36
Affichage des erreurs et
messages
*1
Lorsqu’un changeur CD/MD est raccordé à
l’appareil, le numéro de disque du CD ou du MD
apparaît dans l’affichage.
*2
Le numéro du disque qui a provoqué l’erreur
apparaît dans l’affichage.
Réception radio
Impossible de syntoniser une présélection.
• Enregistrez la fréquence correcte dans la
mémoire.
• Le signal capté est trop faible.
Impossible de recevoir les stations.
Le son comporte des parasites.
• Raccordez un fil de commande d’antenne
électrique (bleu) ou un fil d’alimentation
d’accessoire (rouge) au câble d’alimentation
de l’amplificateur d’antenne de la voiture.
(Uniquement si votre voiture est équipée
d’une antenne FM/MW/LW intégrée dans la
vitre arrière/latérale.)
• Vérifiez le raccordement de l’antenne de la
voiture.
• L’antenne automatique ne se déploie pas.
t
Vérifiez le raccordement du fil de
commande de l’antenne électrique.
• Vérifiez la fréquence.
• Lorsque le mode DSO est activé, le son peut
parfois comporter des parasites.
t
Réglez le mode DSO sur “off” (page 27).
La syntonisation automatique est
impossible.
• Le mode de recherche locale est réglé sur
“on”.
t
Réglez le mode de recherche locale sur
“off” (page 26).
• Le signal capté est trop faible.
t
Utilisez la syntonisation manuelle.
L’indication “ST” clignote.
• Syntonisez la fréquence correctement.
• Le signal capté est trop faible.
t
Activez le mode de réception mono (page
26).
Une émission stéréo est entendue en mono.
L’appareil est en mode de réception mono.
t
Désactivez le mode de réception mono
(page 26).
Fonction RDS
Une recherche (Seek) commence après
quelques secondes d’écoute.
La station ne diffuse pas de messages de
radioguidage ou émet un signal faible.
t
Appuyez plusieurs fois sur
(AF)
ou
(TA)
jusqu’à ce que “AF off” ou “TA off”
apparaisse.
Aucun message de radioguidage.
• Activez “TA”.
• La station n’émet pas de messages de
radioguidage malgré l’indication TP.
t
Syntonisez une autre station.
PTY affiche “--------”.
• La station actuelle n’est pas une station RDS.
• Les données RDS n’ont pas été reçues.
• La station ne spécifie pas le type d’émission.
Affichage des erreurs
(pour cet appareil et les changeurs CD/MD
en option)
Les indications suivantes clignotent pendant
environ 5 secondes et une alarme retentit.
Blank
*
1
Aucune plage n’a été enregistrée sur un MD.*
2
t
Effectuez la lecture d’un MD contenant des
plages enregistrées.
Error
*
1
• Le CD est sale ou inséré à l’envers.*
2
t
Nettoyez-le ou insérez-le correctement.
• Un CD/MD ne peut pas être lu en raison de
certains problèmes.*
2
t
Insérez un autre CD/MD.
High Temp
La température ambiante dépasse 50°C.
t
Attendez que la température descende en
dessous de 50°C.
NO Disc
Aucun disque n’a été inséré dans le lecteur
CD/MD.
t
Insérez des disques dans le lecteur CD/
MD.
NO Mag
Le chargeur n’a pas été inséré dans le lecteur
CD/MD.
t
Insérez le chargeur dans le lecteur CD/MD.
NO Music
*
1
Un CD non enregistré au format audio a été
inséré dans le lecteur.
t
Insérez un CD audio.
Not Ready
Le couvercle du lecteur MD (MDX-40) est
ouvert ou les MD ne sont pas insérés
correctement.
t
Fermez le couvercle ou insérez
correctement les MD.
Push Reset
Le lecteur CD/MD ne peut pas fonctionner en
raison de certains problèmes.
t
Appuyez sur la touche RESET de
l’appareil.
Summary of Contents for CDX-MP70 Installation/Connection
Page 4: ...4 Location of controls CDX MP70 Behind the front panel ...
Page 38: ...4 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente CDX MP70 Hinter der Frontplatte ...
Page 73: ......
Page 76: ...4 Emplacement des commandes CDX MP70 Derrière la façade ...
Page 112: ...4 Individuazione dei comandi CDX MP70 Parte posteriore ...
Page 148: ...4 Bedieningselementen CDX MP70 Achter het frontpaneel ...
Page 181: ......