background image

27

 NL

De MEN

U functies gebruiken

Het menu Beeldregeling

U kunt de onderstaande opties selecteren in het menu 
Beeldregeling. In "Navigeren in de menu's" 
(pagina 21) wordt beschreven hoe u de opties 
"Instellingen" selecteert.

Doel Ingangen

Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeldregeling van 
toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar 
momenteel naar wordt gekeken.
"Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen.
"Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige 
ingangssignaal.

Schermmodus

Voor meer informatie over het beeldformaat, zie "Het beeldformaat handmatig 
aanpassen aan de uitzending" (pagina 15).

Auto formaat

Hiermee wijzigt u automatisch het beeldformaat op basis van het uitgezonden 
signaal. Als u de instelling wilt behouden, selecteert u "Uit".

Tips

• Zelfs als u "Aan" of "Uit" hebt geselecteerd voor "Auto formaat", kunt u het beeldformaat 

altijd wijzigen door herhaaldelijk op 

 te drukken.

• "Auto formaat" is alleen beschikbaar voor PAL- en SECAM-signalen.

4:3 standaard

Hiermee selecteert u het standaard beeldformaat voor 4:3-uitzendingen.
"Smart": Geeft normale 4:3-uitzendingen weer met een nagebootst breedbeeldeffect.
"4:3": Geeft 4:3-uitzendingen weer in de juiste verhoudingen.
"Uit": Hiermee blijft bij verandering van kanaal of ingangssignaal de huidige 
"Schermmodus"-instelling behouden.

Tip

Deze optie is alleen beschikbaar als "Auto formaat" is ingesteld op "Aan".

Beeld bereik

Hiermee kunt u het zichtbare deel van het beeld aanpassen.
"Normaal": Voor weergave van het beeld in het originele formaat.
"-1"/"-2": Voor het vergroten van het beeld zodat de randen verborgen blijven.

Horiz. Verschuiven

Hiermee past u de horizontale positie van het beeld voor elk beeldformaat aan.

Vertic. Verschuiven

Hiermee past u de verticale positie van het beeld aan wanneer het beeldformaat is 
ingesteld op Zoom of 14:9.

Verticale Grootte

Hiermee past u de verticale grootte van het beeld aan wanneer het beeldformaat is 
ingesteld op Smart, Zoom of 14:9.

Summary of Contents for BRAVIA KDL-32V2000

Page 1: ... dient u de paragraaf met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt raadplegen For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony For nyttig informasjon om Sony produkter Manual de Instruções Antes de utiliz...

Page 2: ...tal terrestrial broadcasts cannot be guaranteed Some Digital TV functions may not be available in some countries Thank you for choosing this Sony product Before operating the TV please read this manual thoroughly and retain it for future reference Trademark information is a registered trademark of the DVB Project Manufactured under license from BBE Sound Inc Licensed by BBE Sound Inc under one or ...

Page 3: ...7 Viewing pictures from connected equipment 18 Navigating through menus 19 Picture menu 20 Sound menu 22 Screen menu 24 Set up menu 25 PC Settings menu 27 Analogue Set up menu Analogue mode only 28 Digital Set up menu 31 Connecting optional equipment 33 Specifications 36 Troubleshooting 38 Index 40 Start up Guide 4 Watching TV Using MENU Functions Using Optional Equipment Additional Information GB...

Page 4: ...regulate disposal of the battery Please consult your local authority Do not use different types of batteries together or mix old and new batteries Handle the remote with care Do not drop or step on it or spill liquid of any kind onto it Do not place the remote in a location near a heat source or in a place subject to direct sunlight or in a damp room 2 Connecting an aerial VCR Connecting an aerial...

Page 5: ...ion 1 Connect the TV to your mains socket 220 240V AC 50Hz 2 Press 1 on the TV top side When you switch on the TV for the first time the Language menu appears on the screen When the TV is in standby mode the 1 standby indicator on the TV front is red press 1 on the remote to switch on the TV 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Continued ...

Page 6: ...el will be located and stored on the TV during auto tuning If no VCR is connected to the TV this procedure is not required Go to step 2 2 Select OK then press The TV starts searching for all available digital channels followed by all available analogue channels This may take some time please be patient and do not press any buttons on the TV or remote If a message appears for you to confirm the aer...

Page 7: ...cket SU WL31 It is strongly recommended that you use the official Sony wall mount bracket to allow adequate air circulation and to avoid dust build up around the TV wall and ceiling Secure the TV set properly following the instructions supplied with your wall mount bracket when installing the TV set Installation If the TV set is to be installed on a wall have the installation carried out by qualif...

Page 8: ...not operate the TV set It may result in electric shock or damage to the TV set Have it checked immediately by qualified service personnel To prevent fire keep flammable objects candles etc and electric bulbs away from the TV set Oils Do not install this TV set in restaurants that use oil Dust absorbing oil may enter and damage the TV set Fall Place the TV set on a secure stable stand Do not hang a...

Page 9: ...tinuously for long periods of time can also strain your eyes If the angle of the TV set is to be adjusted steady the base of the stand with your hand to prevent the TV set from becoming separated from the stand Be careful not to get your fingers caught between the TV set and the stand Volume adjustment Adjust the volume so as not to trouble your neighbours Sound carries very easily at night time T...

Page 10: ...at least 30 cm away from the TV set If a VCR is installed in front of the TV set or beside the TV set the picture may become distorted Picture distortion and or noisy sound may occur if the TV set is positioned in close proximity to any equipment emitting electromagnetic radiation Handling and cleaning the screen surface cabinet of the TV set To avoid material degradation or screen coating degrada...

Page 11: ...stments according to the source and screen mode 7 MENU page 19 8 DIGITAL Digital mode page 13 9 Number buttons In TV mode Selects channels For channel numbers 10 and above enter the second digit within two seconds In Text mode Enters the three digit page number to select the page 0 Previous channel Returns to the previous channel watched for more than five seconds qa PROG page 13 In TV mode Select...

Page 12: ... Selects the menu or option and confirm the setting 3 2 Increases or decreases the volume In TV menu Moves through the options left or right 4 PROG In TV mode Selects the next or previous channel In TV menu Moves through the options up or down 5 1 Power Switches the TV on or off 6 Picture Off Timer indicator Lights up in green when the picture is switched off page 26 Lights up in orange when the t...

Page 13: ...appears briefly The following icons may be indicated on the banner Additional operations Watching TV 3 1 2 2 3 Radio service Scrambled Subscription service Multiple audio languages available Subtitles available Subtitles available for the hearing impaired Recommended minimum age for current programme from 4 to 18 years Parental Lock Current programme is being recorded To Do this Turn off the TV te...

Page 14: ...etched to fill the screen Displays conventional 4 3 broadcasts e g non wide screen TV in the correct proportions Displays wide screen 16 9 broadcasts in the correct proportions Displays cinemascopic letter box format broadcasts in the correct proportions Displays 14 9 broadcasts in the correct proportions As a result black border areas are visible on the screen Parts of the top and bottom of the p...

Page 15: ...n the Favourite list page 17 All Categories Contains all available channels News Contains all news channels 3 Press The Digital Electronic Programme Guide EPG now only displays the current programmes from the category selected Set a programme to be recorded Timer REC 1 Press F f G g to select the future programme you want to record 2 Press 3 Press F f to select Timer REC 4 Press to set the TV and ...

Page 16: ...ime in the same way as in step 3 5 Press F f to select the programme then press to set the TV and your VCR timers A symbol appears by that programme s information The indicator on the TV front lights up Notes You can set VCR timer recording on the TV only for Smartlink compatible VCRs If your VCR is not Smartlink compatible a message will be displayed to remind you to set your VCR timer Once a rec...

Page 17: ... 3 Press Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a symbol Turn off the Favourite list Press RETURN See brief details on current programmes Press while selecting a channel Press again to cancel Watch a channel Press while selecting a channel Add or remove channels in the Favourite list 1 Press the blue button Channels that are stored in the Favourite list are indicated by a ...

Page 18: ...onent input signal through the Y PB CB PR CR sockets 3 and audio input signal through the L R sockets 3 AV4 Digital audio video signal is input through the HDMI IN 4 socket Audio input signal is analogue only if the equipment has been connected using the DVI and audio out socket AV5 AV5 Video input signal through the video socket 5 and audio input signal through the L MONO R audio sockets 5 appear...

Page 19: ... labels To watch the desired channel select the channel then press To assign a label to a program see page 28 Analogue only in areas with digital broadcasting Returns to the last viewed analogue channel Digital only in areas with digital broadcasting Returns to the last viewed digital channel Digital EPG only in areas with digital broadcasting Launches the Digital Electronic Programme Guide EPG Fo...

Page 20: ...o store your preferred settings Reset Resets all picture settings except Picture Mode and Target Inputs to the factory settings Backlight Adjusts the brightness of the backlight Contrast Increases or decreases picture contrast Brightness Brightens or darkens the picture Colour Increases or decreases colour intensity Hue Increases or decreases the green tones Tip Hue can only be adjusted for an NTS...

Page 21: ...settings to the factory settings Black Corrector Enhances black areas of the picture for stronger contrast Contrast Enhancer Automatically adjusts Contrast to the most suitable settings judging from the brightness of the screen This setting is especially effective for dark images increasing vibrancy in the picture Gamma Adjusts the balance between bright and dark areas of the picture Clear White E...

Page 22: ...so allows you to store your preferred settings Reset Resets the sound settings except Sound Mode Dual Sound i Speaker Link and i Volume to the factory settings Treble Adjusts higher pitched sounds Bass Adjusts lower pitched sounds Balance Emphasizes left or right speaker balance Auto Volume Keeps a constant volume level even when volume level gaps occur e g adverts tend to be louder than programme...

Page 23: ...tereo Mono For a stereo broadcast A B Mono For a bilingual broadcast select A for sound channel 1 B for sound channel 2 or Mono for a mono channel if available Tip If you select other equipment connected to the TV set Dual Sound to Stereo A or B i Speaker Link headphone speaker link Switches on off the TV s internal speakers when headphones are connected i Volume headphone volume Adjusts the volum...

Page 24: ...by pressing repeatedly Auto Format is available for PAL and SECAM signals only 4 3 Default Selects the default screen mode for use with 4 3 broadcasts Smart Displays conventional 4 3 broadcasts with an imitation wide screen effect 4 3 Displays conventional 4 3 broadcasts in the correct proportions Off Keeps the current Screen Format setting when the channel or input is changed Tip This option is a...

Page 25: ... the screen when the equipment is selected You can skip an input source that is not connected to any equipment 1 Press F f to select the desired input source then press 2 Press F f to select the desired option below then press Equipment labels Uses one of the preset labels to assign a name to connected equipment Edit Creates your own label Follow steps 2 to 4 of Programme Labels page 28 Skip Skips...

Page 26: ...f the TV If you connect a VCR or other recording equipment to the 2 socket you can then record from the equipment connected to other sockets of the TV TV Outputs a broadcast AV1 Outputs signals from equipment connected to the 1 socket AV5 Outputs signals from equipment connected to the 5 socket Auto Outputs whatever is being viewed on the screen except signals from the 3 and HDMI IN 4 sockets Quie...

Page 27: ...d Power Management to the factory settings Auto Adjustment Automatically adjusts the display position and phase of the picture when the TV receives an input signal from the connected PC Tip Auto Adjustment may not work well with certain input signals In such cases manually adjust Phase Pitch Horizontal Shift and Vertical Shift Phase Adjusts the phase when the screen flickers Pitch Adjusts the pitc...

Page 28: ...for new channels that have been launched by broadcasters Programme Sorting Changes the order in which the analogue channels are stored on the TV 1 Press F f to select the channel you want to move to a new position then press 2 Press F f to select the new position for your channel then press Programme Labels Assigns a channel name of your choice up to five letters or numbers The name will be displa...

Page 29: ... channel number frequency Press the number buttons to enter the channel number of the broadcast you want or your VCR channel number 8 Press to jump to Confirm then press 9 Press f to select OK then press Repeat the procedure above to preset other channels manually Label Assigns a name of your choice up to five letters or numbers to the selected channel This name will be displayed briefly on the sc...

Page 30: ...number buttons Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1 or to scart connector 2 via a VCR Note Depending on the country region selected for Country page 6 this option may not be available Confirm Saves changes made to the Manual Programme Preset settings ...

Page 31: ...ove or move to a new position If you know the programme number frequency Press the number buttons to enter the three digit programme number of the broadcast you want 2 Remove or change the order of the digital channels as follows To remove the digital channel Press A message that confirms whether the selected digital channel is to be deleted appears Press G to select Yes then press To change the o...

Page 32: ...s a PIN code for the first time or allows you to change your PIN code 1 Enter a PIN as follows If you have previously set a PIN Press the number buttons to enter your existing PIN If you have not set a PIN Press the number buttons to enter the factory setting PIN of 9999 2 Press the number buttons to enter the new PIN code A message appears to inform you that the new PIN has been accepted 3 Press ...

Page 33: ...er cover from the CAM slot Switch off the TV when inserting your CAM into the CAM slot When you do not use the CAM we recommend that you replace the cover on the CAM slot Note CAM is not supported in all countries Please check with your authorized dealer S VHS Hi8 DVC camcorder B Connect to the S video socket 5 or the video socket 5 and the audio sockets 5 To avoid picture noise do not connect the...

Page 34: ...ect the equipment s audio out sockets to the audio in HDMI IN 4 sockets Note The HDMI sockets only support the following video inputs 480i 480p 576i 576p 720p and 1080i To connect a PC please use the PC input socket DVD player with component output F Connect to the component sockets and the audio sockets 3 Video game equipment DVD player or decoder G Connect to the scart socket 1 When you connect ...

Page 35: ...pictures input from the connected PC Options Description Power Saving See page 26 Picture Mode See page 20 Sound Mode See page 22 Auto Adjustment See page 27 Horizontal Shift See page 27 Vertical Shift See page 27 Auto Clock Set in analogue mode only Allows you to switch to digital mode and obtain the time i Volume See page 23 ...

Page 36: ...ogue PAL SECAM NTSC 3 58 4 43 only Video In Digital MPEG 2 MP ML Aerial 75 ohm external terminal for VHF UHF Channel Coverage Analogue VHF E2 E12 UHF E21 E69 CATV S1 S20 HYPER S21 S41 D K R1 R12 R21 R69 L F2 F10 B Q F21 F69 I UHF B21 B69 Digital VHF UHF Terminals 1 21 pin Scart connector CENELEC standard including audio video input RGB input and TV audio video output 2 SmartLink 21 pin Scart conne...

Page 37: ...upports the boldfaced signals in the above chart with a 60 Hz vertical frequency For the best picture quality it is recommended to use signals with a 60 Hz vertical frequency from a personal computer In plug and play signals with a 60 Hz vertical frequency will be selected automatically Signals Horizontal Pixel Vertical Line Horizontal frequency kHz Vertical frequency Hz Standard VGA 640 480 31 5 ...

Page 38: ... cable connections Check the aerial location and direction Only snow and noise appear on the screen Check if the aerial is broken or bent Check if the aerial has reached the end of its serviceable life three to five years in normal use one to two years at the seaside Distorted picture dotted lines or stripes Keep the TV away from electrical noise sources such as cars motorcycles hair dryers or opt...

Page 39: ...oadcaster for transmission details Digital channel is not displayed Contact a local installer to find out if digital transmissions are provided in your area Upgrade to a higher gain aerial General Problem Cause Remedy The TV turns off automatically the TV enters standby mode Check if the Sleep Timer is activated or confirm the Duration setting of On Timer page 25 If no signal is received and no op...

Page 40: ...urite list 17 G Gamma 21 H Headphones connecting 33 Speaker Link 23 Volume 23 Horizontal Shift 24 27 Hue 20 I Information 26 Input signal index table 18 L Label 29 Language 5 25 Light Sensor 26 Live Colour 21 M Manual Programme Preset 29 Manual timer REC 16 MENU 19 MPEG Noise Reduction 21 N Noise Reduction 21 O On Timer 26 P Parental Lock 32 PC Settings menu 27 Phase 27 Picture menu 20 Picture Mod...

Page 41: ...41GB Additional Information W Wide 14 Z Zoom 14 ...

Page 42: ...n digitalen terrestrischen DVB T Sendungen garantiert werden Manche Digital TV Funktionen sind in bestimmten Ländern eventuell nicht verfügbar Danke dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf Informationen zu Markenzeichen ist eine eingetra...

Page 43: ...te 19 Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten 20 Navigieren in den Menüs 21 Menü Bild 23 Menü Ton 25 Menü Bildschirm einstellen 27 Menü Grundeinstellungen 28 Menü PC Einstellungen 31 Menü Analoge Einstellungen nur Analogmodus 32 Menü Digitale Einstellungen 35 Anschließen von Zusatzgeräten 37 Technische Daten 40 Störungsbehebung 42 Index 44 Einrichtung 4 Fernsehen Verwendung der MENÜ Funktionen ...

Page 44: ... der Stadtverwaltung Verwenden Sie nicht Batterien verschiedenen Typs oder alte und neue Batterien zusammen Gehen Sie sorgfältig mit der Fernbedienung um Lassen Sie sie nicht fallen und treten Sie nicht darauf Verschütten Sie auch keine Flüssigkeiten auf der Fernbedienung Legen Sie die Fernbedienung nicht in die Nähe von Wärmequellen oder an Orte an denen sie direktem Sonnenlicht oder Feuchtigkeit...

Page 45: ... 240 V Wechselstrom 50 Hz 2 Drücken Sie 1 am Fernsehgerät Oberseite Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten erscheint das Menü Language Sprache auf dem Bildschirm Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet die Anzeige 1 Bereitschaft am Fernsehgerät vorne leuchtet rot schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an der Fernbedienung ein 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Fortsetzung ...

Page 46: ...ät Das Fernsehgerät beginnt nun mit der Suche nach allen verfügbaren Fernsehkanälen und speichert diese ab 1 Bevor Sie mit der automatischen Abstimmung Ihres Fernsehgerätes beginnen legen Sie ein vorbespieltes Band in den am Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein Seite 4 und starten Sie die Wiedergabe Während der automatischen Abstimmung wird der Videokanal aufgesucht und im Fernsehgerät g...

Page 47: ...e automatische Senderspeicherung 3 Wenn das Menü Programme ordnen auf dem Bildschirm erscheint gehen Sie wie in Schritt unter Programme ordnen erläutert vor Seite 32 Wenn Sie die Reihenfolge in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert wurden nicht ändern wollen fahren Sie mit Schritt 4 fort 4 Drücken Sie MENU um den Vorgang zu beenden Am Fernsehgerät sind nun alle verfügbaren Kanäle ein...

Page 48: ...chwere Verletzungen verursachen Aus Sicherheitsgründen wird unbedingt empfohlen orginal Sony Zubehör zu verwenden KDL 46V2000 KDL 40V2000 Wandhalterung SU WL51 KDL 32V2000 Wandhalterung SU WL31 Es wird unbedingt die Verwendung der offiziellen Sony Wandhalterung empfohlen um für ausreichende Luftzufuhr zu sorgen und Schmutzablagerung um das Fernsehgerät an Wand und Decke zu vermeiden Befolgen Sie b...

Page 49: ...z B neben einer Badewanne oder einer Dusche Schützen Sie das Fernsehgerät außerdem vor Regen Feuchtigkeit und Rauch Andernfalls besteht Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags Berühren Sie das Netzkabel und das Fernsehgerät nicht mit nassen Händen Andernfalls kann es zu einem elektrischen Schlag kommen und das Fernsehgerät kann beschädigt werden Feuchtigkeit und brennbares Material S...

Page 50: ... einigen Fernsehgeräten gibt es jedoch möglicherweise Funktionen für die das Fernsehgerät in den Bereitschaftsmodus geschaltet sein muss Ist dies der Fall werden Sie in den Anweisungen in dieser Anleitung darauf hingewiesen Augenschonendes Fernsehen Für ermüdungsfreies Fernsehen sollte die Entfernung zum Fernsehgerät das Vier bis Siebenfache der Bildhöhe betragen Schauen Sie bei gemäßigter Beleuch...

Page 51: ...an Stellen Sie andere Geräte nicht zu nahe beim Fernsehgerät auf Lassen Sie mindestens 30 cm Platz zwischen dem Fernsehgerät und anderen Geräten Wenn ein Videorecorder vor oder neben dem Fernsehgerät aufgestellt wird kann es zu Bildstörungen kommen Bild und oder Tonstörungen können auftreten wenn sich das Fernsehgerät nahe an Geräten befindet die elektromagnetische Strahlung aussenden Pflegen und ...

Page 52: ...tellungen entsprechend der Signalquelle und dem Bildschirmmodus 7 MENU Seite 21 8 DIGITAL Digitalmodus Seite 14 9 Zifferntasten Im Fernsehmodus Zum Auswählen von Kanälen Geben Sie für Kanalnummer 10 und höher die zweite Ziffer innerhalb von zwei Sekunden ein Im Videotextmodus Zum Eingeben der dreistelligen Nummer mit der die Seite ausgewählt wird 0 Vorheriger Kanal Zurückschalten zum vorher mehr a...

Page 53: ...uswählen eines Menüs oder einer Option und zum Bestätigen der Einstellung 3 2 Zum Erhöhen bzw Verringern der Lautstärke Im Fernsehmenü Zum Anfahren der Optionen nach links bzw rechts 4 PROG Im Fernsehmodus Zum Auswählen des nächsten oder vorherigen Kanals Im Fernsehmenü Zum Anfahren der Optionen nach oben bzw unten 5 1 Netz Zum Ein und Ausschalten des Fernsehgeräts 6 Bildabschaltungs Timeranzeige ...

Page 54: ...auf dem Banner angezeigt werden Weitere Funktionen Fernsehen 3 1 2 2 3 Radiodienst Verschlüsselungs Abonnementdienst Mehrere Dialogsprachen verfügbar Untertitel verfügbar Untertitel für Hörgeschädigte verfügbar Empfohlenes Mindestalter für aktuelles Programm von 4 bis 18 Jahren Kindersicherung Aktuelles Programm wird aufgenommen Funktion Vorgehen Zeitweiliges Ausschalten des Fernsehgeräts Bereitsc...

Page 55: ...schalten Manuelles Wechseln des Bildformats je nach Sendung Drücken Sie auf um den aktuellen Bildschirm Modus anzuzeigen Drücken Sie mehrmals um Smart 4 3 Wide Zoom oder 14 9 auszuwählen Herkömmliche 4 3 Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt Das Bild im 4 3 Format wird bildschirmfüllend gedehnt Herkömmliche 4 3 Sendungen also keine Breitbildsendungen werden mit den richtigen Proport...

Page 56: ...rgie sparen Siehe Seite 29 Untertitel Einstellung nur im Digitalmodus Siehe Seite 36 Digitale Favoriten nur im Digitalmodus Siehe Seite 19 Bild Modus Siehe Seite 23 Ton Modus Siehe Seite 25 Uhr automatisch stellen nur im Analogmodus Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus um die Uhrzeit zu erhalten Abschalttimer Siehe Seite 29 KH Lautst Siehe Seite 26 ...

Page 57: ...thält alle Nachrichtenkanäle 3 Drücken Sie Der elektronische Programmführer EPG zeigt nun nur die aktuellen Programme der ausgewählten Kategorie an Einstellen des aufzunehmenden Programms Timer Aufnahme 1 Drücken Sie F f G g um das später aufzunehmende Programm auszuwählen 2 Drücken Sie 3 Drücken Sie F f um die Option Timer Aufnahme auszuwählen 4 Drücken Sie um den Timer des Fernsehgeräts und Ihre...

Page 58: ...n um den Timer des Fernsehgerätes und Ihres Videorecorders zu aktivieren Das Symbol erscheint bei der Information des betreffenden Programms Die Anzeige am Fernsehgerät Vorderseite leuchtet auf Hinweise Am Fernsehgerät kann VCR Timeraufnahme nur für Smartlink kompatible Videorecorder eingestellt werden Wenn Ihr Videorecorder nicht Smartlink kompatibel ist erscheint eine Meldung die Sie auffordert ...

Page 59: ...rt sind werden durch das Symbol gekennzeichnet Ausschalten der Favoritenliste Drücken Sie RETURN Anzeigen kurzer Details zu aktuellen Programmen Drücken Sie während Sie einen Kanal auswählen Drücken Sie die Taste erneut um die Funktion auszuschalten Wiedergeben eines Kanals Drücken Sie während Sie einen Kanal auswählen Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste 1 Drücken Sie die bla...

Page 60: ...ossen wurde AV3 Komponenteneingangssignal von den Buchsen Y PB CB PR CR 3 und Audioeingangssignal von den Buchsen L R 3 AV4 Ein digitales Audio Videosignal wird über die Buchse HDMI IN 4 eingespeist Das Audioeingangssignal ist nur analog wenn das Gerät über die DVI und Audioausgangsbuchse angeschlossen ist AV5 AV5 Videoeingangssignal über die Videobuchse 5 und Audioeingangssignal über die Audiobuc...

Page 61: ...n Gebieten mit Digitalfernsehen Ruft die Favoritenliste auf Einzelheiten über die Einstellungen siehe Seite 19 Programmliste nur in Gebieten mit Analogfernsehen Gestattet die Auswahl von Fernsehprogrammen aus einer Liste von Kanaletiketten Um den gewünschten Kanal wiederzugeben wählen Sie den Kanal aus und drücken dann Um einem Programm einen Namen zuzuweisen siehe Seite 32 Analog nur in Gebieten ...

Page 62: ...inem externen Eingang ein Etikett zuzuweisen siehe Seite 28 Einstellungen Öffnet den Menübildschirm Einstellungen auf dem die meisten der erweiterten Einstellungen und Justierungen vorgenommen werden Wählen Sie ein Menüsymbol bzw eine Option aus und nehmen Sie die gewünschte Änderung oder Einstellung mit F f G g vor Für Einzelheiten über die Einstellungen siehe Seite 23 bis 36 Menü Beschreibung ...

Page 63: ...swählen des Bildmodus Brillant Für verbesserten Bildkontrast und Bildschärfe Standard Für Standardbilder Empfohlen für privaten Gebrauch Anwender Zum Speichern bevorzugter Einstellungen Normwerte Alle Bildeinstellungen ausser Bild Modus und Eingangswahl werden auf die Werksvorgaben zurückgesetzt Ht Grd Licht Dient zum Einstellen der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung Kontrast Dient zum Erhöhen ...

Page 64: ...e detailliertere Anpassung der Bildfunktion Wenn Sie Bild Modus auf Anwender setzen können Sie diese Einstellungen festlegen ändern Normwerte Dient zur Rücksetzung aller erweiterten Videoeinstellungen auf die Werksvorgaben Schwarzkorrektur Hebt schwarze Bereiche des Bilds für stärkeren Kontrast hervor Kontrastanhebung Stellt Kontrast unter Beurteilung der Bildschirmhelligkeit automatisch auf die o...

Page 65: ...ng Ihrer bevorzugten Einstellungen Normwerte Dient zur Rücksetzung der Toneinstellungen außer Ton Modus Zweiton KH LS Link und KH Lautst auf die Werksvorgaben Höhen Dient zur Einstellung hochfrequenter Klänge Tiefen Dient zur Einstellung niederfrequenter Klänge Balance Reguliert die Balance zwischen dem linken und rechten Lautsprecher Autom Lautst Zum Beibehalten eines konstanten Lautstärkepegels ...

Page 66: ...i Zweikanaltonsendungen wählen Sie A für Tonkanal 1 B für Tonkanal 2 oder Mono für einen Monokanal falls verfügbar Tipp Wenn Sie ein an das Fernsehgerät angeschlossenes Gerät auswählen setzen Sie die Option Zweiton auf Stereo A oder B KH LS Link Kopfhörer Lautsprecher Verbindung Schaltet die internen Lautsprecher des Fernsehgerätes ein aus wenn ein Kopfhörer angeschlossen wird KH Lautst Kopfhörerl...

Page 67: ...ählt haben können Sie das Bildformat jederzeit durch wiederholtes Drücken von ändern Auto Format steht nur bei PAL und SECAM Signalen zur Verfügung 4 3 Vorwahl Dient zur Wahl des Standard Bildschirmmodus für 4 3 Sendungen Smart Herkömmliche 4 3 Sendungen werden mit einem Breitbildeffekt angezeigt 4 3 Zeigt konventionelle 4 3 Sendungen in den korrekten Proportionen an Aus Die aktuelle Einstellung v...

Page 68: ...er Sprache in der die Menüs angezeigt werden AV Einstellungen Jedem Gerät das an die Buchsen an der Seite und an der Rückseite angeschlossen ist wird ein Name zugewiesen Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt wenn das Gerät ausgewählt wird Eingangssignalquellen die nicht mit irgendwelchen Geräten verbunden sind können übersprungen werden 1 Wählen Sie mit F f die gewünschte Eingangsquel...

Page 69: ...lung der Uhr Wenn das Fernsehgerät digitale Kanäle empfängt kann die Uhr nicht manuell eingestellt werden da sie auf den Timecode des Sendesignals abgestimmt wird Energie sparen Dient zur Wahl des Stromsparmodus um den Stromverbrauch des Fernsehgerätes zu reduzieren Wenn Bild aus gewählt wird wird das Bild abgeschaltet und die Anzeige Bildabschaltung am Fernsehgerät Vorderseite leuchtet grün auf D...

Page 70: ...den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben Farbsystem Dient zur Wahl des Farbsystems Autom PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 oder PAL60 entsprechend dem von der Eingangssignalquelle eingespeisten Signal Information Die Systeminformationen Ihres Fernsehgerätes werden angezeigt Kompl Rückst Alle Grundeinstellungen werden auf die Werksvorgaben ...

Page 71: ...ben Auto Einstellung Anzeigeposition und Phase des Bilds werden automatisch eingestellt wenn das Fernsehgerät ein Eingangssignal vom angeschlossenen PC empfängt Tipp Auto Einstellung funktioniert bei bestimmten Eingangssignalen eventuell nicht richtig Nehmen Sie in solchen Fällen eine manuelle Einstellung von Phase Pixelbreite H Position und V Position vor Phase Dient zur Einstellung der Phase wen...

Page 72: ...uchen Programme ordnen Dient zum Ändern der Reihenfolge in der die analogen Kanäle im Fernsehgerät gespeichert sind 1 Wählen Sie mit F f den Kanal aus den Sie zu einer anderen Programmposition verschieben wollen und drücken Sie dann 2 Wählen Sie mit F f die neue Position für den Kanal aus und drücken Sie anschließend Programmnamen Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben ode...

Page 73: ...gbaren Kanal Wenn ein Kanal gefunden wird stoppt die Suche Drücken Sie zum Weitersuchen F f Wenn Sie die Kanalnummer Frequenz kennen Geben Sie mit den Zahlentasten die Kanalnummer des gewünschten Senders oder die Kanalnummer für den Videorecorder ein 8 Drücken Sie um nach Bestätigen zu springen und drücken Sie dann 9 Wählen Sie mit f die Option OK aus und drücken Sie anschließend Gehen Sie wie obe...

Page 74: ...können Sie einen übersprungenen Kanal weiterhin auswählen Dekoder Dient zum Betrachten und Aufnehmen des ausgewählten verschlüsselten Kanals wenn Sie einen Decoder verwenden der direkt an die Buchse SCART 1 oder über einen Videorecorder an die Buchse SCART 2 angeschlossen ist Hinweis Je nachdem was Sie unter Land als Land bzw Region ausgewählt haben Seite 6 steht diese Option möglicherweise nicht ...

Page 75: ...ieben wollen Wenn Sie die Programmnummer Frequenz kennen Geben Sie mithilfe der Zifferntasten die dreistellige Programmnummer der gewünschten Sendung ein 2 Gehen Sie folgendermaßen vor um digitale Kanäle zu löschen oder ihre Reihenfolge zu ändern Zum Löschen eines digitalen Kanals Drücken Sie Es erscheint eine Meldung zur Bestätigung dass der ausgewählte digitale Kanal gelöscht werden soll Wählen ...

Page 76: ...s oder gestattet eine Änderung Ihres PIN Codes 1 Geben Sie den PIN Code wie folgt ein Wenn Sie bereits einen PIN Code eingestellt haben Geben Sie Ihren vorhandenen PIN Code mit den Zifferntasten ein Wenn Sie noch keinen PIN Code eingestellt haben Geben Sie den werksseitig vorgegebenen PIN Code 9999 mit den Zifferntasten ein 2 Geben Sie den neuen PIN Code mit den Zifferntasten ein Es erscheint eine...

Page 77: ...Gummikappe vom CAM Schacht Schalten Sie das Fernsehgerät aus wenn Sie Ihr CAM in den CAM Schacht einführen Wenn Sie das CAM nicht benutzen empfehlen wir den CAM Schacht wieder mit der Kappe abzudecken Hinweis CAM wird nicht in allen Ländern unterstützt Bitte fragen Sie Ihren Vertragshändler S VHS Hi8 DVC Camcorder B Anschließen an die S Videobuchse 5 oder die Videobuchse 5 und die Audiobuchsen 5 U...

Page 78: ...s mit den Audioeingängen HDMI IN 4 Hinweis Die HDMI Buchsen unterstützen nur die folgenden Videoeingangssignale 480i 480p 576i 576p 720p und 1080i Um einen PC anzuschließen verwenden Sie bitte die PC Eingangsbuchse DVD Player mit Komponentenaus gang F Anschließen an die Komponenten und Audiobuchsen 3 Videospielkonsole DVD Player oder Decoder G Anschließen an die SCART Buchse 1 Wenn Sie einen Decod...

Page 79: ...ngeschlossenen PC wiedergeben Optionen Beschreibung Energie sparen Siehe Seite 29 Bild Modus Siehe Seite 23 Ton Modus Siehe Seite 25 Auto Einstellung Siehe Seite 31 H Position Siehe Seite 31 V Position Siehe Seite 31 Uhr automatisch stellen nur im Analogmodus Ermöglicht das Umschalten auf den Digitalmodus um die Uhrzeit zu erhalten KH Lautst Siehe Seite 26 ...

Page 80: ... Digital MPEG 2 MP ML Antenne 75 Ohm Außenantenne für VHF UHF Kanalbereich Analog VHF E2 E12 UHF E21 E69 CATV S1 S20 HYPER S21 S41 D K R1 R12 R21 R69 L F2 F10 B Q F21 F69 I UHF B21 B69 Digital VHF UHF Anschlüsse 1 21 poliger Scart Anschluss CENELEC Standard mit Audio Videoeingang RGB Eingang und Audio Videoausgang für Fernsehsignale 2 SmartLink 21 poliger Scart Anschluss CENELEC Standard mit Audio...

Page 81: ... Fernsehgerätes unterstützt die in der obigen Tabelle fett gedruckten Signale mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz Um die beste Bildqualität zu erzielen wird empfohlen PC Signale mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz zu verwenden Bei Plug and Play Geräten werden automatisch Signale mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz gewählt Signale Horizontal Pixel Vertikal Zeile Horizontal frequenz kHz Vertikal ...

Page 82: ...bis das richtige Eingangssymbol auf dem Bildschirm erscheint Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem angeschlossenen Gerät und dem Fernsehgerät Doppelbilder bzw Nachbilder treten auf Überprüfen Sie die Antennen Kabelverbindungen Überprüfen Sie Lage und Ausrichtung der Antenne Auf dem Bildschirm ist nur Störrauschen Schnee zu sehen Überprüfen Sie ob die Antenne beschädigt oder verbogen ist Überp...

Page 83: ...sind leer Nur Verschlüsselungs Abonnementkanal Abonnieren Sie den Pay Per View Dienst Der Kanal wird nur für Daten verwendet kein Bild oder Ton Wenden Sie sich bezüglich der Übertragungsdetails an die Sendeanstalt Es werden keine digitalen Kanäle angezeigt Fragen Sie einen örtlichen Installateur um herauszufinden ob digitale Sendungen in Ihrem Gebiet verfügbar sind Besorgen Sie sich eine Antenne m...

Page 84: ...rd Licht 23 I Indextabelle mit Eingangssignalen 20 Information 30 K Kanäle Auslassen 34 auswählen 14 automatisches Speichern 6 Kategorieliste 17 Kindersicherung 36 Kompl Rückst 30 Kontrast 23 Kontrastanhebung 24 Kopfhörer anschließen 37 KH Lautst 26 KH LS Link 26 L Land 5 Lautsprecher 30 Lichtsensor 29 M Man Timer Aufnahme 18 Manuell abspeichern 33 Manueller Digital Suchlauf 35 MENU 21 Menü Analog...

Page 85: ...45DE Zusatzinformationen ...

Page 86: ...t aardoppervlak niet worden gegarandeerd Sommige functies van digitale televisie zijn niet beschikbaar in alle landen Dank u voor de aankoop van dit Sony product Voordat u de televisie gaat gebruiken moet u deze handleiding aandachtig doorlezen Bewaar de handleiding voor het geval u deze later als referentiemateriaal nodig hebt Handelsmerkinformatie esis een gedeponeerd handelsmerk van het DVB pro...

Page 87: ...oten apparaat bekijken 20 Navigeren in de menu s 21 Het menu Beeld 23 Het menu Geluid 25 Het menu Beeldregeling 27 Het menu Instellingen 28 Het menu PC instellingen 31 Het menu Analoge instellingen alleen in analoogmodus 32 Het menu Digitale instellingen 35 Optionele apparatuur aansluiten 37 Technische gegevens 40 Problemen oplossen 42 Index 44 Voorbereidingen 4 Televisie kijken De MENU functies g...

Page 88: ...utoriteiten Combineer geen verschillende typen batterijen of oude en nieuwe batterijen Hanteer de afstandsbediening met zorg Laat de afstandsbediening niet vallen ga er niet op staan en mors er geen vloeistof op Plaats de afstandsbediening niet in de buurt van een warmtebron op een plek in direct zonlicht of in een vochtige ruimte Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever d...

Page 89: ...et stopcontact 220 240 V wisselstroom 50 Hz 2 Druk op 1 op de televisie bovenzijde Wanneer u de tv voor het eerst aanzet wordt het menu Taal op het scherm weergegeven Als de televisie stand by staat het 1 stand by lampje op de televisie voorzijde brandt rood drukt u op 1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Wordt vervolgd ...

Page 90: ... plaatst u een vooraf opgenomen videocassette in de videorecorder die op de televisie is aangesloten pagina 4 en begint u met weergeven Het videokanaal zal tijdens het automatisch afstemmen worden gevonden en opgeslagen in de televisie Als geen videorecorder is aangesloten op de televisie is deze procedure niet noodzakelijk Ga verder met stap 2 2 Selecteer OK en druk vervolgens op De tv gaat nu na...

Page 91: ...rm verschijnt volg dan de stappen van Programma s sorteren pagina 32 Als u de volgorde waarin de analoge kanalen op de tv zijn opgeslagen niet wilt wijzigen ga dan naar stap 4 4 Druk op MENU om dit menu te sluiten Alle beschikbare kanalen zijn nu op de televisie ingesteld ...

Page 92: ...en u met klem om de originele Sony muurbevestigingssteun te gebruiken om voldoende luchtcirculatie mogelijk te maken en om stofophoping te voorkomen rondom de tv de muur en het plafond Zet de tv goed vast en volg hierbij de instructies die bij de wandmontagesteun zijn geleverd Installatie Als de tv aan een muur wordt bevestigd is het verstandig hierbij zeer zorgvuldig te werk te gaan of de werkzaa...

Page 93: ... het tv toestel Gebruik het tv toestel niet als er vloeistof of een voorwerp in de kast van de televisie is terechtgekomen Dit kan elektrische schokken of schade aan het toestel tot gevolg hebben Laat het toestel onmiddellijk nakijken door bevoegde servicetechnici Voorkom brand door ontvlambare voorwerpen kaarsen en dergelijke en elektrische lampen uit de buurt van de tv te houden Olie Installeer ...

Page 94: ...afstand tussen u het de televisie vier tot zevenmaal de hoogte van de tv bedragen Kijk televisie met gedempt licht omdat televisie kijken in het donker de ogen extra belast Ook langdurig televisie kijken kan de ogen extra belasten Als u de hoek van de tv wilt aanpassen houdt u de voet van de standaard vast om te voorkomen dat het toestel van de standaard schiet Wees voorzichtig en zorg dat uw ving...

Page 95: ...st het tv toestel is geïnstalleerd kan het beeld vervormen Beeldvervorming en of ruis kan optreden indien de televisie te dicht in de buurt wordt geplaatst van apparatuur die elektromagnetische straling uitzendt Het schermoppervlak de behuizing van het tv toestel behandelen en reinigen Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht om verkleuring of beschadiging van het materiaal of de coating van ...

Page 96: ...sbron en de schermmodus 7 MENU pagina 21 8 DIGITAL Digitaalmodus pagina 14 9 Cijfertoetsen In de tv modus Hiermee kunt u kanalen selecteren Voor de kanaalnummers 10 en hoger voert u binnen twee seconden het tweede cijfer in In de tekstmodus Hiermee voert u drie cijfers in om een pagina te selecteren 0 Vorig kanaal Met deze toets keert u terug naar het vorige kanaal waarnaar u gedurende meer dan vi...

Page 97: ...en In het tv menu Hiermee selecteert u het menu of de optie en bevestigt u de instelling 3 2 Hiermee verhoogt of verlaagt u het volume In het tv menu Hiermee navigeert u naar links of naar rechts door de opties 4 PROG In de tv modus Hiermee selecteert u het volgende of vorige kanaal In het tv menu Hiermee navigeert u omhoog of omlaag door de opties 5 1 Aan uit Hiermee zet u de tv aan of uit 6 Beel...

Page 98: ...alk afgebeeld De balk kan de volgende pictogrammen bevatten Overige handelingen Televisie kijken 3 1 2 2 3 Radioweergave Gecodeerd Abonnement dienst Meerdere audiotalen beschikbaar Ondertitels beschikbaar Ondertitels voor slechthorenden beschikbaar Aanbevolen minimale leeftijd voor het bekijken van het huidige programma 4 tot en met 18 jaar Toegangscontrole Het huidige programma wordt opgenomen Al...

Page 99: ...eeldformaat handmatig aanpassen aan de uitzending Druk op om de huidige beeldregeling modus weer te geven Druk herhaaldelijk op om te kiezen uit Smart 4 3 Wide breedbeeld Zoom of 14 9 Geeft normale 4 3 uitzendingen weer met een nagebootst breedbeeldeffect Het 4 3 beeld wordt uitgerekt zodat het beeld schermvullend wordt Geeft normale 4 3 uitzendingen dat wil zeggen geen breedbeeld weer in de juist...

Page 100: ...ng Zie pagina 29 Ondertiteling Instellen alleen in digitaalmodus Zie pagina 36 Digit favorieten alleen in digitaalmodus Zie pagina 19 Beeldinstelling Zie pagina 23 Geluid Modus Zie pagina 25 Auto klok instellen alleen in analoogmodus Hiermee kunt u de digitaalmodus instellen om de juiste tijd te verkrijgen Sleep Timer Zie pagina 29 i Volume Zie pagina 26 ...

Page 101: ...kanalen Nieuws Bevat alle nieuwskanalen 3 Druk op De Digitale Elektronische Programma Gids EPG laat nu alleen de huidige programma s uit de gekozen categorie zien Instellen van een programma dat opgenomen moet worden Timer REC 1 Druk op F f G g om een toekomstig programma te selecteren dat u wilt opnemen 2 Druk op 3 Druk op F f om Timer REC te selecteren 4 Druk op om de timers van de tv en videore...

Page 102: ...n druk vervolgens op om de timers van de tv en de videorecorder in te stellen Bij de informatie van dat programma wordt het symbool afgebeeld Het lampje op de tv voorzijde gaat branden Opmerkingen Het instellen van de timer van de videorecorder via de tv is alleen mogelijk met videorecorders die compatibel zijn met Smartlink Als uw videorecorder niet compatibel is met Smartlink wordt er een meldin...

Page 103: ...st opgeslagen kanalen worden aangeduid met een symbool De Favorietenlijst uitschakelen Druk op RETURN De verkorte informatie over de huidige programma s weergeven Druk op terwijl u een programma selecteert Druk nogmaals op de toets om te annuleren Een kanaal bekijken Druk op terwijl u een programma selecteert Kanalen toevoegen of wissen in de Favorietenlijst 1 Druk op de blauwe toets De in de Favo...

Page 104: ...CR 3 en audio ingangssignaal via de aansluitingen L R 3 AV4 Het digitale audio videosignaal wordt doorgegeven via de HDMI IN 4 aansluiting Het audio ingangssignaal is alleen analoog als de apparatuur is aangesloten via de DVI en audio uitgangsaansluitingen AV5 AV5 Video ingangssignaal via de video aansluiting 5 en audio ingangssignaal via de audio aansluiting L MONO R aansluitingen 5 wordt alleen ...

Page 105: ...ebruiken 1 2 3 Menu Beschrijving Digit favorieten alleen in gebieden met digitale uitzendingen Hiermee wordt de Favorietenlijst afgebeeld Voor meer informatie over de instelling zie pagina 19 Programmalijst alleen in gebieden met analoge uitzendingen Hiermee kunt u tv programma s selecteren uit een lijst met kanaalnamen Om het gewenste kanaal te bekijken moet u deze selecteren en vervolgens op dru...

Page 106: ...aal te bekijken moet u het bronapparaat selecteren en vervolgens op drukken Voor het toewijzen van een naam aan een extern ingangssignaal zie pagina 28 Instellingen Hiermee wordt het Instellingen menu weergegeven waarin het merendeel van de geavanceerde instellingen en wijzigingen wordt uitgevoerd Selecteer een menupictogram en een optie en voer de gewenste wijziging of aanpassing uit met behulp v...

Page 107: ...al Beeldinstelling Hiermee selecteert u de beeldmodus Demo Voor een beeld met meer contrast en scherpte Standaard Voor een standaardbeeld Deze instelling wordt aanbevolen voor home entertainment Gebruiker Hiermee kunt u voorkeursinstellingen opslaan Reset Hiermee zet u alle beeldinstellingen behalve Beeldinstelling en Doel ingangen in op de fabrieksinstellingen Verlicht Om de helderheid van de ver...

Page 108: ...in te stellen Als Beeldinstelling ingesteld wordt op Gebruiker is het mogelijk deze instellingen te maken wijzigen Reset Hiermee herstelt u alle geavanceerde video instellingen naar de fabrieksinstelling Zwartcorrectie Versterkt de donkere kleuren van het beeld om een groter contrast te bewerkstelligen Contrastoptimalisatie Stelt automatisch aan de hand van de helderheid van het scherm Contrast op...

Page 109: ... Deze instelling wordt aanbevolen voor home entertainment Gebruiker Voor geluid met een vlakke karakteristiek Hiermee kunt u ook uw favoriete instelling opslaan Reset Hiermee stelt u alle geluidsinstellingen behalve Geluid Modus 2 talig i Speaker Link en i Volume terug op de fabrieksinstellingen Hoge tonen Hiermee past u geluiden met een hoge toonhoogte aan Lage tonen Hiermee past u geluiden met e...

Page 110: ...een stereo uitzending of een tweetalige uitzending Stereo Mono Voor een stereo uitzending A B Mono Bij tweetalige uitzendingen selecteert u A voor geluidskanaal 1 B voor geluidskanaal 2 of Mono voor een monokanaal indien beschikbaar Tip Als u een ander apparaat selecteert dat op de tv is aangesloten stelt u 2 talig in op Stereo A of B i Speaker Link hoofdtelefoonluid spreker koppeling Hiermee scha...

Page 111: ...r Auto formaat kunt u het beeldformaat altijd wijzigen door herhaaldelijk op te drukken Auto formaat is alleen beschikbaar voor PAL en SECAM signalen 4 3 standaard Hiermee selecteert u het standaard beeldformaat voor 4 3 uitzendingen Smart Geeft normale 4 3 uitzendingen weer met een nagebootst breedbeeldeffect 4 3 Geeft 4 3 uitzendingen weer in de juiste verhoudingen Uit Hiermee blijft bij verande...

Page 112: ...rt u de taal waarin de menu s worden weergegeven AV voorkeuze Hiermee stelt u een naam in voor een apparaat dat is aangesloten op de aansluitingen aan de zij of achterkant Deze naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het apparaat wordt geselecteerd Een ingangsbron waarop geen apparatuur is aangesloten kan worden overgeslagen 1 Druk op F f om de gewenste ingangsbron te selecteren en druk ...

Page 113: ...matig worden ingesteld aangezien deze is ingesteld op de tijdcode van het uitgezonden signaal Power Saving Hiermee schakelt u Power Saving in waarmee u het stroomverbruik van de televisie verlaagt Als Beeld uit is gekozen wordt het beeld uitgeschakeld en brandt het Beeld uit lampje op de televisie voorzijde groen De geluidsweergave blijft ongewijzigd Licht Sensor Hiermee stelt u de beeldweergave a...

Page 114: ...lleen kunt beluisteren via externe audio apparatuur die is aangesloten op de audio uitgangen Kleurensysteem Hiermee selecteert u het kleursysteem Auto PAL SECAM NTSC3 58 NTSC4 43 of PAL60 dat overeenkomt met het ingangssignaal van de ingangsbron Informatie Hiermee beeldt u de informatie van uw televisiesysteem af Toestel resetten Hiermee worden de fabrieksinstellingen hersteld voor alle instelling...

Page 115: ...ement terug op de fabrieksinstellingen Auto Adjustment Hiermee wordt automatisch de schermpositie en de fase van het beeld ingesteld als de tv een ingangssignaal krijgt vanaf de aangesloten computer Tip Auto Adjustment werkt misschien niet goed met bepaalde ingangssignalen In die gevallen moet u de Fase Pitch Horiz Verschuiven en Vertic Verschuiven handmatig instellen Fase Hiermee kunt u de fase i...

Page 116: ...en nadat u bent verhuisd of om nieuwe kanalen te zoeken Programma s sorteren Hiermee wijzigt u de volgorde waarin de kanalen op de tv zijn opgeslagen 1 Druk op F f om een kanaal te selecteren dat u naar een nieuwe positie wilt verplaatsen en druk vervolgens op 2 Druk op F f om de nieuwe positie voor uw kanaal te selecteren en druk vervolgens op Programmanaam Hiermee stelt u de gewenste kanaalnaam ...

Page 117: ...uentie wel weet Druk op de cijfertoetsen om het kanaalnummer van de gewenste zender of van de videorecorder in te voeren 8 Druk op om naar Bevestigen te gaan en druk vervolgens op 9 Druk op f om OK te selecteren en druk vervolgens op Herhaal de bovenstaande stappen als u nog meer kanalen handmatig wilt instellen Naam Hiermee stelt u de gewenste naam van maximaal vijf letters of cijfers in voor het...

Page 118: ...geselecteerde gecodeerde kanaal bekijken en opnemen als u een decoder gebruikt die rechtstreeks is aangesloten op SCART aansluiting 1 of via een videorecorder is aangesloten op SCART aansluiting 2 Opmerking Afhankelijk van het gekozen land gebied in Land pagina 6 is deze optie eventueel niet beschikbaar Bevestigen Hiermee worden de wijzigingen die aangebracht zijn in de instellingen van Handmatig ...

Page 119: ...ie wilt verplaatsen Als het programmanummer frequentie bekend is Voer met behulp van de cijfertoetsen het driecijferig programmanummer van de gewenste zender in 2 De digitale kanalen worden als volgt verwijderd of van volgorde veranderd Een digitaal kanaal verwijderen Druk op Via een dialoogvenster wordt u gevraagd het verwijderen van het gekozen digitale kanaal te bevestigen Druk op G om Ja te se...

Page 120: ... PIN code Hiermee kunt u het pinnummer voor de eerste keer instellen of later wijzigen 1 Voer het pinnummer als volgt in Als u al eerder in pinnummer heeft ingesteld Voer met behulp van de cijfertoetsen uw huidige pinnummer in Als u nog geen pinnummer heeft ingesteld Voer met behulp van de cijfertoetsen de fabrieksinstelling 9999 van het pinnummer in 2 Voer met behulp van de cijfertoetsen het nieu...

Page 121: ...de CAM sleuf verwijderen Schakel de tv uit als u de CAM in de CAM sleuf steekt Als u de CAM niet gebruikt raden wij u aan om de rubber afdekking op de CAM sleuf terug te plaatsen Opmerking CAM wordt niet in alle landen ondersteund Controleer dit bij uw erkende dealer S VHS Hi8 DVC videocamera B Sluit de camera aan op de S video aansluiting 5 of op de video aansluiting 5 en op de audio aansluitinge...

Page 122: ...an het apparaat met de HDMI IN 4 aansluitingen Opmerking De HDMI aansluitingen ondersteunen uitsluitend de volgende video ingangssignaalformaten 480i 480p 576i 576p 720p en 1080i Als u een computer wilt aansluiten gebruikt u de pc ingangsaansluiting Dvd speler met componentuitgang F Sluit dit apparaat aan op de componentaansluitingen en de audioaansluitingen 3 Videospelcomputer dvd speler of decod...

Page 123: ...en ingevoerd vanaf de aangesloten computer Opties Beschrijving Power Saving Zie pagina 29 Beeldinstelling Zie pagina 23 Geluid Modus Zie pagina 25 Auto Adjustment Zie pagina 31 Horiz Verschuiven Zie pagina 31 Vertic Verschuiven Zie pagina 31 Auto klok instellen alleen in analoogmodus Hiermee kunt u de digitaalmodus instellen om de juiste tijd te verkrijgen i Volume Zie pagina 26 ...

Page 124: ...Video In Digitaal MPEG 2 MP ML Antenne 75 ohm externe aansluiting voor VHF UHF Kanaalbereik Analoog VHF E2 E12 UHF E21 E69 CATV S1 S20 HYPER S21 S41 D K R1 R12 R21 R69 L F2 F10 B Q F21 F69 I UHF B21 B69 Digitaal VHF UHF Aansluitingen 1 21 pins SCART aansluiting CENELEC norm inclusief audio video ingang RGB ingang en audio video uitgang van de televisie 2 SmartLink 21 pins SCART aansluiting CENELEC...

Page 125: ... ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt de vetgedrukte signalen in bovenstaand overzicht met een verticale frequentie van 60 Hz Voor de beste beeldkwaliteit adviseren wij u signalen te gebruiken met een verticale frequentie van 60 Hz vanaf een computer In geval van plug en play worden automatisch signalen gekozen met een verticale frequentie van 60 Hz Signalen Horizontaal pixels Vertica...

Page 126: ...op het scherm wordt weergegeven Controleer de aansluiting tussen de optionele apparatuur en de televisie Dubbele beelden of echobeelden Controleer de antenne kabelaansluitingen Controleer de positie en richting van de antenne Er verschijnt alleen sneeuw en ruis op het scherm Controleer of de antenne kapot of verbogen is Controleer of de antenne is versleten de gebruiksduur in normale gebruiksomsta...

Page 127: ...p de pay per view dienst Het kanaal is alleen bestemd voor data geen beeld of geluid Neem contact op met de omroep voor meer informatie over de uitzendingen Het digitale kanaal wordt niet afgebeeld Neem contact op met een plaatselijke installateur om uit te zoeken of in uw woonplaats digitale uitzendingen beschikbaar zijn Vervang de antenne door een exemplaar met een grotere versterking Algemeen P...

Page 128: ...rogr 33 Handmatig timer REC 18 Helder wit 24 Helderheid 23 Herinnering 18 Het menu Analoge instellingen 32 Het menu Beeld 23 Het menu Beeldregeling 27 Het menu Digitale instellingen 35 Het menu Geluid 25 Het menu Instellingen 28 Het menu PC instellingen 31 Hoge tonen 25 Hoofdtelefoon aansluiten 37 Speaker Link 26 Volume 26 Horiz Verschuiven 27 31 I Identificatielabels apparatuur 28 Informatie 30 I...

Page 129: ...45NL Aanvullende informatie V Verlicht 23 Vertic Verschuiven 27 31 Verticale Grootte 27 Videorecorder aansluiten 4 Opname 17 W Wide breedbeeld 15 Z Zoom 15 Zwartcorrectie 24 ...

Page 130: ...as transmissões terrestres digitais DVB T não pode ser garantida Algumas funções da TV digital podem não estar disponíveis em alguns países Obrigado por escolher este produto Sony Antes de ligar o televisor leia este manual cuidadosamente e guarde o para referência futura Informações sobre marcas comerciais é uma marca registada do projecto DVB Fabricado sob licença da BBE Sound Inc Licenciada por...

Page 131: ...de equipamento ligado 19 Navegar pelos menus 20 Menu de Imagem 21 Menu do Som 23 Menu Controlo Ecrã 25 Menu Configurar 26 Menu Parâmetros PC 28 Menu Sintonia Analógica Modo analógico apenas 29 Menu de Configuração Digital 32 Ligar equipamento opcional 34 Especificações 37 Resolução de problemas 39 Índice remissivo 41 Guia de Iniciação 4 Ver Televisão Utilizar as Funções MENU Utilizar Equipamento O...

Page 132: ...ca da eliminação de pilhas Aconselhe se junto das autoridades locais Não use tipos de pilhas diferentes nem misture pilhas novas com pilhas usadas Utilize o telecomando com cuidado Não entorne líquidos sobre o telecomando nem o pise ou deixe cair Não coloque o telecomando num local perto de uma fonte de calor numa sala muito húmida ou num local exposto à luz solar directa 2 Ligar uma antena videog...

Page 133: ...à tomada de corrente eléctrica 220 240V CA 50Hz 2 Prima 1 no televisor parte superior Quando ligar o televisor pela primeira vez o menu Idioma aparece no ecrã Quando o televisor estiver no modo de espera o indicador 1 espera no televisor frente está vermelho prima 1 no telecomando para ligar o televisor 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Continua ...

Page 134: ...izado e guardado no televisor durante a sintonização automática Se não houver nenhum videogravador ligado ao televisor este procedimento não é necessário Vá para o passo 2 2 Seleccione OK depois prima O televisor inicia a procura de todos os canais digitais disponíveis seguindo se todos os canais analógicos Esta operação pode demorar algum tempo por isso seja paciente e não prima nenhum botão do t...

Page 135: ...omada de corrente alternada com uma ligação à massa de protecção Acessórios opcionais Se instalar o televisor num suporte para montagem na parede respeite as precauções descritas abaixo Se não o fizer o televisor pode cair e provocar ferimentos graves Recomenda se vivamente que use acessórios Sony por razões de segurança KDL 46V2000 KDL 40V2000 Suporte de parede SU WL51 KDL 32V2000 Suporte de pare...

Page 136: ...car saliente como em cima ou por trás de um pilar ou onde lhe possa bater com a cabeça Caso contrário poderá provocar ferimentos Água e humidade Não utilize este televisor perto de água por exemplo perto de uma banheira ou chuveiro Não o exponha à chuva humidade ou fumo Se o fizer pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico Não toque no cabo de alimentação e no televisor com as mãos molhadas ...

Page 137: ...levisor fique no modo de espera standby para funcionarem correctamente As instruções deste manual referem as situações em que isto se aplica Ver televisão Para ver televisão confortavelmente a posição de visualização recomendada deve estar a uma distância de quatro a sete vezes a altura do ecrã Veja televisão com uma luz ambiente adequada pois se a luz for fraca prejudica a vista Ver televisão dur...

Page 138: ...perto do televisor Coloque os a uma distância de pelo menos 30 cm do televisor Se instalar o videogravador em frente ou ao lado do televisor a imagem pode ficar distorcida Pode aparecer distorção da imagem e ou o som com ruído se o televisor estiver colocado muito perto de qualquer equipamento que emita radiação electromagnética Utilizar e limpar o ecrã a caixa do televisor Para evitar a degradaçã...

Page 139: ... ecrã 7 MENU página 20 8 DIGITAL Modo digital página 13 9 Botões numéricos No modo de televisor Selecciona canais Para o canal número 10 e seguintes introduza o segundo dígito no período de dois segundos No modo de teletexto Introduz o número de três dígitos da página para seleccioná la 0 Canal anterior Regressa ao canal anterior que assistiu durante mais de cinco segundos qa PROG página 13 No mod...

Page 140: ...onfirma a definição 3 2 Aumentam ou diminuem o volume No menu do televisor Move se pelas opções para a esquerda ou para a direita 4 PROG No modo de televisor Selecciona o canal seguinte ou anterior No menu do televisor Move se pelas opções para cima ou para baixo 5 1 Power Liga e desliga o televisor 6 Indicador Imagem deslig Temp Acende se com uma luz verde quando a imagem é desligada página 27 Ac...

Page 141: ...a faixa informativa Podem estar indicados na faixa os seguintes ícones Operações adicionais Ver Televisão 3 1 2 2 3 Serviço de rádio Serviço codificado assinatura Disponíveis múltiplos idiomas de áudio Legendas disponíveis Legendas disponíveis para surdos Idade mínima recomendada para o actual programa de 4 aos 18 anos de idade Bloqueio parental O actual programa está a ser gravado Para Faça o seg...

Page 142: ...lterar o modo de ecrã manualmente de forma a adequá lo à transmissão Pressione para mostrar o modo de ecrã actual Prima repetidamente para seleccionar Optimizado 4 3 Expandid Zoom ou 14 9 Mostra transmissões em 4 3 convencional com uma imitação do efeito de ecrã panorâmico A imagem 4 3 é esticada de modo a encher o ecrã Mostra transmissões em 4 3 convencional ex televisão em formato não panorâmico...

Page 143: ...rgia Ver a página 27 Configurar Legendas no modo digital apenas Ver a página 33 Favoritos Digitais no modo digital apenas Ver a página 18 Modo de Imagem Ver a página 21 Modo Som Ver a página 23 Definição da Hora Auto no modo analógico apenas Permite lhe comutar para o modo digital e obter o tempo Temp Desligar Ver a página 26 i Volume Ver a página 24 ...

Page 144: ...anais disponíveis Notícias Inclui todos os canais de notícias 3 Prima O Guia de Programa Electrónico Digital EPG agora mostra apenas os programas actuais da categoria seleccionada Configurar um programa a ser gravado Temporizar Gravação 1 Prima F f G g para seleccionar o programa futuro que quer gravar 2 Prima 3 Prima F f para seleccionar Temporizar Gravação 4 Prima para programar o televisor e os...

Page 145: ...ionar o programa depois prima para programar o televisor e os temporizadores do videogravador Aparece um símbolo junto à informação desse programa O indicador no televisor frente acende se Notas Pode programar a gravação temporizada do videogravador no televisor apenas em videogravadores compatíveis com Smartlink Se o seu videogravador não for compatível com Smartlink será visualizada uma mensagem...

Page 146: ...a Os canais que são memorizados na lista de Favoritos estão indicados por um símbolo Desligar a lista de Favoritos Prima RETURN Ver breves detalhes nos actuais programas Prima enquanto selecciona um canal Prima novamente para cancelar Ver um canal Prima enquanto selecciona um canal Adicionar ou remover canais na lista de Favoritos 1 Prima o botão azul Os canais que são memorizados na lista de Favo...

Page 147: ...CB PR CR 3 e o sinal de entrada áudio através das tomadas L R 3 AV4 O sinal digital de áudio vídeo entra pela tomada HDMI IN 4 O sinal de entrada de áudio só é analógico se o equipamento tiver sido ligado através da tomada DVI e saída de áudio AV5 AV5 Sinal de entrada de vídeo através da tomada de vídeo 5 e sinal de entrada de áudio através da tomada de áudio L MONO tomadas R 5 aparece apenas se o...

Page 148: ...anal Para ver o canal desejado seleccione o canal depois prima Para atribuir um nome a um programa ver a página 29 Analógico apenas em áreas com transmissão digital Regressa ao canal analógico visto pela última vez Digital apenas em áreas com transmissão digital Regressa ao canal digital visto pela última vez EPG Digital apenas em áreas com transmissão digital Lança o Guia de Programa Electrónico ...

Page 149: ...m Vivido Para um melhor contraste e nitidez da imagem Standard Para uma imagem padrão Recomendada para o cinema em casa Personalizado Permite lhe memorizar as suas definições preferidas Recomeço Repõe todas as definições de imagem excepto Modo de Imagem e Entradas para as predefinições de fábrica Retroilumi Ajusta o brilho da retroiluminação Contraste Aumenta ou diminui o contraste da imagem Brilh...

Page 150: ... função Imagem em mais detalhe Quando programa Modo de Imagem para Personalizado pode programar alterar estas definições Recomeço Repõe todas as definições avançadas de vídeo para as predefinições de fábrica Correcção Preto Intensifica as áreas pretas da imagem para contraste mais forte Realçar Contraste Ajusta automaticamente Contraste para as definições mais adequadas julgando pelo brilho do ecr...

Page 151: ...es preferidas Recomeço Repõe as definições de som excepto Modo Som Som Duplo i Liga e i Volume para as predefinições de fábrica Agudos Ajusta os sons agudos mais altos Graves Ajusta os sons graves mais baixos Balanço Realça o balanço entre o som da coluna esquerda ou direita Volume Autom Mantém um nível de volume constante mesmo quando ocorrem falhas no nível de volume por exemplo o volume da publ...

Page 152: ...stéreo A B Mono Para uma transmissão bilingue seleccione A para o canal de som 1 B para o canal de som 2 ou Mono para um canal mono se disponível Sugestão Se seleccionar outro equipamento ligado ao televisor programe Som Duplo para Estéreo A ou B i Liga ligação de auscultador altifalante Liga desliga os altifalantes internos do televisor quando os auscultadores estão ligados i Volume volume dos au...

Page 153: ...empre modificar o formato do ecrã premindo repetidamente em Formato Autom está disponível apenas em sinais PAL e SECAM Predefinição Selecciona o modo de ecrã predefinido para utilizar em transmissões 4 3 Optimizado Mostra transmissões convencionais 4 3 com uma imitação do efeito de ecrã panorâmico 4 3 Mostra transmissões convencionais 4 3 nas proporções correctas Desactivado Mantém a actual defini...

Page 154: ...do Pode saltar uma fonte de entrada que não esteja ligada a qualquer equipamento 1 Prima F f para seleccionar a fonte de entrada desejada depois prima 2 Prima F f para seleccionar a opção desejada abaixo depois prima Nomes de equipamento Utiliza um dos nomes predefinidos para atribuir um nome ao equipamento ligado Editar Cria o seu próprio nome Siga os passos 2 a 4 de Nome Programa página 29 Salta...

Page 155: ...r 2 na traseira do televisor Se ligar um videogravador ou outro equipamento de gravação à tomada 2 pode gravar a partir do equipamento ligado a outras tomadas do televisor TV Transmite uma transmissão AV1 Transmite sinais do equipamento ligado à tomada 1 AV5 Transmite sinais do equipamento ligado à tomada 5 Auto Transmite tudo o que estiver a ser visto no ecrã excepto sinais das tomadas 3 e HDMI I...

Page 156: ... Ecrã e Ajuste Energia para as predefinições de fábrica Ajuste Automático Ajusta automaticamente a posição do visor e fase da imagem quando o televisor recebe um sinal de entrada do PC ligado Sugestão Ajuste Automático pode não funcionar bem com certos sinais de entrada Nesses casos ajuste manualmente Fase Pitch Ajuste Horizontal e Ajuste Vertical Fase Ajusta a fase quando o ecrã treme Pitch Ajust...

Page 157: ... de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras Ordenar Programas Altera a ordem em que os canais analógicos são memorizados no televisor 1 Prima F f para seleccionar o canal que pretende mover para uma nova posição depois prima 2 Prima F f para seleccionar a nova posição para o canal depois prima Nome Programa Atribui um nome ao canal até cinco letras ou números Es...

Page 158: ... frequência Prima nos botões numéricos para introduzir o número do canal da transmissão que pretende ou o número do canal do videogravador 8 Prima para saltar para Confirmar depois prima 9 Prima f para seleccionar OK depois prima Repita o procedimento anterior para programar outros canais manualmente Nome Atribui um nome com até cinco letras ou números ao canal seleccionado Este nome será mostrado...

Page 159: ... utilizando os botões numéricos Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1 ou a um conector scart 2 através de um VCR Nota Dependendo do país região seleccionado em País página 6 esta opção pode não estar disponível Confirmar Guarda alterações efectuadas às definições Sintonia Manual ...

Page 160: ...ou mover para uma nova posição Se souber o número do programa frequência Prima os botões numéricos para introduzir o número de programa de três dígitos da transmissão que pretende 2 Remove ou altera a ordem dos canais digitais da seguinte forma Para remover o canal digital Prima Aparece uma mensagem que confirma se o canal digital seleccionado é para ser apagado Prima G para seleccionar Sim depois...

Page 161: ...go PIN pela primeira vez ou permite lhe alterar o seu código PIN 1 Introduza um PIN da seguinte forma Se programou anteriormente um PIN Prima os botões numéricos para introduzir o seu PIN actual Se não programou um PIN Prima os botões numéricos para introduzir o PIN predefinido de fábrica 9999 2 Prima os botões numéricos para introduzir o novo código PIN Aparece uma mensagem para o informar que o ...

Page 162: ... a tampa de borracha da ranhura do CAM Desligue o televisor quando inserir o seu CAM na respectiva ranhura Quando não utilizar o CAM recomendamos que substitua a tampa na ranhura CAM Nota CAM não é suportado em todos os países Por favor verifique com o seu agente autorizado Câmara de S vídeo VHS Hi8 DVC B Ligue à tomada de S vídeo 5 ou a tomada de vídeo 5 e as tomadas de áudio 5 Para evitar interf...

Page 163: ... e ligue as tomadas de saída de áudio do equipamento às tomadas de entrada de áudio HDMI IN 4 Nota As tomadas HDMI só suportam as seguintes entradas de vídeo 480i 480p 576i 576p 720p e 1080i Para ligar a um computador utilize a tomada de entrada do computador Leitor de DVDs com saída de componente F Ligue às tomadas do componente e às tomadas de áudio 3 Equipamento de jogos de vídeo leitor de DVDs...

Page 164: ...do Opções Descrição Poupar Energia Ver a página 27 Modo de Imagem Ver a página 21 Modo Som Ver a página 23 Ajuste Automático Ver a página 28 Ajuste Horizontal Ver a página 28 Ajuste Vertical Ver a página 28 Definição da Hora Auto no modo analógico apenas Permite lhe comutar para o modo digital e obter o tempo i Volume Ver a página 24 ...

Page 165: ...SC 3 58 4 43 só Video In Digital MPEG 2 MP ML Antena Terminal externo de 75 ohm para VHF UHF Cobertura de canais Analógico VHF E2 E12 UHF E21 E69 CATV S1 S20 HYPER S21 S41 D K R1 R12 R21 R69 L F2 F10 B Q F21 F69 I UHF B21 B69 Digital VHF UHF Terminais 1 Conector scart de 21 pinos norma CENELEC incluindo entrada de áudio vídeo entrada RGB e saída áudio vídeo de TV 2 SmartLink Conector scart de 21 p...

Page 166: ... Esta entrada de TV do computador suporta os sinais com linhas grossas no gráfico acima com uma frequência vertical de 60 Hz Para melhor qualidade de imagem recomenda se que use sinais com uma frequência vertical de 60 Hz a partir de um computador pessoal Em plug and play serão seleccionados automaticamente sinais com uma frequência vertical de 60 Hz Sinais Horizontais Pixéis Verticais Linhas Freq...

Page 167: ...arecem duas imagens ou fantasma Verifique as ligações da antena cabos Verifique a localização e orientação da antena Só aparece chuva e ruído no ecrã Verifique se a antena está partida ou dobrada Verifique se a antena está velha tem uma duração de três a cinco anos em condições de utilização normal e de um a dois anos num local junto ao mar Imagem distorcida linhas tracejadas ou riscas Afaste o te...

Page 168: ...lhes da transmissão O canal digital não é visualizado Contacte um instalador local para saber se as transmissões digitais são fornecidas na sua área Actualize para uma antena de maior ganho Geral Problema Causa Solução O televisor desliga se automaticamente o televisor entra no modo de espera Verifique se o Temp Desligar está activado ou confirme a definição Duração do Temp Ligar página 26 O telev...

Page 169: ...ento opcional 34 uma antena videogravador 4 Lista de categorias 16 Lista de Favoritos 18 Lista de temporizador 17 Live Colour 22 M MENU 20 Menu Configurar 26 Menu Controlo Ecrã 25 Menu da Imagem 21 Menu de Configuração Digital 32 Menu do Som 23 Menu Parâmetros PC 28 Menu Sintonia Analógica 29 Modo de ecrã 14 Modo de Imagem 21 Modo Som 23 N Nitidez 22 Nome 30 Nome Programa 29 Nomes de equipamento 2...

Page 170: ...42PT V Videogravador gravação 16 ligar 4 Volume Autom 23 Z Zoom 14 ...

Page 171: ...43PT Informações Adicionais ...

Page 172: ...fremtidig digital DVB T kringkasting via bakkenett I noen land vil enkelte digital TV funksjoner kanskje ikke være tilgjengelige Takk for at du har valgt dette Sony produktet Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV apparatet og ta vare på boken for framtidig referanse Informasjon om varemerker er et registrert varemerke for DVB prosjektet Produsert på lisens fra BBE Sound Inc Lisens...

Page 173: ...avorittlisten 17 Vise bilder fra tilkoblet utstyr 18 Navigere i menyene 19 Bildemeny 20 Lydmeny 22 Skjermmeny 24 Oppsettmeny 25 PC innstillingsmenyen 27 Analog oppsettmeny kun analog modus 28 Digital oppsettmeny 31 Koble til tilleggsutstyr 33 Spesifikasjoner 36 Feilsøking 38 Indeks 40 Hurtigstart veiledning 4 Se på TV Bruke MENU funksjonene Bruke tilleggsutstyr Tilleggsinformasjon NO Kun for digit...

Page 174: ... hvis du vil vite mer om dette Du må ikke bruke forskjellige batterityper eller blande gamle og nye batterier Vær forsiktig når du bruker fjernkontrollen Du må ikke slippe tråkke på eller søle noen form for væske på fjernkontrollen Du må ikke legge fjernkontrollen nær en varmekilde et sted der den kan bli utsatt for direkte sollys eller i et fuktig rom 2 Koble til en antenne videospiller Koble til...

Page 175: ...atet til stikkontakten 220 240 V AC 50 Hz 2 Trykk på 1 på oversiden av TV apparatet Når du slår på TV apparatet første gang får du fram språkmenyen på skjermen Når TV en er i standby modus indikatoren 1 standby på forsiden av TV en lyser rødt kan du slå på TV en ved å trykke på 1 på fjernkontrollen 2 3 1 1 2 3 4 3 4 2 Fortsatt ...

Page 176: ...len blir funnet og lagret på TV en under auto innstillingen Hvis det ikke er koblet noen videospiller til TV en er ikke denne prosedyren nødvendig Gå til trinn 2 2 Velg OK og trykk deretter på TV en starter søket etter alle tilgjengelige digitale kanaler fulgt av alle tilgjengelige analoge kanaler Dette kan ta noe tid så vær tålmodig og ikke trykk på noen knapper på TV apparatet eller fjernkontrol...

Page 177: ...falle ned og forårsake alvorlige personskader Av sikkerhetsgrunner anbefales det sterkt at du bruker Sony tilbehør KDL 46V2000 KDL 40V2000 Veggbrakett SU WL51 KDL 32V2000 Veggbrakett SU WL31 Det anbefales sterkt at du bruker Sonys offisielle brakett for veggmontering for å sikre tilstrekkelig luftsirkulasjon og for å unngå støvansamlinger ved TV apparatet veggen og taket Når du skal montere TV app...

Page 178: ...Ikke monter TV apparatet på et sted hvor det kan være i veien som f eks på eller bak en søyle eller et sted hvor du kan komme til å slå hodet mot det Hvis ikke kan det forekomme skader Vann og fuktighet Du må ikke bruke dette apparatet i nærheten av van for eksempel i nærheten av et badekar eller dusjkabinett Apparatet må heller ikke utsettes for regn fuktighet eller røyk Dette kan føre til brann ...

Page 179: ...tet står på i ventemodus for at disse skal fungere korrekt Instruksene i denne håndboken vil fortelle deg om dette er tilfelle eller ikke for dette apparatet Se på TV For å se komfortabelt på TV apparatet anbefaler vi at du sitter fire til syv ganger skjermens vertikale lengde unna TV apparatet Se på TV apparatet i moderat belysning da det sliter på øynene å se på TV apparatet i dårlig lys Det kan...

Page 180: ...r for nærme TV apparatet Hold tilleggsutstyr minst 30 cm unna TV apparatet Hvis du installere en videomaskin foran eller ved siden av TV apparatet kan dette forvrenge bildet Bildeforstyrrelser og eller lydstøy kan inntreffe hvis TVen står nær annet utstyr som produserer elektromagnetisk stråling Håndtering og rengjøring av skjermflaten kabinettet på TV apparatet For å unngå forringelse av skjermen...

Page 181: ...d til kilde og skjermmodus 7 MENU side 19 8 DIGITAL Digital modus side 13 9 Tallknapper I TV modus Velger kanaler For kanalnumre fra og med 10 og oppover må du taste inn det andre sifferet i løpet av to sekunder I tekstmodus Tast inn det tresifrede sidenummeret for å velge side 0 Forrige kanal Går tilbake til forrige kanal det ble sett på i mer enn fem sekunder qa PROG side 13 I TV modus Velger ne...

Page 182: ...V apparatet I TV menyen Velger menyen eller alternativet og bekrefter innstillingen 3 2 Øker eller reduserer volumet I TV menyen Blar gjennom alternativene venstre eller høyre 4 PROG I TV modus Velger neste eller forrige kanal I TV menyen Blar gjennom alternativene opp eller ned 5 1 Strøm Slår TV apparatet av eller på 6 Bilde av Timer indikator Lyser grønt når bildet er slått av side 26 Lyser oran...

Page 183: ...r vises kort Følgende ikoner kan vises på banneret Tilleggsfunksjoner Se på TV 3 1 2 2 3 Radio Kodet signal Abonnement Flere audio språk er tilgjengelige Teksting er tilgjengelig Teksting for hørselssvekkede tilgjengelig Anbefalt minstealder for det aktuelle programmet fra 4 til 18 år Barnelås også kalt barnesikring eller voksenlås Det aktuelle programmet tas opp For å Gjør dette Slå av TV apparat...

Page 184: ...formateffekt 4 3 bildet strekkes for å fylle skjermen Viser konvensjonelle 4 3 sendinger f eks ikke bredformatsendinger med riktige proporsjoner Viser bredformatsendinger 16 9 med riktige proporsjoner Viser kinoformat letter box format sendinger med riktige proporsjoner Viser 14 9 sendinger med riktige proporsjoner Dette fører til svarte områder i utkanten av bildet Deler av bildet øverst og neder...

Page 185: ...ige kanaler Nyheter Inneholder alle nyhetskanaler 3 Trykk på Den digitale elektroniske programveiviseren EPG viser nå bare de aktuelle programmene fra den valgte kategorien Still inn et program som skal tas opp Tidsinnstilt opptak 1 Trykk på F f G g for å velge det fremtidige programmet du vil ta opp 2 Trykk på 3 Trykk på F f for å velge Tidsinnstilt opptak 4 Trykk på for å stille inn TV en og vid...

Page 186: ...mmet og trykk deretter på for å stille inn TV en og videospiller timerne dine Et symbol vises ved informasjonen til det aktuelle programmet indikatoren på forsiden av TV en tennes Merknader Du kan stille inn videospiller timeropptak på TV en kun for Smartlink kompatible videospillere Hvis videospilleren din ikke er Smartlink kompatibel vil det vises en melding som vil minne deg om at du må stille ...

Page 187: ...ykk på Kanalene som er lagret i favorittlisten angis av et symbol Slå av favorittlisten Trykk på RETURN Se kortfattet informasjon om de aktuelle programmene Trykk på mens du velger en kanal Trykk på nytt for å avbryte Se en kanal Trykk på mens du velger en kanal Legge til eller fjerne kanaler på fra favorittlisten 1 Trykk på den blå knappen Kanalene som er lagret i favorittlisten angis av et symbo...

Page 188: ... Y PB CB PR CR kontaktene 3 og audiosignalet via L og R kontaktene 3 AV4 Digitalt audio video signal sendes inn via HDMI IN 4 kontakten Audioinngangssignalet er analogt kun hvis utstyret tilkobles med DVI og audioutgangskontakten AV5 AV5 Videoinngangssignalet går via videokontakten 5 og audioinngangssignalet via audiokontaktene L MONO og R 5 vises kun hvis utstyret er tilkoblet S videokontakt 5 i ...

Page 189: ...For å se på den ønskede kanalen må du velge kanalen og deretter trykke på Tildele et navn til et program se side 28 Analog kun i områder med digital kringkasting Går tilbake til den sist sette analoge kanalen Digital kun i områder med digital kringkasting Går tilbake til den sist sette digitale kanalen Digital EPG kun i områder med digital kringkasting Starter den digitale elektroniske programveiv...

Page 190: ...tter deg i stand til å lagre dine foretrukne innstillinger Tilbakestill Tilbakestiller alle bildeinnstillinger unntatt Bildemodus og Valgt inngang til fabrikkinnstillingene Bakgr lys Justerer lysstyrken til bakgrunnslyset Kontrast Øker eller reduserer bildekontrasten Lysstyrke Gjør bildet lysere eller mørkere Farge Øker eller reduserer fargeintensiteten Fargetone Øker eller reduserer grønntonene T...

Page 191: ...nstillingene til fabrikkinnstillingene Sortnivåkorrigering Forbedrer de sorte områdene i bildet for å gi sterkere kontrast Kontrastkorrigering Justerer automatisk Kontrast til de mest passende innstillingene med utgangspunkt i lysstyrken på skjermen Denne innstillingen er spesielt effektiv for mørke bilder og gir bildene mer liv Gamma Justerer balansen mellom lyse og mørke områder i bildet Klar hv...

Page 192: ...deg også i stand til å lagre dine foretrukne innstillinger Tilbakestill Tilbakestiller alle lydinnstillinger unntatt Lydmodus To kanal lyd i Høyt link og i Volum til fabrikkinnstillingene Diskant Justerer høyfrekvente lyder Bass Justerer lavfrekvente lyder Balanse Forsterker venstre eller høyre høyttalerbalanse Auto volumjust Holder lydnivået konstant selv om volumsprang oppstår reklamelyden er f ...

Page 193: ... For en stereosending A B Mono Hvis du vil stille inn en tospråklig sending må du velge A for lydkanal 1 B for lydkanal 2 eller Mono for en monokanal hvis tilgjengelig Tips Hvis du velger annet utstyr som er koblet til TV en må du stille inn To kanal lyd på Stereo A eller B i Høyt link hodetelefonlink Slår på av TV ens interne høyttalere når hodetelefonene er tilkoblet i Volum hodetelefonvolum Jus...

Page 194: ...kan du alltids endre skjermformatet ved å trykke gjentatte ganger på Autoformat er kun tilgjengelig for PAL og SECAM signaler 4 3 standard Velger standard skjermmodus for bruk med 4 3 sendinger Smart Viser konvensjonelle 4 3 sendinger med imitert bredformateffekt 4 3 Viser tradisjonelle 4 3 sendinger med riktige proporsjoner Av Beholder den aktuelle Skjerm Format innstillingen når kanalen eller in...

Page 195: ...kanaler som er lansert av kringkastere Språk Velger det språket menyene vises i AV forvalg Knytter et navn til utstyr tilkoblet kontaktene på siden og bak Dette navnet vises et kort øyeblikk på skjermen når utstyret velges Du kan hoppe over en inngangskilde som ikke er koblet til noe utstyr 1 Trykk på F f for å velge den ønskede inngangskilden og trykk deretter på 2 Trykk på F f for å velge det øn...

Page 196: ...indikatoren Bilde av på forsiden av TV en tennes og lyser grønt Lyden forblir uendret Lyssensor Optimaliserer automatisk bildeinnstillingene i henhold til tilgjengelig lys i rommet AV2 utgang Sender signalet ut gjennom kontakten merket 2 på baksiden av TV apparatet Hvis du kobler en videospiller eller annet opptaksutstyr til 2 kontakten kan du ta opp fra utstyr tilkoblet andre kontakter på TV appa...

Page 197: ... unntatt Skjermformat og Strømsparing til fabrikkinnstillingene Auto innstilling Justerer automatisk bildeplasseringen og bildefasen når TV en mottar et inngangssignal fra den tilkoblede PC en Tips Auto innstilling vil kanskje ikke fungere så bra med visse inngangssignaler I slike tilfeller må du justere Klokke Pixelstørrelse H Skift og V Skift manuelt Klokke Justerer fasen når skjermen flimrer Pi...

Page 198: ...flyttet eller for å søke etter nye kanaler som er lansert av kringkastere Kanalsortering Endrer rekkefølgen de analoge kanalene lagres i TV en i 1 Trykk på F f for å velge den kanalen du vil flytte til en ny posisjon og trykk deretter på 2 Trykk på F f for å velge den nye posisjonen for kanalen din og trykk deretter på Programnavn Tilordner kanalnavn etter brukerens ønske med opptil fem bokstaver ...

Page 199: ...f Hvis du kjenner kanalnummeret frekvensen Trykk på talltastene for å taste inn kanalnummeret til senderen eller videospillerens kanalnummer 8 Trykk på for å springe til Bekreft og trykk deretter på 9 Trykk på f for å velge OK og trykk deretter på Gjenta prosedyren over for å forhåndsinnstille andre kanaler manuelt Tekst Tilordner navn etter eget valg med opptil fem bokstaver eller tall til valgt ...

Page 200: ...ne Dekoder Viser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart kontakt 1 eller scart kontakt 2 via en videoopptaker Merknad Avhengig av hvilket land hvilken region som er valgt for Land side 6 er dette alternativet kanskje ikke tilgjengelig Bekreft Lagrer endringer gjort på Manuell innstilling innstillingene ...

Page 201: ...e til en ny posisjon Hvis du kjenner programnummeret frekvensen Trykk på tallknappene for å taste inn det tresifrede programnummeret til den sendingen du vil stille inn 2 Fjern eller endre rekkefølgen av de digitale kanalene som følger Fjerne en digital kanal Trykk på Det vises en melding som ber deg bekrefte at den valgte digitale kanalen skal slettes Trykk på G for å velge Ja og trykk deretter p...

Page 202: ...N på følgende måte Hvis du allerede har stilt inn en PIN kode Trykk på tallknappene for å skrive inn din aktuelle PIN kode Hvis du ikke har stilt inn en PIN kode ennå Trykk på tallknappene for å taste inn fabrikkinnstillings PIN koden 9999 2 Trykk på tallknappene for å skrive inn den nye PIN koden En melding vises for å informere deg om at den nye PIN koden er blitt akseptert 3 Trykk på RETURN Tip...

Page 203: ...uke CAM en må du fjerne gummidekselet fra CAM sporet Slå av TV en når du setter CAM en inn i CAM sporet Når du ikke bruker CAM en anbefaler vi at du setter dekselet på CAM sporet igjen Merknad CAM støttes ikke i alle land Sjekk med din autoriserte forhandler S VHS Hi8 DVC videokamera B Koble til S videokontakt 5 eller videokontakt 5 og audiokontaktene 5 For å unngå støy i bildet må du ikke koble v...

Page 204: ...udert og koble utstyrets audio ut kontakter til audio inn HDMI IN 4 kontaktene Merknad HDMI kontaktene støtter kun følgende video innganger 480i 480p 576i 576p 720p og 1080i For å koble til en PC må du bruke PC inngangskontakten DVD spiller med komponentutgang F Koble til komponentkontaktene og audiokontaktene 3 Videospillutstyr DVD spiller eller dekoder G Koble til scart kontakten 1 Når du kobler...

Page 205: ...lder som sendes fra den tilkoblede PC en Alternativer Beskrivelse Strømsparing Se side 26 Bildemodus Se side 20 Lydmodus Se side 22 Auto innstilling Se side 27 H Skift Se side 27 V Skift Se side 27 Automatisk stilling av klokke kun i analog modus Setter deg i stand til å koble til digital modus og se tiden i Volum Se side 23 ...

Page 206: ...ohm ekstern terminal for VHF UHF Kanaldekning Analog VHF E2 E12 UHF E21 E69 CATV S1 S20 HYPER S21 S41 D K R1 R12 R21 R69 L F2 F10 B Q F21 F69 I UHF B21 B69 Digital VHF UHF Terminaler 1 21 pinners scart kontakt CENELEC standard inkludert audio video inngang RGB inngang og TV audio video utgang 2 SmartLink 21 pinners scart kontakt CENELEC standard inkludert audio video inngang RGB inngang valgbar au...

Page 207: ...år med fete typer i ovenstående diagram med en vertikal frekvens på 60 Hz For at bildekvaliteten skal bli best mulig anbefales det at du bruker signaler med en vertikal frekvens på 60 Hz fra en PC Ved bruk av plug and play vil en vertikal frekvens på 60 Hz velges automatisk Signaler Horisontalt piksel Vertikalt linje Horisontal frekvens kHz Vertikal frekvens Hz Standard VGA 640 480 31 5 60 VGA 640...

Page 208: ...sbilde Kontroller antenne kabeltilkoblingene Kontroller plasseringen og innrettingen av antennen Bare snø eller støy på skjermen Kontroller om antennen er brukket eller bøyd Kontroller om antennen er utslitt normalt etter tre til fem års bruk ett til to år ved sjøen Forvrengt bilde prikkete linjer eller striper Hold TV en unna elektriske støykilder som f eks biler motorsykler hårfønere eller optis...

Page 209: ...mere informasjon om overføringen Digital kanal vises ikke Kontakt en lokal installatør for å finne ut om du kan motta digitale sendinger i ditt område Oppgrader til en antenne med større forsterkning Generelt Problem Årsak Løsning TV apparatet slås av automatisk TV apparatet går til standby modus Kontroller om Innsovningsti er aktivert eller bekreft Varighet innstillingen av På Timer side 26 Hvis ...

Page 210: ...tabell 18 Innsovningsti 26 Innstillinger for teksting 32 K Kanaler auto innstilling 6 Hopp 30 velge 13 Kanalsortering 28 Kategoriliste 15 Klar hvit 21 Klokke 27 Klokkeinnstilling 26 Kontrast 20 Kontrastkorrigering 21 L Land 5 Lydfilter 29 Lydmeny 22 Lydmodus 22 Lydspråk 32 Lydtype 32 Lyssensor 26 Lysstyrke 20 M Manuell innstilling 29 Manuell kanalinnstilling 31 Manuell tidsopptak 16 MENU 19 MPEG s...

Page 211: ...41NO Tilleggsinformasjon V V Skift 24 27 V Størrelse 24 Valgt inngang bilde 20 lyd 22 skjermen 24 Videospiller opptak 15 Tilkobling 4 W Wide 14 Z Zoom 14 ...

Reviews: