109
Español
Acondicionamiento de la pared de proyección
NTSC
NTSC
IN
OUT
PAL
PAL
31.5k
31.5k
37k
37k
48k
48k
64k
OTHERS
64k
SIGNAL FORMAT
OPEN
SCAN CONVERTER DSC-1024
INPUT SELECT
1
2
3
ON/OFF
GEN-LOCK
NTSC
NTSC
IN
OUT
PAL
PAL
31.5k
31.5k
37k
37k
48k
48k
64k
OTHERS
64k
SIGNAL FORMAT
OPEN
SCAN CONVERTER DSC-1024
INPUT SELECT
1
2
3
ON/OFF
GEN-LOCK
NTSC
NTSC
IN
OUT
PAL
PAL
31.5k
31.5k
37k
37k
48k
48k
64k
OTHERS
64k
SIGNAL FORMAT
OPEN
SCAN CONVERTER DSC-1024
INPUT SELECT
1
2
3
ON/OFF
GEN-LOCK
NTSC
NTSC
IN
OUT
PAL
PAL
31.5k
31.5k
37k
37k
48k
48k
64k
OTHERS
64k
SIGNAL FORMAT
OPEN
SCAN CONVERTER DSC-1024
INPUT SELECT
1
2
3
ON/OFF
GEN-LOCK
Ejemplo de conexión
CTRL S OUT
CTRL S IN
CTRL S OUT
CTRL S IN
Pared de proyección
Señal remota
Mando a
distancia
CTRL S OUT
CTRL S IN
Al acondicionar una pared de proyección para mostrar una
imagen más grande obtenida desde varios proyectores, emplee
los convertidores como se muestra en el anterior ejemplo de
conexión. Prepare un convertidor para cada proyector.
Ajuste la imagen de cada proyector de forma que la imagen
mural de proyección se muestre uniforme, y almacene los
datos de ajuste en cada convertidor en el mismo número de
memoria. De esta forma se posibilita cambiar rápidamente
entre un total de cinco imágenes de proyección mural.
Almacenamiento de los datos de ajuste de la
imagen
1
Ajuste los proyectores.
Utilice los patrones de prueba (CUADRICULA, BARRA
COLOR y ESCALA GRIS) incorporados en el convertidor.
Para obtener información sobre los patrones de prueba,
consulte la página 105.
2
Ajuste las partes de la imagen con el convertidor.
Ajuste el aumento de zoom en función del número de
partes de la imagen. A continuación, ajuste cada parte de
ésta con los botones H/V SIZE y CENT de forma que
queden uniformemente conectadas formando una imagen
grande.
Número de partes de la imagen
Zoom
4
×
2
9
×
3
16
×
4
Para obtener información sobre el cambio de la posición y
tamaño de la imagen, consulte la página 103.
3
Almacene los datos de ajuste en la memoria del
convertidor.
Almacene los datos en el mismo número de memoria en
cada convertidor.
Para más información, consulte “Almacenamiento de la
condición actual” en la página 104.
4
Repita los pasos 1 a 3 para almacenar otros patrones de
imagen.
Es posible almacenar en los números de memoria 1 a 5 los
datos de ajuste de un máximo de cinco patrones de imagen.
Visualización de la imagen en la pared de
proyección
Los nombres de los botones del mando a distancia varían en
función del modelo de éste. Consulte la tabla de la página 106.
1
Pulse los botones 7, 7, 7 y ENTER en el mando a
distancia de forma secuencial a intervalos de un
segundo.
El mensaje “PREPARADO CARGAR MEM” aparece en la
pantalla de cada proyector.
2
Seleccione el número de memoria en el que estén
almacenados los datos de ajuste del patrón de imagen
que desee; para ello, pulse el botón numérico.
Todas las partes de la imagen se muestran de forma
correcta, conectadas uniformemente formando una imagen
grande.
3
Para cambiar a otro patrón de imagen, pulse el botón
numérico correspondiente al número de memoria.
VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
VIDEO OUT
Salida derivada
Salida derivada
Salida derivada
VIDEO IN
Summary of Contents for DSC-1024G
Page 25: ...25 日 本 語 ...