background image

22

FRANÇAIS

• 

Lire ce manuel d’instructions et le garder à portée de main pour toute consultation ultérieure.

• 

Le cas échéant, régler les pieds d’appui du support qui est utilisé afin d’obtenir les meilleures conditions 

de stabilité possibles.

• 

Ne pas appuyer de corps étrangers pouvant compromettre sa stabilité.

• 

Si  l’enceinte  est  placée  sur  une  autre  surface  d’appui  que  celles  prévues  (par  ex.  mezzanines, 

rehaussement en bois etc.), vérifier préalablement que ladite surface peut supporter le poids de la ou 

des enceintes. Vérifier également qu’il y a suffisamment de frottement pour éviter tout déplacement de 

l’enceinte sonore causé par les vibrations entraînées dans les conditions de fonctionnement.

• 

Ne  pas  de  mettre  d’objets  contenant  de  l’eau,  des  liquides  ou  des  substances  inflammables  ou 

liquéfiables sur l’enceinte.

• 

Respecter le plan de câblage indiqué dans cette notice d’utilisation. Le branchement en parallèle de 

deux ou de plus de deux enceintes peut endommager votre amplificateur. En cas de doute, veuillez-

vous adresser à votre revendeur de confiance.

• 

Pendant le fonctionnement à haut volume du système de son, éviter de rester à proximité des enceintes. 

Cela peut provoquer des dommages permanents à l’ouïe. Tenir les enfants à une distance de sécurité 

d’au moins 50 cm de l’enceinte.

• 

Les enceintes produisent un champ électromagnétique inoffensif pour les hommes et les animaux, 

mais qui peut perturber le bon fonctionnement des appareils électroniques, tels que les téléviseurs ou 

les moniteurs à tube cathodique, si ces derniers sont placés à proximité immédiate de l’enceinte. Si cela 

devait se produire, augmenter la distance de ces appareils des enceintes. Il est déconseillé de mettre 

des cartes de crédit ou d’autres dispositifs similaires à lecture magnétique sur l’enceinte. 

• 

La technologie de fonctionnement des enceintes se base sur les principes d’électromagnétisme, 

et par conséquent, l’utilisateur devra éviter d’utiliser des appareils qui génèrent de forts champs 

électromagnétiques qui pourraient perturber le fonctionnement de l’enceinte. Éviter de mettre des 

appareils  d’émission  et  de  réception  tels  que  les  téléphones  mobiles,  les  téléphones  sans  fil,  les 

installations d’intercommunication, etc. sur lesdites enceintes. 

• 

Ne pas connecter les enceintes directement à un système de diffusion sonore à tension constante 

(100 V, 70,7 V ou semblables). Cela peut surcharger le système et endommager l’enceinte et/ou la 

centrale d’amplification.

• 

Ne pas approcher entre eux les câbles audio et les câbles de l’alimentation électrique. A proximité des 

câbles d’alimentation se trouver un champ électromagnétique qui peut causer un bourdonnement 

désagréable. Si tel était le cas, veillez à éloigner entre eux les câbles audio et d’alimentation.

2 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

3 INSTALLATION

Procéder au déballage comme indiqué ci-dessous, comme l’illustrent les images du chapitre 7, Figure 1 A, B, C et D :

Suivre les indications suivantes générales:

• 

Utiliser un cutter pour ouvrir le paquet. Éviter d’insérer la lame à fond pour éviter d’endommager le contenu.

• 

Conserver les matériaux d’emballage pour tout transport futur éventuel ;

• 

Ne pas porter de montre, bracelets, bagues, etc. afin d’éviter de rayer les enceintes et leurs finitions. De même, 

faire attention de protéger les enceintes contre d’éventuelles parties métalliques des vêtements, telles que 

des fermetures éclair, des boutons, des boucles, des rivets, etc.

3.1 DÉBALLAGE

Tenir solidement le enceinte avec les deux mains pour éviter de le faire tomber !

Les opérations indiquées sont effectuées avec une plus grande sécurité et commodité par 

deux personnes.

Les matériaux d’emballage peuvent polluer !

Ne pas jeter ces matériaux comme des déchets domestiques mais les remettre à un centre de 

récolte et de recyclage des déchets.

Ne pas laisser les matériaux d’emballage à disposition des enfants !

Possibilité d’empoisonnement ou d’étouffement à cause d’ingestion.

Summary of Contents for ELECTA AMATOR III

Page 1: ...OWNER S MANUAL...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...ficiale Sonus faber del Paese in cui vive o prendere contatto direttamente con Sonus faber scrivendo a customerservice sonusfaber com Infine Le suggeriamo vivamente di registrarsi on line sul sito www...

Page 5: ...secondo i termini previsti dalla normativa del Paese dove sono stati acquistati In tal caso La invitiamo a rivolgersi al rivenditore Sonus faber presso cui ha effettuato l acquisto o al distributore u...

Page 6: ...magnetica La tecnologia di funzionamento degli altoparlanti verte su principi dell elettromagnetismo pertanto l utilizzatore dovr evitare di utilizzare apparati che generino forti campi elettromagnet...

Page 7: ...lare in tre aree di pari superficie come mostrato dalle linee tratteggiate in Figura 5 Posizionare i diffusori acustici sulla prima delle linee cos individuate A adeguatamente distanti dalle pareti la...

Page 8: ...come indicato in Figura 7 Questo schema di connessione ha lo scopo di aumentare la qualit generale delle riproduzione sonora in particolare per quanto riguarda la risoluzione dei dettagli alle basse...

Page 9: ...ualmente appena inumidito con il liquido del Kit per la pulizia anch esso fornito in dotazione Il legno un materiale naturale e sempre vivo quindi sensibile agli agenti esterni Evitare di posizionare...

Page 10: ...tly by writing to customerservice sonusfaber com Finally we highly suggest registering online with the website www sonusfaber comin order to keep up to date on all the latest news initiatives and prom...

Page 11: ...code of regulation ATCM 93120 phase 2 compliant for formaldehyde emission 1 3 DECLARATION OF CONFORMITY Electa Amator III loudspeakers are designed and manufactured according to the highest quality st...

Page 12: ...oid operating equipment that generates strong electromagnetic fields as these could affect the loudspeaker s proper functionality Avoid placing transmitting devices such as mobile phones cordless phon...

Page 13: ...onment s floor plan assuming a rectangular shape into three areas with equal surface as indicated by the dotted lines in Figure 5 Position the loudspeakers on the first line A at an adequate distance...

Page 14: ...ke the connections as indicated in Figure 7 This connection layout serves to increase the overall sound quality particularly the regarding detail resolution at low frequencies Use a single stereo ampl...

Page 15: ...a soft cloth e g microfibre like that supplied and moisten it slightly with the liquid supplied in the cleaning kit if necessary Wood is a natural living material that can be affected by the environm...

Page 16: ...rem Land oder auch direkt an Sonus faber zu wenden Hierzu schreiben Sie bitte eine E Mail an customerservice sonusfaber com Schlie lich m chten wir Ihnen empfehlen sich online unter www sonusfaber com...

Page 17: ...n Ihnen erworbenen Lautsprechersysteme nat rlich Garantie geleistet Es gelten die Bestimmungen in dem Land in dem das Produkt erworben wurde Wenden Sie sich in diesem Fall an den Sonus faber H ndler b...

Page 18: ...siert auf den Grunds tzen des Elektromagnetismus Der Benutzer sollte deshalb gleichzeitig keine Ger te betreiben die starke elektromagnetische Felder erzeugen und dadurch den Betrieb der Lautsprecher...

Page 19: ...uteilen wie die gestrichelten Linien in Abbildung 5 zeigen Nun die Lautsprecher auf der ersten Linie A und zwar ausreichend weit von den Seitenw nden entfernt positionierten Die Stelle an der geh rt w...

Page 20: ...Abbildung 7 angegeben aus Durch dieses Anschlussschema soll die allgemeine Wiedergabequalit t erh ht und insbesondere die Aufl sung der Details bei niedrigen Frequenzen verbessert werden Verwenden Sie...

Page 21: ...iliegenden Reinigungssets leicht zu befeuchten Holz ist ein nat rlicher lebendiger Werkstoff der empfindlich auf u ere Einfl sse reagiert Wir raten das Lautsprechersystem besonders in den Sommermonate...

Page 22: ...u prenez directement contact avec le service apr s vente de Sonus faber en crivant l adresse suivante customerservice sonusfaber com Enfin nous vous sugg rons vivement de vous enregistrer en ligne sur...

Page 23: ...on les termes pr vus par la r glementation du pays o vous les avez achet s Dans ce cas nous invitons le propri taire s adresser au revendeur Sonus faber aupr s duquel il a effectu l achat ou au distri...

Page 24: ...rincipes d lectromagn tisme et par cons quent l utilisateur devra viter d utiliser des appareils qui g n rent de forts champs lectromagn tiques qui pourraient perturber le fonctionnement de l enceinte...

Page 25: ...surfaces quivalentes comme le montre les lignes en pointill es sur la Figure 5 Ensuite il faudra placer les enceintes sur la premi re des lignes trac es A suffisamment loin des murs lat raux et placer...

Page 26: ...connexion sert augmenter en g n ral la qualit de reproduction sonore et en particulier am liorer la r solution des d tails aux basses fr quences Utiliser un seul amplificateur st r o ou deux amplifica...

Page 27: ...ide fourni Le bois est un mat riau naturel et toujours vivant il est donc sensible aux agents ext rieurs viter de positionner le haut parleur proximit de sources de chaleur ou pr s des fen tres ou des...

Page 28: ...pressed blend of traditional cellulose pulp kapok kenaf and other natural fibers Crossover Anti resonant design optimized amplitude and phase responses for optimal space time performance Paracross to...

Page 29: ...27 7 ILLUSTRAZIONI SUPPORT DRAWINGS ABBILDUNGEN ILLUSTRATIONS A B C D 1 2...

Page 30: ...28 3 4...

Page 31: ...29 L R D D D 5 6...

Page 32: ...30 amplifier 7 8...

Page 33: ...31 9...

Page 34: ...COPYRIGHT 2018 World copyright reserved...

Page 35: ......

Page 36: ...Sonus faber S p A Via Meucci 10 36057 Arcugnano VI Italy Tel 0444 288788 fax 0444 288722 contact sonusfaber com...

Reviews: