This is the Internet version of the user's guide. © Print only for private use.
2
Sony Ericsson
GSM 900/1800/1900
Вторая
редакция
(
октябрь
2004
г
.)
Данное
руководство
опубликовано
компанией
Sony Ericsson Mobile Communications AB
без
каких
-
либо
обязательств
.
Компания
Sony Ericsson Mobile Communications AB
оставляет
за
собой
право
без
дополни
-
тельного
уведомления
вносить
в
данное
руководство
изменения
,
связанные
с
совершенствованием
оборудования
и
программного
обеспечения
,
а
также
при
обнаружении
неточностей
и
опечаток
.
Все
эти
изменения
будут
внесены
в
новую
редакцию
руководства
.
С
сохранением
всех
прав
.
©
Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2004
г
.
Номер
публикации
: RU/LZT 108 6824 R2A
Внимание
!
Некоторые
из
услуг
,
рассматриваемых
в
данном
руководстве
,
предоставляются
не
всеми
сетями
.
Это
также
относится
и
к
международному
номеру
вызова
службы
экстренной
помощи
системы
GSM (112).
Дополнительную
информацию
об
исполь
-
зовании
конкретных
услуг
можно
получить
у
провайдера
или
оператора
сотовой
сети
.
Перед
началом
работы
с
мобильным
теле
-
фоном
прочитайте
указания
,
приведенные
в
разделах
Рекомендации
по
эффективной
и
безопасной
эксплуатации
и
Ограниченная
гарантия
.
Наименование
и
логотип
Bluetooth
принадле
-
жат
корпорации
Bluetooth SIG
и
используются
корпорацией
Sony Ericsson
в
соответствии
с
лицензионным
соглашением
.
Метод
ввода
текста
T9™
является
торговой
маркой
или
зарегистрированной
торговой
маркой
компании
Tegic Communications.
Метод
ввода
текста
Т
9
защищен
следующими
патентами
:
патенты
США
№№
5818437,
5953541, 5187480, 5945928
и
6011554;
патент
Канады
№
1331057;
патент
Великобритании
№
2238414B;
стандартный
патент
Гонконга
№
HK0940329;
патент
республики
Сингапур
№
51383;
патент
Евросоюза
№
0 842 463
(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES,
SE, GB;
на
прочие
патенты
поданы
заявки
в
различных
странах
мира
.
Java
и
все
торговые
марки
и
логотипы
,
содержащие
слово
Java,
являются
торговыми
марками
или
зарегистрированными
торговыми
марками
корпорации
Sun Microsystems
в
США
и
других
странах
.