温度が上がり 火災や故障の原因とな ることがあります 電源コードのプラグおよびコネクターは突き 当たるまで差し込む まっすぐに突き当たるまで差し込まないと 火災や感電の原因となります 下記の注意を守らないと けがをしたり周辺の物品に損害を与える ことがあります 重いディスプレイは 2人以上で開梱 運搬する ディスプレイは見た目より重量があります 開梱 運搬は けがや事故を防ぐため 必ず 2人以上で行ってください 1人で行うと腰を 痛めることがあります 本体を持って運搬する ディスプレイを運ぶときは スピーカー部分 を持たず 必ず本体を持ってください ス ピーカーがディスプレイからはずれて落下 し けがの原因となることがあります ぬれた手で電源プラグをさわらない ぬれた手で電源プラグを抜き差しすると 感 電の原因...

Page 7: ...けがの原因 となることがあります 十分注意して接続 配置してください 変換プラグアダプターのアースキャップは幼 児の手の届かないところに保管する 万一 誤って飲み込んだときは 窒息する恐 れがありますので ただちに医師にご相談く ださい 電池についての安全上の ご注意 ここでは 本機での使用が可能なソニー製アルカリ乾電池に ついての注意事項を記載しています 万一 異常が起きたら 電 池 の 液 が 目 に 入ったら すぐにきれいな水で洗い ただ ちに医師の治療を受ける 煙が出たら 1 電池を抜く 2お買い上げ店またはソニー のサービス窓口に連絡する 電池の液が皮膚や 衣服に付いたら すぐにきれいな水で洗い流す バッテリ ー収納部内 で液が漏れたら よく ふき取ってから 新しい電 池を入れる 下記の注意事項を守らないと 破裂 液漏れにより けがをし たり周辺の物品に損害を与えたりする ことが...

Page 8: ...ーバー機能を使用し 全画面表示してく ださい 焼きつきが発生したときは 本機のスク リ ーンセーバー機 能を使用するか ビデオソフ ト などの動きのある映像を映してく だ さい 焼きつきが軽度のと きは 次第に目立たなく なる こ とがあ り ますが 一度発生した焼きつきは 完全には消えません 本機はプラズマディ スプレイ の保護のため電源ON STANDBY に時間をかけており その間リモコンおよび本体の操作ボタ ンに よる操作を受け付けません 約5秒待ってから操作をしてく ださ い 設置についてのご注意 他の機器と組み合わせて設置する場合 各機器の設置位置 などにより リモコンの誤動作や映像の乱れ 雑音などが起こ ることがあります この場合は お買い上げ店 またはソニーの サービス窓口にご連絡く ださい クリーニングについて お手入れをする前に 必ず電源プラグをコ ンセン ト から抜い...

Page 9: ...費 電力30Wまで 詳しく は お買い上げ店またはソニーのサービス 窓口にご相談く ださい ご注意 定格電流 最大消費電力を超える機器をAC OUT端子に接続し ないでく ださい 5 SPEAKER スピーカー 端子 ス ピーカー 別売り を接続する と 画面に表示されている信号の 音声を出力します 6 AC IN 電源入力 端子 付属の電源コー ドを使用して AC電源に接続します AC電源に 接続する と POWER STANDBYイ ンジケーターが赤色に点灯し 本機はス タ ンバイ状態になり ます 電源コー ドの接続について詳しく は 電源コー ドの接続 17 JP ページ をご覧く ださい 7 入出力端子パネル 入出力端子パネルについて詳しく は 入出力端子パネル 底面 11 JP ページ および 入出力端子パネル 左側面 12 JP ペー ジ をご覧く ださい 前面 左側面 1 2...

Page 10: ... コントロールボタン部 上面 1 INPUT インプット ボタン INPUTまたはOPTION端子に接続した機器からの入力信号を選 びます INPUT1 INPUT2 OPTION1 の順に入力信号を切り換えます OPTION1スロ ッ ト にオプシ ョ ンアダプターがないと きは スキップ します 2 MENU メニュー ボタン 画面にメニューを出すと きに使用します も う一度押すとメニュー が消えます 3 4 m M カーソル移動 音量調節 ボタン メニューでカーソル 黄色 を移動する と きや数値などを設定する と き ス ピーカーから出る音量を調節する と きに使用します 5 ENTER エンター ボタン メニューで 設定した内容を確定する と きに使用します 6 1POWER パワー スイッチ スイ ッチを押すと電源が入り も う一度押すとス タ ンバイ 状態に戻 り ます ご...

Page 11: ...声出力 端子 ピンジャック AUDIO端子に入力した音声信号のう ち画面に表示されている信 号の音声を出力します 2画面 P P PinP のと きは アクティ ブ画面の音声信号を出力 します 4 INPUT 1 デジタルRGB信号入力 端子 DVI デジタルRGB信号入力 端子 映像機器などのデジタル RGB信号出力端子と接続します HDCPのコンテンツ保護 に対応しています AUDIO 音声入力 端子 ステレオミニジャック 音声信号 を入力します 映像機器などの音声出力端子と接続します 5 INPUT 2 アナログRGB COMPONENT信号入力 端子 RGB COMPONENT アナログRGB コンポーネン ト信号 入力 端子 D sub 15ピン 映像機器などのアナログ RGB信号出力端子 またはコンポーネン ト YUV 信号出力 端子と接続します AUDIO 音声入力 端子 ス...

Page 12: ...W10プリインストー ル S VIDEO IN 映像入力 端子 ミニ DIN4ピン 映像機 器のY C出力端子と接続します S VIDEO OUT 映像出力 端子 ミニDIN4ピン 映像 機器のY C入力端子と接続します VIDEO IN 映像入力 端子 BNC型 映像機器のビデオ 信号出力端子と接続します VIDEO OUT 映像出力 端子 BNC型 映像機器のビ デオ信号入力端子と接続します AUDIO IN L R 音声入力 端子 ピンジャック 音声信 号を入力します 映像機器の音声出力端子と接続します 8 OPTION1 VIDEO COM スロット 映像信号と通信機能に対応したスロ ッ トです 入出力端子パネル 左側面 COMMUNICATION OPTION 1 VIDEO COM SPEAKER L 7 8 6 COMMUNICATION スロット ...

Page 13: ...入力 端子 ステレオ ミニジャ ック 音声信 号を入力します 映像機器やコ ンピューターの音声出力端子 と接続します RGB コンポーネントアクティブスルーアダプター BKM FW12 別売り 1 RGB COMPONENT IN RGB コンポーネント信号入 力 端子 D sub 15ピン コ ンピューターや映像機器のアナログRGB信号出力端子またはコ ンポーネン ト信号出力端子と接続します コンポーネン ト信号をこの端子へ入力する場合には 48 JP ペー ジのピン配列を参考にしてく ださい 2 RGB COMPONENT OUT RGB コンポーネント信 号出力 端子 D sub 15ピン コ ンピューターや映像機器のアナログRGB信号入力端子またはコ ンポーネン ト信号入力端子と接続します 3 AUDIO IN 音声入力 端子 ステレオ ミニジャ ック 音声信号を入力します コ ン...

Page 14: ... ASPECTボタン 画面の横縦比 ズームモー ド を選択します 9 M m ENTER エンター ボタン M m ボタ ンでメニューのカーソル 黄色 を移動させた り 数値などを設定します ENTERボタンを押すと 選んだメ ニューや設定した内容を確定します 0 数字ボタン イ ンデックス番号を入力する と きに使用します qa BRIGHTNESS ブライトネス ボタン 画質モー ドが ユーザー1 3 のと き 画像の明る さ を調整しま す このボタ ンを押した後にM mまたは ボタ ン9で調整 します qs ID MODE ON SET OFF ボタン ONボタ ンを押すとイ ンデッ クスナンバーが画面に表示されます 数字ボタ ン0で 操作したいディ スプレイ のイ ンデックスナンバー を入力しSETボタ ンを押します OFFボタ ンを押すと IDモー ドを 抜けて通常の画面に戻り...

Page 15: ... してく ださい また リモー ト コン ト ロール設定メニューのコン ト ロー ルモー ドが 本体のみ になっていないかどうか確認してく ださ い ディ スプレイ 本体の電源が入っている と きか ス タ ンバイ 状態 のと きで コン ト ロールモー ドが 本体 リ モコン または リ モコン のみ のとき リモコンで操作できます リ モー ト モー ドについて詳しく は コン ト ロールモー ド 22 JP ページ をご覧く ださい ご注意 落と したり 踏みつけたり 中に液体をこぼしたり しないよ う て いねいに扱ってく ださい 直射日光が当たる と ころ 暖房器具のそばの温度が高いと ころ 湿気が多いと ころには置かないでく ださい ディ スプレイ 本体のリ モコ ン受光部に 直射日光や照明器具の強 い光が当たらないよう にしてく ださい リ モコンで操作ができなく なる場合が...

Page 16: ...する場合 ス タ ン ドには 専用ス タ ン ドSU 42FW 別売り をご使用く ださい 通電中は高温になる部分があ り やけどの原因となり ます 通電 中やスタ ンバイ にした直後は 本機の上面 後面には手を触れ ないでく ださい スタンド 別売り を使用する場合 前面 側面 単位 cm 水平方向で使用する場合 前面 側面 垂直方向で使用する場合 FWD 42PV1P 前面 側面 ご注意 FWD 42PV1Pにオプシ ョ ンス ピーカーSS SP42FWを取り付ける こ とはできません 単位 cm 単位 cm 10 10 25 25 5 10 10 10 20 20 10 25 25 ...

Page 17: ...った焼き付きや残像は完全に は消えません スクリーンセーバー 画像反転 についてのご 注意 表示画面が写真のネガフ ィ ルムのよう になった場合 スク リ ーン セーバー の 画像反転 が 自動 も しく は 入 に設定されて いる可能性があ り ます 通常の画像に戻すためには 切 を選ぶ か 自動 にて時刻の設定をしてく ださい 画像反転とは 焼き付いてしまった画像を表示したまま 画面の 色合いを反転し 例 白 黒 黒 白 補正します 画像反転中 は写真のネガフ ィ ルムのよ う な画像になり ますが 故障ではあ り ま せん AC IN ソケットカバー 電源コード ACプ ラ グ ホルダー AC INソケット 接続 接続上のご注意 各機器の電源を切ってから接続を行ってく ださい 接続ケーブルはそれぞれの端子の形状に合った正しいものをお 選びく ださい プラグはしっかり差し込んでく ださ...

Page 18: ...18 JP ケーブルを処理する ケーブルホルダーを使う 付属のケーブルホルダー 4 を使って ケーブル類をすっき り とま とめるこ とができます ケーブルホルダーは 以下のよ う に取 り付けます 本機後面 1 2 接続 電源コードをはずすには ACプラグホルダーのつめをはさみ ロ ッ クを解除してからプラグを つかみ 電源コー ドをはずしてく ださい ...

Page 19: ...目を 決め ENTERボタ ンを押す それぞれの項目の設定画面が表示されます さ らに次のメニューが表示された場合は 同様に設定する項 目を選びます ディスプレイのコントロールボ タン部のメニュー操作ボタン リモコン上のメニュー 操作ボタン 4 M mボタ ンで設定や調整値を選び ENTERボタ ンを押す 設定が決ま り 元のメニューに戻り ます メニューの操作を終了し 通常の画面に戻るには MENUボタ ン を押します ひとつ前の階層に戻るには M mボタ ンでカーソルを動かして を選びENTERボタ ンを押すか ボタ ンを押します メニュー表示言語を切り換えるには メニュー画面やメ ッセージの表示言語を6か国語の中からお好き な言語に切り換える ことができます 工場出荷時は ENGLISH 英語 に設定されています 表示言語の切り換えについて詳しく は メニュー表示の言語を選ぶ 38 ...

Page 20: ...択 マルチディスプレイ設定 本機を2 2や3 3など 複数台接続してビデオウ ォールなどを 構成するための各種設定を行います マルチディ スプレイ 設定について詳しく は マルチディ スプレイ の設定 をする 36 JP ページ をご覧く ださい オートワイド設定 オー ト ワイ ド機能を設定するメニューです オー ト ワイ ド機能とは 通常のテレビ放送やワイ ドク リ アビジ ョ ン ワイ ドスク リ ーン画像な ど 横縦比の異なる映像の種類に対して最適なワイ ド切換を選び 横縦比16 9のワイ ド画面いっぱいに自動的に画像を拡大する機能 です オー ト ワイ ドについて詳しく は オー ト ワイ ドを設定する 30 JP ペー ジ をご覧く ださい ワイド切換 映像のサイ ズや種類に合わせてワイ ド表示を切り換えます ワイ ド切換について詳しく は ワイ ド切換を設定する 31 JP ...

Page 21: ... ト リクスについて詳しく は カラーマ ト リクスを調整する 38 JP ページ をご覧ください HDモード 入力されるHDアナログコンポーネン ト信号によってモー ドを設定 します 1080i 1080iの信号を受ける場合 1035i 1035iの信号を受ける場合 RGBモード RGB信号を出力する機器を接続している と きに モー ドを設定し ます DTV RGB信号のデジタルチューナーなどを接続している場合 PC パソコンを接続している場合 同期モード RGB COMPONENT端子の13番ピンに入力される信号によっ て モー ドを設定します 設定でき る信号は 575 50I 480 60Iの みです 同期信号 水平信号またはコンポジッ ト同期信号 が入力される 場合 映像信号 映像信号が入力される場合 コ ンポジッ ト 同期の信号レベルによっては正しく 画像が表示され ない場合...

Page 22: ...んだり 通電時間などの情 報を表示したりするメニューです 初期設定 インフォメーション 言語 カラー方式 オートシャットオフ 自動画面調整 インフォメーション IP Address Setup Speed Setup 日本語 自動 切 入 決定 ENTER 終了 MENU 選択 言語 メニューを表示する言語を日本語 英語 ドイ ツ語 フラ ンス語 ス ペイ ン語 イ タ リ ア語から選びます 言語について詳しく は メニュー表示の言語を選ぶ 38 JP ペー ジ をご覧く ださい カラー方式 ビデオ信号のカ ラー方式を選びます 自動 カラー方式を自動で設定します NTSC NTSCの映像を見る場合 NTSC4 43 NTSC4 43の映像を見る場合 PAL PALの映像を見る場合 SECAM SECAMの映像を見る場合 PAL M PAL Mの映像を見る場合 PAL N PAL Nの映像を...

Page 23: ...ドレスおよび通信速度を設定する 43 JP ページ を ご覧く ださい Speed Setup 通信速度設定 本機とオプシ ョ ンアダプターBKM FW32 Network Management Adaptor の間の通信速度を設定します 詳しく は IPア ドレスおよび通信速度を設定する 43 JP ページ を ご覧く ださい これらの項目は COMMUNICATIONスロ ッ ト にオプシ ョ ンアダプ ターBKM FW32 Network Management Adaptor を装着した 場合のみメニューに表示されます タイマー 時計設定メニュー 時刻やタイ マーの設定 時刻の表示 電源入 切の管理を設定 するメニューです タイマー 時計設定 時刻設定 時計表示 電源タイマー 切 決定 ENTER 終了 MENU 選択 ご注意 工場出荷状態では 時刻と曜日は設定されていません 時刻設...

Page 24: ...ト バックグラウンド 自動明るさ低減 切 切 グレー 入 決定 ENTER 終了 MENU 選択 画像反転 画像の色あいを反転させます 自動表示位置移動 一定の時間がたつと画像の表示位置を自動的に移動させます オールホワイト 全画面を白く 表示して すでに焼き付きが発生している部分との 差を小さ く します バックグラウンド アスペク ト比4 3画面を映すと きなど 映像の出ないバッ クグラウ ン ドの色を設定します 自動明るさ低減 静止画の表示が5分以上続く と 徐々に輝度を落と して焼き付き を軽減します スク リ ーンセーバーメニューの各モー ドについて詳しく は スク リ ーン セーバー機能 40 JP ページ をご覧く ださい ...

Page 25: ...押すたびに Input2 RGB Input2 Component に切り換わる 選んだ入力信号は ディ ス プレイ 画面に表示されます Input1 DVI 640x480 60 ダイナミック 15 07 本体のINPUTボタ ンで入力を切り換える こ と もできます ご注意 ディ スプレイへのビデオ入力信号は TBC タイ ムベースコレク ター 付きの入力ソース機器からの入力をおすすめします TBC のかかっていない信号を入力する と 同期の乱れによ り映像が 消える こ とがあ り ます 同じフォーマッ トの信号を複数の系統から入力している場合 画 質モー ドの設定は最新の設定値になり ます 同フォーマッ トの み 入力信号と画質モードの情報とディス プレイの設定状態の表示について 電源投入時または入力切り換え時に 入力信号と画質モー ドの情 報が約5秒間画面に表示されます 情報を画...

Page 26: ...コンピューター信号 1 VGAa 1 VGA 350 31 5 kHz 70 Hz 2 640 480 60 Hz 31 5 kHz 60 Hz 3 Macb 13 35 0 kHz 67 Hz 4 VGA VGA TEXT 31 5 kHz 70 Hz 5 800 600 60 Hz VESAc STD 37 9 kHz 60 Hz 6 Mac 16 49 7 kHz 75 Hz 7 1024 768 60 Hz VESA STD 48 4 kHz 60 Hz 8 1024 768 75 Hz VESA STD 60 0 kHz 75 Hz 9 1024 768 85 Hz VESA STD 68 7 kHz 85 Hz 10 1152 864 75 Hz VESA STD 67 5 kHz 75 Hz 11 Mac 21 68 7 kHz 75 Hz 12 1280 960 60 Hz...

Page 27: ...に設定できます 5 ENTERボタンを押すと 画質 音質調整メニューに戻り ま す 画質を調整する 画像を見ながら コン ト ラス ト 明る さ 色の濃さ 色あいなどを調 整する こ とができ ます また 入力信号ごとに調整を行い 調整値 をメモリ ーする こ とができます 画質モー ドを ユーザー1 3 のいずれかにしてく ださい コントラスト 明るさ 色の濃さ 色あいなどを調整する MENUボタ ンを押してメ イ ンメニューを表示し 画質調整メニュー から調整したい項目に応じて コン ト ラス ト 明る さ 色の濃 さ 色あい シャープネス NR ノ イ ズリ ダクシ ョ ン ダ イ ナ ミ ッ ク ピクチャー 色温度 ガンマ補正 を調整します コントラスト M mボタ ンで コン ト ラス ト を選び ENTERボタ ンを押し M m ボタ ンでコン ト ラス ト を調整し ENTE...

Page 28: ...き 3 ENTERボタ ンを押すと 画質調整メニューに戻り ます ダイナミックピクチャー 白をよ り白く 黒をよ り黒く してコン ト ラス ト を強めます 1 M mボタ ンで ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャー を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 画質調整 コントラスト 明るさ 色の濃さ 色あい シャープネス NR ダイナミックピクチャー 色温度 決定 ENTER 終了 MENU 選択 70 50 50 0 10 切 切 中 切 入 2 M mボタ ンでダイ ナ ミ ッ ク ピクチャーのモー ドを選ぶ 切 ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャー機能を使わない 入 ダイ ナ ミ ッ ク ピクチャー機能を使う 3 ENTERボタ ンを押すと 画質調整メニューに戻り ます 色温度 色温度を設定します 高 中 低 のほか 各ゲイ ンを好みに 合わせて細かく 調整...

Page 29: ...戻り ます ご注意 RGB信号を入力している場合 色あいと色の濃さは調整でき ま せん コンポーネン ト信号を入力している場合 色あいは調整できませ ん PAL PAL M PAL N PAL60およびSECAM方式の入力信号 の場合 色あいは調整できません 白黒信号を入力している と きは 色あいは調整できません 調整した画質を出荷時の設定値に戻す 1 画質調整メニューから M mボタンで 標準 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画質 音質調整 画質調整 ガンマ補正 標準 中 決定 ENTER 終了 MENU 選択 取消 実行 2 M mボタ ンで 実行 を選び ENTERボタ ンを押す 画質調整メニューの項目が工場出荷時の設定値に戻り ます ご注意 色温度のColor1 3の設定値はク リ アされません リセットを中止するには ENTERボタ ンを押す前にME...

Page 30: ...とは オリ ジナル映像の横縦比を忠実に再現するためのコン ト ロール信 号です この信号を含む映像には以下のものがあ り ます 横縦比情報の入ったビデオカメ ラなどの記録映像 ID 1方式 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます 画質 音質調整 画質モード 画質調整 音質調整 スタンダード 決定 ENTER 終了 MENU 選択 2 M mボタ ンで 画面モー ド調整 を選び ENTERボタ ンを押 す 画面モー ド調整メニューが表示されます 画面モード調整 マルチディスプレイ設定 オートワイド設定 ワイド切換 画面調整 ワイドズーム 決定 ENTER 終了 MENU 選択 3 M mボタ ンで オー ト ワイ ド設定 を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます 画面モード調整 オートワイド設定 オートワイド 4 3映像 入 ワイドズーム 決定 EN...

Page 31: ...ワイ ド切換 を 選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画面モード調整 マルチディスプレイ設定 オートワイド設定 ワイド切換 画面調整 ワイドズーム 決定 ENTER 終了 MENU 選択 ワイドズーム ズーム 字幕入り フル ノーマル 2 M mボタ ンでワイ ドモー ドを選ぶ ワイ ドズーム 4 3の画像を16 9に画面いっぱいに拡大す る ズーム 画面の左右に合わせていっぱいに拡大する 映像 の種類によっては上下に黒い帯が残る こ とがあ り ます 字幕入り 画面の左右に合わせていっぱいに拡大し 字幕 部分のみを圧縮して表示する フル 天地をそのままにして 映像の左右を画面いっぱいに 引き伸ばす ノ ーマル 拡大せずにそのまま表示する 3 ENTERボタ ンを押す 画面モー ド調整メニューに戻り ます ご注意 2画面 マルチディ スプレイ 時にはワイ ド切換を設定...

Page 32: ...標準 28 1344 30 30 30 30 決定 ENTER 終了 MENU 選択 取消 実行 2 M mボタ ンで 実行 を選び ENTERボタ ンを押す 自動的に画面調整の項目すべてが調整されます ご注意 絵柄によっては自動調整でも ノ イ ズが消えないと きがあ り ます こ の場合は手動調整をしてく ださい 1024 768 60 1280 768 60 1360 768 60 いずれもCVT の3つの信号は それぞれを自動判別できません 自動調整を実 行するたびに それぞれの最適値が順番に適用されます 現在の 入力信号に最適な設定になるまで数回 自動調整を実行してく だ さい なお 現在の設定は リ モコンのDISPLAYボタ ンを押すと画面左 上に表示される入力信号情報で確認できます 手動調整する場合 1 M mボタ ンで調整したい項目を選び ENTERボタンを 押す 以下の...

Page 33: ...直サイ ズを調整し ENTERボタ ンを押す 最小 0 最大 60 の範囲で設定できます M 垂直方向にサイ ズが大き く なる m 垂直方向にサイ ズが小さ く なる 垂直サイ ズをセンター値に戻したいと きは 自動調整をおこなって く ださい 垂直位置 M mボタ ンで 垂直位置 を選び ENTERボタ ンを押し M m ボタ ンで垂直位置を調整し ENTERボタ ンを押す 最小 0 最大 60 の範囲で設定できます M 画像が上に動く m 画像が下に動く 垂直位置をセンター値に戻したいと きは 自動調整をおこなってく ださい 調整した画像のサイズや位置を出荷時 の状態に戻す 1 画面調整メニューから M mボタンで 標準 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画面モード調整 画面調整 自動調整 ドット位相 水平総ドット数 水平サイズ 水平位置 垂直サイズ 垂直位...

Page 34: ...面のモー ドを選ぶ 切 2画面表示しない P P 2つの画面を左右に表示させる PinP 主画面の中に副画面を表示させる 5 ENTERボタンを押すと 前の画面に戻ります 操作する画面を選んだり 画面の位置 を入れ替える P Pのとき 1 M mボタ ンで 操作入替 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 2画面 2画面 操作入替 画サイズ 副画面位置 P P 終了 MENU 選択 決定 ENTER 左操作 右操作 画面入替 2 M mボタ ンで操作入替のモー ドを選び ENTERボタ ンを押 す 左操作 左の画面が操作可能になる 右操作 右の画面が操作可能になる 画面入替 左右の画面が入れ替わる PinPのとき 1 M mボタ ンで 操作入替 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 2画面 2画面 操作入替 画サイズ 副画面位置 PinP 終了 M...

Page 35: ...サイズ 副画面位置 PinP 主操作 終了 MENU 選択 決定 ENTER 大 小 2 M mボタ ンで大き さ を選んで ENTERボタ ンを押す 大 副画面を大き く する 小 副画面を小さ く する 副画面の位置を調整する PinPのみ 1 M mボタ ンで 副画面位置 を選び ENTERボタ ンを押す 2画面 2画面 操作入替 画サイズ 副画面位置 PinP 主操作 小 終了 MENU 選択 決定 ENTER 2 副画面を表示させたい位置をM m ボタ ンで選び ENTERボタ ンを押す ご注意 2画面表示でき るのは マルチディ スプレイ の設定が 切 の と きのみです 2画面機能は 以下の入力の組み合わせで選択できます デジタルRGB アナログRGB コンポーネン ト Y C コ ンポジッ ト デジタルRGB アナログRGB コンポーネン ト Y C コンポジッ ト ...

Page 36: ...チディスプレイ ポジション設定 切 決定 ENTER 終了 MENU 選択 4 M mボタ ンで マルチディ スプレイ を選び ENTERボタ ン を押す 以下の画面が表示されます 画面モード調整 マルチディスプレイ設定 マルチディスプレイ ポジション設定 切 決定 ENTER 終了 MENU 選択 切 2x2 3x3 4x4 5 M mボタ ンで ビデオウ ォールなどの構成に合う マルチディ スプレイ のモー ドを選ぶ 切 1画面で見る 2 2 4 4 各構成のモー ドとなる 6 ENTERボタ ンで マルチディ スプレイ設定メニューに戻り M mボタ ンで ポジシ ョ ン設定 Position を選ぶ 画面モード調整 マルチディスプレイ設定 マルチディスプレイ ポジション設定 3x3 決定 ENTER 終了 MENU 選択 7 M m ボタ ンで 本機 設定中のディ スプレイ のポ ジ...

Page 37: ...く なる バランス M mボタンで バランス を選び ENTERボタ ンを押し M m ボタ ンでバラ ンスを調整し ENTERボタ ンを押す 左 50 右 50 の範囲で設定できます M 右側の音が強く なる m 左側の音が強く なる サラウンド 映像の種類に合わせて サラウン ドモー ドを選ぶこ とができます 1 M mボタ ンで サラウン ド を選び ENTERボタ ンを押す 2 M mボタ ンでモー ドを選び ENTERボタ ンを押す 切 サラウン ド出力はしない ホール 映画や音楽などのステレオ音声をよ り臨場感のある 音にする場合 シミュレー ト 通常の放送やニュース番組のモノ ラル音声を 擬似的にステレオ音声にして臨場感を高める場合 調整した音質を出荷時の設定に戻す 1 音質調整メニューから M mボタンで 標準 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 画...

Page 38: ...ンス語 Español スペイ ン語 Italiano イ タ リ ア語 カラーマトリクスを調整 する コ ンポーネン ト入力アダプターに接続した地上 BS CS100度デジ タルチューナーおよび DVDプレーヤーなどからの入力が 480I 525I 480P 525P 1080I 1125I 720P 750P の各信号フォー マッ トのとき 映像が自然な色あいになるよ う に設定できます 1 MENUボタ ンを押す メ イ ンメニューが表示されます 画質 音質調整 画質モード 画質調整 音質調整 スタンダード 決定 ENTER 終了 MENU 選択 2 M mボタ ンで 各種切換 を選び ENTERボタ ンを押す 各種切換メニューが表示されます 各種切換 消費電力 スピーカー出力 クローズドキャプション ステータス表示 カラーマトリクス HDモード RGBモード 同期モード リモートコ...

Page 39: ...MENUボタ ンを押す 通常の画面に戻り ます 再度設定が必要な場合は 手順1か ら繰り返してく ださい ご注意 時刻が大幅にずれたりする と きは 内蔵電池の消耗が考え られま す お買い上げ店またはソニーのサービス窓口に電池の交換をご 依頼く ださい 有料 時計を表示する 1 タイ マー 時計設定メニューから M mボタ ンで 時計表示 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます タイマー 時計設定 時刻設定 時計表示 電源タイマー 切 決定 ENTER 終了 MENU 選択 切 入 2 M mボタ ンで 入 を選び ENTERボタ ンを押す メニューを消すと 画面右下に時計が表示されます リ モコンのDISPLAYボタ ンを押すと 入力されている信号および 画質モー ドが表示されます また 時計が表示されている状態で 約5秒たつと表示は自動的に消えます 電源タイマー機...

Page 40: ...面に戻り ます 8 電源入時間と同様に電源切時間を設定する 9 ENTERボタ ンを押す 2の画面に戻り ます ご注意 工場出荷状態では 時刻は設定されていませんので と 表示します 電源のオン オフを自動的に制御する タイマー機能 スクリーンセーバー機能 スクリーンセーバー機能 コンピューターの画像のよ う に 輝度の変化しない画像や静止画 の映像を長時間表示する と 画面に焼きつきや残像が生じる こ と があ り ます これを補正したり 軽減させるため 本機にはスク リ ーンセーバー 機能が搭載されています スク リ ーンセーバー機能には 画像の 色あいを反転させる 画像反転 一定の時間がたつと画像の表 示位置を自動的に変える 自動表示位置移動 一定時間画面全 体に白画像を表示する オールホワイ ト 背景の明る さ を変える バッ クグラウン ド の4種類があり ます また 明る さの...

Page 41: ...を押すと5の画面に戻り ます 4 反転開始時間と同様に 反転終了時間を設定する 1日1回 反転開始時間に反転が始ま り 反転終了時間 に反転表示が終了する設定になり ます ご注意 反転開始時間と反転終了時間に同じ時刻を設定する と 反転開 始時間の設定が優先され 反転終了時間になっても反転表示は 終了しません 反転表示時は反転の反転になり 通常表示になり ます スクリーンセーバー機能 画像の表示位置を自動的に変える 1 スク リ ーンセーバーメニューから M mボタ ンで 自動表示位 置移動 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます スクリーンセーバー 自動表示位置移動 表示位置移動 移動量 移動周期 切 小 30秒 決定 ENTER 終了 MENU 選択 2 M mボタ ンで 表示位置移動 を選び ENTERボタ ンを押 す 以下の画面が表示されます スクリーンセーバー...

Page 42: ... 映像のない部分と映像のある部分との間で生じる焼き付きや残像 を軽減させるために 映像のない部分の明る さ を明る く 変える こ と ができます 1 スク リ ーンセーバーメニューから M mボタ ンで バッ クグラウ ン ド を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます スクリーンセーバー 画像反転 自動表示位置移動 オールホワイト バックグラウンド 自動明るさ低減 切 切 グレー 入 決定 ENTER 終了 MENU 選択 グレー ダークグレー ブラック 2 M mボタ ンで背景の明る さのモー ドを選び ENTERボタ ンを 押す グレー 明る く 設定する ダークグレー 中間の明る さに設定する ブラ ック 暗く 設定する 背景と映像の色 明る さ が近いほど 焼き付きや残像は軽 減されます 画面を徐々に暗くする 静止画の表示が5分以上続く と 徐々に輝度を落と し...

Page 43: ...Manual を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 初期設定 インフォメーション IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 決定 ENTER 終了 MENU 選択 2 M mボタ ンで手動入力する項目を選び ENTERボタ ンを押 す 初期設定 インフォメーション IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 0...

Page 44: ...MENU 選択 Auto Detect 10Mbps Half Dup 10Mbps Full Dup 100Mbps Half Dup 100Mbps Full Dup 3 Execute を選んでENTERボタ ンを押す 通信速度が設定されます 自己診断機能 本機には自己診断機能が搭載されています これは本機が正しく 動作していないと きに POWER STANDBYイ ンジケーターの点 滅によ りお知らせする機能です 点滅状態によって本機の状態が 分かるよう になっています POWER STANDBYイ ンジケー タ ーが点滅した ら 点滅状態を確認 して お買い上げ店またはソニーサー ビス窓口にご相談く ださい 1 POWER STANDBYイ ンジケーターの点滅状態を確認する 画面が消えずにイ ンジケーターが点滅している場合と 画面 が消えてイ ンジケーターが3秒おきに点滅する場...

Page 45: ... 必要に応じてイ ンデックス番号を変更でき ます 変更する場合は ディ スプレイ 本体のコ ン ト ロールボタ ン部のボタ ンをお使いく ださい また リ モコンでの設定はでき ません 1 MENUボタ ンを押す メイ ンメニューが表示されます 画質 音質調整 画質モード 画質調整 音質調整 スタンダード 決定 ENTER 終了 MENU 選択 特定のディスプレイをリモコンで操作する 2 M mボタ ンで 各種切換 を選び ENTERボタ ンを押す 以下の画面が表示されます 各種切換 消費電力 スピーカー出力 クローズドキャプション ステータス表示 カラーマトリクス HDモード RGBモード 同期モード リモートコントロール設定 標準 切 切 切 Y PB PR 1080i DTV 同期信号 決定 ENTER 終了 MENU 選択 3 M mボタ ンで リ モー ト コ ン ト ロール設定...

Page 46: ...国 イギリス アイルランド オー 日本 ストラリア ニュージーランド プラグ型名 VM0233 COX 07 636 1 VM1296 コネクタ型名 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 コード型名 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 定格電圧 電流 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 125V 安全規格 UL CSA VDE VDE 電安法 1 プラグに関しては各国 地域規制に適合し 使用に適した定格のものを使用してく ださい ...

Page 47: ... ンピーダンス INPUT2 RGB COMPONENT D sub 15ピン メス 1 ピン配列 参照 AUDIO ステレオ ミニジャ ック 1 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス CONTROL S IN OUT ミニジャ ック 2 AUDIO OUT ピンジャ ック 2 500 mVrms ハイ イ ンピーダンス REMOTE RS 232C D sub 9ピン 1 SPEAKER 7 W 7 W 6Ω 適合負荷イ ンピーダンス6 16 Ω ビデオ Sビデオ入出力アダプターBKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN BNC型 1 コンポジッ ト ビデオ 1 Vp p 2 dB 同期負 75 Ω自動終端 VIDEO OUT BNC型 1 ループスルー S VIDEO IN ミニDIN4ピン ...

Page 48: ...PV1P 42PV1A 約29 kg 付属品 電源コー ド 1 ACプラグホルダー 2 デジタルRGB DVI D 信号ケーブル シ ングルリ ンク 1 コンポーネン ト ビデオケーブル D sub 15 ピン RCA 3 1 BNC RCA変換アダプター 1 ケーブルホルダー 4 変換プラグアダプター 1 リ モコンRM 980 1 単4形乾電池 2 取扱説明書 1 保証書 ソニー業務用製品ご相談窓口の ご案内 1 別売りアクセサリ ー ス タ ン ド SU 42FW ス ピーカー SS SP42FW 機能拡張用オプシ ョ ンアダプター BKM FWシ リ ーズ 本機の仕様および外観は 改良のため予告なく 変更する こ とがあ り ますが ご了承く ださい 仕様 ピンNo 信 号 1 赤映像信号またはR Y信号またはPR 信号 2 緑映像信号またはY信号またはSync On Green信...

Page 49: ...さい 所定事項の記入および記載内容をお確かめのう え 大切に保存 してく ださい アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をも う一度ご覧になってお調べく ださい それでも具合の悪いときはサービスへ お買い上げ店 または添付の サービス窓口 ご相談窓口のご案 内 にあるお近く のソニーサービス窓口にご相談く ださい 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修理させていただき ます 詳しく は 保証書をご覧く ださい 保証期間経過後の修理は 修理によって機能が維持でき る場合は ご要望によ り有料修理を させていただきます ...

Page 50: ...ent generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipme...

Page 51: ...B Watching the Picture 23 GB Switching the Input Signal 23 GB Input Signal Picture Mode and Display Status Information 24 GB Selecting Image Quality 26 GB Adjusting the Picture 26 GB Adjusting the Contrast Brightness Chroma and Phase etc 26 GB Restoring the Adjust Picture Menu Items to Their Original Settings 28 GB Picture Enlargement 29 GB Setting Auto Wide 29 GB Setting the Aspect 30 GB Resizing...

Page 52: ...he time and the day 38 GB Displaying the time 38 GB On Off Timer Function 39 GB SCREEN SAVER Function 40 GB Reversing the Color Tones of the Image 40 GB Changing the Image Position Automatically 41 GB Turning the screen all white 41 GB Adjusting the brightness of background of picture 41 GB Lowers the brightness level gradually 42 GB Setting an IP address and communication speed 42 GB Obtaining an...

Page 53: ...to equalize use of the screen display Because of the way it is made when this plasma display panel is used in places with low air pressure such as at high altitudes a buzzing or humming noise may emanate from the unit If you continue to display the same image on the screen for a long period of time part of that image may burn into the screen and leave a ghosting image behind To avoid this please u...

Page 54: ...ion and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative cons...

Page 55: ... consumption 30 W For more details consult your Sony dealer Note Be sure not to connect the device of which current rating or power consumption exceeds its rating 5 SPEAKER Socket Connects the speakers not supplied to this socket to output the audio matching the signal displayed on the screen 6 AC IN socket Connect the supplied AC power cord to this socket and to a wall outlet Once you connect the...

Page 56: ... a signal to be input from the INPUT or OPTION1 connector The signal to be input switches as follows each time you press the INPUT1 button INPUT1 INPUT2 OPTION1 When an option adaptor is not installed in the OPTION1 slot OPTION1 will be skipped 2 MENU button Press to show menus Press again to hide them 3 4 m M cursor volume button Press to move the cursor yellow set a value or control speaker volu...

Page 57: ...ONTROL S OUT connector of the other device 3 AUDIO OUT L R Pinjack Outputs an audio of the signal currently indicated on the screen Outputs an audio signal corresponding to the Active Picture while in the P P or PinP mode 4 INPUT1 DIGITAL RGB IN connectors DVI Connects to the digital RGB signal output of video devices Supports HDCP copy protection AUDIO Stereo minijack Inputs an audio signal Conne...

Page 58: ...s to the Y C signal output of a piece of video equipment S VIDEO OUT Mini DIN 4 pin Connects to the Y C signal input of a piece of video equipment VIDEO IN BNC Connects to the video signal output of a piece of video equipment VIDEO OUT BNC Connects to the video signal input of a piece of video equipment AUDIO IN L R Pinjack Inputs an audio signal Connects to the audio output of a piece of video eq...

Page 59: ...uipment or a computer AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH 1 2 3 RGB COMPONENT ACTIVE THROUGH ADAPTOR BKM FW12 Not supplied 1 RGB COMPONENT IN D sub 15 pin Connects to the component signal output or analog RGB signal output of a piece of video equipment or a computer For details on inputting a component signal to the connector see Pin assignment on page 46 GB 2 RGB COMPONENT OUT D sub 15 pin Conn...

Page 60: ...ode 9 M m ENTER buttons The M m buttons move the menu cursor yellow and set values etc Pressing the ENTER button sets the selected menu or setting items q Number buttons Press to enter index numbers qa BRIGHTNESS button Adjusts the brightness when Picture Mode is set to any of User1 to User3 Press this button then adjust the brightness with M m or buttons 9 qs ID MODE ON SET OFF buttons Press ON t...

Page 61: ...be exhausted sooner Replace them with new ones To avoid damage from possible battery leakage remove the batteries if you do not plan to use the Remote Commander for a fairly long time When the Remote Commander does not work Check that the POWER STANDBY indicator lights up and the Control Mode in the Remote menu is not set to Display Unit Only The Remote Commander operates the display only when bot...

Page 62: ... Actual installation is up to the authorized local dealers Consult with qualified Sony personnel for installation While the unit is on a certain amount of heat builds up inside This can cause burns Avoid touching the top or rear of the unit when it is powered on or just after it has entered standby mode When using the stand not supplied Front Side Units cm inches Caution When mounting the display ...

Page 63: ...e characteristics of the Plasma Display Panel It is possible to reduce image retention by following steps A D Situations which can result in burn in and picture retention 1 Black bars at the top and bottom that appear with wide video source Letter box picture 2 Black bars to the left and right that appear with 4 3 video source conventional TV broadcast 3 Video game sources 4 DVD on screen menu dis...

Page 64: ... neatly bundle the cables with the cable holders 4 provided Attach the cable holders as shown in the illustration below Rear To remove the AC power cord After squeezing the AC plug holder and freeing it grasp the plug and pull out the AC power cord Connections ...

Page 65: ...nd press ENTER The menu for the selected item appears Select an different item by repeating this procedure 4 Press M m to adjust or select the setting and press ENTER to set it The setting is registered and the menu returns to the previous menu To complete the configuration and return to the normal screen press MENU To return to the previous menu level press M m to move the cursor to and press ENT...

Page 66: ...nary television broadcasts or wide screen images all having different proportions for horizontal and vertical display and automatically expands the picture to a wide screen image with a 16 9 aspect ratio enabling the most appropriate display of different types of images For details see Setting Auto Wide on page 29 GB Aspect Switches the wide screen display to match the size and type of the picture...

Page 67: ...put 1035i When a 1035i signal is input RGB Mode Sets the mode when a device that outputs RGB signals is connected to the display unit DTV When connected to an RGB signal digital tuner etc PC When connected to a PC Sync Mode Sets the mode according to the signal input at pin 13 of the RGB COMPONENT connector Signals can be set only to 575 50I or 480 60I H Comp When a horizontal signal or a composit...

Page 68: ...u You can select the on screen language or the input signal or display various information such as the Operation Time INITIAL SETUP INFORMATION Language Color System Auto Shut Off Auto Screen Adjust Information IP Address Setup Speed Setup English Auto Off On Set ENTER Exit MENU Select Language Selects the on screen language Japanese English German French Spanish or Italian For details see Selecti...

Page 69: ...nicate between the display unit and BKM FW32 Network Management Adaptor DHCP Automatic configuration to set an IP address Manual Manual configuration to set an IP address For details see Setting an IP Address and communication speed on page 42 GB Speed Setup Sets a communication speed between the display unit and BKM FW32 Network Management Adaptor For details see Setting an IP Address and communi...

Page 70: ...elect Pic Inversion Inverts the image hue Pic Orbit Changes the position of a picture after a predetermined amount of time All White Turns the entire screen white to equalize the irregularities caused by burn in Background Changes the brightness of background of a picture aspect ratio 4 3 Auto Dimmer When a still image is displayed for more than five minutes gradually turns down its brightness and...

Page 71: ...m the equipment connected to the connectors of the option 1 slot Option1 Component Selects the signal component signal input from the equipment connected to the connectors of the option 1 slot Press INPUT1 INPUT2 or OPTION1 button on the Remote Commander to switch the input signal When multiple formats of signals can be input to the selected input connector the indication changes every time you pr...

Page 72: ...rs on the screen 3 Press M m to move the cursor yellow to Display and press ENTER The following menu appears on the screen CUSTOM SETUP Power Saving Speaker Out Closed Caption Display Color Matrix HD Mode RGB Mode Sync Mode Remote Standard Off Off Off Y PB PR 1080i DTV H Comp Set ENTER Exit MENU Select Off On 4 Press M m to set Display to Off then press ENTER To display the information Set Display...

Page 73: ...ponent The signal mode of INPUT2 is set to component video Option 1 Video The signal mode of Option 1 slot is set to composite video Option 1 S Video The signal mode of Option 1 slot is set to S VIDEO Option 1 RGB The signal mode of Option 1 slot is set to analog RGB Option 1 The signal mode of Option 1 slot is Component set to component video Preset input signals Signal name Color system or horiz...

Page 74: ...e Adjust Picture menu 5 Press ENTER to return to the PICTURE SOUND CONTROL menu Adjusting the Picture While watching the picture you can adjust contrast brightness chroma phase and so on to suit your taste The adjustments can be carried out for each input signal separately You can also store the adjusted levels in memory Set the Picture Mode to any of User1 to User3 Adjusting the Contrast Brightne...

Page 75: ...1 to Color3 1 Press M m to move the cursor yellow to the gain that you want to adjust and press ENTER 2 Adjust the gain 15 to 15 with M m and press ENTER Press to return to the Color Temp menu Adjusting the Picture Phase Select Phase with M m and press ENTER Adjust the phase with M m within the range of Left 50 to Right 50 then press ENTER M Makes the overall picture greenish m Makes the overall p...

Page 76: ...nal is input You cannot adjust Phase with a PAL PAL M PAL N PAL60 or SECAM color system You cannot adjust Phase when a black and white signal is input Adjusting the Picture Restoring the Adjust Picture Menu Items to Their Original Settings 1 In the Adjust Picture menu press M m to move the cursor yellow to Reset and press ENTER The following menu appears on the screen PICTURE SOUND CONTROL Adjust ...

Page 77: ...that contain this signal consist of the following Images recorded with a television camera with aspect ratio information ID 1 format Television broadcasts containing a signal for setting the aspect ratio to 4 3 1 Press MENU The main menu appears on the screen PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ENTER Exit MENU Select 2 Press M m to move the cursor yellow to ...

Page 78: ... and press ENTER The following menu appears on the screen SCREEN CONTROL Multi Display Setup Wide Setup Aspect Adjust Screen Wide Zoom Set ENTER Exit MENU Select Wide Zoom Zoom Subtitle Full Normal 2 Select the Aspect with M m Wide Zoom Enlarges 4 3 pictures full screen to 16 9 pictures Zoom Enlarges the picture all the way to the left and right edges of the screen Black bars may remain on the top...

Page 79: ...ase Select Dot Phase with M m and press ENTER Adjust the dot phase with M m until the characters and vertical lines appear best then press ENTER Note This item is valid only for an analog computer signal Resizing and Positioning the Picture Resizing and Positioning the Picture You can shift the position of the picture to fit the screen or adjust the vertical and horizontal size of the picture sepa...

Page 80: ...R Adjust the vertical size of the picture with M m within the range of MIN 0 to MAX 60 then press ENTER M Enlarges the image vertically m Compresses the image vertically When you want to reset V Size to the center value select Auto Adjust V Shift Select V Shift with M m and press ENTER Adjust the position of the picture vertically with M m within the range of MIN 0 to MAX 60 then press ENTER M Mov...

Page 81: ...n inset picture on the main picture 5 Press ENTER to return to the previous screen Activating a picture or swapping the positions of two pictures When P P is selected 1 Press M m to move the cursor yellow to Active Picture and press ENTER The following menu appears on the screen PICTURE AND PICTURE PAP PAP Active Picture Picture Size Picture Position P P Exit MENU Select Set ENTER Left Right Swap ...

Page 82: ...e position of the inset picture For PinP only 1 Select Picture Position with M m and press ENTER PICTURE AND PICTURE PAP PAP Active Picture Picture Size Picture Position PinP Main Small Exit MENU Select Set ENTER 2 Adjust the position of the inset picture with M m then press ENTER Viewing two pictures at the same time Notes You can show two pictures only when Multi Display is set to Off You can se...

Page 83: ...lti Display with M m and press ENTER The following menu appears on the screen SCREEN CONTROL Multi Display Setup Multi Display Position Off Set ENTER Exit MENU Select Off 2x2 3x3 4x4 5 Select the mode corresponding to the arrangement of the video wall you want to setup with M m Off Uses a single screen 2 2 4 4 Selects the arrangement to be used to construct the video wall 6 Press ENTER to return t...

Page 84: ...me on the right side m Increases the volume on the left side Adjusting the Sound Quality Surround Select the Surround mode according to the type of picture 1 Select Surround with M m and press ENTER 2 Select the Surround mode with M m and press ENTER Off No surround output Hall When desiring to give the stereo sound of movies or music programs a greater sense of presence Simul When desiring to giv...

Page 85: ...taliano Italian Selecting the On screen Language Adjusting Color Matrix Adjusting Color Matrix You can set Color Matrix to show pictures in natural colors when a signal with a signal format 480I 525I 480P 525P 1080I 1125I or 720P 750P is input to the component input adapter 1 Press MENU The main menu appears on the screen PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ...

Page 86: ...s entered and the background of the day display turns to yellow 6 Set the day with M m and press ENTER The day is set and the screen returns to the previous screen 7 Press MENU The display returns to the normal screen If you must make further adjustments or the setting must be made again repeat the process from step 1 Note If the built in clock tends to lose time the internal battery may be exhaus...

Page 87: ...00 00 Every Day Off Time 00 00 Set ENTER Exit MENU Select 0 00 0 00 Repeat 4 When you want to apply the setting to every day of week change to and press ENTER If you press ENTER with the radio button set to the setting will be only applied once TIMER CLOCK On Off Timer On Time Repeat 00 00 Every Day Off Time 00 00 Set ENTER Exit MENU Select 0 00 0 00 Repeat 5 To set the On Time change to with M m ...

Page 88: ...isplay panel SCREEN SAVER Pic Inversion Pic Orbit All White Background Auto Dimmer Off Off Gray On Set ENTER Exit MENU Select Off Auto On 4 Select the Pic Inversion mode with M m Off to set the Pic Inversion to Off Auto Carries out the Pic Inversion process once a day On Reverses the color tones of the image When you select Auto and then press ENTER the following menu appears SCREEN SAVER Pic Inve...

Page 89: ... reversed the reversed picture is displayed changing position Turning the screen all white You can reduce after image and burn in by turning the screen all white for about 30 minutes 1 In the SCREEN SAVER menu press M m to move the cursor yellow to All White and press ENTER The following menu appears on the display panel SCREEN SAVER Pic Inversion Pic Orbit All White Background Auto Dimmer Off Off...

Page 90: ... press ENTER The INITIAL SETUP INFORMATION menu appears on the screen INITIAL SETUP INFORMATION Language Color System Auto Shut Off Auto Screen Adjust Information IP Address Setup Speed Setup English Auto Off On Set ENTER Exit MENU Select 3 Select IP Address Setup with M m and press ENTER The following menu appears on the screen INITIAL SETUP INFORMATION IP Address Setup DHCP Manual Set ENTER Exit...

Page 91: ...rror Setting a communication speed 1 In the INITIAL SETUP INFORMATION menu select Speed Setup with M m and press ENTER INITIAL SETUP INFORMATION Speed Setup Speed Execute Auto Detect Set ENTER Exit MENU Select 2 Press ENTER and select a communication speed with M m then press ENTER Select Auto Detect when you want to set an appropriate communication speed for your network configuration automatical...

Page 92: ... the other displays as well Operating a Specific Display With the Remote Commander 4 When all of the setting changes have been completed press the ID MODE OFF button The display returns to the normal screen SET ON OFF To change the index number You can change the index number if necessary When you change the number use the buttons on the control button section of the display unit You cannot change...

Page 93: ...EMOTE RS 232C D sub 9 pin 1 SPEAKER 7 W 7 W 6 ohms direct unbalanced impedance 6 16 ohms VIDEO S VIDEO input output adaptor BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN BNC 1 Composite video 1 Vp p 2 dB sync negative 75 ohms automatic termination VIDEO OUT BNC 1 Loop through S VIDEO IN Mini DIN 4 pin 1 Y luminance 1 Vp p 2 dB sync negative 75 ohms terminated C chrominance Burs...

Page 94: ... 40 3 4 4 7 8 inches w h d excluding projections Mass FWD 42PV1 42PV1P 42PV1A Approx 29 kg 63 lb 15 oz Supplied accessories AC power cord 1 AC plug holder 2 Digital RGB DVI D signal cable TMDS Single Link 1 Component Video Cable D sub 15 pin RCA 3 1 BNC RCA Adaptor 1 Cable holder 4 Remote Commander RM 980 1 Size AAA R03 batteries 2 Operating instructions 1 Optional accessories Display stand SU 42F...

Page 95: ......

Page 96: ...tez l écran tenez le par l appareil lui même et non par les haut parleurs Dans le cas contraire ces derniers peuvent se détacher et l appareil risque de tomber Ceci pourrait entraîner des blessures Pour les utilisateurs au Canada Cet appareil est numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada La prise doit être près de l appareil et facile d accès ATTENTION RISQUE D EXPLOSION S...

Page 97: ...es menus 17 FR Guide de menu 17 FR Visualisation de l image 23 FR Commutation du signal d entrée 23 FR Données relatives au signal d entrée au mode image et au statut de l affichage 24 FR Sélection du mode de qualité de l image 26 FR Réglage de l image 27 FR Réglage du contraste de la luminosité de l intensité des couleurs de la phase etc 27 FR Restauration des réglages par défaut des options du m...

Page 98: ... sous hors tension 39 FR Réglage de l heure et du jour 39 FR Affichage de l heure 40 FR Activation désactivation de la fonction de minuterie 40 FR Fonction ÉCONOMISEUR D ÉCRAN 42 FR Inversion des couleurs de l image 42 FR Changement automatique de la position de l image 43 FR Affichage de l écran en blanc 43 FR Réglage de la luminosité de l arrière plan d une image 44 FR Diminue progressivement le...

Page 99: ...an pour égaliser l affichage sur écran Précautions En raison de sa conception lorsqu il est utilisé dans des endroits avec une faible pression d air comme à haute altitude cet écran à plasma peut émettre un bourdonnement Si vous affichez la même image sur l écran pendant une durée prolongée une partie de cette image peut s imprimer sur l écran et laisser une image fantôme Afin d éviter ce phénomèn...

Page 100: ...niques en fin de vie Applicable dans les pays de l Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective Ce symbole apposé sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques En s assurant que...

Page 101: ...s pour installer le support non fourni 4 Prise AC OUT type à trois fils Vous pouvez raccorder un appareil consommant peu de courant sur cette prise et fournir l alimentation lors de la configuration d un système audio visuel puissance nominale maximum 0 25 A consommation électrique maximum 30 W Pour plus de détails veuillez contacter votre distributeur Sony Remarque Veillez à ne pas raccorder un a...

Page 102: ...rtain temps est nécessaire pour mettre l appareil en position ON STANDBY Après chacune de ces opérations attendez environ 5 secondes avant de passer à l opération suivante 1 2 6 Prise AC IN Raccordez le cordon d alimentation secteur fourni à cette prise et à une prise murale Dès que vous branchez le cordon d alimentation secteur l indicateur POWER STANDBY s allume en rouge et le moniteur passe en ...

Page 103: ...ran au connecteur CONTROL S OUT de l autre appareil 3 AUDIO OUT L R prise à broches Emet un signal audio du signal indiqué à l écran Emet un signal audio correspondant à l Image Active en mode P P ou PinP 4 Connecteurs INPUT1 DIGITAL RGB IN DVI Permet le raccordement à la sortie du signal RVB numérique des appareils vidéo Prend en charge la protection contre la copie HDCP AUDIO miniprise stéréo Tr...

Page 104: ...de à la sortie du signal Y C d un équipement vidéo S VIDEO OUT Mini DIN à 4 broches se raccorde à l entrée du signal Y C d un module d équipement vidéo VIDEO IN type BNC se raccorde à la sortie du signal vidéo d un module d équipement vidéo VIDEO OUT type BNC se raccorde à l entrée du signal vidéo d un module d équipement vidéo AUDIO IN L R prise à broches Entre un signal audio Se raccorde à la so...

Page 105: ...d un ordinateur 3 AUDIO IN miniprise stéréo reçoit un signal audio Se raccorde à la sortie du signal audio d un module d équipement vidéo ou d un ordinateur Pour plus de détails sur la transmission d un signal composant au connecteur reportez vous à la section Attribution des broches page 49 FR Remarque Si l appareil n est pas raccordé à l alimentation secteur ou s il est en mode de veille aucun s...

Page 106: ...lectionne le Mode image Chaque activation de cette touche permet de basculer entre Éclatant Standard et Util 1 à 3 8 Touche ASPECT Permet de définir le format de l image Mode gr format 9 Touches M m ENTER Les touches M m permettent entre autres de déplacer le curseur jaune du menu et de régler des paramètres Appuyez sur la touche ENTER pour valider le menu ou le réglage sélectionné 0 Touches numér...

Page 107: ... le contraste Ajuste le contraste lorsque le Mode image est réglé sur l un des Util 1 à Util 3 Installation des piles Introduisez deux piles AAA R03 en respectant la polarité En mode d utilisation normale les piles devraient durer environ six mois Si la télécommande ne fonctionne pas correctement il est possible que les piles soient vides Remplacez les par des piles neuves Pour éviter des dommages...

Page 108: ...ifier les produits L installation actuelle dépend des revendeurs locaux autorisés Contactez un personnel Sony qualifié lors de l installation Lorsque l appareil est sous tension certaines pièces peuvent chauffer et provoquer des brûlures Lorsque l écran est sous tension ou juste au moment où il passe en mode de veille ne touchez pas la partie supérieure ou l arrière de l appareil Lorsque vous util...

Page 109: ...menu ÉCONOMISEUR D ÉCRAN Si l image s affiche comme un négatif de film Invers image Inversion de l image dans ÉCONOMISEUR D ÉCRAN est peut être réglé sur Auto ou Marche Pour revenir à une image normale sélectionnez Arrêt ou modifiez le délai spécifié dans Auto L option Invers image Inversion de l image permet d intervertir les teintes de l image p ex le blanc devient noir et le noir devient blanc ...

Page 110: ...e de courant alternatif pour la libérer saisissez la prise et retirez le cordon d alimentation secteur Gestion des câbles Utilisation des attaches de câbles Les porte câbles 4 fournis vous permettent de regrouper correctement les câbles en faisceau Fixez les porte câbles comme indiqué dans l illustration ci dessous ...

Page 111: ... sélectionner puis appuyez sur ENTER Le menu correspondant au paramètre sélectionné apparaît Sélectionnez les paramètres en répétant cette procédure 4 Appuyez sur M m pour régler ou sélectionner le réglage et appuyez sur ENTER pour confirmer Ce réglage est alors enregistré et l affichage revient au menu précédent Pour terminer la configuration et revenir à l écran normal appuyez sur MENU Pour reve...

Page 112: ... et vertical différent et agrandit automatiquement l image avec un rapport d aspect de 16 9 permettant d afficher de manière appropriée différents types d images Pour obtenir plus de détails reportez vous à la section Réglage du grand format automatique à la page 30 FR Mode gr format Permet de changer le mode d affichage de l écran large pour le faire correspondre au type de l image et à ses propo...

Page 113: ...é au moniteur DTV lors du raccordement à un récepteur numérique RVB ou à un autre apareil de ce type PC lors du raccordement à un ordinateur ou autre Mode sync Définit le mode selon le signal d entrée sur la 13ème broche de la borne RGB COMPONENT Les signaux peuvent uniquement être réglés sur 575 50I ou 480 60I Comp H lors de l entrée d un signal horizontal ou d un signal de synchronisation compos...

Page 114: ...signal d entrée ou d afficher diverses informations comme le temps de fonctionnement RÉGLAGE INITIAL INFORMATIONS Langue Syst couleur Arrêt auto Régl écran auto Informations IP Address Setup Speed Setup Français Auto Arrêt Marche Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Langue Sélection de la langue d affichage des menus japonais anglais allemand français espagnol ou italien Pour obtenir plus de détails ...

Page 115: ... de détails reportez vous à la section Définition d une adresse IP et d une vitesse de communication page 44 FR Utilisation des menus d affichage Speed Setup Définit une vitesse de communication entre l écran et le BKM FW32 Network Management Adaptor Pour plus de détails reportez vous à la section Définition d une adresse IP et d une vitesse de communication page 44 FR Ces options de réglage appar...

Page 116: ...leurs de l image Mouvement image Modifie la position d une image après un délai prédéterminé Image blanche Bascule sur l écran blanc pour uniformiser les irrégularités dues aux images fantômes Arrière plan Modifie la luminosité de l arrière plan d une image format 4 3 Variateur auto Lorsqu une image fixe est affichée pendant plus de cinq minutes cette option réduit progressivement la luminosité af...

Page 117: ...an sous tension Mettez l appareil raccordé sous tension et activez la lecture d une source vidéo Pour afficher sur l écran les informations du signal d entrée au moment de la mise sous tension ou de la commutation du signal d entrée définissez Affichage sur Marche dans le menu Personnalisation Pour sélectionner la langue d affichage des menus reportez vous à la section Sélection de la langue d aff...

Page 118: ... écran 3 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Affichage et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran PERSONNALISATION Écon d énergie Sortie haut p Sous titre codé Affichage Matrice couleur Mode HD Mode RVB Mode sync Télécommande Standard Arrêt Arrêt Arrêt Y PB PR 1080i DTV Comp H Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Arrêt Marche 4 Appuyez sur les touches M m pour définir Affi...

Page 119: ...lé sur RVB analogique INPUT2 Component Le mode du signal de INPUT2 est réglé sur vidéo composant Option 1 Video Le mode du signal de l emplacement Option 1 est réglé sur vidéo composite Option 1 S Video Le mode du signal de l emplacement Option 1 est réglé sur S VIDEO Option 1 RGB Le mode du signal de l emplacement Option 1 est réglé sur RVB analogique Option 1 Component Le mode du signal de l emp...

Page 120: ...ndard Régl ENTER Quit MENU Sélectionner 3 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Mode image puis appuyez sur ENTER Le menu suivant s affiche à l écran COMMANDE IMAGE SON Mode image Réglage de l image Réglage du son Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Éclatant Standard Util 1 Util 2 Util 3 Sélection du mode de qualité de l image 4 Sélectionnez le mode image souhaité avec la touche M m Écl...

Page 121: ...ouleurs à l aide des touches M m dans la plage allant de MIN 0 à MAX 50 puis appuyez sur ENTER M pour augmenter l intensité des couleurs m pour diminuer l intensité des couleurs Phase Sélectionnez Phase à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Ajustez la phase à l aide des touches M m dans la plage allant de GAUCHE 50 à DROITE 50 puis appuyez sur ENTER M pour donner à l image une teinte verdâ...

Page 122: ...ur1 3 pour régler les valeurs de chaque gain séparément Lorsque vous sélectionnez Chaud Neutre ou Frais le menu Réglage de l image réapparaît Lorsque vous sélectionnez Couleur1 à Couleur3 1 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune vers l option de gain souhaitée puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran 2 Réglez le gain 15 à 15 à l aide de M m puis appuyez sur ENTER Appuyez s...

Page 123: ...sent à l extérieur de l image format d écran 2 35 1 Images provenant d un caméscope ou d un logiciel de DVD contenant des informations sur le format d écran type ID 1 Images provenant d un caméscope ou d un logiciel de DVD contenant des informations sur le format d écran type ID 1 Les bords gauche et droit de l image sont agrandis au format plein écran sans modification des bords inférieur et supé...

Page 124: ...CRAN puis appuyez sur ENTER Le menu COMMANDE ÉCRAN s affiche à l écran COMMANDE ÉCRAN Réglage affichage multiple Réglage grand format Mode gr format Réglage écran Large Régl ENTER Quit MENU Sélectionner 3 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Réglage grand format puis appuyez sur ENTER Le menu suivant s affiche à l écran COMMANDE ÉCRAN Réglage grand format Gr format auto Mode 4 3 Marc...

Page 125: ... à 16 9 Zoom Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran Il se peut que des bandes noires subsistent en haut et en bas de l écran selon le type d image S titre Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran et comprime la zone d affichage des sous titres Plein Elargit l image vers la droite et la gauche jusqu aux bords de l écran mais sans modifie...

Page 126: ...aison des motifs de l image il est possible que celle ci soit toujours parasitée même après avoir utilisé la fonction Auto réglage Dans ce cas réglez la phase de points manuellement Ces trois signaux 1024 768 60 1280 768 60 1360 768 60 tous compatibles avec CVT ne peuvent pas être différenciés automatiquement les uns des autres Chaque fois que vous exécutez l Auto réglage les réglages appropriés p...

Page 127: ...l image avec M m dans la plage comprise entre MIN 0 et MAX 60 puis appuyez sur ENTER M agrandit l image verticalement m compresse l image verticalement Si vous souhaitez réinitialiser Taille vert à la valeur centrale sélectionnez Auto réglage Centrage vert Sélectionnez Centrage vert à l aide de M m puis appuyez sur ENTER Ajustez la position de l image verticalement avec M m dans la plage comprise ...

Page 128: ...utre PinP affiche une image insérée sur l image principale 5 Appuyez sur ENTER pour revenir à l écran précédent Activation d une image ou échange de la position de deux images Lorsque P P est sélectionné 1 Appuyez sur M m pour déplacer le curseur jaune sur Image active puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran PICTURE AND PICTURE PAP PAP Image Active Taille image Position d image P...

Page 129: ...inP uniquement 1 Sélectionnez Position d image à l aide de M m puis appuyez sur ENTER PICTURE AND PICTURE PAP PAP Image Active Taille image Position d image PinP Principal Petit Quit MENU Sélectionner Régl ENTER 2 Ajustez la position de l image insérée avec M m puis appuyez sur ENTER Remarques Vous pouvez uniquement afficher deux images lorsque Affichage multiple est réglé sur Arrêt Vous pouvez sé...

Page 130: ...chage multiple avec M m puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran COMMANDE ÉCRAN Réglage affichage multiple Affichage multiple Position Arrêt Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Arrêt 2x2 3x3 4x4 5 Sélectionnez le mode correspondant à la disposition de la mosaïque vidéo que vous souhaitez installer avec M m Arrêt utilise un seul écran 2 2 4 4 sélectionne la disposition à utiliser pou...

Page 131: ...de réglage va de MIN 50 à MAX 50 puis appuyez sur ENTER M pour augmenter le niveau des graves m pour réduire le niveau des graves Equilibrage Sélectionnez Equilibrage avec la touche M m puis appuyez sur ENTER Réglez la balance avec la touche M m La plage de réglage va de GAUCHE 50 à DROITE 50 puis appuyez sur ENTER M pour augmenter le volume du côté droit m pour augmenter le volume du côté gauche ...

Page 132: ...nol ou l italien 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran COMMANDE IMAGE SON Mode image Réglage de l image Réglage du son Standard Régl ENTER Quit MENU Sélectionner 2 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur RÉGLAGE INITIAL INFORMATIONS puis appuyez sur ENTER Le menu RÉGLAGE INITIAL INFORMATIONS apparaît à l écran RÉGLAGE INITIAL INFORMATIONS Langue Syst couleu...

Page 133: ...e couleur Mode HD Mode RVB Mode sync Télécommande Standard Arrêt Arrêt Arrêt Y PB PR 1080i DTV Comp H Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Y CB CR Y PB PR 4 Sélectionnez la matrice des couleurs à l aide de M m Y CB CR Lorsque le format du signal est 480I ou 480P Y PB PR lorsque le format du signal est 1080I ou 720P Pour plus d informations sur le réglage reportez vous au mode d emploi fourni avec cha...

Page 134: ...ge apparaît dans le coin inférieur droit de l écran Lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY de la télécommande le signal en entrée et le Mode image apparaissent Si les informations restent affichées sans modification pendant environ 5 secondes alors que l horloge apparaît elles disparaîtront automatiquement Activation désactivation de la fonction de minuterie 1 Dans le menu MINUTERIE HORLOGE ap...

Page 135: ...INUTERIE HORLOGE Minuterie M A Heure marche Répéter 00 00 Tous les jours Heure arrêt 00 00 Régl ENTER Quit MENU Sélectionner 0 00 0 00 Répéter 6 Appuyez sur M m pour activer Heure marche puis appuyez sur ENTER L heure est réglée et l arrière plan de l affichage des minutes devient jaune 7 Appuyez sur M m pour régler les minutes puis appuyez sur ENTER Appuyez sur pour revenir à l écran affiché à l ...

Page 136: ...l ENTER Quit MENU Sélectionner 3 Appuyez sur les touches M m pour déplacer le curseur jaune sur Invers image puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran ÉCONOMISEUR D ÉCRAN Invers image Mouvement image Image blanche Arrière plan Variateur auto Arrêt Arrêt Gris Marche Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Arrêt Auto Marche 4 Sélectionnez le mode Invers image à l aide des touches M m Arrêt...

Page 137: ...éplacement ou Cycle mouvem heure à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Les valeurs suivantes peuvent être sélectionnées Plage mouvem Petit Moyen Grand Cycle mouvem 10sec 30sec 1min 5min Le menu suivant apparaît sur l écran du moniteur L illustration ci dessous correspond à la sélection du paramètre Plage mouvem ÉCONOMISEUR D ÉCRAN Mouvement image Mouvement Plage mouvem Cycle mouvem Arrêt P...

Page 138: ...ur déplacer le curseur jaune vers Variateur auto et appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît à l écran ÉCONOMISEUR D ÉCRAN Invers image Mouvement image Image blanche Arrière plan Variateur auto Arrêt Arrêt Gris Marche Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Arrêt Marche 2 Sélectionnez Marche à l aide des touches M m et appuyez sur ENTER Pour désactiver Variateur auto Sélectionnez Arrêt à l étape 2 Déf...

Page 139: ...cran ou des touches numériques de la télécommande puis appuyez sur ENTER ou Définition d une adresse IP et d une vitesse de communication Le curseur se déplace vers la zone suivante RÉGLAGE INITIAL INFORMATIONS IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 Régl ENTER Qu...

Page 140: ...ser un écran spécifique sans agir sur d autres écrans également installés 1 Appuyez sur ID MODE ON de la télécommande Les numéros d index du moniteur s affichent en caractères noirs dans le menu inférieur gauche de l écran Chaque écran reçoit un numéro d index prédéfini individuel compris entre 1 et 255 Pour de plus amples détails reportez vous à la section Pour modifier le numéro d index à la pag...

Page 141: ... la télécommande 1 Appuyez sur MENU Le menu principal apparaît à l écran COMMANDE IMAGE SON Mode image Réglage de l image Réglage du son Standard Régl ENTER Quit MENU Sélectionner Utilisation d un écran spécifique avec la télécommande 2 Sélectionnez PERSONNALISATION à l aide de M m puis appuyez sur ENTER Le menu suivant apparaît sur l écran PERSONNALISATION Écon d énergie Sortie haut p Sous titre ...

Page 142: ...mpédance CONTROL S IN OUT Miniprise 2 AUDIO OUT Prise à broches 2 500 mVrms haute impédance REMOTE RS 232C D sub à 9 broches 1 H P 7 W 7 W 6 ohms impédance directe asymétrique 6 à 16 ohms Adaptateur d entrée sortie VIDEO S VIDEO BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN Type BNC 1 Vidéo composite 1 Vcc 2 dB sync négatif 75 ohms termination automatique VIDEO OUT Type BNC 1 b...

Page 143: ... 4 4 7 8 pouces l h p hors éléments saillants Masse FWD 42PV1 42PV1P 42PV1A environ 29 kg 63 lb 15 oz Accessoires fournis Cordon d alimentation secteur 1 Support de prise secteur 2 Câble du signal numérique RGB DVI D TMDS liaison unique 1 Câble vidéo composante D sub à 15 broches RCA 3 1 Adaptateur BNC RCA 1 Porte câble 4 Télécommande RM 980 1 Piles AAA R03 2 Mode d emploi 1 Accessoires en option ...

Page 144: ...ngsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal Transport Wenn Sie den Bildschirm transportieren halten Sie ihn nicht an den Lautsprechern sondern halten Sie das Gerät selbst Andernfalls könnten sich die Lautsprecher vom Gerät lösen und das Gerät könnte herunterfallen Dadurch kann es zu Verletzungen kommen VORSICHT WIRD DIE BATTERIE DURCH EINEN FALSCHEN TYP ERSETZT BESTEHT EXPLOSIONSGEFAHR ENTSO...

Page 145: ...eiten mit den Menüs 17 DE Übersicht über die Menüs 17 DE Die Anzeigefunktionen 23 DE Wechseln des Eingangssignals 23 DE Anzeige von Eingangssignal Bildmodus und Monitorstatus 24 DE Auswählen der Bildqualität 26 DE Einstellen der Bildqualität 26 DE Einstellen von Kontrast Helligkeit Farbe Phase usw 26 DE Zurücksetzen der Optionen im Menü Bild einstellen auf ihre ursprünglichen Werte 28 DE Bildvergr...

Page 146: ...s Ein Ausschaltautomatik 38 DE Einstellen von Uhrzeit und Wochentag 38 DE Anzeigen der Uhrzeit 38 DE Timer Funktion zum Ein Ausschalten 38 DE BILDSCHIRMSCHONER Funktion 40 DE Umkehren der Bildfarben 40 DE Automatisches Verschieben der Bildposition 41 DE Anzeigen eines weißen Bildschirms 41 DE Einstellen der Hintergrundhelligkeit des Bildes 42 DE Langsames Verringern der Helligkeit 42 DE Einstellen...

Page 147: ...n und Helligkeitsunregelmäßigkeiten deuten nicht auf eine Fehlfunktion hin Lassen Sie nicht für lange Zeit dasselbe Standbild ununterbrochen anzeigen Andernfalls können auf einem Teil des Bildschirms ein Nachbild oder Doppelbilder zu sehen sein Aktivieren Sie in einem solchen Fall die Bildschirmschonerfunktion damit die Anzeige wechselt Wenn dieser Plasmabildschirm an Orten mit niedrigem Luftdruck...

Page 148: ...ie es wie auf dem Karton abgebildet Wenn Sie Fragen zu dem Gerät haben wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony Händler a Hinweis Verwenden Sie einen geeigneten Netzstecker der die örtlichen Bestimmungen erfüllt Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsyst...

Page 149: ...4 Buchse AC OUT für Steckertyp mit drei Stiften Sie können beim Konfigurieren eines Audio Videosystems ein Gerät mit geringer Leistungsaufnahme an diese Buchse anschließen und so mit Strom versorgen maximale Stromstärke 0 25 A maximale Leistungsaufnahme 30 W Näheres dazu erfahren Sie bei Ihrem Sony Händler Hinweis Achten Sie darauf kein Gerät anzuschließen dessen Stromstärke oder Leistungsaufnahme...

Page 150: ...die Taste erneut drücken werden die Menüs wieder ausgeblendet 3 4 Tasten m M Cursor Lautstärke Mit dieser Taste können Sie den Cursor gelb verschieben einen Wert einstellen oder die Lautsprecherlautstärke regulieren 5 Taste ENTER Zum Bestätigen der Auswahl 6 Schalter 1POWER Zum Einschalten des Monitors Durch erneutes Drücken schalten Sie wieder in den Bereitschaftsmodus Hinweis Zum Schutz des Bild...

Page 151: ...irm mit dem Anschluss CONTROL S OUT am anderen Gerät 3 AUDIO OUT L R Stiftbuchse Zum Ausgeben des Tons zu dem Signal das gerade auf dem Bildschirm angezeigt wird Das ausgegebene Audiosignal entspricht im Modus P P oder PinP dem mit Aktives Bild aktivierten Bild 4 INPUT1 DIGITAL RGB IN Anschlüsse DVI Zum Anschließen an den digitalen RGB Signalausgang von Videogeräten Der HDCP Kopierschutz wird unte...

Page 152: ...i DIN 4 polig Zum Anschließen an den Y C Signalausgang eines Videogeräts S VIDEO OUT Mini DIN 4 polig Zum Anschließen an den Y C Signaleingang eines Videogeräts VIDEO IN BNC Anschluss Zum Anschließen an den Videosignalausgang eines Videogeräts VIDEO OUT BNC Anschluss Zum Anschließen an den Videosignaleingang eines Videogeräts AUDIO IN L R Stiftbuchse Eingang für das Audiosignal Zum Anschließen an ...

Page 153: ...gen RGB Signaleingang eines Videogeräts oder Computers 3 AUDIO IN Stereominibuchse Eingang für das Audiosignal Zum Anschließen an den Audiosignalausgang eines Videogeräts oder Computers Näheres zum Einspeisen eines Farbdifferenzsignals an diesem Anschluss finden Sie unter Stiftbelegung auf Seite 47 DE Hinweis Wenn das Gerät nicht an den Netzstrom angeschlossen ist oder sich im Bereitschaftsmodus b...

Page 154: ...PECT Zum Auswählen des Bildformats Breitbildmodus 9 Tasten M m ENTER Mit den Tasten M m können Sie den Cursor gelb im Menü bewegen und Werte einstellen usw Wenn Sie die Taste ENTER drücken wird das ausgewählte Menü geöffnet oder die Einstellung bestätigt 0 Zahlentasten Dienen zum Eingeben der Indexnummer qa Taste BRIGHTNESS Zum Einstellen der Helligkeit wenn der Bildmodus auf Benutz 1 3 eingestell...

Page 155: ...htig ein Unter normalen Bedingungen halten die Batterien bis zu einem halben Jahr lang Wenn die Fernbedienung nicht ordnungsgemäß funktioniert sind die Batterien möglicherweise früher erschöpft Tauschen Sie sie gegen neue aus Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen nehmen Sie die Batterien heraus um Schäden durch auslaufende Batterien zu vermeiden Wenn die Fernbedienung nicht...

Page 156: ...oduktangaben machen Die Montage ist Aufgabe der autorisierten Händler vor Ort Wenden Sie sich für die Montage bitte an qualifiziertes Personal von Sony Wenn das Gerät eingeschaltet ist können sich einige Teile stark erhitzen und es besteht Verbrennungsgefahr Berühren Sie nicht die Ober und Rückseite des Monitors wenn dieser eingeschaltet ist oder gerade in den Bereitschaftsmodus geschaltet wurde B...

Page 157: ...ONER möglicherweise auf Autom oder Ein gesetzt Wenn das Bild wieder normal angezeigt werden soll wählen Sie Aus oder stellen die unter Autom angegebene Zeit neu ein Bei der Bildumkehrung werden die Farben des Bildes umgekehrt Beispiel weiß wird schwarz und schwarz wird weiß Nachbilder können durch die Anzeige der entsprechenden umgekehrten Bilder bis zu einem gewissen Grad korrigiert werden Das Bi...

Page 158: ...ssen sich mit den mitgelieferten Kabelhaltern 4 ideal bündeln Bringen Sie die Kabelhalter wie in der Abbildung unten dargestellt an Rückseite So nehmen Sie das Netzkabel ab Nachdem Sie auf beide Seiten des Netzsteckerhalters gedrückt und ihn gelöst haben ziehen Sie das Netzkabel am Stecker heraus ...

Page 159: ...it ENTER können Sie diese Einstellung bestätigen Die entsprechende Einstellung wird gespeichert und es erscheint wieder das vorhergehende Menü Um die Konfiguration abzuschließen und zum normalen Bildschirm zurückzuschalten drücken Sie MENU Wenn Sie zur vorherigen Menüebene zurückschalten wollen stellen Sie den Cursor mit M m auf und drücken Sie ENTER oder Übersicht über die Menüs Hinweis Die Optio...

Page 160: ... dem Breitbildformat gewählt Diese Formate weisen unterschiedliche Bildseitenverhältnisse auf Das Bild wird automatisch auf ein Breitbildformat mit einem Bildseitenverhältnis von 16 9 vergrößert so dass bei verschiedenen Bildformaten immer eine optimale Darstellung erzielt wird Einzelheiten dazu finden Sie unter Einstellen der automatischen Breitbildfunktion auf Seite 29 DE Breitbildmodus Zum Wech...

Page 161: ...gnals etwa fünf Sekunden lang Informationen zum Eingangssignal und der Bildmodus auf dem Bildschirm angezeigt Farbmatrix Zum Einstellen von Farbmatrix so dass Bilder mit natürlichen Farbtönen angezeigt werden wenn Farbdifferenzsignale eingespeist werden Näheres dazu finden Sie unter Einstellen der Farbmatrix auf Seite 37 DE HD Modus Zum Einstellen des Modus je nach dem analogen HD Farbdifferenzsig...

Page 162: ...dienung wird aktiviert Nur Display Die Fernbedienungsfunktion wird deaktiviert Sie können die Anzeige nur mit den Steuertasten am Monitor einstellen Nur Fernbed Die Bedienelemente am Monitor werden deaktiviert wenn Sie den Monitor nur über die Fernbedienung steuern wollen Sie können Einstellungen am Monitor nur mit der Fernbedienung vornehmen Hinweis Beim Einstellen dieser Option hängen die auswäh...

Page 163: ...Gibt die Gesamtzahl der Betriebsstunden an Hinweis Der Bereitschaftsmodus zählt nicht zur Betriebsdauer Software Ver Gibt die Version der Systemsoftware an IP Address Setup Zum Einstellen einer IP Adresse für die Kommunikation zwischen dem Monitor und einem BKM FW32 Network Management Adaptor DHCP Konfiguration zum automatischen Einstellen einer IP Adresse Manual Konfiguration zum manuellen Einste...

Page 164: ...m Dunkler Aus Aus Grau Ein Einst ENTER Ende MENU Auswählen Bildumkehrung Die Bildfarben werden umgekehrt Bildverschiebung Das Bild auf dem Bildschirm wird nach einer voreingestellten Zeitspanne verschoben Weissbild Der gesamte Bildschirm wird weiß um die beim Einbrennen entstandenen Farbunregelmäßigkeiten auszugleichen Hintergrund Die Hintergrundhelligkeit des Bildes wird geändert Bildformat 4 3 A...

Page 165: ...ldmodus angezeigt werden sollen setzen Sie Anzeige im Menü Benutzerdef Einstell auf Ein Erläuterungen zum Auswählen der Menüsprache finden Sie unter Auswählen der Menüsprache auf Seite 37 DE Wechseln des Eingangssignals Input1 DVI Zum Auswählen des Signals digitales RGB das an den INPUT1 Anschlüssen eingespeist wird Input2 RGB Zum Auswählen des Signals analoges RGB das an den INPUT2 Anschlüssen ei...

Page 166: ... Cursor gelb mit M m auf Anzeige und drücken Sie ENTER Das folgende Menü wird auf dem Bildschirm angezeigt BENUTZERDEF EINSTELL Energie sparen Lautspr Ausgang Untertitel Anzeige Farbmatrix HD Modus RGB Modus Sync Modus Fernbedienung Standard Aus Aus Aus Y PB PR 1080i DTV H Farbdi Einst ENTER Ende MENU Auswählen Aus Ein 4 Setzen Sie Anzeige mit der Taste M m auf Aus und drücken Sie dann ENTER So la...

Page 167: ... als Signalmodus digitales RGB INPUT2 RGB Für INPUT2 gilt als Signalmodus analoges RGB INPUT2 Component Für INPUT2 gilt als Signalmodus das Farbdifferenzvideosignal Option1 Video Für den Option1 Anschlussbereich gilt als Signalmodus das FBAS Videosignal Option1 S Video Für den Option1 Anschlussbereich gilt als Signalmodus das S VIDEO Signal Option1 RGB Für den Option1 Anschlussbereich gilt als Sig...

Page 168: ...und mittlerer Bildschärfe wird ein echt wirkendes Bild erzielt Benutz 1 3 Sie können die Bildqualität mit dem Menü Bild einstellen nach Belieben einstellen 5 Schalten Sie mit ENTER zum Menü BILD TONSTEUERUNG Einstellen der Bildqualität Sie können das Bild anzeigen lassen und dabei Kontrast Helligkeit Chroma Farbintensität Phase usw einstellen Diese Werte können Sie für die einzelnen Eingangssignal...

Page 169: ...einstellen Kontrast Helligkeit Chroma Phase Bildschärfe Rauschvermind Dynamisch Bild Farbtemperatur Einst ENTER Ende MENU Auswählen 70 50 25 0 5 Aus Aus Neutral Aus Niedrig Mittel Hoch 2 Wählen Sie mit M m den gewünschten Modus aus Aus Das Bildsignal wird direkt angezeigt Niedrig Die Rauschverminderung wird auf einen niedrigen Wert gesetzt Mittel Die Rauschverminderung wird auf einen mittleren Wer...

Page 170: ...wählen Hoch Mittel Niedrig 2 Wählen Sie mit M m den Gammakorrekturmodus aus Hoch Die Gammakorrektur wird auf einen hohen Wert eingestellt Mittel Die Gammakorrektur wird auf einen mittleren Wert eingestellt Niedrig Die Gammakorrektur wird auf einen niedrigen Wert eingestellt 3 Schalten Sie mit ENTER zum Menü Bild einstellen zurück Hinweise Für ein RGB Signal können Sie Chroma und Phase nicht einste...

Page 171: ... Sie ENTER Das Menü BILDSCHIRM EINSTELLEN erscheint auf dem Bildschirm BILDSCHIRM EINSTELLEN Mehrbildkonfiguration Breitbild einstellen Breitbildmodus Bildschirm einstellen Smart Einst ENTER Ende MENU Auswählen 3 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf Breitbild einstellen und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm BILDSCHIRM EINSTELLEN Breitbild einstellen Auto Breitbild...

Page 172: ...LLEN den Cursor gelb mit M m auf Breitbildmodus und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm BILDSCHIRM EINSTELLEN Mehrbildkonfiguration Breitbild einstellen Breitbildmodus Bildschirm einstellen Smart Einst ENTER Ende MENU Auswählen Smart Zoom U Titel Wide 4 3 2 Wählen Sie mit M m den Breitbildmodus aus Smart Vergrößert Bilder im Format 4 3 in voller Bildschirmgröße auf das...

Page 173: ...len werden automatisch eingestellt Hinweis Aufgrund von bestimmten Bildmustern können weiterhin Störungen auftreten auch wenn Sie Auto Einstell verwendet haben Stellen Sie in diesem Fall die Punktphase manuell ein Die drei Signaltypen 1024 768 60 1280 768 60 1360 768 60 alle CVT kompatibel können nicht automatisch voneinander unterschieden werden Mit jedem Ausführen von Auto Einstell werden die ge...

Page 174: ...inen Wert zwischen MIN 0 und MAX 60 ein und drücken Sie dann ENTER M Das Bild wird vertikal gedehnt m Das Bild wird vertikal komprimiert Wenn Sie die Höhe auf den mittleren Wert zurücksetzen wollen wählen Sie Auto Einstell V Position Wählen Sie mit M m die Option V Position aus und drücken Sie ENTER Stellen Sie mit M m die vertikale Position des Bildes auf einen Wert zwischen MIN 0 und MAX 60 ein ...

Page 175: ...ür den PAP Modus aus Aus Die PAP Funktion wird deaktiviert P P Zwei Bilder werden gleichzeitig nebeneinander angezeigt PinP In das Hauptbild wird ein Zusatzbild eingeblendet 5 Schalten Sie mit ENTER zum vorherigen Menü zurück Aktivieren eines Bildes oder Tauschen der Position der beiden Bilder Wenn P P ausgewählt ist 1 Stellen Sie den Cursor gelb mit M m auf Aktives Bild und drücken Sie ENTER Das ...

Page 176: ...ücken Sie dann ENTER Groß Das Zusatzbild wird vergrößert Klein Das Zusatzbild wird verkleinert Einstellen der Position des Zusatzbildes nur bei PinP 1 Wählen Sie mit M m die Option Bildposition aus und drücken Sie ENTER PICTURE AND PICTURE PAP PAP Aktives Bild Bildgröße Bildposition PinP Haupt Klein Ende MENU Auswählen Einst ENTER 2 Stellen Sie mit M m die Position des Zusatzbildes ein und drücken...

Page 177: ...ählen Sie mit M m die Option Mehrbildanzeige aus und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm BILDSCHIRM EINSTELLEN Mehrbildkonfiguration Mehrbildanzeige Position Aus Einst ENTER Ende MENU Auswählen Aus 2x2 3x3 4x4 5 Wählen Sie mit M m den Modus aus der der Anordnung der zu konfigurierenden Videowand entspricht Aus Ein einzelner Bildschirm wird verwendet 2 2 4 4 Zum Auswähl...

Page 178: ...nd 50 rechts ein und drücken Sie dann ENTER M Die Lautstärke auf der rechten Seite wird erhöht m Die Lautstärke auf der linken Seite wird erhöht Raumklang Wählen Sie je nach Bildtyp den Raumklangmodus aus 1 Wählen Sie mit M m die Option Raumklang und drücken Sie ENTER 2 Wählen Sie mit M m den Raumklangmodus aus und drücken Sie ENTER Aus Kein Raumklang wird ausgegeben Saal Die Stereowirkung des Ton...

Page 179: ... der Farbmatrix Sie können die Farbmatrix so einstellen dass die Bilder in natürlichen Farben angezeigt werden wenn ein Signal im Signalformat 480I 525I 480P 525P 1080I 1125I oder 720P 750P am Farbdifferenzeingangssignaladapter eingespeist wird 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm BILD TONSTEUERUNG Bildmodus Bild einstellen Ton einstellen Standard Einst ENTER Ende MENU Aus...

Page 180: ...eingestellt und der vorherige Bildschirm wird wieder angezeigt 7 Drücken Sie MENU Der Monitor schaltet wieder zur normalen Anzeige Wenn Sie weitere Einstellungen vornehmen oder Einstellungen erneut vornehmen müssen gehen Sie wieder wie ab Schritt 1 erläutert vor Hinweis Wenn die eingebaute Uhr nachgeht ist der interne Akku möglicherweise erschöpft Wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Sony ...

Page 181: ...eingestellt ist und Sie ENTER drücken wird die Einstellung nur einmal angewendet TIMER UHR Ein Aus Timer Einschaltzeit Wiederholen 00 00 Jeden Tag Ausschaltzeit 00 00 Einst ENTER Ende MENU Auswählen 0 00 0 00 Wiederholen 5 Zum Einstellen der Einschaltzeit wechseln Sie mit M m von zu und drücken ENTER TIMER UHR Ein Aus Timer Einschaltzeit Wiederholen 00 00 Jeden Tag Ausschaltzeit 00 00 Einst ENTER ...

Page 182: ... Aus Grau Ein Einst ENTER Ende MENU Auswählen 3 Stellen Sie den Cursor gelb mit den Tasten M m auf Bildumkehrung und drücken Sie ENTER Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm BILDSCHIRMSCHONER Bildumkehrung Bildverschiebung Weissbild Hintergrund Autom Dunkler Aus Aus Grau Ein Einst ENTER Ende MENU Auswählen Aus Autom Ein 4 Wählen Sie mit M m den Modus für die Bildumkehrung aus Aus Die Bildu...

Page 183: ...rsch Bereich Verschiebungsdistanz oder Versch Zyklus Verschiebungsdauer aus und drücken Sie ENTER Die folgenden Werte stehen zur Verfügung Versch Bereich Klein Mittel Groß Versch Zyklus 10Sek 30Sek 1Min 5Min Das folgende Menü erscheint auf dem Bildschirm Der unten dargestellte Bildschirm erscheint beim Auswählen von Versch Bereich BILDSCHIRMSCHONER Bildverschiebung Verschiebung Versch Bereich Vers...

Page 184: ...ldschirm BILDSCHIRMSCHONER Bildumkehrung Bildverschiebung Weissbild Hintergrund Autom Dunkler Aus Aus Grau Ein Einst ENTER Ende MENU Auswählen Aus Ein 2 Wählen Sie mit M m die Einstellung Ein aus und drücken Sie ENTER So deaktivieren Sie Autom dunkler Wählen Sie in Schritt 2 die Einstellung Aus BILDSCHIRMSCHONER funktion Einstellen von IP Adresse und Kommunikationsgeschwindigkeit Einstellen von IP...

Page 185: ...NGEN INFORMATIONEN IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 Einst ENTER Ende MENU Auswählen 000 000 000 000 Einstellen von IP Adresse und Kommunikationsgeschwindigkeit 4 Geben Sie in jedes der vier Felder drei Ziffern 0 bis 255 ein und drücken Sie ENTER Das folgend...

Page 186: ...eit für Ihre Netzwerkkonfiguration automatisch erkannt werden soll ANFANGSEINSTELLUNGEN INFORMATIONEN Speed Setup Speed Execute Auto Detect Einst ENTER Ende MENU Auswählen Auto Detect 10Mbps Half Dup 10Mbps Full Dup 100Mbps Half Dup 100Mbps Full Dup 3 Wählen Sie Execute und drücken Sie ENTER Das Einstellen der Kommunikationsgeschwindigkeit ist damit abgeschlossen Selbstdiagnosefunktion Das Gerät v...

Page 187: ...s Monitors Sie können die Indexnummer nicht mit der Fernbedienung ändern 1 Drücken Sie MENU Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm BILD TONSTEUERUNG Bildmodus Bild einstellen Ton einstellen Standard Einst ENTER Ende MENU Auswählen 2 Wählen Sie BENUTZERDEF EINSTELL und drücken Sie ENTER Auf dem Bildschirm erscheint Folgendes BENUTZERDEF EINSTELL Energie sparen Lautspr Ausgang Untertitel Anzeige...

Page 188: ...mV effektiver Mittelwert hohe Impedanz REMOTE RS 232C 9 poliger D Sub Anschluss 1 SPEAKER 7 W 7 W 6 Ohm direkte unsymmetrische Impedanz 6 16 Ohm VIDEO S VIDEO Ein Ausgangsadapter BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN BNC Anschluss 1 FBAS Videosignal 1 Vp p 2 dB sync negativ 75 Ohm automatischer Anschluss VIDEO OUT BNC Durchschleifanschluss 1 S VIDEO IN Mini DIN 4 polig ...

Page 189: ...42PV1 42PV1A 1033 631 121 mm FWD 42PV1P 631 1033 121 mm B H T ohne vorstehende Teile Gewicht FWD 42PV1 42PV1P 42PV1A ca 29 kg Mitgeliefertes Zubehör Netzkabel 1 Netzsteckerhalter 2 Digitales RGB Signalkabel DVI D TMDS einfache Verbindung 1 Komponentenvideokabel D Sub 15 polig Cinch 3 1 BNC Cinch Adapter 1 Kabelhalter 4 Fernbedienung RM 980 1 R03 Batterien der Größe AAA 2 Bedienungsanleitung 1 Geso...

Page 190: ...te asistencia técnica sólo a personal especializado Durante el transporte Cuando transporte el monitor sostenga la unidad no los altavoces Si no lo hace los altavoces podrían separarse de la unidad y ésta podría caerse Esto podría causar daños La toma mural debe estar instalada cerca del equipo y debe accederse a ésta con facilidad PRECAUCIÓN EXISTE RIESGO DE EXPLOSIÓN SI SE SUSTITUYE LA BATERÍA P...

Page 191: ... menús en pantalla 17 ES Empleo mediante menús 17 ES Guía de los menús 17 ES Visualización de la imagen 23 ES Conmutación de la señal de entrada 23 ES Información sobre la señal de entrada el modo de imagen y el estado de la visualización 24 ES Selección de la calidad de imagen 26 ES Ajuste de la imagen 26 ES Ajuste del contraste brillo crominancia fase etc 26 ES Restauración de los valores origin...

Page 192: ...tación función de temporizador 38 ES Ajuste de la hora y el día 38 ES Visualización de la hora 38 ES Función temporizador act des 39 ES Función de PROTECTOR DE PANTALLA 40 ES Inversión de los tonos de color de la imagen 40 ES Cambio automático de la posición de la imagen 41 ES Dejar la pantalla en blanco 41 ES Ajuste del brillo del fondo de la imagen 42 ES Disminución gradual del nivel de brillo 4...

Page 193: ...ra igualar la visualización en pantalla Debido al proceso de fabricación de esta pantalla de plasma si se utiliza en sitios con baja presión atmosférica por ejemplo a grandes alturas la unidad puede emitir pitidos o zumbidos Si sigue mostrando la misma imagen en la pantalla durante un período prolongado de tiempo es posible que una parte de la imagen queme la pantalla y deje ver una imagen espectr...

Page 194: ...icos al final de su vida útil Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de residuos Este símbolo en su equipo o su embalaje indica que el presente producto no puede ser tratado como residuos domésticos normales sino que deben entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos Asegurándose de que este producto es desec...

Page 195: ... soporte Utilice estos ganchos para instalar el soporte no suministrado 4 Toma AC OUT tipo de tres contactos Puede conectar a esta toma un dispositivo que consuma poca energía y suministrarla al ajustar un sistema de audio o vídeo corriente máxima de salida 0 25 A consumo máximo de energía 30 W Para obtener más información consulte a su distribuidor Sony Nota Asegúrese de no conectar un dispositiv...

Page 196: ... menús Púlselo de nuevo para ocultarlos 3 4 Botones m M cursor volumen Púlselos para desplazar el cursor amarillo ajustar un valor o ajustar el volumen de los altavoces 5 Botón ENTER Púlselo para establecer la selección 6 Interruptor 1POWER Púlselo para encender la pantalla Vuelva a pulsarlo para volver al modo de espera Nota Para proteger el panel es necesario cierto tiempo para activar la unidad...

Page 197: ...al conector CONTROL S OUT del otro dispositivo 3 AUDIO OUT L R toma para pines Da salida al sonido de la señal actualmente indicada en la pantalla Emite una señal de audio correspondiente a la imagen activa mientras se encuentra en el modo P P o PinP 4 Conectores INPUT1 DIGITAL RGB IN DVI Se conecta a la salida de señal RGB digital de los dispositivos de vídeo Es compatible con la protección contr...

Page 198: ... se conecta a la salida de señal Y C de un componente de un equipo de vídeo S VIDEO OUT mini DIN de 4 pines se conecta a la entrada de señal Y C de un componente de un equipo de vídeo VIDEO IN tipo BNC se conecta a la salida de señal de vídeo de un componente de un equipo de vídeo VIDEO OUT tipo BNC se conecta a la entrada de señal de vídeo de un componente de un equipo de vídeo AUDIO IN L R toma ...

Page 199: ... un ordenador 3 AUDIO IN minitoma estéreo introduce la señal de audio Se conecta a la salida de señal de audio de un componente de un equipo de vídeo o de un ordenador Para obtener información detallada sobre cómo introducir una señal de componente en el conector consulte Asignación de pines en la página 47 ES Nota Cuando la unidad no está conectada a una fuente de alimentación de ca o si se encue...

Page 200: ...lsa el botón se alterna entre Intenso Estándar y Usuario 1 a 3 8 Botón ASPECT Selecciona la relación de aspecto de la imagen Modo panorámico 9 Botones M m ENTER Los botones M m desplazan el cursor del menú amarillo y ajustan los valores etc Al pulsar el botón ENTER se entra en el menú seleccionado o se fija el contenido 0 Botones numéricos Púlselos para introducir el número de índice qa Botón BRIG...

Page 201: ... Imagen está establecido en uno de los valores Usuario1 a Usuario3 Instalación de pilas Inserte dos pilas de tamaño AAA R03 con la polaridad correcta Con un uso normal las pilas pueden durar hasta medio año Si el Control remoto no funciona correctamente es posible que se hayan agotado antes las pilas Sustitúyalas por otras nuevas Para evitar daños producidos por posibles fugas retire las pilas si ...

Page 202: ...s productos La instalación real deberá encargarse a proveedores locales autorizados Con respecto a la instalación consulte a personal cualificado autorizado por Sony Es posible que algunos componentes se calienten mientras la unidad está encendida lo cual podría causar quemaduras Con la pantalla encendida o justo después de que ésta pase al modo de espera no toque la parte superior ni posterior de...

Page 203: ...que INVERS IMAG de PROTECTOR DE PANTALLA esté ajustado en AUTO u ENCENDER Para volver a la imagen normal seleccione APAGAR o restablezca la hora especificada en AUTO INVERS IMAG invierte los colores de la imagen ejemplo de blanco a negro de negro a blanco y corrige la retención de imágenes imagen residual con la imagen de la pantalla activada Durante la inversión de imágenes la imagen tiene un asp...

Page 204: ... de forma eficaz mediante los portacables 4 suministrados Conecte el portacables tal y como se muestra en la siguiente ilustración Parte posterior Para retirar el cable de alimentación de ca Tras apretar el portaenchufe de ca y liberarlo agarre el enchufe y tire del cable de alimentación de ca ...

Page 205: ...a seleccionar y a continuación pulse ENTER Aparecerá el menú correspondiente al elemento seleccionado Para seleccionar otros elementos repita este procedimiento 4 Pulse M m para ajustar o seleccionar el valor y ENTER para confirmar El ajuste se registra y vuelve a aparecer el menú anterior Para completar la configuración y regresar a la pantalla normal pulse MENU Para regresar al nivel de menú ant...

Page 206: ...ferentes proporciones de visualización horizontal y vertical para ampliar automáticamente la imagen a un formato de pantalla panorámica con una relación de aspecto de 16 9 de modo que ofrece la visualización óptima de los diferentes tipos de imagen Para obtener más detalles consulte Ajuste Panorámico auto en la página 29 ES Modo panorámico Cambia la pantalla de visualización panorámica para coinci...

Page 207: ...do a un sintonizador digital de señales RGB etc PC Si está conectado a un PC etc Modo sinc Ajusta el modo en función de la señal recibida en el pin número 13 del conector RGB COMPONENT Las señales pueden ajustarse sólo en 575 50I o 480 60I H Comp Si se produce la entrada de una señal horizontal o una señal de sincronización compuesta Vídeo Cuando se introduzca una señal de vídeo En función del niv...

Page 208: ...a de las indicaciones en pantalla o la señal de entrada o visualizar otra información como por ejemplo el Tiempo función AJUSTE INICIAL INFORMACIÓN Idioma Sistema color Apagado auto Aj autom pant Información IP Address Setup Speed Setup Español Auto Apagar Encender Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Idioma Selecciona el idioma de pantalla japonés inglés alemán francés español o italiano Para obten...

Page 209: ...i desea obtener información detallada consulte el apartado Ajuste de una dirección IP y de la velocidad de comunicación en la página 42 ES Uso de los menús en pantalla Speed Setup Ajusta una velocidad de comunicación entre la unidad de visualización y BKM FW32 Network Management Adaptor Si desea obtener información detallada consulte el apartado Ajuste de una dirección IP y de la velocidad de comu...

Page 210: ...n Movimiento imagen Cambia la posición de las imágenes una vez transcurrido un tiempo predeterminado Campo blanco Deja la pantalla en blanco e iguala las irregularidades provocadas por las imágenes residuales Fondo Cambia el brillo del fondo de una imagen formato 4 3 Atenuador autom Cuando una imagen fija se muestra durante más de cinco minutos se atenúa gradualmente el brillo para evitar la reten...

Page 211: ... del equipo conectado a los conectores de la ranura de opción 1 Option1 Component Selecciona la señal señal de componente recibida del equipo conectado a los conectores de la ranura de opción 1 Pulse los botones INPUT1 INPUT2 u OPTION1 del mando a distancia para cambiar la señal de entrada Cuando es posible recibir varios formatos de señales en el conector de entrada seleccionado la indicación cam...

Page 212: ...Pulse M m para desplazar el cursor amarillo a Pantalla y pulse ENTER Aparece el menú siguiente en la pantalla AJUSTE PERSONALIZADO Ahorro energ Salida altavoz Subtítulos Pantalla Matriz color Modo HD Modo RGB Modo sinc Control remoto Estándar Apagar Apagar Apagar Y PB PR 1080i DTV H Comp Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Apagar Encender 4 Pulse M m para ajustar Pantalla en Apagar y a continuación...

Page 213: ... en RGB analógico INPUT2 Component El modo de señal de INPUT2 está ajustado en vídeo componente Option1 Video El modo de señal de la ranura de opción 1 está ajustado en vídeo compuesto Option1 S Video El modo de señal de la ranura de opción 1 está ajustado en S VIDEO Option1 RGB El modo de señal de la ranura de opción 1 está ajustado en RGB analógica Option1 Component El modo de señal de la ranura...

Page 214: ...raste maximizados Estándar Las imágenes cobran un aspecto más real con un contraste moderado y contorno de imagen Usuario 1 3 Puede ajustar la calidad de la imagen según sus preferencias mediante el menú Ajuste imagen 5 Pulse ENTER para regresar al menú CONTROL IMAGEN SONIDO Ajuste de la imagen Mientras visualiza la imagen puede ajustar el contraste brillo crominancia fase etc según sus preferenci...

Page 215: ...procesamiento de reducción del ruido en bajo Medio para ajustar el procesamiento de reducción del ruido en medio Alto para ajustar el procesamiento de reducción del ruido en alto 3 Pulse ENTER para regresar al menú Ajuste imagen Imagen dinámica Aumenta el contraste haciendo que el color blanco sea más luminoso y el negro más oscuro 1 Seleccione Imagen dinámica con M m y pulse ENTER Aparece el sigu...

Page 216: ...ominancia y Fase no funcionan con una señal RVB El control Fase no funciona con una señal de componente El control Fase no funciona con una fuente de color PAL PAL M PAL N PAL60 o SECAM No puede ajustar la fase cuando se recibe una señal en blanco y negro Ajuste de la imagen Restauración de los valores originales de los elementos del menú Ajuste imagen 1 En el menú Ajuste imagen pulse M m para des...

Page 217: ...cuando se alinean con los lados derecho e izquierdo de la pantalla Pueden permanecer barras negras en la parte superior o inferior de la pantalla en función del tipo de imagen Los bordes izquierdo y derecho de la imagen se aumentan al tamaño de pantalla completa sin cambiar la parte superior ni la inferior La imagen aparece en la pantalla mostrando el área donde aparecen los subtítulos a tamaño de...

Page 218: ...as imágenes con una relación de aspecto 4 3 se reproducen después de ser ampliadas a una relación de aspecto 16 9 9 Pulse ENTER El menú vuelve al menú CONTROL PANTALLA Nota Cuando se reciben señales DVI o RGB no se puede establecer Panorámico auto porque esta función no está disponible Ajuste del Modo panorámico Las imágenes se pueden también ampliar al Modo panorámico deseado independientemente d...

Page 219: ...tos Total Píxeles H Tamaño H DesplazamientoH Tamaño V DesplazamientoV Restaurar 28 1344 30 30 30 30 Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar 2 Puede ajustar la pantalla de forma automática o manual Ajuste automático 1 Seleccione Ajuste auto con M m y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización CONTROL PANTALLA Ajuste pantalla Ajuste auto Fase de puntos Total Píxeles H Tamaño H Des...

Page 220: ...ENTER M Mueve la imagen hacia la derecha m Mueve la imagen hacia la izquierda Cuando desee restablecer DesplazamientoH al valor central seleccione Ajuste auto Tamaño V Seleccione Tamaño V con M m y pulse ENTER Ajuste el tamaño vertical de la imagen con M m dentro del rango de MIN 0 a MAX 60 y a continuación pulse ENTER M Aumenta la imagen verticalmente m Comprime la imagen verticalmente Cuando des...

Page 221: ...s imágenes una junto a la otra a la vez PinP Muestra una imagen en un recuadro de la imagen principal 5 Pulse ENTER para regresar a la pantalla anterior Activación de una imagen o intercambio de posición de dos imágenes Cuando se selecciona P P 1 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo a Imagen activa y pulse ENTER El menú siguiente aparece en pantalla PICTURE AND PICTURE PAP PAP Imagen activa...

Page 222: ...o de la imagen del recuadro Ajuste de la posición de la imagen del recuadro sólo para PinP 1 Seleccione Posición de la imagen con M m y pulse ENTER PICTURE AND PICTURE PAP PAP Imagen activa Tamaño Imagen Posición de la Imagen PinP Principal Pequeño Salir MENU Seleccionar Ajust ENTER 2 Ajuste la posición de la imagen del recuadro con M m y a continuación pulse ENTER Notas Sólo podrá mostrar dos imá...

Page 223: ...ntalla el menú siguiente CONTROL PANTALLA Configuración de Pantalla múltiple Pantalla múltiple Posición Apagar Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Apagar 2x2 3x3 4x4 5 Seleccione el modo correspondiente a la disposición de la solución integrada de paneles de imágenes video wall que desea configurar con M m Apagar utiliza una única pantalla 2 2 4 4 selecciona la disposición que se utilizará para con...

Page 224: ...cha m para aumentar el volumen de la izquierda Envolvente Seleccione el modo de salida envolvente según el tipo de imagen 1 Seleccione Envolvente con M m y pulse ENTER 2 Seleccione el modo envolvente con M m y pulse ENTER Apagar Sin salida envolvente Hall Cuando desee proporcionar una calidad más realista al sonido en estéreo de películas o programas musicales Simulac Cuando desee dar a los progra...

Page 225: ... English Deutsch Français Español Italiano Selección del idioma en pantalla Ajuste de la matriz de colores 4 Pulse M m para mover el cursor amarillo al idioma seleccionado y pulse ENTER El idioma en pantalla cambia por el que haya seleccionado japonés English inglés Deutsch alemán Français francés Español español Italiano italiano Ajuste de la matriz de colores Puede ajustar la matriz de colores p...

Page 226: ...aparezca la señal que se recibe actualmente y el Modo de imagen La información desaparece de forma automática tras permanecer en pantalla 5 segundos junto con el reloj sin que se realice ningún cambio en ella 3 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta Matriz Color y pulse ENTER Aparece el siguiente menú en el panel de visualización AJUSTE PERSONALIZADO Ahorro energ Salida altavoz Subtítul...

Page 227: ...Salir MENU Seleccionar 0 00 0 00 Repetir 4 Si desea aplicar la configuración para cada día de la semana cambie por y pulse ENTER Si pulsa ENTER mientras el botón de opción está ajustado en la configuración sólo se aplicará una vez TEMPORIZADOR RELOJ Tempor act des Tiempo Enc Repetir 00 00 Cada día Tiempo Apag 00 00 Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar 0 00 0 00 Repetir 5 Para ajustar la opción Tiemp...

Page 228: ...dor autom Apagar Apagar Gris Encender Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar 3 Pulse M m para desplazar el cursor amarillo hasta INVERS IMAG y pulse ENTER El menú principal aparece en el panel de visualización PROTECTOR DE PANTALLA Invers imag Movimiento imagen Campo blanco Fondo Atenuador autom Apagar Apagar Gris Encender Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Apagar Auto Encender 4 Seleccione el modo IN...

Page 229: ... DISTANCIA MOVIM distancia de desplazamiento o CICLO MOVIM tiempo con M m y pulse ENTER Es posible seleccionar los siguientes valores DISTANCIA MOVIM PEQUEÑO MEDIO GRANDE CICLO MOVIM 10SEG 30SEG 1MIN 5MIN Aparece el siguiente menú en el panel de visualización La siguiente ilustración corresponde a la selección de DISTANCIA MOVIM PROTECTOR DE PANTALLA Movimiento imagen Movimiento Distancia movim Ci...

Page 230: ...ece el menú siguiente en pantalla PROTECTOR DE PANTALLA Invers imag Movimiento imagen Campo blanco Fondo Atenuador autom Apagar Apagar Gris Encender Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Apagar Encender 2 Seleccione Encender con M m y pulse ENTER Para cancelar la función Atenuador autom Seleccione Apagar en el paso 2 Ajuste de una dirección IP y de la velocidad de comunicación Si se ha instalado el a...

Page 231: ...a el siguiente cuadro AJUSTE INICIAL INFORMACIÓN IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar 000 000 000 000 4 Ajuste el valor de tres dígitos entre 0 y 255 para cada uno de los cuatro cuadros y pulse ENTER El menú siguiente aparecer...

Page 232: ...ica sin afectar a las demás pantallas instaladas a la vez 1 Pulse ID MODE ON en el Control remoto Los números de índice de control aparecen con caracteres en negro en el menú inferior izquierdo de la pantalla a cada pantalla se le asigna un número de índice individual predefinido de 1 a 255 Para obtener más información consulte Para cambiar el número de índice en la página 45 ES SET ON OFF Número ...

Page 233: ...Pulse ID MODE SET Los caracteres de la pantalla seleccionada se tornan de color verde mientras los demás se vuelven roja SET ON OFF Sólo puede utilizar la pantalla especificada que venga indicada con caracteres en verde La activación de la alimentación y del modo de espera también se aplica a las otras pantallas 4 Cuando se hayan completado todos los ajustes pulse el botón ID MODE OFF La pantalla ...

Page 234: ...T Minitoma 2 AUDIO OUT Toma para pines 2 500 mVrms alta impedancia REMOTE RS 232C Conector D sub de 9 pines 1 ALTAVOZ 7 W 7 W 6 ohm impedancia directa no equilibrada 6 16 ohm Adaptador de entrada salida de VIDEO S VIDEO BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN Tipo BNC 1 Vídeo compuesta 1 Vp p 2 dB sincronización negativa 75 ohm terminación automática VIDEO OUT Tipo BNC 1 ...

Page 235: ...le de vídeo componente D sub de 15 pines RCA 3 1 Adaptador BNC RCA 1 Portacables 4 Mando a distancia RM 980 1 Pilas de tamaño AAA R03 2 Manual de instrucciones 1 Accesorios opcionales Soporte de pantalla SU 42FW Altavoz SS SP42FW Adaptadores de opción para ampliación del sistema serie BKM FW Normas de seguridad UL1950 CSA nº 950 c UL FCC Clase B IC Clase B EN60 950 NEMKO CE C Tick Diseño y especif...

Page 236: ...ualificato Trasporto Durante il trasporto del display tenere l apparecchio stesso non i diffusori Diversamente è possibile che i diffusori fuoriescano dall apparecchio e che quest ultimo cada provocando ferite La presa di corrente deve essere situata vicino all apparecchio e deve essere facilmente accessibile ATTENZIONE PERICOLO DI ESPLOSIONE SE SI SOSTITUISCE LA PILA CON UNA DI TIPO DIVERSO SMALT...

Page 237: ...17 IT Riproduzione dell immagine 23 IT Cambiamento del segnale di ingresso 23 IT Informazioni relative al segnale di ingresso al modo immagine e alle condizioni del display 24 IT Selezione della qualità dell immagine 26 IT Regolazione dell immagine 27 IT Regolazione di contrasto luminosità colore fase e così via 27 IT Ripristino delle voci del menu Regola immagine alle impostazioni originali 29 IT...

Page 238: ...entazione 38 IT Regolazione dell ora e del giorno 38 IT Visualizzazione dell ora 39 IT Funzione Timer att dis 39 IT Funzione SALVA SCHERMO 40 IT Inversione dei toni di colore dell immagine 40 IT Modifica automatica della posizione dell immagine visualizzata 41 IT Visualizzazione di una schermata completamente bianca 41 IT Regolazione della luminosità dello sfondo dell immagine 42 IT Consente di ri...

Page 239: ...one salva schermo per uniformare lo schermo Dato il tipo di fabbricazione se il presente display al plasma viene utilizzato in luoghi in cui la pressione è estremamente bassa quali altitudini elevate potrebbe essere udito un disturbo Se la stessa immagine viene visualizzata per un periodo di tempo prolungato è possibile che una parte di tale immagine si imprima sullo schermo e lasci un immagine re...

Page 240: ...ettronico a fine vita Applicabile in tutti i paesi dell Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici Assicurandovi che questo...

Page 241: ...ione 4 Presa AC OUT tipo a tre terminali A questa presa è possibile collegare un dispositivo a basso consumo energetico per fornire alimentazione durante l impostazione di un sistema audio video potenza massima attuale 0 25 A consumo energetico massimo 30 W Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore Sony Nota Assicurarsi di non collegare il dispositivo la cui potenza attuale o il...

Page 242: ...are i menu Premere di nuovo per disattivare la visualizzazione dei menu 3 4 Tasto m M cursore volume Premere questo tasto per spostare il cursore giallo impostare un valore o regolare il volume dei diffusori 5 Tasto ENTER Premere per effettuare l impostazione 6 Interruttore 1POWER Premere per attivare il display Premere di nuovo per tornare al modo di attesa Nota Per proteggere il pannello è neces...

Page 243: ...te l audio del segnale correntemente indicato sullo schermo Emette un segnale audio corrispondente a Immagine Attiva nel modo P P o PinP 4 Connettori INPUT1 DIGITAL RGB IN DVI questo connettore consente di effettuare il collegamento all uscita del segnale RGB digitale di apparecchi video Supporta la protezione da copia HDCP AUDIO minipresa stereo immette un segnale audio Consente di effettuare il ...

Page 244: ...i collega all uscita del segnale Y C di un apparecchio video S VIDEO OUT Mini DIN a 4 piedini consente di effettuare il collegamento all ingresso del segnale Y C di un apparecchio video VIDEO IN tipo BNC consente di effettuare il collegamento all uscita del segnale video di un apparecchio video VIDEO OUT tipo BNC consente di effettuare il collegamento all ingresso del segnale video di un apparecch...

Page 245: ...egnale audio e consente di effettuare il collegamento all uscita del segnale audio di un apparecchio video o di un computer Per ulteriori informazioni sulla trasmissione di un segnale componente al connettore vedere Assegnazione dei piedini a pagina 47 IT Nota Se l apparecchio non è collegato a un alimentatore CA o si trova in modo di attesa tramite RGB COMPONENT OUT non viene emesso alcun segnale...

Page 246: ... e Utente 1 3 8 Tasto ASPECT Seleziona il rapporto di formato dell immagine Modo ampio 9 Tasti M m ENTER I tasti M m consentono di spostare il cursore del menu giallo e di impostare i valori Premendo il tasto ENTER si accede al menu selezionato o alle voci di impostazione 0 Tasti numerici Premere per immettere il numero indice qa Tasto BRIGHTNESS Regola la luminosità con il modo immagine impostato...

Page 247: ...Con un funzionamento normale le pile durano circa sei mesi Se il telecomando non funziona correttamente è possibile che le pile si siano scaricate in anticipo In tal caso sostituirle con altre nuove Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo rimuovere le pile onde evitare danni dovuti a possibili perdite di elettrolita Se il telecomando non funziona Controllare che l indic...

Page 248: ...ateriali rivolgersi ai rivenditori locali autorizzati Per l installazione contattare personale qualificato Sony Quando l apparecchio è acceso alcune parti potrebbero surriscaldarsi causando eventuali ustioni Quando il display è acceso oppure appena è entrato nel modo di attesa non toccare la parte superiore o quella posteriore dell apparecchio Installazione con il supporto non in dotazione Parte a...

Page 249: ... o su Attivato Per tornare all immagine normale selezionare Disatt o azzerare il tempo specificato in Auto La funzione di inversione dell immagine inverte il colore dell immagine ad esempio da bianco a nero da nero a bianco e corregge il fenomeno dell immagine residua durante la visualizzazione delle immagini L immagine appare come il negativo di una pellicola quando la funzione di inversione dell...

Page 250: ...o pratico i cavi utilizzando gli appositi fermacavi 4 in dotazione Applicare i fermacavi come raffigurato di seguito Parte posteriore Per rimuovere il cavo di alimentazione CA Dopo avere premuto ai lati e sbloccato il fermaspina CA afferrare la spina ed estrarre il cavo di alimentazione CA ...

Page 251: ... giallo sulla voce da selezionare quindi premere ENTER Viene visualizzato il menu relativo alla voce selezionata Per selezionare altre voci ripetere la stessa procedura 4 Premere M m per effettuare la regolazione o selezionare l impostazione quindi premere ENTER L impostazione viene registrata e viene visualizzato il menu precedente Per completare la configurazione e tornare alla schermata normale...

Page 252: ...io automatico consente di scegliere fra trasmissioni televisive ordinarie o immagini a schermo ampio ciascuna delle quali possiede differenti proporzioni per la visualizzazione orizzontale e verticale tale funzione consente inoltre di ingrandire automaticamente l immagine a schermo ampio con rapporto di formato 16 9 rendendo possibile la visualizzazione appropriata per i vari tipi di immagine Per ...

Page 253: ...esso e il modo immagine per circa cinque secondi sullo schermo quando l apparecchio viene acceso o il segnale di ingresso viene commutato Matrice colore Imposta la Matrice colore in modo da visualizzare le immagini in tonalità di colore naturali durante l immissione di un segnale componente Per ulteriori informazioni vedere Regolazione della matrice di colore a pagina 38 IT Modo HD Consente di sel...

Page 254: ... per disattivare il funzionamento tramite telecomando In tal modo è possibile effettuare le impostazioni del display solo tramite i tasti di controllo posti sul display stesso Solo telecom per disattivare i comandi posti sul display se si desidera controllarlo solo tramite il telecomando In tal modo è possibile effettuare le impostazioni del display tramite il telecomando Nota All interno di quest...

Page 255: ...viene utilizzato per visualizzare le informazioni relative alle condizioni interne del display IMPOSTAZIONE INIZIALE INFORMAZIONI Informazioni Nome modello Numero di serie Tempo funzionam Vers software Imp ENTER Esci MENU Seleziona Nome Modello Indica il nome del modello Numero di Serie Indica il numero di serie Tempo funzionam Indica il numero totale delle ore di funzionamento Nota Il modo di att...

Page 256: ... disturbo causato dal fenomeno delle immagini residue o della persistenza delle immagini conseguente alla visualizzazione della stessa immagine sullo schermo per periodi di tempo prolungati PROTECTOR DE PANTALLA Invers imag Movimiento imagen Campo blanco Fondo Atenuador autom Apagar Apagar Gris Encender Ajust ENTER Salir MENU Seleccionar Inverti immag Consente di invertire la tonalità dell immagin...

Page 257: ... ai connettori della sezione 1 opzionale Option1 Component seleziona il segnale componente trasmesso da un apparecchio collegato ai connettori della sezione 1 opzionale Per cambiare segnale di ingresso premere il tasto INPUT1 INPUT2 o OPTION1 del telecomando Se al connettore di ingresso selezionato è possibile trasmettere più formati di segnale ad ogni pressione del tasto corrispondente l indicazi...

Page 258: ...e visualizzato sullo schermo 3 Premere M m per spostare il cursore giallo su Display quindi premere ENTER Il seguente menu viene visualizzato sullo schermo IMPOSTAZIONE PERSONALIZZ Risparmio ener Uscita diffus Sottotitolo Display Matrice colore Modo HD Modo RGB Modo sincron Telecomando Standard Disatt Disatt Disatt Y PB PR 1080i DTV O Comp Imp ENTER Esci MENU Seleziona Disatt Attivato 4 Premere M ...

Page 259: ... è impostato su RGB analogico INPUT2 Component Il modo del segnale di INPUT2 è impostato su video componente Option1 Video Il modo del segnale della sezione dei connettori Option 1 è impostato su video composito Option1 S Video Il modo del segnale della sezione dei connettori Option 1 è impostato su S VIDEO Option1 RGB Il modo del segnale della sezione dei connettori Option 1 è impostato su RGB an...

Page 260: ...d Imp ENTER Esci MENU Seleziona 3 Premere M m per spostare il cursore giallo su Modo immagine quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il menu riportato di seguito CONTROLLO IMMAGINE AUDIO Modo immagine Regola immagine Regola audio Imp ENTER Esci MENU Seleziona Vivido Standard Utente1 Utente2 Utente3 4 Selezionare il modo di immagine utilizzando M m Vivido se il contorno de...

Page 261: ...ENTER M per aumentare l intensità del colore m per diminuire l intensità del colore Fase Selezionare Fase tramite M m quindi premere ENTER Regolare la fase tramite M m su un livello compreso tra LEFT 50 e RIGHT 50 quindi premere ENTER M per rendere verdastra l intera immagine m per rendere rossastra l intera immagine Nitidezza Selezionare Nitidezza utilizzando M m quindi premere ENTER Regolare la ...

Page 262: ...agno separatamente Se si seleziona Caldo Neutro o Freddo il monitor torna al menu Regola immagine Se viene selezionato da Colore1 a Colore3 1 Premere M m per spostare il cursore giallo sulla voce di guadagno che si desidera impostare quindi premere ENTER 2 Regolare il guadagno da 15 a 15 mediante M m quindi premere ENTER Premere per tornare al menu Temp colore Correz gamma Consente di regolare in ...

Page 263: ...di video camere o DVD contenenti informazioni relative al rapporto di formato tipo ID 1 Sottotit Hey How ya doing Hey How ya doing Film girati in CinemaVision e così via che appaiono allungati nel senso orizzontale dello schermo e contengono sottotitoli all esterno dell immagine rapporto di formato 2 35 1 Wide Immagini di video camere o DVD contenenti informazioni relative al rapporto di formato t...

Page 264: ...TER Esci MENU Seleziona 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su COMANDO SCHERMO quindi premere ENTER Sul pannello del display viene visualizzato il menu COMANDO SCHERMO COMANDO SCHERMO Impostazione display multiplo Impostazione 16 9 Modo ampio Regola schermo Smart Imp ENTER Esci MENU Seleziona 3 Premere M m per spostare il cursore giallo su Impostaz 16 9 quindi premere ENTER Sul pannello d...

Page 265: ...Modo ampio utilizzando M m Smart ingrandisce le immagini a schermo pieno con rapporto di formato 4 3 in immagini con rapporto di formato 16 9 Zoom consente di ingrandire completamente l immagine sui bordi sinistro e destro dello schermo A seconda dell immagine è possibile che sulle parti inferiore e superiore dello schermo rimangano visualizzate delle bande nere Sottotit consente di ingrandire com...

Page 266: ...la schermo vengono regolate automaticamente Nota A causa dei motivi dell immagine è possibile che i disturbi proseguano anche se viene utilizzata la funzione Regolaz autom In tal caso tentare di regolare la fase dei punti manualmente I segnali 1024 768 60 1280 768 60 e 1360 768 60 tutti compatibili CVT non possono essere distinti automaticamente l uno dall altro Ogni volta che si esegue Regolaz au...

Page 267: ...Spostamento V Selezionare Spostamento V tramite M m quindi premere ENTER Regolare la posizione verticale dell immagine tramite M m su un livello compreso tra MIN 0 e MAX 60 quindi premere ENTER M per spostare l immagine verso l alto m per spostare l immagine verso il basso Modifica delle dimensioni e della posizione dell immagine Visualizzazione di due immagini contemporaneamente Per riportare Spo...

Page 268: ...gine Posizione immagine P P Esci MENU Seleziona Imp ENTER Sinistra Destra Sostit 2 Selezionare la modalità Immagine attiva utilizzando M m quindi premere ENTER Sinistra per attivare l immagine a sinistra Destra per attivare l immagine a destra Sostit per scambiare la posizione delle due immagini Se è selezionato PinP 1 Selezionare Immagine attiva tramite M m quindi premere ENTER Sullo schermo vien...

Page 269: ...azione display multiplo Display multiplo Posizione Disatt Imp ENTER Esci MENU Seleziona 2 Premere M m per selezionare le dimensioni quindi premere ENTER Grande per aumentare le dimensioni dell immagine secondaria Piccolo per diminuire le dimensioni dell immagine secondaria Regolazione della posizione dell immagine secondaria solo per PinP 1 Selezionare Posizione immagine tramite M m quindi premere...

Page 270: ...splay multiplo Nota È possibile impostare il Display multiplo solo se la funzione PICTURE AND PICTURE è disattivata Regolazione della qualità dell audio Se è installato un diffusore SS SP42FW 32FW non in dotazione è possibile regolare il livello degli acuti e dei bassi nonché il bilanciamento del volume del diffusore parti sinistra e destra Inoltre è possibile impostare il modo surround Regolazion...

Page 271: ...lla utilizzando M m quindi premere ENTER Selezione della lingua per le indicazioni a schermo Le lingue disponibili per le indicazioni a schermo sono il giapponese l inglese il tedesco il francese lo spagnolo e l italiano 1 Premere MENU Sul pannello del display viene visualizzato il menu principale CONTROLLO IMMAGINE AUDIO Modo immagine Regola immagine Regola audio Standard Imp ENTER Esci MENU Sele...

Page 272: ...ona Y CB CR Y PB PR 4 Selezionare la matrice di colore mediante M m Y CB CR se il formato del segnale è 480I o 480P Y PB PR se il formato del segnale è 1080I o 720P Consultare le istruzioni per l uso in dotazione con ciascun dispositivo per ulteriori dettagli relativi all impostazione corretta 5 Premere ENTER per tornare alla schermata precedente Controllo automatico dell alimentazione attivata di...

Page 273: ...olata e lo sfondo dei minuti diventa giallo 7 Premere MENU Il display torna alla schermata normale Se è necessario effettuare ulteriori regolazioni oppure se è necessario effettuare di nuovo l impostazione ripetere la procedura descritta a partire dal punto 1 Nota Se la visualizzazione dell ora appare troppo lenta è possibile che la batteria interna si stia scaricando Per sostituire la batteria ri...

Page 274: ...arecchio riduce gradualmente il livello di luminosità Una volta modificata la luminosità dell immagine il livello di luminosità aumenta gradualmente Controllo automatico dell alimentazione attivata disattivata funzione di controllo dell alimentazione Funzione SALVA SCHERMO Inversione dei toni di colore dell immagine 1 Premere MENU Sul display viene visualizzato il menu principale CONTROLLO IMMAGIN...

Page 275: ...postare il cursore giallo su Orbit immagine quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu SALVA SCHERMO Orbit immagine Orbit Gamma orbit Ciclo orbit Disatt Piccolo 30 sec Imp ENTER Esci MENU Seleziona 2 Premere M m per spostare il cursore giallo su Orbit quindi premere ENTER Sul display appare il seguente menu SALVA SCHERMO Orbit immagine Orbit Gamma orbit Ciclo orbit Disatt Piccolo 30 ...

Page 276: ...minimo la luminosità Minore è il contrasto tra l immagine e il relativo sfondo maggiore sarà la riduzione del fenomeno dell immagine residua e della persistenza dell immagine Funzione SALVA SCHERMO Impostazione di un indirizzo IP e della velocità di comunicazione Consente di ridurre gradualmente il livello di luminosità Se un fermo immagine viene visualizzato per oltre cinque minuti la relativa lu...

Page 277: ...ay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 Imp ENTER Esci MENU Seleziona 2 Selezionare una voce che si desidera impostare manualmente utilizzando M m quindi premere ENTER IMPOSTAZIONE INIZIALE INFORMAZIONI IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 0...

Page 278: ...i comunicazione Funzione di autodiagnostica Utilizzo di un display specifico tramite il telecomando Nota Se un indirizzo IP non viene impostato correttamente vengono visualizzati i seguenti codici di errore in base alla causa dell errore Errore 1 Errore di comunicazione tra il display e il modello BKM FW32 Errore 2 Un indirizzo IP specificato è già in uso per un altro dispositivo Errore 3 Errore r...

Page 279: ... Modo comando 1 Display Telecom Imp ENTER Esci MENU Seleziona 4 Selezionare il numero indice tramite M m quindi premere ENTER Il monitor torna al menu Telecomando 1 Premere ID MODE ON sul telecomando I numeri di indice del display vengono visualizzati in caratteri neri nel menu nella parte inferiore sinistra della schermata ad ogni display viene assegnato un numero indice preimpostato da 1 a 255 P...

Page 280: ... 2 AUDIO OUT Presa a piedini 2 500 mVrms alta impedenza REMOTE RS 232C D sub a 9 piedini 1 DIFFUSORE 7 W 7 W 6 ohm impedenza non bilanciata diretta 6 16 ohm Adattatore di ingresso uscita VIDEO S VIDEO BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN Tipo BNC 1 Video composito 1 Vp p 2 dB sincronismo negativo a 75 ohm terminazione automatica VIDEO OUT Tipo BNC 1 a ciclo aperto S VI...

Page 281: ...tore BNC RCA 1 Fermacavo 4 Telecomando RM 980 1 Pile R03 formato AAA 2 Istruzioni per l uso 1 Accessori opzionali Supporto SU 42FW per display Diffusore SS SP42FW Adattatori opzionali per l espansione del sistema serie BKM FW Normative sulla sicurezza UL1950 CSA N 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavv...

Page 282: ...2 CS 警告 为避免引发意外的火灾或遭受雷击的危险 请勿将 本机置于雨点所及或者潮湿的地方 输出插座应安装于装置附近使用方便的地方 关于搬运 搬运本机时请抓住显示器本身 切勿抓住扬声器 否则 扬声 器可能会脱落 而本机也可能随之落下 这会导致受伤 警告 如果更换的电池型号不正确有爆炸危险 请按照当地法规废弃用过的电池 ...

Page 283: ...CS 连接 15 CS 连接扬声器 15 CS 连接交流电源线 15 CS 布置电缆 16 CS 使用屏幕菜单 17 CS 通过菜单操作 17 CS 菜单指南 17 CS 观看图像 23 CS 切换输入信号 23 CS 输入信号 图像模式和显示器状态信息 24 CS 选择图像质量 26 CS 调整图像 26 CS 调整 Contrast Brightness Chroma 和 Phase 等 26 CS 将 Adjust Picture 菜单项目恢复到初始设定 28 CS 图像放大 29 CS 设定 Auto Wide 29 CS 设定 Aspect 30 CS 调整图像的尺寸和位置 31 CS 调整图像的尺寸 位置或像素 31 CS 将调整过的尺寸和位置恢复到初始设定 32 CS ...

Page 284: ...Sound 调整音质 菜单 项目恢复到其初始设定 36 CS 选择屏幕语言 37 CS 调整 Color Matrix 37 CS 自动控制电源开 关 定时器功能 38 CS 调整时间和日期 38 CS 显示时间 38 CS 开 关定时器功能 39 CS SCREEN SAVER 屏幕保护 功能 40 CS 反转图像的色调 40 CS 自动改变图像位置 41 CS 将屏幕全部变白 41 CS 调整图像背景亮度 41 CS 逐渐降低亮度等级 42 CS 设置 IP 地址和通讯速度 42 CS 自动获取 IP 地址 DHCP 42 CS 手动设定 IP 地址 Manual 43 CS 设定通讯速度 43 CS 自检功能 44 CS 用遥控器操作指定的显示器 45 CS 规格 46 CS ...

Page 285: ...时间显示相同的图像 否则 图像 的某部分可能出现残影和重影 请使用屏幕保护功 能补偿屏幕显示器的使用 因为此等离子体显示面板的制造方法 当将它用于 高海拔等低气压的地方时 可能会从本机发出嗡嗡 的噪音 如果长时间在屏幕上显示相同的图像 图像的某部 分可能出现残影和重影 为避免出现此现象 请使 用屏幕保护功能以补偿整个屏幕的使用 如果出现 重影 请使用屏幕保护功能 或使用某些视频软件 或图像软件以在屏幕上提供连续的动作 如果出现 轻微重影 残影 效果可能不明显 一旦出现残 影 将不会完全消失 为保护等离子显示 在切换至 ON STANDBY 开 待机 后的一段时间内 本机不从遥控器或 本机上的功能键接收指令 操作结束后 请等待大 约 5 秒钟再输入指令 清洁方面 在清洁显示器之前务必拨掉电源线 用一块干燥的软布轻轻地擦掉污点 要擦除肮脏 的污迹 需要将布在中性洗涤液中稍微浸湿后擦 拭 然后再...

Page 286: ...英国 爱尔兰 日本 加拿大 澳大利亚 新西兰 插头类型 VM0233 COX 07 636 a VM1296 阴性端子 VM0089 COX 02 VM0310B VM0303B VM1313 电线类型 SVT H05VV F CEE 13 53rd O C HVCTF 额定电流和电压 10A 125V 10A 250V 10A 250V 10A 125V 安全合格标准 UL CSA VDE VDE DENAN HO a 注 请使用适合所在国用的电源插头 使用前须知 ...

Page 287: ...大额定电流 0 25 A 最大耗电量 30 W 更多详情 请咨 询 Sony 经销商 注 切勿连接额定电流或耗电量超出其额定值的设备 5 SPEAKER 扬声器输出 插座 当将扬声器 未附带 连接至此插座时 则输出显 示于屏幕上的音频信号 6 AC IN 交流输入 插座 将附带的交流电源线连接至此插座和墙上插座 一 旦连接了交流电源线 POWER STANDBY 指示 灯点亮为红色 本显示器处于待机模式 有关电源线的详细说明 请参见第 15 页 CS 上的 连 接交流电源线 7 连接器面板 有关连接器面板的详细说明 请参见第 9 页 CS 上的 连接器面板 底部 或第 10 页 CS 的 连接器 面板 左侧 1 2 3 5 4 7 5 6 7 7 5 前视图 后视图 左侧 SPEAKER R AC OUT FUSE 100 240V 50 60Hz Maximum 0 25A T500mA...

Page 288: ...上的 自检功能 控制键部分 顶视图 1 2 3 4 5 6 1 INPUT 输入 键 按此键选择来自 INPUT 或 OPTION 连接器的信 号 每次按下 INPUT 键 输入信号按如下顺序循环切 换 INPUT1 INPUT2 OPTION1 如果 OPTION 插槽没有安装可选择适配器 则 OPTION1 将被跳过 2 MENU 菜单 键 按此键使菜单出现 再按一次此键使菜单隐藏 3 4 m M 光标 音量 键 按下能移动光标 黄色 设置某个值 或控制扬 声器的音量 5 ENTER 执行 键 按此键选择项目 6 1 POWER 电源 开关 按此键打开显示器 再按一下回到待机模式 注 为保护显示面板 将本机转换为 ON STANDBY 开 待机 模式需经过一段时间 一项操作完成 之后 请等待约 5 秒钟 再进行下一步的操作 ...

Page 289: ...插孔 当连接至视频装置或其他显示器的 CONTROL S 连 接器时 可用单个遥控器控制多台装置 连接本显 示器的 CONTROL S OUT 端子和其他装置的 CONTROL S IN 端子 本显示器的 CONTROL S IN 端子和其他装置的 CONTROL S OUT 端子 3 AUDIO OUT L R 音频输出 管脚插孔 输出屏幕上当前所显示信号的声音 在 P P 或 PinP 模式 输出与动态图像一致的音 频信号 4 INPUT1 输入 1 连接器 DIGITAL RGB IN DVI 连接到视频设备的数字 RGB 信号输出 支 持 HDCP 拷贝保护 AUDIO 音频 立体声微型插孔 输入音频 信号 连接到视频设备的音频输出 5 INPUT2 输入 2 连接器 模拟 RGB COMPONENT IN RGB COMPONENT D sub 15 芯 连接一台视频装置的模拟 ...

Page 290: ... 芯 连接至视频装置上的 Y C 信号输 出连接器 S VIDEO OUT S VIDEO 输出 连接器 微 型 DIN 4 芯 连接到视频装置上的 Y C 信 号输入连接器 AUDIO IN L R 音频输入左 右 连接器 管脚 插孔 输入音频信号 连接至视频装置上的 音频输出连接器 VIDEO IN 复合输入 连接器 BNC 型 连 接到视频装置上的视频信号输出 VIDEO OUT 复合输出 连接器 BNC 型 连接到视频装置上的视频信号输入 8 OPTION1 插槽 VIDEO COM 此插槽支持视频信号和通信功能 连接器面板 左侧 COMMUNICATION OPTION 1 VIDEO COM SPEAKER L 7 8 6 COMMUNICATION 通信 插槽 OPTION1 插槽 VIDEO COM ...

Page 291: ...R IN BNC 连接到视频 设备或电脑的模拟 RGB 信号或者电脑分量 YUV 信号输出端口 2 HD VD IN 连接到电脑的同步信号输出端口 3 AUDIO 立体声小型插孔 输入音频信号 连接到视频设备或电脑的音频输出 RGB 分量主动直通适配器 BKM FW12 未附带 AUDIO IN OUT IN RGB COMPONENT THROUGH 1 2 3 1 RGB COMPONENT IN D sub 15 芯 连接到视频设备或电脑的分量信号输出或模拟 RGB 信号输出 关于将分量信号输入到连接器的细节 请参阅第 47 页 CS 的 管脚配置 2 RGB COMPONENT OUT D sub 15 芯 连接到视频设备或电脑的分量信号输入或模拟 RGB 信号输入 3 AUDIO IN 立体声小型插孔 输入音频信号 连接到视频设备或电脑的音频信 号输出 注 当本机未接通 AC 电...

Page 292: ...PICTURE 键 选择图像模式 每次按键操作时在 Vivid Standard 和 User 1 3 之间切换 8 ASPECT 纵横比 键 按此键改变画面的纵横比 Aspect 9 M m ENTER M m 执行 键 M m 键用于移动菜单光标 黄色 和设置设 定值等 按 ENTER 键执行所选菜单或设定内容 q 数字键 按键输入索引号码 qa BRIGHTNESS 亮度 键 图像模式为 User 1 3 时 调整亮度 按此键 然后用 M m 或 键 9 调节亮度 qs ID MODE ID 模式 ON SET OFF 开 设定 关 键 按 ON 键使索引号码出现在屏幕上 然后使用数 字键 q 输入所要操作的本显示器的索引号码并按 SET 键 结束操作后 按 OFF 键恢复到普通模 式 有关索引号码的详细说明 请参见第 45 页 CS 上的 用遥控器操作指定的显示器 qd VOLUM...

Page 293: ...比 度 安装电池 按正确的极性装入两节 AAA 尺寸 R03 电池 在通常操作下 电池最长可使用半年 如果遥控器 操作异常 电池可能即将耗尽 请更换新电池 为避免因电池漏液而造成损坏 如果长时间不使用 遥控器 请取出电池 遥控器不起作用时 检查 POWER STANDBY 电源 待机 指示灯 点亮以及 Remote 菜单中的 Control Mode 没有 设置在 Display Unit Only 位置 只有在具备 以下两个条件下遥控器才能操作显示器 显示器电源接通 或其处于待机状态 遥控菜单中的控制模式设置为 Display Remote 或 Remote Only 有关 Control Mode 的详细说明 请参见第 20 页 CS 上的 Control Mode 控制模式 ...

Page 294: ...FW 显示器支 架 未附带 有关支架 螺丝和螺栓等硬件的安装 我们无法指 定应使用的规格 因为其安装是由当地经授权的经 销店进行的 有关安装的事宜 请与有资格的 Sony 经销店联系 本机电源打开时 有些零件可能会发热 会导致烫 烧 显示器电源打开时 或刚进入待机状态后 请 勿触摸本机的顶部或背面 使用支架 未附带 时 前视图 侧视图 单位 cm 水平安装显示器时 前视图 侧视图 单位 cm 垂直安装显示器时 前视图 FWD 42PV1P 侧视图 单位 cm 注 您不能将扬声器 SS SP42FW 加装到 FWD 42PV1P 上 20 25 25 10 5 5 25 25 10 10 20 10 10 10 ...

Page 295: ...板的特点 在屏幕的局部将会产生残影 重影 在以下 A D 步骤可能会减少重影的 产生 可能造成内部烧毁和图像残影的情况 1 输入宽幅视频时黑色条带出现在顶部和底部 信箱电影 2 4 3 纵横比视频输入时左侧和右侧出现黑色条带 正常播放 3 输入游戏图像 4 显示 DVD 屏幕菜单 5 如 DSS 电缆箱 录像机等的连接装置的屏幕 菜单 频道号码等 避免造成内部烧毁和图像残影 A 使用自动入轨的 SCREEN SAVER 功能 B 避免出现如 DSS 电缆箱 录像机等的连接装 置的屏幕菜单 频道号码等 要消除频道号 码 屏幕菜单 详情请参阅所连接的装置的使 用指南 C 用 Wide Zoom 或 Full Mode 功能以减小 图像和 或视频输入显示的亮度 D SCREEN SAVER 的 Pic Inversion 图 像倒置 和 All White 白屏 功能可以 有效减少内部烧毁和残影...

Page 296: ...16 CS 连接 1 2 后视图 要拔下交流电源线时 捏住交流插头固定器并将其释放 然后抓住插头并 拔下交流电源线 布置电缆 使用电缆夹 可用附带的电缆夹 4 干净利索地捆扎电缆 请 按下图所示的方法安装电缆夹 ...

Page 297: ...菜单 3 按 M m 键移动光标 黄色 至要选择的项目并 按 ENTER 键 所选项目的菜单出现 重复此步骤选择其他项目 4 按 M m 键调整或选择设定并按 ENTER 键设 定 设定被登记而且菜单返回到前面的菜单 要完成登记并返回到普通屏幕时 请按 MENU 键 要回到前面的菜单级时 请按 M m 键将光标移至 并按 ENTER 键或 键 菜单指南 注 无法设定或调整的项目 依输入信号的设定或类型 而异 用灰黑色显示 PICTURE SOUND CONTROL 图像 声音控制 菜单 调节声音和图像的质量 PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ENTER Exit MENU Select Picture Mode 图像模式 设定符合图像式样或环境亮度的图像质量 有关详细说明 ...

Page 298: ...关于详细信息 请参见在第 35 页 CS 上的 设置 Multi Display Wide Setup 宽屏幕设定 设定 Auto Wide 功能 利用 Auto Wide 功能可令 您从普通电视广播或宽屏幕图像 均有不同比例的 水平和垂直显示 中进行选择 并以 16 9 纵横比自 动地将图像放大到宽屏幕图像 以最恰当地显示不 同类型的图像 有关详细说明 请参见第 29 页 CS 上的 设定 Auto Wide Aspect 宽屏幕模式 切换宽屏幕显示以符合图像的尺寸和类型 有关详细说明 请参见第 30 页 CS 上的 设定 Aspect Adjust Screen 调整屏幕 此菜单用于重新调整图像的尺寸或位置 也可以 利用此菜单调整图像的像素 关于详细信息 请参见在第 31 页 CS 上的 调整图 像的尺寸和位置 PICTURE AND PICTURE PAP 菜单 您可以并排地显示二个...

Page 299: ...ode 约 5 秒钟 Color Matrix 色彩矩阵 设定 Color Matrix 以使输入分量信号时以自然的 色调显示图像 有关详细说明 请参见第 37 页 CS 上的 调整 Color Matrix HD Mode 根据输入到显示装置的 HD 模拟分量信号选择一个 模式 1080i 输入 1080i 信号时 1035i 输入 1035i 信号时 RGB Mode 设置当输出 RGB 信号的设备被连接到显示装置时 的模式 DTV 连接至 RGB 信号数字调谐器等时 PC 连接至电脑时 Sync Mode 同步 根据在 RGB COMPONENT 端子的芯 13 所输入 的信号设定模式 信号只能设定为 575 50I 或 480 60I H Comp 当输入水平信号或复合同步信号 时 Video 当输入视频信号时 根据复合信号电平 图像显示可能不正常 遇此情 况时 请改变同步模式设定...

Page 300: ...lor System Auto Shut Off Auto Screen Adjust Information IP Address Setup Speed Setup English Auto Off On Set ENTER Exit MENU Select Language 语言 选择屏幕语言 日语 英语 德语 法语 西班牙 语或意大利语 有关详细说明 请参见第 37 页 CS 上的 选择屏幕 语言 Color System 彩色制式 选择视频信号的彩色制式 Auto 自动 自动设置彩色制式 NTSC 显示 NTSC 信号 NTSC4 43 显示 NTSC4 43 信号 PAL 显示 PAL 信号 SECAM 显示 SECAM 信号 PAL M 显示 PAL M 信号 PAL N 显示 PAL N 信号 PAL60 显示 PAL60 信号 Auto Shut Off 自动关闭 本项设...

Page 301: ...DHCP 自动配置 IP 地址 Manual 手动设定 IP 地址 详情请参阅第 42 页 CS 上的 设置 IP 地址和通 讯速度 Speed Setup 设定显示器和 BKM FW32 Network Management Adaptor 之间的通讯速度 详情请参阅第 42 页 CS 上的 设置 IP 地址和通 讯速度 只有当 COMMUNICATION 插槽中安装了 BKM FW32 Network Management Adaptor 时 这 些设定项目才会出现在菜单中 TIMER CLOCK 定时器 时钟 菜单 可设定定时器 调节时间 显示内置时钟或使本机 在预定时间自动打开或关闭电源 TIMER CLOCK Clock Set Clock Display On Off Timer Off Set ENTER Exit MENU Select 注 出厂设定中未对时间和日期进行预设...

Page 302: ... All White Background Auto Dimmer Off Off Gray On Set ENTER Exit MENU Select Pic Inversion 图像反转 更换图像色调 Pic Orbit 图像轨道 在预定的一段时间后更改图像的位置 All White 全白 将整个屏幕转为白色 以补偿因老化而造成的不 规则现象 Background 背景 改变图像 4 3 的纵横比 背景的亮度 Auto Dimmer 自动调光 当一幅静止图像显示 5 分钟以上时 显示器自动 调低亮度以防止发生图像残留现象 有关各模式的详情 请参见第 40 页 CS 上的 SCREEN SAVER 屏幕保护 功能 ...

Page 303: ...插槽 1 的设备选择输入信号 视频信号 Option1 S Video 从连接到连接器选用插槽 1 的设备选择输入信号 S 视频信号 Option1 RGB 从连接到连接器选用插槽 1 的设备选择输入信号 模拟 RGB 信 号 Option1 Component 从连接到连接器选用 插槽 1 的设备选择输入信号 分量信 号 按遥控器上的 INPUT1 INPUT2 或 OPTION1 键 转换输入信号 若多种信号形 式能够输入到被选择的输入连接器 则当每一 次按下键时 指示呈相应的变化 例如 每当您按下 INPUT2 键时 指示交替 地切换为 Input2 RGB 或 Input2 Component 所选的输入信号出现在显示器屏幕上 Input1 DVI 640x480 60 Vivid 15 07 您可以用显示器上的 OPTION 键切换输入信 号 注 我们建议输入源视频装置装备 TB...

Page 304: ...示器屏幕上 3 按 M m 键将光标 黄色 移到 Display 处 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 CUSTOM SETUP Power Saving Speaker Out Closed Caption Display Color Matrix HD Mode RGB Mode Sync Mode Remote Standard Off Off Off Y PB PR 1080i DTV H Comp Set ENTER Exit MENU Select Off On 4 按 M m 键将 Display 设定为 Off 然后 按 ENTER 键 要显示信息时 在上述步骤 2 中将 Display 设定为 On 然后 按 ENTER 键 出厂设定为 On 注 无论上述设定如何 只要按遥控器上的 DISPLAY 键 随时可以显示输入信号信息和时间 ...

Page 305: ...z 70 Hz 5 800 600 60 Hz VESAc STD 37 9 kHz 60 Hz 6 Mac 16 49 7 kHz 75 Hz 7 1024 768 60 Hz VESA STD 48 4 kHz 60 Hz 8 1024 768 75 Hz VESA STD 60 0 kHz 75 Hz 9 1024 768 85 Hz VESA STD 68 7 kHz 85 Hz 10 1152 864 75 Hz VESA STD 67 5 kHz 75 Hz 11 Mac 21 68 7 kHz 75 Hz 12 1280 960 60 Hz VESA STD 60 0 kHz 60 Hz 13 1280 1024 60 Hz VESA STD 64 0 kHz 60 Hz 14 1600 1200 60 Hz VESA STD 75 0 kHz 60 Hz 15 848 48...

Page 306: ... 将图像轮廓和对比度设为其最大值 图 像具有很强的锐度 Standard 具有适当的对比度和轮廓 图像显 得自然 User1 3 可用 Adjust Picture 调整图像 菜 单根据需要设定图像质量 5 按 ENTER 键恢复至 PICTURE SOUND CONTROL 图像 声音控制 菜单 调整图像 可以在观看图像的同时调整对比度 亮度 色度 相位等以适合您的喜好 可以分别对各个输入信号 进行调整 也可以将调整值存储在存储器中 请将 Picture Mode 图像模式 设为 User 1 3 中的一种 调整 Contrast Brightness Chroma 和 Phase 等 按 MENU 键 显示出主菜单 然后在调整图像菜 单上调节 Contrast 对比度 Chroma 色 度 Phase 相位 Brightness 亮度 Sharpness 锐度 Noise Reduct...

Page 307: ...tral Off Low Mid High 2 用 M m 键选择 Noise Reduct Off 直接显示图像信号 Low 将 Noise Reduct 处理设为弱 Mid 将 Noise Reduct 处理设为中 High 将 Noise Reduct 处理设为强 3 按 ENTER 键恢复至 Adjust Picture 调整图 像 菜单 Dynamic Picture 动态图像 使白色更白 黑色更黑以提高对比度 1 用 M m 键选择 Dynamic Picture 并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Adjust Picture Contrast Brightness Chroma Phase Sharpness Noise Reduct Dynamic Picture Color Temp Set ENTER Exit...

Page 308: ...Exit MENU Select High Mid Low 2 用 M m 键选择 Gamma Correct 模式 High 高 将伽马校正设为高 Mid 中 将伽马校正设为中 Low 低 将伽马校正设为低 3 按 ENTER 键恢复至 Adjust Picture 调整图 像 菜单 注 输入 RGB 信号时 无法调整 Chroma 和 Phase 输入分量信号时 无法调整 Phase 无法调整 PAL PAL M PAL N PAL60 或 SECAM 彩色制式的 Phase 输入黑白信号时 无法调整 Phase 将 Adjust Picture 菜单项目恢复到初始 设定 1 在 Adjust Picture 调整图像 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Reset 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Adjust Pi...

Page 309: ...整个屏幕大小 根据图像种类 可能会在 屏幕的上部和下部留下黑 条 在将图像放大到整个屏幕大 小并对准屏幕左右两侧的同 时 图像和显示字幕的区域 将显示在屏幕上 图像的左右边缘被放大到整 个屏幕大小 而不改变上部 和下部 图像以原来的 4 3 纵横比显 示图像而不放大图像 设定 Auto Wide Auto Wide 功能根据能够识别视频信号格式的识别 控制信号真实地再现各种画面或将各种画面扩大到 最佳尺寸 可以将纵横比为 4 3 的画面扩大到 16 9 识别控制信号 这是控制信号 以忠实再现原始图像的纵横比 含 有此信号的图像由以下组成 用包含纵横比信息 ID 1 格式 的摄像机拍摄的 图像 包含将纵横比设为 4 3 的信号的电视广播 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adju...

Page 310: ... 16 9 纵横比后 显示 4 3 纵横比的图像 9 按 ENTER 键 注 菜单恢复到 Wide Setup 菜单 输入 DVI 或 RGB 信号时 由于 Auto Wide 功 能不起作用 因而无法设置 Auto Wide 设定 Aspect 也可无视图像类型而以所需的宽屏幕模式放大图 像 1 在 SCREEN CONTROL 画面控制 菜单 上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Aspect 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 SCREEN CONTROL Multi Display Setup Wide Setup Aspect Adjust Screen Wide Zoom Set ENTER Exit MENU Select Wide Zoom Zoom Subtitle Full Normal 2 用 M m 键选择 Aspect Wide Zoom 将全屏幕...

Page 311: ...o Adjust Dot Phase Total H Pixel H Size H Shift V Size V Shift Reset 28 1344 30 30 30 30 Set ENTER Exit MENU Select Cancel OK 2 用 M m 键选择 OK 并按 ENTER 键 Adjust screen 菜单的所有项目自动进行 调整 注 由于图像上的图案 有时即使使用AutoAdjust 自动 调整 后仍有噪音发生 这时 请手动调整点相位 不能自动区分 1024 768 60 1280 768 60 和 1360 768 60 这三种信号 均与 CVT 兼 容 每次执行 Auto Adjust 会相应地对这 三种信号应用适当的设置 重复 Auto Adjust 直至对当前输入信号应用最适当的设置 您可以根据按遥控器上的 DISPLAY 时显示在屏 幕左上角的当前输...

Page 312: ...尺寸 用 M m 键选择 V Size 然后按 ENTER 键 用 M m 键在 MIN 0 至 MAX 60 范 围内调整图像的垂直尺寸 然后按 ENTER 键 M 垂直方向放大图像 m 垂直方向缩小图像 如果想把 V Size 重置为中间值 请选择 Auto Adjust V Shift 垂直偏移 用 M m 选择 V Shift 然后按 ENTER 键 用 M m 在 MIN 0 至 MAX 60 范围内调 整图像在垂直方向的位置 然后按 ENTER 键 M 向上移动图像 m 向下移动图像 如果想把 V Shift 重置为中间值 请选择 Auto Adjust 将调整过的尺寸和位置恢复到初始设定 1 在 Adjust 调整 画面菜单中 按 M m 将光 标 黄色 移至 Reset 然后按 ENTER 以下菜单出现在画面中 SCREEN CONTROL Adjust Screen Au...

Page 313: ... Off Exit MENU Select Set ENTER Off P P PinP 4 用 M m 键选择 PAP 图像和图像 模式 Off 禁用 PAP 功能 P P 同时并排显示两幅图像 PinP 在主图像上显示 1 幅内插的图像 5 按 ENTER 键回到前面的画面 激活一幅图像或者切换两幅图像的位置 当 P P 被选择时 1 按 M m 键将光标 黄色 移到 Active Picture 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE AND PICTURE PAP PAP Active Picture Picture Size Picture Position P P Exit MENU Select Set ENTER Left Right Swap 2 用 M m 键选择 Active Picture 然后按 ENTER 键 Left 激活左边的图像...

Page 314: ...Picture Picture Size Picture Position PinP Main Exit MENU Select Set ENTER Large Small 2 按 M m 键选择尺寸 然后按 ENTER 键 Large 增加内插图像的尺寸 Small 减小内插图像的尺寸 调整内插图像的位置 仅适用于 PinP 1 用 M m 键选择 Picture Position 然后按 ENTER 键 PICTURE AND PICTURE PAP PAP Active Picture Picture Size Picture Position PinP Main Small Exit MENU Select Set ENTER 2 用 M m 键调整内插图像的位置 然后 按 ENTER 键 数字 RGB 信号 模拟 RGB 信号 分量信号 Y C 信号 复合信号 数字 RGB 信号...

Page 315: ...lay Setup Multi Display Position Off Set ENTER Exit MENU Select 设置 Multi Display 4 用 M m 键选择 Multi Display 然后按 ENTER 键 屏幕上将出现以下菜单 SCREEN CONTROL Multi Display Setup Multi Display Position Off Set ENTER Exit MENU Select Off 2x2 3x3 4x4 5 用 M m 键选择您安排的电视墙的相应模式 Off 使用单一屏幕 2 2 4 4 选择采用的排列方式 构成电 视墙 6 按 ENTER 键 返回到 Multi Display Setup 菜单 然后用 M m 键选择 Position SCREEN CONTROL Multi Display Setup Multi Disp...

Page 316: ...e 并按 ENTER 键 用 M m 键在 LEFT 50 至 RIGHT 50 的范围内调整均衡 然后按 ENTER 键 M 增加右侧音量 m 增加左侧音量 Surround 环绕声 根据图像类型选择环绕声模式 1 用 M m 键选择 Surround 并按 ENTER 键 2 用 M m 键选择环绕声模式并按 ENTER 键 Off 无环绕声信号输出 Hall 使电影和音乐等的立体声更具临场感 Simul 将普通电视广播和新闻节目的单声变 为模拟立体声 增强其临场感 将 Adjust Sound 调整音质 菜单项目 恢复到其初始设定 1 在 Adjust Sound 调整音质 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Reset 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Adjust Sound Treble Bass Balanc...

Page 317: ...H Comp Set ENTER Exit MENU Select Y CB CR Y PB PR 4 用 M m 键选择色彩矩阵 Y CB CR 当信号形式是 480I 或 480P 时 Y PB PR 信号方式为 1080I 或 720P 时 有关正确设定的详细说明 请参见各装置附带的使用说 明书 5 按 ENTER 键恢复至前面的画面 选择屏幕语言 可以从日语 英语 德语 法语 西班牙语或意大 利语中选择屏幕语言 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ENTER Exit MENU Select 2 按 M m 键将光标 黄色 移到 INITIAL SETUP INFORMATION 处并按 ENTER 键 INITIAL ...

Page 318: ...m 键调整小时并按 ENTER 键 小时的设 定被输入 分钟的背景显示呈黄色 5 用 M m 键调整分钟 然后按 ENTER 键 输入分钟的设置 日期的背景显示变为黄色 6 用 M m 键调整日期 然后按 ENTER 键 日期的设定被输入 屏幕返回到原来的屏幕显 示 7 按 MENU 键 显示回到普通画面 如果必须进一步调整 或 再进行设定 使显示将恢复至正常画面 请从 步骤 1 进行操作 注 如果内置时钟明显变慢 可能是内部电池已耗尽 请与 Sony 授权的经销商联系以更换电池 显示时间 1 在 TIMER CLOCK 定时器 时钟 菜单上 按 M m 键将光标 黄色 移到 Clock Display 处并按 ENTER 键 以下菜单出现在显示器屏幕上 TIMER CLOCK Clock Set Clock Display On Off Timer Off Set ENTER Exit ...

Page 319: ...LOCK On Off Timer On Time Repeat 00 00 Every Day Off Time 00 00 Set ENTER Exit MENU Select 0 00 0 00 Repeat 4 如果要将设置应用于一周的每一天 将 变为 然后按 ENTER 如果在单选按钮设为 的情况下按 ENTER 则该设置只能用一次 TIMER CLOCK On Off Timer On Time Repeat 00 00 Every Day Off Time 00 00 Set ENTER Exit MENU Select 0 00 0 00 Repeat 5 要设定 On Time 使用 M m 键将 更改为 然后按 ENTER 键 TIMER CLOCK On Off Timer On Time Repeat 00 00 Every Day Off Time 00 00 S...

Page 320: ...REEN SAVER Pic Inversion Pic Orbit All White Background Auto Dimmer Off Off Gray On Set ENTER Exit MENU Select Off Auto On 4 用 M m 键选择 Pic Inversion 模式 Off 关 将 Pic Inversion 设定为 Off Auto 自动 一天进行一次 Pic Inversion 处 理 On 开 将 Pic Inversion 设定为 On 选择 Auto 后按 ENTER 键时 出现以下菜单 SCREEN SAVER Pic Inversion Start Time End Time Auto 00 00 00 00 Set ENTER Exit MENU Select 1 按 M m 键将光标 黄色 移到 Start Time 处并按 ENTER...

Page 321: ...rbit Range Orbit Cycle Off Small 30sec Set ENTER Exit MENU Select Small Mid Large 6 用 M m 键调整 Orbit Range 或 Orbit Cycle 并 按 ENTER 键 Pic Inversion 和 Pic Orbit 均设定为 On 时 如果 Pic Orbit 功能在图像翻转时启动 则翻转图 像的显示位置改变 将屏幕全部变白 通过将屏幕全部变白约 30 分钟 可以减少残影和 内部烧毁 1 在 SCREEN SAVER 菜单中 按 M m 键移动 光标 黄色 到 A l l W h i t e 然后按 ENTER 键 下列菜单出现在显示器屏幕上 SCREEN SAVER Pic Inversion Pic Orbit All White Background Auto Dimmer Off O...

Page 322: ...适配器 BKM FW32 Network Management Adaptor 您可以设定 IP 地址和 通讯速度来通过网络控制显示器 注 选择 Execute 然后按 ENTER 结束 IP 地 址和通讯速度的设定 如果设定不当 将显示错误提示码 这种情况 下 请确认设定值是否正确 然后重新设定 自动获取 IP 地址 DHCP 1 按 MENU 菜单 屏幕上显示主菜单 PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ENTER Exit MENU Select 2 用 M m 选择 INITIAL SETUP INFORMATION 初始设定 信息 然后 按 ENTER 屏幕上显示 INITIAL SETUP INFORMATION 初始设定 信息 INITIAL SETUP INFO...

Page 323: ... ENTER 光标移至下一框 INITIAL SETUP INFORMATION IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS Secondary DNS Execute Manual 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 000 Set ENTER Exit MENU Select 000 000 000 000 4 为四个框中的每一框设定三位数的值 0 至 255 然后按 ENTER 以下菜单显示在画面中 INITIAL SETUP INFORMATION IP Address Setup IP Address Subnet Mask Gateway Address Primay DNS...

Page 324: ...示灯以 3 秒钟的间隔闪烁 请对闪烁次 数计数 例如 指示灯闪烁 2 次 接着暂停 3 秒 钟 闪烁 2 次并重复 则闪烁次数计为 2 次 2 拔下本机的电源 将闪烁次数通知授权的 Sony 经销商 2 按 ENTER 使用 M m 选择通讯速度 再按 ENTER 如果您想自动为网络配置设定适当的通讯速 度 请选择 Auto Detect INITIAL SETUP INFORMATION Speed Setup Speed Execute Auto Detect Set ENTER Exit MENU Select Auto Detect 10Mbps Half Duplex 10Mbps Full Duplex 100Mbps Half Duplex 100Mbps Full Duplex 3 选择 Execute 然后按 ENTER 通讯速度即被设定 设置 IP 地址和通讯速度 自检...

Page 325: ...FF 键 显示器恢复到普通模式 SET ON OFF 改变索引号码 若有必要 可以改变索引号码 改变号码时 请使用显示器控制键部分上的键 不能使用遥控器改变索引号码 1 按 MENU 键 主菜单出现在显示器屏幕上 PICTURE SOUND CONTROL Picture Mode Adjust Picture Adjust Sound Standard Set ENTER Exit MENU Select 2 选择 CUSTOM SETUP 用户设置 并按 ENTER 键 下列菜单出现在显示器屏幕上 CUSTOM SETUP Power Saving Speaker Out Closed Caption Display Color Matrix HD Mode RGB Mode Sync Mode Remote Standard Off Off Off Y PB PR 1080i DTV...

Page 326: ...500 mVrms 高阻抗 REMOTE RS 232C D sub 9 芯型 1 SPEAKER 7 W 7 W 6 Ω 直接不平衡 阻抗 6 16 Ω VIDEO S VIDEO 输入 输出适配器 BKM FW10 VIDEO NTSC PAL SECAM NTSC4 43 PAL60 PAL M PAL N VIDEO IN BNC 型 1 复合视频 1 Vp p 2 dB 同步 负 75 Ω 自动终端 VIDEO OUT BNC 型 1 环通 S VIDEO IN 微型 DIN 4 芯型 1 Y 亮度 1 Vp p 2 dB 同步 负 75 Ω 终端 C 色度 脉冲 0 286 Vp p 2 dB NTSC 75 Ω 终端 脉冲 0 3 Vp p 2 dB PAL 75 Ω 终端 S VIDEO OUT 微型 DIN 4 芯 1 Loop through AUDIO IN 管脚插孔...

Page 327: ...电缆 D sub 15 芯 RCA 3 1 BNC RCA 适配器 1 电缆夹 4 遥控器 RM 980 1 AAA 尺寸 R03 电池 2 使用说明书 1 选购件 显示器支架 SU 42FW 扬声器 SS SP42FW 用于系统扩展的可选择适配器 BKM FW 系列 安全规则 UL 1950 CSA No 950 c UL FCC Class B IC Class B EN60 950 NEMKO CE C Tick 设计和规格若有变更 恕不另行通知 管脚号 信号 1 红色视频或 R Y 或 PR 2 绿色视频或 Y 或 Sync On Green 3 蓝色视频或 B Y 或 PB 4 接地 5 接地 6 红色接地 7 绿色接地 8 蓝色接地 9 未使用 10 接地 11 接地 12 SDA 13 H 同步或复合同步 14 V 同步 15 SCL 管脚配置 RGB COMPONENT 连...

Page 328: ...Sony Corporation Printed in Poland ソニー株式会社 108 0075 東京都港区港南1 7 1 ...

Reviews: