background image

111

  4

  コネクタとインジケータ

EXPRESSlink

 3

 の前面パネルとプログラミング ケーブル ソケット

後部と

 USB 

ソケット

ソフトウェアとプログラミング ケーブル

EXPRESS

link

 3

 で利用できるフィッティング  モジュールおよびプログラミン

グ  ケーブルについては、本マニュアルの後ろに記載されているソフトウェア

とハードウェアの仕様をご覧ください。

記載されているプログラミング  ケーブルは、

EXPRESS

link

 3

  でプログラム可

能な全製品  (全メーカー)  に対応しています。詳細については、フィッティン

グ ソフトウェア情報をご覧ください。

EXPRES

Slink3_

ILLU_Fi

g2

EXPRESSlink3_ILLU_Fig3

プログラミング ケーブル用 

ソケット (左)

インジケータ

 LED

プログラミング ケーブル用 

ソケット (右)

Summary of Contents for EXPRESSlink 3

Page 1: ...3 Instructions for use ...

Page 2: ...gramming cables Sonic Innovations EXPRESSfit 6 4 EXPRESSfit 2012 and newer Sonic 2 new Standard Bernafon AG Oasis 15 0 and newer Bernafon 2 new Standard Computer requirements Windows compatible computer or laptop USB Port USB 2 0 or newer Windows XP Windows Vista 32 64 bit Windows 7 32 64 bit Noah 3 5 2 or newer ...

Page 3: ... 使用说明 Brugervejledning Gebruiksinstructie Mode d emploi de l interface Gebrauchsanweisung Οδηγίες χρήσης használati utasítás Istruzioni per l uso 使用説明書 사용 안내서 Bruksanvisning Instrukcja użytkowania Instruções de uso Инструкции по эксплуатации Instrucciones de uso Kullanım kılavuzu ...

Page 4: ...2 ...

Page 5: ...k3 front panel programming cable sockets 5 Rear side USB socket 5 Software and Programming cable overview 5 5 Getting started 6 Installation 6 6 Operation 7 Central indicator LED 8 7 Troubleshooting 9 8 Technical description 11 Operating conditions 12 9 Service and support adresses 12 10 Regulatory Information 13 CE Declaration of Conformity 13 FCC Guidelines 14 ...

Page 6: ...DUCTION EXPRESSlink3 is a proprietary hearing instrument programming inter face for programming hearing instruments from Sonic Bernafon and Oticon EXPRESSlink3 connects to the computer via the enclosed USB cable It is powered from the computer s USB port and does not need an external power supply EXPRESSlink3 offers 2 connection ports left and right for NOAHlink standard programming cables EXPRESS...

Page 7: ...anual to see which fitting modules and programming cables are compatible with EXPRESSlink3 The programming cables mentioned are cross compatible with all prod ucts from all manufacturers which can be programmed with EXPRESS link3 For further details please refer to the fitting software documenta tion EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Left Programming cable socket Indicator LED Right Pr...

Page 8: ...connecting EXPRESSlink3 to the computer the power indicator on the front panel of EXPRESSlink3 turns bright green Plug the hearing aid programming cables into the connectors on the front panel of the EXPRESSlink3 Your EXPRESSlink3 is now ready to use Note The driver software for EXPRESSlink3 is included in the fitting software module In case the fitting module is uninstalled or updated the driver ...

Page 9: ... configure EXPRESSlink3 in the fitting software and how to connect and fit hearing instruments please refer to the instal lation manuals or to the help files with your fitting software Some products may require a fresh battery in order to be con nected and fit with the programming device while other prod ucts require the battery to be removed in order to be connected and fit with the programming d...

Page 10: ...ed flashing Data transfer to and from right hearing instrument Blue flashing Data transfer to and from the left hearing instrument The red light of the central indicator LED does not indicate a warning as defined in the applicable safety standard EN 60601 1 The red colour as an indicator for the right ear is used to be consistent with other audiological or audiometric equipment ...

Page 11: ...port EXPRESSlink3 drivers have not been installed properly The EXPRESSlink3 drivers are delivered and installed with your fitting module Either you are using an incompatible fitting module or your fitting module is not properly installed Check the installation of your fitting module If the problem persists uninstall and re install your fitting module No connection to the hearing instrument The con...

Page 12: ...Slink EXPRESSlink3 has two 2 programming sockets and uses two left and right programming cables Previous versions of EXPRESSlink had only one program ming connector and used a Y cable This version of EXPRESS link is not compatible with all products Please contact your local sales rep to get your EXPRESSlink replaced The indicator light remains turned off The unit might be faulty Please contact you...

Page 13: ...nd a logical layer The physical conversion incorporates a galvanic separa tion between the hearing instruments s and the general computing device The part connected to the hearing instrument s is classified as Applied Part type BF according to the applicable safety standard EN 60601 1 and is marked with the following label The logical conversion of the digital data is done by a microprocessor cont...

Page 14: ...s fitting software and programming cables The fitting software and the hearing instruments must always be from the same manufacturer Refer to the product and cable information from the hearing instrument manufacturer provided in the installation guides and the help files of the fitting software modules Clean EXPRESSlink3 with a soft and dry cloth or a cloth dampened in a weak neutral detergent or ...

Page 15: ...rnafon ch www bernafon com 10 REGULATORY INFORMATION CE Declaration of Conformity This device is in conformance with the requirements of the Directive 93 42 EEC of the Council of the European Communities concerning medical devices MDD This is certified by applying the following mark ing Declaration of conformity is available at Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Switzerland ...

Page 16: ...ccor dance with the instructions may cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on The user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet o...

Page 17: ... 1 安全信息 16 2 简介 16 3 EXPRESSlink3 包装内容 16 4 插头和指示灯 17 EXPRESSlink3 前面板 编程导线插口 17 后部 USB插口 17 软件和编程导线概述 17 5 入门 18 安装 18 6 操作 19 中央LED指示灯 19 7 故障排除 20 8 技术说明 21 操作条件 22 9 服务和支持地址 22 10 监管信息 23 CE符合性声明 23 FCC指南 24 ...

Page 18: ...号指示有价值或重要的信息 此符号表示必须遵守的重要安全信息 以最大程度降低风险或避 免危险情况 2 简介 EXPRESSlink3 是专用的听力设备编程接口 可对Sonic Bernafon和Oticon的 听力设备编程 EXPRESSlink3 通过随附的USB导线连接至计算机 它由计算机的USB端 口供电 无需额外电源 EXPRESSlink3 为NOAHlink标准编程导线提供2个 连接端口 左端口和右端口 EXPRESSlink3 安装简单 支持即插即用 例如 没有串行端口设置问题 并且 提供比现有NOAHlink 和HI PRO USB 更快的编程速度 3 EXPRESSlink3 包装内容 ...

Page 19: ...Slink3 前面板 编程导线插口 后部 USB插口 软件和编程导线概述 请参考本手册背面的软件和硬件规格 了解有哪些适配模块和编程导线与 EXPRESSlink3 兼容 此处提及的编程导线与使用EXPRESSlink3 编程的所有产品 来自所有制造 商 都兼容 如需详细信息 请参考适配软件文档 EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 左耳编程导线插口 LED指示灯 右耳编程导线插口 ...

Page 20: ...USB导线的扁平插头插入计算机 方形插头插入EXPRESSlink3 后部 如下图所示 将EXPRESSlink3 连接至计算机后几秒钟 EXPRESSlink3 前面板上的电 源指示灯将变绿 将助听器编程导线插入EXPRESSlink3 前面板上的插头 您的EXPRESSlink3 现在可以使用了 说明 EXPRESSlink3 驱动程序包括在适配软件模块中 如果适配模块被卸载或 更新 驱动程序软件将依然保持安装状态 EXPRESSlink3 驱动程序更新与 您的适配软件一起提供 为降低干扰风险 请只使用提供的USB导线或不长于最大长度3米 的标准USB导线 EXPRESSlink3_ILLU_Fig4 ...

Page 21: ...配置EXPRESSlink3 以及如何连接和适配听力 设备的相关信息 请参考安装手册或随适配软件提供的帮助文件 一些产品可能需要安装新电池才能连接并与该编程设备进行适 配 而其它产品可能需要取下电池才能进行连接并与该编程设备 进行适配 如需了解具体哪些产品需要安装电池 哪些产品需要 取下电池 请参考产品信息 安装指南或随适配软件提供的帮助文 件 或者联系您的本地销售代表或支持人员 通常 只需将EXPRESSlink3 配置为默认编程接口一次 下次使用时 只需启动 适配软件即可开始适配听力设备 中央LED指示灯 前面板上的指示灯或LED表示如下操作情况 绿色 EXPRESSlink3 已连接到计算机并且可供使用 红色 闪烁 正与右耳听力设备传输数据 蓝色 闪烁 正与左耳听力设备传输数据 中央LED指示灯红色亮起并不指示适用安全标准EN 60601 1中 定义的警告 右耳 指示灯使用红色 是为...

Page 22: ...XPRESSlink3 驱 动程序与您的适配模 块一起提供和安装 您 可能正在使用不兼容 的适配模块 或适配模 块没有正确安装 检查适配模块的安装 如果问题依然存在 卸 载然后重新安装您的 适配模块 没有连接到听力设备 连接的听力设备不被 EXPRESSlink3 支持 请参考适配软件安装 指南中提供的支持产 品列表 编程导线与您尝试适 配的听力产品不兼容 或未能成功检测连接 的产品 您可能正在使 用过期版本的 EXPRESSlink EXPRESSlink3 有两个 2 编程接口并使用两 根 左耳和右耳 编程 导线 先前版本的EXPRESS link只有一个编程插头 并使用一根Y型导线 此版本的EXPRESS link不与所有产品都 兼容 请联系您的本地销 售代表 更换您的 EXPRESSlink 指示灯一直关闭 设备可能出现故障 请联系您的本地销售 代表或支持人员 ...

Page 23: ...公司特定的格式 该产品能够向听力设备提供最高2 5V DC 100 mA的额定电源 提供的电 压通过适配软件应用程序进行编程 该产品转换物理和逻辑层的通信协议 该物理转换在听力设备和通用计 算机设备之间采用了电流隔离 根据适用安全标准EN 60601 1 与听力 设备连接的部件分类为 BF型应用部件 并使用如下标签标记 数字 数据的逻辑转换由嵌入式软件控制的微处理器完成 用户接口包括一个LED指示灯 此LED指示灯可能显示不同颜色 表示如下 状态 绿色 准备就绪状态 到通用计算机设备的USB连接已建立 蓝色和红色 与左耳 蓝色指示灯 或右耳 红色指示灯 助听器之间的 通信活动 中央LED指示灯红色亮起并不指示适用安全标准EN 60601 1 中定义的警告 红色指示灯只用于表示正与右耳听力设备之间传输数 据 该产品不含用户可维修的部件 ...

Page 24: ...link3 泼溅任何液 体 如果液体泼溅到EXPRESSlink3 请断开与计算机和听力设备的连接 然 后联系您的本地支持人员 仅与兼容产品 适配软件和编程导线一起使用EXPRESSlink3 适配软件和 听力设备必须始终来自相同的制造商 请参考听力设备制造商在安装指南 和适配软件模块安装文件中提供的产品和导线信息 使用干燥的软布 或使用柔和中性清洁剂或水润湿的软布清洁EXPRESS link3 请勿使用挥发性化学物质清洁EXPRESSlink3 请勿打开EXPRESSlink3 进行维修或清洁 如果EXPRESSlink3 无法工作 请 联系您的本地支持人员 ...

Page 25: ...Somerset NJ 08873 support sonici com www sonici com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 监管信息 CE符合性声明 该设备符合欧盟理事会对医疗器械指令 MDD 93 42 EEC的要求 通过使 用如下标记进行认证 符合性声明提供方 Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Switzerland ...

Page 26: ...B级数字设备的限制 这些限制的目的是为了确保在住宅区域中操作时 能提供合理的保护来对抗 有害干扰 本设备会产生 使用并放射无线射频能量 若不根据说明进行安 装和使用 可能会对无线通讯或电视接收造成有害干扰 可通过关闭然后打 开该设备进行确认 鼓励用户尝试以下一项或多项措施来纠正干扰 重新调整接收天线的位置或方向 增加设备和接收器之间的距离 将设备连线插入与接收器不同的电路上的插座 联系经销商或经验丰富的无线电 电视技术人员寻求协助 警告 未经SONIC Innovations明确许可而修改本设备可能导致用户对本 设备的操作授权无效 ...

Page 27: ...ink3 frontpanel stik til programmeringskabel 27 Bagside USB stik 27 Oversigt over software og programmeringskabel 27 5 Kom i gang 28 Installation 28 6 Drift 29 Central indikatordiode 30 7 Fejlfinding 31 8 Teknisk beskrivelse 33 Driftsforhold 34 9 Service og support adresser 35 10 Lovgivningsmæssige oplysninger 35 CE Konformitetserklæring 35 FCC retningslinjer 36 ...

Page 28: ...XPRESSlink3 er en navnebeskyttet programmeringsgrænseflade til programmering af høreapparater fra Sonic Bernafon og Oticon EXPRESSlink3 forbindes til computeren via det medfølgende USB kabel Det strømføres fra computerens USB port og behøver ikke en ekstern strømforsyning EXPRESSlink3 tilbyder 2 forbindelsesporte venstre og højre til NOAHlink standard programmeringskabler EXPRESSlink3 er nemt at i...

Page 29: ...gt over hvilke tilpasningsmoduler og programme ringskabler der er kompatible med EXPRESSlink3 De nævnte programmeringskabler er tværkompatible med alle produkter fra alle fabrikanter som kan programmeres med EXPRESSlink3 Der henvises til dokumentationen til tilpasningssoftwaren for yderligere op lysninger EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Venstre stik til programmeringskabel Indikatord...

Page 30: ... tilkobling af EXPRESSlink3 til computeren lyser strømindikatoren på frontpanelet af EXPRESSlink3 grøn Sæt høreapparatets programmeringskabler i konnektorerne på front panelet af EXPRESSlink3 Din EXPRESSlink3 er nu klar til brug Bemærk Driver softwaren til EXPRESSlink3 følger med software modulet til til pasning Hvis tilpasnings modulet er afinstalleret eller opdateret vil driver softwaren forbliv...

Page 31: ...ngs softwaren og hvordan høreapparater forbindes og tilpasses henvises der til installationsmanualerne eller til hjælpefilerne der fulgte med din tilpasningssoftware Nogle produkter kan behøve et nyt batteri for at blive forbun det med og tilpasset programmeringsenheden mens andre produkter kræver at batteriet tages ud for at blive forbundet med og tilpasset programmeringsenheden Der henvises til ...

Page 32: ...ød blinker Dataoverførsel til og fra det højre høreapparat Blå blinker Dataoverførsel til og fra det venstre høreapparat Den centrale lysdiodes røde lampe angiver ikke en advarsel som defineret i den gældende sikkerhedsstandard EN 60601 1 Den røde farve som en indikator til det højre øre bruges for at være konsekvent med andet audiologisk eller audiometrisk udstyr ...

Page 33: ...nk3 dri vere er ikke blevet in stalleret korrekt EX PRESSlink3 drivere leveres og installeres med dit tilpasnings modul Enten bruger du et inkompatibelt tilpasningsmodul eller også er dit tilpasningsmodul ikke installeret korrekt Kontrollér installatio nen af dit tilpasnings modul Afinstallér og geninstallér dit til pasningsmodul hvis problemet vedbliver Ingen forbindelse til høreapparatet Det de ...

Page 34: ...ink3 har to 2 programmeringsstik og bruger to venstre og højre programme ringskabler Tidligere versioner af EXPRESSlink havde kun én programme ringskonnektor og brugte et Y kabel Denne version af EXPRESSlink er ikke kompatibel med alle produkter Kontakt din lokale salgsrepræsentant for at få din EX PRESSlink udskiftet Indikatorlamperne forbliver slukkede Enheden kan være defekt Kontakt din lokale ...

Page 35: ...ogisk niveau Den fysiske konvertering omfatter en galvanisk separation mellem høreapparatet høreapparaterne og den generelle computer enhed Den del der er forbundet til høreapparatet høreapparaterne klassificeres som Anvendt part type BF i henhold til den gældende sikkerhedsstandard EN 60601 1 og den er mærket med følgende mærkat Den logiske konvertering af de digitale data foretages af en mikropr...

Page 36: ...programmeringskabler Tilpasningssoftwaren og høreapparaterne skal altid være fra samme fabrikant Der henvises til produkt og kabel oplysningerne fra høreapparatets fabrikant der er anført i installations vejledningerne og hjælpefilerne til tilpasningssoftwarens moduler Rengør EXPRESSlink3 med en blød og tør klud eller en klud der er fug tet i en opløsning af et mildt neutralt vaskemiddel og vand D...

Page 37: ...Morgenstrasse 131 CH 3018 Bern Schweiz oasis bernafon ch www bernafon com 10 LOVGIVNINGSMÆSSIGE OPLYSNINGER CE Konformitetserklæring Enheden overholder kravene i Rådets direktiv 93 42 EØF om medicinsk udstyr Dette bekræftes ved at anvende følgende mærkning Konformitetserklæringen er at finde på Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Schweiz ...

Page 38: ...emmelse med vejledningen kan det forårsage skadelig interferens på radio og fjernsynsmodtagelse hvilket kan fastlægges ved at slukke og tænde for udstyret Brugeren opfordres til at forsøge at udbedre interfe rensen ved hjælp af en eller flere af følgende foranstaltninger Vend modtagerantennen i en anden retning eller flyt den Øg afstanden mellem udstyret og modtageren Forbind udstyret til en stikk...

Page 39: ...uitingen programmeerkabel 39 Achterkant USB aansluiting 39 Overzicht software en programmeerkabel 39 5 Aan de slag 40 Installatie 40 6 Werking 41 Centrale indicatie led 42 7 Problemen oplossen 43 8 Technische beschrijving 44 Bedrijfsomstandigheden 45 9 Adressen onderhoud en ondersteuning 46 10 Informatie over regelgeving 46 CE verklaring van overeenstemming 46 FCC richtlijnen 47 ...

Page 40: ...NLEIDING EXPRESSlink3 is een eigendomsrechtelijk beschermde programme ringsinterface voor het programmeren van hoorapparaten van Sonic Bernafon en Oticon EXPRESSlink3 wordt op de computer aangesloten met de bijgevoegde USB kabel Het toestel wordt gevoed via de USB poort van de compu ter en heeft geen externe stroomtoevoer nodig EXPRESSlink3 biedt 2 aansluitpoorten links en rechts voor standaard pr...

Page 41: ...g om te zien welke aanmetingsmodules en programmeerka bels compatibel zijn met EXPRESSlink3 De vermelde programmeerkabels zijn cross compatibel met alle pro ducten van alle fabrikanten die kunnen worden geprogrammeerd met EXPRESSlink3 Voor meer details raadpleegt u de documentatie van de aanmetingssoftware EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Programmeerkabel contact links Indicatie led P...

Page 42: ... EXPRESSlink3 zoals weergegeven in de onder staande afbeelding Enkele seconden na het aansluiten van EXPRESSlink3 op de computer wordt de stroomindicator op het voorpaneel van EXPRESSlink3 fel groen Sluit de programmeerkabels van het hoortoestel aan op de connecto ren op het voorpaneel van EXPRESSlink3 Uw EXPRESSlink3 is nu klaar voor gebruik Opmerking Het stuurprogramma voor EXPRESSlink3 is opgen...

Page 43: ...ussen de EXPRESSlink3 en het storende apparaat vergroten 6 WERKING Hoortoestellen aansluiten en aanmeten Voor informatie over het configureren van EXPRESSlink3 in de aanme tingssoftware en over het aansluiten en aanmeten van hoortoestellen raadpleegt u de installatiehandleidingen of de helpbestanden die zijn bij gevoegd bij uw aanmetingssoftware Sommige producten kunnen een nieuwe batterij vereise...

Page 44: ...nde bedrijfsomstandigheden aan Groen EXPRESSlink3 is aangesloten op de computer en klaar voor gebruik Rood knipperend Gegevensoverdracht van en naar het rechter hoortoestel Blauw knipperend Gegevensoverdracht van en naar het linker hoortoestel Het rode lampje van de centrale indicatie led geeft geen waar schuwing weer zoals gedefinieerd in de toepasselijke veilig heidsnorm EN 60601 1 De rode kleur...

Page 45: ...n niet correct geïnstalleerd De stuurprogramma s van EXPRESSlink3 zijn samen met uw aanmetingsmodule geleverd en geïnstal leerd Ofwel gebruikt u een aanmetingsmo dule die niet compa tibel is ofwel is uw aanmetingsmodule niet correct geïnstal leerd Controleer de instal latie van uw aanme tingsmodule Als het probleem zich blijft voordoen verwijdert u de aanmetingsmo dule en installeert u deze opnieu...

Page 46: ...uik van een Y kabel Deze versie van EXPRESS link is niet met alle producten compatibel Neem contact op met uw plaatselijke verkoopsvertegen woordiger om uw EXPRESSlink te laten vervangen Het indicatielampje brandt niet De eenheid kan defect zijn Neem contact op met uw plaatselijke verkoopsvertegen woordiger of onder steuningsdienst 8 TECHNISCHE BESCHRIJVING Met het product sluit u een of twee hoor...

Page 47: ...erd als Applied Part type BF volgens de van toepassing zijnde veiligheidsnorm EN 60601 1 en is gemarkeerd met het volgende symbool De logische conversie van de digitale gegevens gebeurt via een microprocessor die wordt bestuurd door ingebedde software De gebruikersinterface bestaat uit een indicatie led Deze indicatie led kan verschillende kleuren weergeven en de volgende toestanden heb ben Groen ...

Page 48: ...cten aanmetings software en program meerkabels die compatibel zijn De aanmetings software en de hoortoestellen moeten altijd van dezelfde fabrikant af komstig zijn Raadpleeg de product en kabelinformatie van de fabrikant van het hoortoestel die is opgenomen in de installatiegidsen en de help bestanden van de aanmetingssoftwaremodules Reinig EXPRESSlink3 met een zachte en droge doek of met een doek...

Page 49: ...ernafon com 10 INFORMATIE OVER REGELGEVING CE verklaring van overeenstemming Dit toestel voldoet aan de vereisten van de Richtlijn 93 42 EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen met betrekking tot medische hulpmiddelen MDD Dit is gecertificeerd door het aanbrengen van de volgende markering De verklaring van overeenstemming is verkrijgbaar bij Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Zwitser...

Page 50: ...es kan het schadelijke storing veroorzaken bij de ontvangst van radio en televisiesignalen Dit kan worden vastgesteld door het toestel uit te schakelen en weer in te schakelen De gebruiker wordt aangespoord om te proberen deze storing te verhelopen door een of meer van de volgende maatregelen te nemen De ontvangstantenne anders richten of verplaatsen De afstand tussen het toestel en de ontvanger v...

Page 51: ... de programmation 51 Vue de derrière prise USB 51 Présentation générale du logiciel et du câble de programmation 51 5 Pour commencer 52 Installation 52 6 Mode de fonctionnement 53 Voyant DEL central 54 7 Dépannage 55 8 Description technique 57 Conditions de fonctionnement 58 9 Adresses des services après vente et technique 59 10 Informations relatives aux réglementations applicables 59 Déclaration...

Page 52: ... est une interface de programmation exclusive des appa reils auditifs de Sonic Bernafon et Oticon EXPRESSlink3 se connecte à l ordinateur via le câble USB fourni Le dis positif est alimenté électriquement à partir du port USB de l ordinateur de l utilisateur et ne nécessite pas d alimentation électrique externe EX PRESSlink3 offre deux ports de connexion gauche et droite pour câbles de programmati...

Page 53: ...nuel pour voir quel module d adaptation et quels câbles de programmation sont compatibles avec le dispositif EXPRESS link3 Les câbles de programmation listés sont compatibles avec tous les pro duits de tous les fabricants programmables avec l interface EXPRESS link3 Pour plus de détails reportez vous à la documentation du logiciel d adaptation EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Prise de...

Page 54: ... dessous Dans les quelques secondes qui suivent la connexion du dispositif EX PRESSlink3 à l ordinateur le voyant de mise sous tension du panneau avant du dispositif EXPRESSlink3 s allume en vert vif Branchez les câbles de programmation de l appareil auditif dans les connecteurs à l avant du dispositif EXPRESSlink3 Votre dispositif EXPRESSlink3 est désormais prêt à l usage Remarque Le logiciel pil...

Page 55: ...s augmentez la distance entre l EXPRESSlink3 et l appareil qui cause les interférences 6 MODE DE FONCTIONNEMENT Connexion et adaptation des appareils auditifs Pour savoir comment configurer l interface EXPRESSlink3 dans le logiciel d adaptation et comment connecter et adapter les appareils auditifs voir les manuels d installation ou les fichiers d aide de votre module logiciel d adaptation Pour ce...

Page 56: ...ue les états de fonctionnement suivants Vert EXPRESSlink3 est connectée à l ordinateur et prête à l emploi Rouge clignotant Transfert de données à partir de et vers l appareil auditif droit Bleu clignotant Transfert de données à partir de et vers l appareil auditif gauche Le voyant rouge de la DEL centrale n indique pas d avertisse ment tel que défini dans les normes de sécurité EN 60601 1 applica...

Page 57: ...terface EXPRESS link3 n ont pas été bien installés Les pilotes de l interface EXPRESSlink3 sont livrés et installés avec votre module d adaptation Soit vous utilisez un module d adaptation incompatible soit votre module d adap tation n est pas bien installé Vérifiez l installation de votre module d adaptation Si le problème persiste désinstallez puis réinstallez votre module d adaptation Aucune co...

Page 58: ...e pro grammation et utilise deux câbles de pro grammation gauche et droite Les anciennes versions du dispo sitif EXPRESSlink n avaient qu une seule prise de câble de programmation et utilisaient un câble en Y Cette version du dispositif EX PRESSlink n est pas compatible avec tous les produits Veuillez contacter votre agent local pour remplacer votre dis positif EXPRESSlink Le témoin indicateur res...

Page 59: ... logique La conversion physique comprend une sépara tion galvanique entre les appareil s auditif s et l ordinateur central La pièce connectée à aux appareil s auditif s est classée en tant que Partie appliquée de type BF selon la norme de sécurité appli cable EN 60601 1 Elle porte l étiquette suivante La conversion logique des données numériques est effectuée par un microproces seur contrôlé par u...

Page 60: ...es produits logi ciels d adaptation et câbles de programmation compatibles Le logiciel d adaptation et les appareils auditifs doivent toujours provenir du même fabricant Reportez vous aux informations du fabricant de l appareil audi tif concernant les produits et les câbles dans les guides d installation et dans les fichiers d aide des modules logiciels d adaptation Nettoyez le dispositif EXPRESSl...

Page 61: ...nafon ch www bernafon com 10 INFORMATIONS RELATIVES AUX RÉGLEMENTATIONS APPLICABLES Déclaration de conformité CEE Cet appareil est conforme aux exigences de la Directive 93 42 CEE du Conseil des communautés européennes concernant les appareils médi caux MDD Ceci est certifié par apposition de l indication suivante La déclaration de conformité est disponible auprès de Sonic AG Morgenstrasse 131 B C...

Page 62: ...ructions il peut pro duire des interférences nuisibles aux réceptions radio ou télévision les quelles peuvent être déterminées en rallumant et en éteignant l appareil L utilisateur est alors invité à corriger les interférences électromagné tiques au moyen de l une au moins des mesures suivantes Réorientez ou déplacez l antenne de réception Augmentez la distance entre l appareil et le récepteur Bra...

Page 63: ...d der EXPRESSlink3 Programmierkabel Buchse 63 Rückseite USB Buchse 63 Übersicht über Software und Programmierkabel 63 5 Erste Schritte 64 Installation 64 6 Vorgang 65 Zentrale Kontroll LED 66 7 Problembehandlung 67 8 Technische Beschreibung 68 Betriebsbedingungen 70 9 Service und Support Adressen 71 10 Vorschriften 71 CE Konformitätserklärung 71 FCC Richtlinien 72 ...

Page 64: ...Hörgeräte Programmierschnittstelle zur Programmierung von Hörgeräten der Marken Sonic Bernafon und Oticon Die EXPRESSlink3 stellt mithilfe des im Lieferumfang enthaltenen USB Kabels eine Verbindung zum Computer her Die Stromversorgung erfolgt über den USB Port des Computers Es ist keine externe Stromversor gung erforderlich Die EXPRESSlink3 verfügt über 2 Anschlüsse links und rechts für NOAHlink S...

Page 65: ...ustellen welche Anpassungsmodule und Program mierkabel mit der EXPRESSlink3 kompatibel sind Die aufgeführten Programmierkabel sind kompatibel mit allen Produkten aller Hersteller die mit der EXPRESSlink3 programmiert werden kön nen Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Dokumentation zur Anpassungssoftware EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Linke Programmier kabel Buchse Kontroll ...

Page 66: ...er Abbildung unten dargestellt Einige Sekunden nach dem Anschluss der EXPRESSlink3 am Compu ter leuchtet die Betriebsanzeige an der Vorderseite der EXPRESSlink3 grün auf Schließen Sie die Programmierkabel des Hörgerätes an den Anschlüs sen auf der Vorderseite der EXPRESSlink3 an Ihre EXPRESSlink3 Programmierschnittstelle ist nun betriebsbereit Anmerkung Die Treibersoftware für die EXPRESSlink3 ist...

Page 67: ...größern Sie den Abstand zwischen dem EXPRESSlink3 und dem störenden Gerät 6 VORGANG Anschluss und Anpassung von Hörgeräten Informationen zur Konfiguration der EXPRESSlink3 in der Anpas sungssoftware sowie dazu wie Hörgeräte angeschlossen werden ent nehmen Sie bitte den mit der Anpassungssoftware gelieferten Instal lationshandbüchern oder Hilfedateien Einige Produkte benötigen möglicherweise eine n...

Page 68: ...genden Betriebsbedingungen an Grün Die EXPRESSlink3 ist am Computer angeschlossen und betriebsbereit Rot blinkt Daten werden an das rechte und vom rechten Hörgerät übertragen Blau blinkt Daten werden an das linke und vom linken Hörgerät übertragen Ein rotes Leuchten der zentralen Kontroll LED verweist nicht auf eine Warnung wie im Sicherheitsstandard EN 60601 1 definiert Die Farbe Rot als Indikato...

Page 69: ...iber wurden nicht korrekt instal liert Die EXPRESS link3 Treiber sind im Lieferumfang Ihres Anpassungsmoduls enthalten und sind bereits installiert Entweder verwenden Sie ein inkompatibles Anpassungsmodul oder Ihr Anpas sungsmodul ist nicht ordnungsgemäß installiert Überprüfen Sie die Installation Ihres Anpassungsmoduls Wenn das Problem weiterhin besteht deinstallieren Sie Ihr Anpassungsmodul und ...

Page 70: ...d nutzt zwei linkes und rechtes Pro grammierkabel Die Vorgängerver sionen von EX PRESSlink verfügten nur über einen Pro grammieranschluss und verwendeten ein Y Kabel Diese Version von EX PRESSlink3 ist nicht mit allen Produkten kompatibel Bitte wenden Sie sich für den Aus tausch Ihrer EX PRESSlink Program mierschnittstelle an den zuständigen Vertriebsmitarbeiter Die Kontrollleuchte bleibt ausgesch...

Page 71: ...uf einer physi kalischen und einer logischen Ebene Die physikalische Konvertierung umfasst eine galvanische Trennung zwischen dem den Hörgerät en und dem Computergerät Der Teil der mit dem Hörgerät den Hörge räten verbunden ist ist gemäß dem geltenden Sicherheitsstandard EN 60601 1 als Gerätetyp BF bezeichnet und ist mit dem folgenden Kennzeichen ausgewiesen Die logische Konvertierung der digita l...

Page 72: ...rodukten Anpassungssoft ware sowie Programmierkabeln die kompatibel sind Die Anpassungs software und die Hörgeräte müssen stets von demselben Hersteller stammen Weitere Informationen finden Sie in den Produkt und Kabel informationen des Hörgeräteherstellers die in den Installationshandbü chern und den Hilfedateien der Anpassungssoftware Module enthalten sind Reinigen Sie die EXPRESSlink3 mit einem...

Page 73: ...e 131 CH 3018 Bern oasis bernafon ch www bernafon com 10 VORSCHRIFTEN CE Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den Richtlinien des Rates der EG für medizini sche Geräte Richtlinie 93 42 EWG Dieses Gerät ist zertifiziert und trägt das folgende Zeichen Die Konformitätserklärung ist verfügbar unter Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Schweiz ...

Page 74: ...chen Störungen beim Funk und Fernsehemp fang kommen die durch das Ein und Ausschalten der Anlage festge stellt werden können Der Benutzer wird dazu angehalten die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben Orientieren Sie die Empfangsantenne neu oder wechseln Sie den Standort Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfän ger Schließen Sie das Gerät an eine St...

Page 75: ...χές καλωδίων προγραµµατισµού 75 Πίσω πλευρά υποδοχή USB 75 Επισκόπηση καλωδίου προγραµµατισµού και λογισµικού 75 5 Ξεκινώντας 76 Εγκατάσταση 76 6 Λειτουργία 77 Κεντρική ενδεικτική λυχνία LED 78 7 Αντιµετώπιση προβληµάτων 79 8 Τεχνική περιγραφή 81 Συνθήκες λειτουργίας 82 9 ιευθύνσεις σέρβις και υποστήριξης 83 10 Κανονιστικές πληροφορίες 83 ήλωση Συµµόρφωσης ΕΕ 83 Κατευθυντήριες γραµµές της FCC 84 ...

Page 76: ...ΩΓΗ Το EXPRESSlink3 είναι µία ιδιόκτητη διεπαφή προγραµµατισµού ακουστι κού για τον προγραµµατισµό ακουστικού από την Sonic την Bernafon και την Oticon Το EXPRESSlink3 συνδέεται σε υπολογιστή µέσω του εσώκλειστου καλωδί ου USB Τροφοδοτείται από τη θύρα USB του υπολογιστή και δεν χρειάζεται εξωτερική παροχή ρεύµατος Το EXPRESSlink3 παρέχει 2 θύρες σύνδεσης αριστερή και δεξιά για τυπικά καλώδια προγ...

Page 77: ...ονάδες ρύθµισης και καλώδια προγραµµατι σµού είναι συµβατά µε το EXPRESSlink3 Τα καλώδια προγραµµατισµού που αναφέρονται είναι συµβατά µεταξύ τους µε όλα τα προϊόντα από όλους τους κατασκευαστές που µπορούν να προγραµµατιστούν µε το EXPRESSlink3 Για περισσότερες λεπτοµέρειες ανατρέξτε στην τεκµηρίωση λογισµικού ρύθµισης EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Αριστερή υποδοχή καλωδίου προγρα...

Page 78: ...ακάτω εικόνα Αρκετά δευτερόλεπτα µετά τη σύνδεση του EXPRESSlink3 στον υπο λογιστή ο δείκτης ρεύµατος στον µπροστινό πίνακα του EXPRESSlink3 γίνεται έντονα πράσινος Συνδέστε τα καλώδια προγραµµατισµού του ακουστικού στους συνδέ σµους στον µπροστινό πίνακα του EXPRESSlink3 Το EXPRESSlink3 σας τώρα είναι έτοιµο για χρήση Σηµείωση Το λογισµικό του προγράµµατος οδήγησης για το EXPRESSlink3 περιλαµ βάν...

Page 79: ... τέτοιας παρεµβολής αυξήστε την απόσταση µεταξύ του EXPRESSlink3 και της συσκευής που προκαλεί την παρεµβολή 6 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Σύνδεση και ρύθµιση ακουστικών Για πληροφορίες σχετικά µε τον τρόπο διαµόρφωσης του EXPRESSlink3 στο λογισµικό ρύθµισης και τον τρόπο σύνδεσης και ρύθµισης των ακουστικών ανατρέξτε στα εγχειρίδια εγκατάστασης ή στα αρχεία βοήθειας του λογι σµικού ρύθµισης Ορισµένα προϊόντα µπορ...

Page 80: ...ς παρα κάτω συνθήκες λειτουργίας Πράσινη Το EXPRESSlink3 είναι συνδεδεµένο στον υπολογιστή σας και έτοιµο για χρήση Κόκκινη αναβοσβήνει Μεταφορά δεδοµένων προς και από το δεξί ακουστικό Μπλε αναβοσβήνει Μεταφορά δεδοµένων προς και από το αριστερό ακουστικό Η κόκκινη λυχνία της κεντρικής ενδεικτικής λυχνίας LED δεν επι σηµαίνει προειδοποίηση όπως ορίζεται στο εφαρµοστέο πρότυπο ασφάλειας ΕΝ 60601 1...

Page 81: ... οδήγησης του EX PRESSlink3 δεν έχουν εγκατασταθεί σωστά Τα προγράµµατα οδή γησης του EXPRESS link3 παραδίδονται και εγκαθίστανται µε τη µονάδα ρύθµισης σας Είτε χρησιµοποιείτε µη συµβατή µονάδα ρύθµισης ή η µονάδα ρύθµισης σας δεν είναι σωστά εγκατε στηµένη Ελέγξτε την εγκατά σταση της µονάδας ρύθµισής σας Εάν το πρόβληµα παραµένει απεγκαταστήστε και εγκαταστήστε ξανά τη µονάδα ρύθµισης σας εν υπ...

Page 82: ...εί δύο αριστερό και δεξί καλώδια προγραµµα τισµού Προηγούµενες εκδόσεις του EX PRESSlink είχαν µόνο έναν σύνδεσµο προγραµµατισµού και χρησιµοποιούσαν ένα καλώδιο σχήµατος Y Αυτή η έκδοση του EXPRESSlink δεν είναι συµβατή µε όλα τα προϊόντα Παρακαλούµε επι κοινωνήστε µε τον τοπικό αντιπρόσωπο πωλήσεων για να αντικαταστήσετε το EXPRESSlink σας Η ενδεικτική λυχνία παραµένει σβηστή Η µονάδα µπορεί να ...

Page 83: ...ικού ή των ακουστικών και της συσκευής γενικού υπο λογισµού Το µέρος που είναι συνδεδεµένο στο α ακουστικό ά ταξινοµεί ται ως Εφαρµοζόµενο µέρος τύπου BF σύµφωνα µε το ισχύον πρότυπο ασφάλειας EN 60601 1 και επισηµαίνεται µε την ακόλουθη ετικέτα Η λογική µετατροπή των ψηφιακών δεδοµένων γίνεται µε µικροϋπολογιστή που ελέγχεται από το ενσωµατωµένο λογισµικό Η διεπαφή χρήστη αποτελείται από µία ενδε...

Page 84: ...ογισµικό ρύθµισης και καλώδια προγραµµατισµού Το λογισµικό ρύθµισης και τα ακουστικά πρέπει να είναι πάντα από τον ίδιο κατασκευαστή Ανατρέξτε στις πληροφορίες καλωδίου και προϊόντος από τον κατασκευαστή ακουστι κού που παρέχονται στους οδηγούς εγκατάστασης και στα αρχεία βοήθειας των µονάδων λογισµικού ρύθµισης Καθαρίστε το EXPRESSlink3 µε απαλό και στεγνό πανί ή ένα πανί βρεγµένο µε ασθενές ουδέ...

Page 85: ... bernafon ch www bernafon com 10 ΚΑΝΟΝΙΣΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ήλωση Συµµόρφωσης CΕ Αυτή η συσκευή συµµορφώνεται µε τις απαιτήσεις της Οδηγίας 93 42 ΕΟΚ του Συµβουλίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων που αφορά τα ιατροτεχνολο γικά προϊόντα MDD Το παρόν πιστοποιείται εφαρµόζοντας την ακόλουθη σήµανση Η δήλωση συµµόρφωσης διατίθεται στη διεύθυνση Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Ελβετία ...

Page 86: ...ς οδηγίες µπορεί να προκαλέσει επιβλαβή παρεµβολή σε ραδιο τηλεοπτική λήψη η οποία µπορεί να καθοριστεί ενεργοποιώντας και απενεργοποιώντας τον εξοπλισµό Ο χρήστης ενθαρρύνεται να επιχειρήσει τη διόρθωση της παρεµβολής µε ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα µέ τρα Να επαναπροσανατολίσει ή να µετακινήσει την κεραία λήψης Να αυξήσει την απόσταση διαχωρισµού µεταξύ του εξοπλισµού και του δέκτη Να συνδέ...

Page 87: ...RESSlink3 előlap programozókábel aljzatok 87 Hátlap USB aljzat 87 A szoftver és a programozókábel áttekintése 87 5 első lépések 88 Telepítés 88 6 Üzemelés 89 Középső jelzőfény 90 7 Hibaelhárítás 91 8 műszaki leírás 93 Üzemelési körülmények 94 9 Szerviz és támogatási címek 95 10 szabályozási tudnivalók 95 CE megfelelőségi nyilatkozat 95 FCC irányelvek 96 ...

Page 88: ... jog által védett hallókészülék progra mozó interfész amely a Sonic a Bernafon és az Oticon hallókészülékei nek programozására szolgál Az EXPRESSlink3 a mellékelt USB kábellel csatlakozik a számítógéphez Tápellátása a számítógép USB portján keresztül biztosított nincs szük ség külső tápegységre Az EXPRESSlink3 2 csatlakozási nyílást biztosít bal és jobb a NOAHlink standard programozó kábelekhez Az...

Page 89: ...cifikációkat annak eldöntéséhez hogy melyik szerelvény és programozókábel kompatibilis az EXPRESSlink3 kel Az említett programozókábelek minden olyan termékkel kompatibilisek mindegyik gyártótól amelyeket az EXPRESSlink3 kel lehet programoz ni További részletekért nézze meg a szoftver dokumentációját EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Bal programozókábel aljzat Jelzőfény Jobb programozó...

Page 90: ...a alapján Néhány másodperccel az EXPRESSlink3 számítógéphez csatlakoz tatása után az EXPRESSlink3 előlapján található tápfeszültségjelző élénkzölden világítani kezd Dugja be a hallókészülék programozókábeleit az EXPRESSlink3 előlap ján található csatlakozókba Az EXPRESSlink3 most üzemkész állapotban van megjegyzés Az EXPRESSlink3 meghajtóprogramja megtalálható az illesztőszoftver modulban Abban az...

Page 91: ...k3 üzemelését Ilyen zavar esetén növelje meg a távolságot az EXPRESSlink3 és a zavaró eszköz között 6 Üzemelés Hallókészülékek csatlakoztatása és illesztése Arra vonatkozóan hogy hogyan kell konfigurálni az EXPRESSlink3 et az illesztőszoftverben és hogy hogyan kell csatlakoztatni és beállítani a hal lókészülékeket nézze meg az üzembe helyezési kézikönyveket vagy az illesztőszoftver súgóját Egyes t...

Page 92: ... állapotokat jelzi Zöld Az EXPRESSlink3 csatlakoztatva van a számítógéphez és üzemkész Piros villog Adatátvitel a jobb hallókészülékhez hallókészüléktől Kék villog Adatátvitel a bal hallókészülékhez hallókészüléktől A piros középső jelzőfény nem jelent figyelmeztetést a vonat kozó EN 60601 1 biztonsági szabvány definíciója szerint A pi ros jelzőfény a jobb fül et jelenti és következetesen ilyen ér...

Page 93: ...koztatta a USB porthoz Az EXPRESSlink3 meghajtóprogramok nincsenek megfe lelően telepítve Az EXPRESSlink3 meghajtóprogram az illesztőmodullal került szállításra és telepí tésre Vagy inkompa tibilis illesztőmodult használ vagy az nincs megfelelően telepítve Ellenőrizze az illesztő modul telepítését Ha a probléma továbbra is fennáll távolítsa el és telepítse újra az illesztőmodult Nincs kapcsolat a ...

Page 94: ...EXPRESSlink3 két 2 programozó aljzattal rendelkezik és két bal és jobb programozókábelt használ Az EXPRESSlink előző verzióinak csak egy programozó csatlakozója van és Y kábelt használnak Az EXPRESSlink ezen verziója nem kompatibilis minden termékkel Kérjük forduljon a helyi forgalmazóhoz az EXPRESSlink kicseréléséhez A jelzőfény továbbra sem világít Lehet hogy az esz köz meghibásodott Forduljon a...

Page 95: ...ós protokolt A fizikai konverzió magában foglalja a hallókészülék ek és az általános számítástechnikai eszköz közötti galvanikus elkülönítést A hallókészülék ek hez csatlakoztatott alkatrész alkalmazott rész BF típus az érvényes EN 60601 1 szabvány alapján és az alábbi címkével van megjelölve A digitális adatok logikai konverzióját a belefoglalt szoftver által vezérelt mikroprocesszor hajtja végre...

Page 96: ...ztőszoftverrel és programozókábellel használja Az illesztőszoftver és a hallókészülék mindig ugyanannak a gyártónak a terméke kell hogy legyen Nézze meg a hallókészülék gyártója által az üzembe helyezési kézikönyvekben va lamint az illesztőszoftver súgójában rendelkezésre bocsátott termék és kábelinformációkat Az EXPRESSlink3 puha száraz ruhával vagy enyhe mosószerrel illetve vízzel megnedvesített...

Page 97: ... oasis bernafon ch www bernafon com 10 szaBályozásI tudnIvalók ce megfelelőségi nyilatkozat Ez az eszköz megfelel az Európai Közösségek Tanácsa orvosi eszközök ről szóló 93 42 EEK sz direktívája követelményeinek Ennek igazolására alábbi jelölés alkalmazására jogosult A megfelelőségi nyilatkozat megtalálható az alábbi címen Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Svájc ...

Page 98: ... ha nem az utasításoknak megfelelően helyezik üzembe és használják akkor a rádió és televízióvételt károsan befolyásolhatja ez a készülék be és kikapcsolásával megállapítható A felhasználó a zavart az alábbi módszerek közül egy vagy több kipróbálásával szüntetheti meg Helyezze át vagy fordítsa el a vevőantennát Növelje meg a távolságot a készülék és a vevő között Csatlakoztassa a készüléket egy má...

Page 99: ...avi di programmazione 99 Lato posteriore presa USB 99 Panoramica del software e dei cavi di programmazione 99 5 Per iniziare 100 lnstallazione 100 6 Funzionamento 101 LED indicatore centrale 102 7 Risoluzione dei problemi 103 8 Descrizione tecnica 105 Condizioni di funzionamento 106 9 Indirizzi di assistenza 107 10 Informazioni sulla normativa 107 Dichiarazione di conformità CE 107 Linee guida FCC...

Page 100: ...3 è un interfaccia di programmazione proprietaria per gli au sili all udito destinata alla programmazione degli ausili all udito prodotti da Sonic Innovations Bernafon e Oticon EXPRESSlink3 si collega al computer tramite l accluso cavo USB È ali mentata dalla porta USB del computer e non necessita di alimentazione esterna EXPRESSlink3 offre 2 porte di comunicazione sinistra e destra per i cavi di ...

Page 101: ...ere quali moduli di adattamento e quali cavi di programmazione sono compatibili con EXPRESSlink3 I cavi di programmazione menzionati sono compatibili con tutti i prodotti di tutti i produttori programmabili con EXPRESSlink3 Per maggiori det tagli consultare la documentazione del software di adattamento EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Presa per il cavo di programmazione di sinistra LE...

Page 102: ...nk3 come mostra to nella figura seguente Numerosi secondi dopo la connessione di EXPRESSlink3 al computer l indicatore di alimentazione sul pannello anteriore di EXPRESSlink3 diventa verde Collegare i cavi di programmazione dell ausilio all udito ai connettori sul pannello anteriore di EXPRESSlink3 EXPRESSlink3 è ora pronto per l uso Nota Il software del driver per EXPRESSlink3 è incluso nel modul...

Page 103: ...enza di questo genere aumentare la distanza tra EXPRESSlink3 e il dispositivo responsabile dell interferenza 6 FUNZIONAMENTO Collegamento e adattamento degli apparecchi acustici Per informazioni su come configurare EXPRESSlink3 nel software di adattamento e come collegare e adattare gli strumenti per gli ausili all u dito consultare le guide all installazione oppure i file di guida ricevuti insiem...

Page 104: ...link3 collegato al computer e pronto all uso Rosso lampeggiante Trasferimento di dati in entrata e in uscita dall apparecchio acustico di destra Blu lampeggiante Trasferimento di dati in entrata e in uscita dall apparecchio acustico di sinistra La luce rossa del LED dell indicatore centrale LED non indica un avvertimento secondo la definizione contenuta nello stan dard di sicurezza applicabile EN ...

Page 105: ... non sono stati instal lati correttamente I driver EXPRESSlink3 vengono consegnati e installati insieme al modulo di adatta mento È possibile che si stia utilizzando un modulo di adatta mento incompatibile o che il modulo di adattamento non sia correttamente installato Controllare l instal lazione del modulo di adattamento Se il problema persiste disinstallare e rein stallare il modulo di adattame...

Page 106: ... di due 2 prese di programmazione e utilizza due cavi di programmazione sinistro e destro Le versioni prece denti di EXPRESS link avevano un unico connettore di programmazione e utilizzavano un cavo a Y Questa versione di EXPRESSlink non è compatibile con tutti i prodotti Contattare i rappre sentanti di vendita locali per ottenere la sostituzione di EXPRESSlink La luce dell indicatore resta spenta...

Page 107: ... separazione galvanica tra gli ausili all udito e il dispositivo di calcolo generale La parte connessa ai dispositivi all udito è classificata come Parte applicata di tipo BF in base alla norma di sicurezza applicabile EN 60601 1 e reca la seguente etichetta La conversione logica dei dati digitali viene effettuata da un microprocessore controllato dal software incorporato L interfaccia utente è co...

Page 108: ...mmazione compatibili Il software di adattamento e gli ap parecchi acustici devono sempre provenire dal medesimo produttore Consultare le informazioni sul prodotto e sui cavi fornite dal produttore dell apparecchio acustico nella guida all installazione e nei file di guida dei moduli del software di adattamento Pulire EXPRESSlink3 con un panno morbido e asciutto o con un panno inumidito con un dete...

Page 109: ...ernafon com 10 INFORMAZIONI SULLA NORMATIVA Dichiarazione di conformità CE Questo dispositivo è conforme ai requisiti della direttiva 93 42 CEE del Consiglio delle Comunità Europee in materia di dispositivi medici MDD La conformità è certificata dall applicazione del seguente contrassegno La dichiarazione di conformità è disponibile presso Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Berna Svizzera ...

Page 110: ... quanto previsto dalle istruzioni può causare interferenze pericolose alle comunicazioni radio o alla ricezione televisiva determinabili spegnendo e riaccendendo l apparecchio L utente può tentare di correggere le interferenze adottan do una o più delle misure seguenti riorientare o spostare l antenna di ricezione aumentare la distanza tra l apparecchio e il ricevitore collegare l apparecchio a un...

Page 111: ...110 4 コネクタとインジケータ 111 EXPRESSlink3 の前面パネルとプログラミング ケー ブル ソケッ ト 111 後部と USB ソケッ ト 111 ソフトウェアとプログラミング ケー ブル 111 5 使用の開始 112 インストール 112 6 操作方法 113 中央インジケータ LED 113 7 トラブルシューティング 114 8 技術解説 115 動作環境 116 9 サービスとサポートのお問い合わせ先 117 10 規制に関する情報 117 CE 適合宣言書 117 FCC ガイドライン 118 ...

Page 112: ...ために遵守しなければならない安全情報が記載され ています 2 はじめに EXPRESSlink3 は Sonic Bernafon Oticon の各補聴器のプログラミング 専用の補聴器プログラミング インター フェースです EXPRESSlink3 は 付属の USB ケー ブルを使ってコンピューターに接続しま す 電源はコンピューターの USB ポートから供給されるため 外部電源は 必要ありません EXPRESSlink3 には NOAHlink 標準プログラミング ケー ブル用の接続ポートが 2 個所 左と右 あります EXPRESSlink3 はインストールが簡単で プラグアンドプレイ シリアルポー ト設定などは不要 に対応しており 既存の NOAHlink および HI PRO USB よりもプログラミング速度が早くなっています 3 EXPRESSlink3 のパッケージ内容 ...

Page 113: ...RESSlink3 で利用できるフィッティング モジュールおよびプログラミン グ ケー ブルについては 本マニュアルの後ろに記載されているソフトウェア とハードウェアの仕様をご覧ください 記載されているプログラミング ケー ブルは EXPRESSlink3 でプログラム可 能な全製品 全メーカー に対応しています 詳細については フィッティン グ ソフトウェア情報をご覧ください EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 プログラミング ケー ブル用 ソケッ ト 左 インジケータ LED プログラミング ケー ブル用 ソケッ ト 右 ...

Page 114: ...の後部にも差し込みます EXPRESSlink3 をコンピューターに接続すると 数秒後に EXPRESSlink3 の前面パネルにあるパワー インジケータが明るい緑色に点灯します 補聴器のプログラミング ケー ブルを EXPRESSlink3 の前面パネルにある コネクタに差し込みます 以上で EXPRESSlink3 の使用準備が整いました メモ フィッティング ソフトウェア モジュールには EXPRESSlink3 のドライバ ソフ トウェアが含まれています フィッティング モジュールがアンインストールや アッ プデートされた場合でも ドライバ ソフトウェアはインストールされたま まとなります EXPRESSlink3 ドライバのアッ プデートは お使いのフィッテ ィング ソフトウェアに付属しています 干渉のリスクを軽減するため 付属の USB ケー ブルまたは 3m 以 下の標準 U...

Page 115: ...k3 の設定方法および補聴器 の接続や装用の方法については インストール マニュアルまたはフィッティ ング ソフトウェアに収録されているヘルプ ファイルを参照してください 製品によっては 接続してプログラミング デバイスを取り付ける 際に新しいバッテリーが必要な場合や バッテリーを取り出さな ければならない場合があります どの製品にバッテリーを入れな ければならないか または入れてはならないかについては 製品 情報 インストール ガイド フィッティング ソフトウェアに収録さ れているヘルプ ファイルをご覧いただくか お近くの営業担当者 またはサポート担当者までお問い合わせください EXPRESSlink3 は通常 デフォルトのプログラミング インター フェースとして 一度設定するだけで結構です 次回からは フィッティング ソフトウェアを 起動して補聴器の装用を開始してください 中央インジケ...

Page 116: ...link3 にケー ブルが正しく接続され ていることを確認して ください EXPRESSlink3 を USB ポートに接続して も インジケータ LED が緑色にならない EXPRESSlink3 のドラ イバが正しく インストー ルされていない EXPRESSlink3 のドラ イバは お使いのフィ ッティング モジュール と同時にインストール されます 対応しない フィッティング モジュ ールを使用している またはフィッティング モジュールが正しく イ ンストールされていな いことが考えられま す フィッティング モジュ ールが正しく インスト ールされていることを 確認してください 問 題が解決しない場合 は フィッティング モ ジュールをアンインス トールし 再度インス トールしてください 補聴器に接続できな い 接続した補聴器 が EXPRESSlink3 に 対応していない ...

Page 117: ...使用していまし た このバージョンの EXPRESSlink は 全 製品と互換性があるわ けではありません お近くの営業担当者に お問い合わせいただ き EXPRESSlink の 交換を要請してくださ い インジケータ ランプが 点灯しない ユニッ トが故障してい る可能性がある お近くの営業担当者 またはサポート担当者 にお問い合わせくだ さい 8 技術解説 本製品は 1 個または 2 個の補聴器を一般的なコンピューターに接続して使 用します 電源は一般的なコンピューターから供給され 本体から補聴器に電力を供 給することもできます 本製品は 一般的なコンピューターと補聴器との間の通信プロトコル変換器 として動作します 一般的なコンピューターへの接続は 標準の USB 2 0 ケー ブルを使用し ます 電源は USB ケー ブルから供給されます 入力供給定格は 5VC DC 200mA...

Page 118: ... 中央インジケー タ LED の赤いランプは 安全規格 EN 60601 1 で定義されているような 警告を意味するものではありません この赤は 右側の補聴器とのデー タ転送を示すためのみに使用されます 本製品の内部には ユーザーが操作できる部品はありません 動作環境 EXPRESSlink3 は 湿気のない環境で動作するように設計されていま す EXPRESSlink3 は 極端な温度や湿気 直射日光を受ける場所には置か ないでください EXPRESSlink3 には 液体を一切かけないよう注意してく ださい 液体が EXPRESSlink3 内に浸入した場合は コンピューターと補聴 器から取り外し お近くのサポート担当者にお問い合わせください EXPRESSlink3 は 対応する製品 フィッティング ソフトウェア プログラミ ング ケー ブルのみと共にお使いください フィッティング ...

Page 119: ...ions Inc 2501 Cottontail Lane Somerset NJ 08873 support sonici com www sonici com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 規制に関する情報 CE 適合宣言書 本デバイスは 医療機器 MDD に関する欧州委員会指令 93 42 EEC の要 件に適合しており 以下のマークによってこれが認証されています 適合宣言書は以下から入手できます Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Switzerland ...

Page 120: ...な保護を実現するためのものです この装置は 無線周波数エネルギーを 発生 使用 放出します 説明書に記載されている指示に従わずに設置する と ラジオやテレビの受信に有害な影響を与える原因となる場合がありま す 本製品が原因となっているかどうかは 本装置の電源を切ってからもう 一度入れることで確認できます 電磁干渉が発生している場合は 以下のいずれかの手段で修正してくださ い 受信機のアンテナの向きや場所を変える 本装置と受信機との間の距離を離す 受信機が接続されている差込口とは別のコンセント差込口に本装置を接 続する 販売店や ラジオ テレビの技術者に相談する 注意 条例準拠に関する SONIC Innovations 社からの明示的な承諾を得 ることなく本装置を改造または修正した場合 ユーザーが本装置を使用する 権利は無効になります ...

Page 121: ...SSlink3 구성 내용 120 4 커넥터와 표시기 121 EXPRESSlink3 전면부 프로그램밍 케이블 소켓 121 후면부 USB 소켓 121 소프트웨어 및 프로그래밍 케이블 개요 121 5 시작하기 122 설치 122 6 사용 방법 123 중앙 LED 표시기 123 7 문제 해결 124 8 기술 설명 125 작동 조건 126 9 서비스 및 지원 센터 주 소 127 10 규제 정보 127 CE 적합성 선언 127 FCC 지침 128 ...

Page 122: ...하는 중요한 안전 정보를 나타냅니다 2 머리말 EXPRESSlink3 는 Sonic Bernafon Oticon의 보청기를 프로그래밍하기 위한 보청기 프로그래밍 인터페이스입니다 EXPRESSlink3 는 함께 든 USB 케이블로 컴퓨터에 연결합니다 컴퓨터의 USB 포 트를 통해 전원을 공급 받으며 외부 전력 공급은 필요하지 않습니다 EXPRESS link3 에는 NOAHlink 표준 프로그래밍 케이블 용으로 2개의 연결 포트 좌 우 가 있습니다 EXPRESSlink3 는 설치가 간단하고 플러그 앤 플레이 시리얼 포트 설치 문제가 없음 타입이며 기존의 NOAHlink 와 HI PRO USB 보다 프로그래밍 속도 가 빠릅니다 3 EXPRESSlink3 구성 내용 ...

Page 123: ...래밍 케이블 개요 EXPRESSlink3 와 호환이 되는 피팅 모듈 및 프로그래밍 케이블은 안내서 뒷면의 소프트웨어 하드웨어 사양에서 확인하십시오 명시된 프로그래밍 케이블은 EXPRESSlink3 로 프로그래밍할 수 있는 모든 제품 모든 제조사의 제품 에 이용할 수 있습니다 자세한 내용은 피팅 소프트웨어 자료 를 참조하십시오 EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 왼쪽 프로그래밍 케이블 소켓 LED 표시기 오른쪽 프로그래밍 케이블 소켓 ...

Page 124: ... 의 뒤쪽에 연결합니다 EXPRESSlink3 를 컴퓨터에 연결하고 몇 초가 지나면 EXPRESSlink3 전면부 의 전원 표시기에 밝은 녹색불이 들어옵니다 보청기 프로그래밍 케이블을 EXPRESSlink3 전면부의 커넥터에 연결합니다 이제 EXPRESSlink3 의 사용 준비가 끝났습니다 참고 EXPRESSlink3 용 드라이버 소프트웨어는 피팅 소프트웨어 모듈에 포함되어 있 습니다 피팅 모듈을 제거하거나 업데이트해도 드라이버 소프트웨어 설치 상태에 는 변화가 없습니다 EXPRESSlink3 드라이버 업데이트는 피팅 소프트웨어와 함 께 제공됩니다 간섭 발생 위험을 줄이려면 제공된 USB 케이블 또는 최대 길이가 3미 터 이하인 표준 USB 케이블만 사용하십시오 EXPRESSlink3_ILLU_Fig4 ...

Page 125: ...기 연결 및 피팅 피팅 소프트웨어에서 EXPRESSlink3 를 구성하는 방법과 보청기를 연결하고 피 팅하는 방법은 설치 안내서 또는 피팅 소프트웨어에 포함된 도움말 파일을 참조 하십시오 어떤 제품은 프로그래밍 기기에 연결하고 피팅하기 위해 새 건전지가 필 요하기도 하고 건전지를 제거해야 하기도 합니다 건전지가 필요한 제품 인지 건전지를 제거해야 하는 제품인지 확인하려면 제품 정보나 설치 안 내서 피팅 소프트웨어에 포함된 도움말 파일을 참조하십시오 해당 지역 판매처나 지원 센터에 문의할 수도 있습니다 일반적으로 EXPRESSlink3 는 기본 프로그래밍 인터페이스로 한 번만 구성하면 됩니다 그 다음부터는 피팅 소프트웨어를 이용해서 보청기 피팅을 시작할 수 있 습니다 중앙 LED 표시기 전면부의 LED 표시기...

Page 126: ...ink3 가 컴퓨 터에 제대로 연결되지 않 았습니다 케이블이 USB 포트와 EXPRESSlink3 에 연결 되었는지 확인하고 제대 로 연결하십시오 EXPRESSlink3 를 USB 포트에 연결한 뒤 LED 표시기에 녹색불이 들어 오지 않습니다 EXPRESSlink3 드라이 버가 제대로 설치되지 않 았습니다 EXPRESS link3 드라이버는 피팅 모듈과 함께 제공 설치 됩니다 호환이 불가능한 피팅 모듈을 사용하고 있 거나 피팅 모듈이 제대로 설치되지 않았습니다 피팅 모듈의 설치 상태를 확인하십시오 문제가 지 속되면 피팅 모듈을 제거 했다가 다시 설치합니다 보청기와 연결되지 않 습니다 EXPRESSlink3 가 지원 하지 않는 보청기입니다 피팅 소프트웨어 설치 안 내서에 포함된 지원 가 능 제품 목록을 참조하...

Page 127: ...문의하십시오 8 기술 설명 이 제품은 한 개 또는 두 개의 보청기를 일반 컴퓨터 장치에 연결하는 기기입니다 이것은 일반 컴퓨터 장치를 통해 전원을 공급받아 보청기에 공급할 수 있습니다 이것은 일반 컴퓨터 장치와 보청기 사이에서 통신 프로토콜 변환기와 같은 역할 을 합니다 일반 컴퓨터 장치에 연결할 때는 표준 USB 2 0을 사용합니다 이 제품은 USB 연결로 전원을 공급받습니다 입력 전압 등급은 5V DC 200 mA입니다 보청기로 들어가고 나오는 디지털 데이터는 회사 고유의 형식으로 전송됩니다 이 제품을 통해 보청기로 최대 전압 등급 2 5V DC 100 mA를 제공할 수 있습 니다 인가 전압은 피팅 소프트웨어 어플리케이션을 이용하여 프로그래밍힙니 다 이 제품은 물리적 레이어와 논리적 레이어에서 통신 프로...

Page 128: ...다 작동 조건 EXPRESSlink3 는 건조한 사무실 환경에서 이용하도록 설계되었습니다 극한의 온 도나 습기 직사 광선의 영향이 미치는 곳에서는 EXPRESSlink3 를 사용하지 않도 록 합니다 EXPRESSlink3 는 절대로 물기에 닿으면 안 됩니다 EXPRESSlink3 가 물기에 노출되었을 경우 컴퓨터 및 보청기와의 연결을 해제하고 해당 지역 지원 센 터에 문의하십시오 EXPRESSlink3 는 반드시 호환이 가능한 제품과 피팅 소프트웨어 프로그래밍 케 이블을 이용해야 합니다 피팅 소프트웨어와 보청기는 항상 같은 제조사의 제품이 어야 합니다 보청기 제조사의 설치 안내서와 피팅 소프트웨어 모듈의 도움말 파일 에서 제공하는 제품 및 케이블 정보를 참조하십시오 EXPRESSlink3 는 부드럽고 마른 ...

Page 129: ...pport sonici com www sonici com Bernafon AG Morgenstrasse 131 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 규제 정보 CE 적합성 선언 본 장비는 의료기기 MDD 과 관련 유럽연합이사회 Directive 93 42 EEC의 요구 사항을 준수합니다 본 제품은 다음 표시를 통해 인증 획득을 확인합니다 적합성 선언 확인처 Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Switzerland ...

Page 130: ...되었습니다 본 장비는 무 선 주파수 에너지를 생성하고 사용하며 이를 방출할 수 있습니다 지침에 따라 설 치하여 사용하지 않을 경우 라디오와 텔레비전 수신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있 으며 간섭 여부는 장비를 켜고 끄는 것으로 확인할 수 있습니다 간섭 현상을 해결 하기 위해 사용자는 다음과 같은 방법을 시도해 볼 수 있습니다 안테나 방향을 재조정하거나 재배치합니다 장비와 수신기 사이의 거리를 멀리 조정합니다 수신기가 연결된 회로와 다른 회로의 콘센트에 장비를 연결합니다 대리점 또는 숙련된 라디오 TV 기술자에게 도움을 요청하십시오 주의 SONIC Innovations의 명시적 승인 없이 본 장비를 변경 또는 개조할 경 우 장비 작동에 대한 사용자의 권한이 무효화될 수 있습니다 ...

Page 131: ... programmeringskabelkontakter 131 Bakside USB kontakt 131 Oversikt over programvare og programmeringskabel 131 5 Slik setter du i gang 132 Installasjon 132 6 Drift 133 Hovedindikatorlampe 134 7 Feilsøking 135 8 Teknisk beskrivelse 137 Driftsbetingelser 138 9 Adresser for service og kundestøtte 139 10 Informasjon om regelverk 139 CE samsvarsdeklarasjon 139 FCC retningslinjer 140 ...

Page 132: ...NNLEDNING EXPRESSlink3 er et patentert programmeringsgrensesnitt for høre apparater for programmering av høreapparater fra Sonic Bernafon og Oticon EXPRESSlink3 kobles til datamaskinen med USB kabelen som følger med Den får strøm fra datamaskinens USB port og trenger ikke ekstern strømtilførsel EXPRESSlink3 har to tilkoblingsporter venstre og høyre for NOAHlink standard programme ringskabler EXPRE...

Page 133: ...n for informasjon om tilpasningsmoduler og programmeringskabler som er kompatible med EXPRESSlink3 Programmeringskablene som er oppført er krysskompatible med alle produkter fra alle produsenter som kan programmeres med EXPRESS link3 For mer informasjon se dokumentene om tilpasningsprogramva ren EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Venstre programmeringskabel kontakt Indikatorlampe Høyre ...

Page 134: ...nk3 er koblet til datamaskinen vil strømindikatoren på frontpanelet til EXPRESSlink3 lyse grønt Plugg programmeringskablene til høreapparatet inn i tilkoblingene på frontpanelet til EXPRESSlink3 Din EXPRESSlink3 er nå klar til bruk Merk Driverprogramvaren for EXPRESSlink3 er inkludert i tilpasningsprogram varemodulen Hvis tilpasningsmodulen avinstalleres eller oppdateres vil driverprogramvaren for...

Page 135: ...figureres i tilpas ningsprogramvaren og hvordan høreapparatene skal kobles til og tilpas ses se installasjonshåndbøkene eller hjelpefilene som hører til tilpas ningsprogramvaren Enkelte produkter kan kreve et nytt batteri for å kunne kobles til og tilpasses programmeringsenheten mens andre produkter kan kreve at batteriet fjernes for å kunne kobles til og tilpas ses programmeringsenheten For å fin...

Page 136: ...klar til bruk Rød blinker Data overføres til og fra høyre høreapparat Blå blinker Data overføres til og fra venstre høreapparat Det røde lyset i hovedindikatorlampen indikerer ikke en advar sel som definert i gjeldende sikkerhetsstandard EN 60601 1 In dikatorfargen for høyre øre er rød fordi dette samsvarer med annet audiologisk eller audiometrisk utstyr ...

Page 137: ... har ikke blitt installert ordentlig EXPRESSlink3 drive re leveres og installe res med tilpasnings modulen din Enten bruker du en tilpas ningsmodul som ikke er kompatibel eller tilpasningsmodulen din er ikke ordentlig installert Kontroller installasjo nen av tilpasnings modulen din Hvis problemet vedvarer avinstaller tilpas ningsmodulen din og installer den deretter på nytt Ingen tilkobling til hø...

Page 138: ...PRESSlink3 har to 2 program meringskontakter og bruker to venstre og høyre programme ringskabler Tidligere versjoner av EXPRESSlink hadde kun én program meringstilkobling og brukte en Y kabel Denne versjonen av EXPRESSlink er ikke kompatibel med alle produkter Kontakt din lokale salgsrepresentant for å skifte ut din EXPRESSlink Indikatorlyset er slått av Det kan være feil på enheten Kontakt din lo...

Page 139: ...orporerer en galvanisk avstand mellom høreapparatet ene og den generelle dataenheten Den delen som er koblet til høreapparatet ene er klassifisert som Anvendt del type BF i henhold til gjeldende sikkerhetsstandard EN 60601 1 og er merket med følgende etikett Den logiske konver sjonen av de digitale dataene utføres av en mikroprosessor som kon trolleres av innlagt programvare Brukergrensesnittet be...

Page 140: ...ramvare og programmeringskabler Tilpasningsprogramvaren og høreapparatene må alltid være fra samme produsent Se produkt og kabelinformasjonen fra høreapparatprodusenten som er oppgitt i instal lasjonsveiledningene og hjelpefilene som hører til tilpasningsprogramva remodulene Rengjør EXPRESSlink3 med en myk og tørr klut eller en klut fuktet med et svakt nøytralt rengjøringsmiddel eller vann Ikke br...

Page 141: ... AG Morgenstrasse 131 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 INFORMASJON OM REGELVERK CE samsvarsdeklarasjon Denne enheten overholder kravene til EU direktivet 93 42 EØF for me disinsk utstyr MDD Dette sertifiseres ved bruk av følgende merking Samsvarsdeklarasjonen er tilgjengelig fra Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Sveits ...

Page 142: ...leres i tråd med instruksjonene kan forårsake skadelig interferens til radio eller TV mottak noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på Brukeren er oppfordret til å prøve å korrigere interferensen ved en eller flere av følgende tiltak Reorienter eller omplasser den mottakende antennen Øk avstanden mellom utstyret og mottakeren Koble utstyret inn i et uttak på en annen krets enn den mottakere...

Page 143: ...y gniazda przewodu do programowania 143 Tylna strona gniazdo USB 143 Przegląd oprogramowania i przewodów do programowania 143 5 wprowadzenie 144 Instalacja 144 6 obsługa 145 Główny wskaźnik LED 146 7 wykrywanie i usuwanie usterek 147 8 opis techniczny 149 Warunki eksploatacji 150 9 adresy serwisu i pomocy technicznej 151 10 Informacje prawne 151 Deklaracja zgodności CE 151 Wytyczne FCC 152 ...

Page 144: ...e EXPRESSlink3 jest zastrzeżonym interfejsem oprogramowania aparatu słuchowego do programowania aparatów słuchowych firmy Sonic Ber nafon i Oticon EXPRESSlink3 łączy się z komputerem poprzez dostarczony z urządze niem kabel USB Jest zasilany z portu USB komputera i nie wymaga zasilania zewnętrznego EXPRESSlink3 posiada 2 porty podłączeniowe lewy i prawy do standardowych przewodów do programowania ...

Page 145: ...m EXPRESSlink3 należy zapoznać się ze specyfikacjami oprogramowania i sprzętu Wymienione przewody do programowania współpracują ze wszystkimi produktami od wszystkich producentów które mogą być programo wane przy pomocy interfejsu EXPRESSlink3 Więcej szczegółów można znaleźć w dokumentacji oprogramowania dopasowującego EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Lewe gniazdo do przewodu do progr...

Page 146: ... po podłączeniu interfejsu EXPRESSlink3 do komputera wskaźnik zasilania na panelu frontowym EXPRESSlink3 zaczyna świe cić w kolorze jasnozielonym Podłącz przewody do programowania aparatu słuchowego do gniazd w panelu frontowym EXPRESSlink3 Urządzenie EXPRESSlink3 jest teraz gotowe do użycia uwaga Sterownik programowy do interfejsu EXPRESSlink3 wchodzi w skład modułu oprogramowania dopasowującego ...

Page 147: ... odległość pomiędzy interfejsem EXPRESSlink3 a urządzeniem powodującym zakłócenia 6 oBsługa podłączanie i dopasowywanie przyrządów słuchowych Informacje dotyczące sposobu konfiguracji urządzenia EXPRESSlink3 w oprogramowaniu dopasowującym oraz podłączenia i dopasowania aparatów słuchowych można znaleźć w instrukcjach instalacyjnych lub plikach pomocy znajdujących się w otrzymanym oprogramowaniu do...

Page 148: ...warunki pracy Zielony EXPRESSlink3 jest podłączony do komputera i gotowy do użycia Czerwony migający Transfer danych do i z prawego przyrządu słuchowego Niebieski migający Transfer danych do i z lewego przyrządu słuchowego Czerwone światło głównego wskaźnika LED nie oznacza ostrzeżenia tak jak jest to zdefiniowane w odnośnej normie EN 60601 1 dotyczącej bezpieczeństwa Czerwony kolor jako wskaźnik ...

Page 149: ...do portu USB Sterowniki urządze nia EXPRESSlink3 nie zostały prawidło wo zainstalowane Sterowniki interfejsu EXPRESSlink3 są do starczane i instalowa ne razem z modułem dopasowującym Używany moduł dopasowujący jest niezgodny lub moduł dopasowujący nie jest zainstalowany Sprawdź instalację modułu dopasowują cego Jeśli problem wciąż występuje należy odinstalować i zainstalować ponownie moduł dopasow...

Page 150: ...ą do niego dwa przewody do programowania lewy i prawy Poprzednia wersja in terfejsu EXPRESSlink posiadała tylko jedno gniazdo do progra mowania i używany był do niego przewód rozdzielający Y Ta wersja urządzenia EXPRESSlink nie jest zgodna ze wszystkimi produktami W celu wymiany in terfejsu EXPRESSlink należy skontaktować się z lokalnym biurem sprzedaży Wskaźnik świetlny pozostaje wyłączony Aparat...

Page 151: ...twie fizycznej i logicznej Konwersja fizyczna obejmuje separację galwaniczną po między przyrządami słuchowymi i głównym urządzeniem do prze twarzania danych Element podłączony do przyrządów słuchowych jest klasyfikowany zgodnie z odnośną normą EN 60601 1 dotyczącą bezpieczeństwa jako Część typu BF będąca w kontakcie z ciałem i oznaczany następującą etykietą Konwersja logiczna danych cy frowych jes...

Page 152: ...3 należy używać tylko ze zgodnymi produktami opro gramowaniem dopasowującym oraz przewodami do programowania Oprogramowanie dopasowujące i przyrządy słuchowe muszą zawsze pochodzić od jednego producenta Zobacz informacje o produkcie i prze wodach od producenta urządzenia słuchowego znajdujące się w instruk cjach instalacyjnych oraz plikach pomocy w modułach oprogramowania dopasowującego Urządzenie...

Page 153: ...1 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 Informacje prawne deklaracja zgodności ce Urządzenie to jest zgodne z wymaganiami Dyrektywy Rady Wspólnot Europejskich 93 42 EWG dotyczącej urządzeń medycznych MDD Jest ono zatwierdzone poprzez użycie następujących oznaczeń Deklaracja zgodności znajduje się w Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Szwajcaria ...

Page 154: ...cenia odbioru sygnałów radiowych lub telewizyjnych Sprawdzenie takiego oddziaływania może zostać przeprowadzone po przez wyłączenie i włączenie urządzenia Zaleca się użytkownikowi pod jęcie próby korekty interferencji przy zastosowaniu jednej z następują cych metod Przeorientowanie lub przemieszczenie anteny odbiorczej Zwiększenie odstępu pomiędzy urządzeniem i odbiornikiem Podłączenie urządzenia ...

Page 155: ...de cabos de programação 155 Parte traseira soquete USB 155 Visão geral do cabo de software e programação 155 5 Primeiros Passos 156 Instalação 156 6 Operação 157 LED indicador central 158 7 Solução de problemas 159 8 Descrição técnica 161 Condições de operação 162 9 Endereços de serviços e suporte 163 10 Informações normativas 163 Declaração de conformidade com o CE 163 Diretrizes da FCC 164 ...

Page 156: ...ace patenteada de programação de ins trumentos auditivos para a programação de instrumentos auditivos da Sonic Bernafon e Oticon O EXPRESSlink3 se conecta ao computador por meio do cabo USB inclu ído Ele é alimentado pela porta USB do computador e não requer uma fonte de energia externa O EXPRESSlink3 oferece duas portas de cone xão direita e esquerda para cabos padrão de programação NOAHlink O EX...

Page 157: ... informar se sobre os módulos de ajuste e os cabos de pro gramação compatíveis com o EXPRESSlink3 Os cabos de programação relacionados são compatíveis com todos os produtos de todos os fabricantes que podem ser programados com o EXPRESSlink3 Para obter mais detalhes consulte a documentação do software de ajuste EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Soquete esquerdo do cabo de programação L...

Page 158: ...onforme indicado na figura abaixo Vários segundos após a conexão do EXPRESSlink3 ao computador o indicador de energia no painel frontal do EXPRESSlink3 fica verde e brilhante Acople os cabos de programação do aparelho auditivo aos conectores no painel frontal do EXPRESSlink3 O EXPRESSlink3 está pronto para uso Observação O software do driver do EXPRESSlink3 está incluído com o módulo de software d...

Page 159: ...re o EXPRESSlink3 e o dispositivo que está causando a interferência 6 OPERAÇÃO Conexão e ajuste de instrumentos auditivos Para obter informações sobre como configurar o EXPRESSlink3 no sof tware de ajuste e sobre como conectar e ajustar instrumentos auditivos consulte os manuais de instalação ou os arquivos de ajuda do software de ajuste Alguns produtos podem exigir uma bateria nova para serem con...

Page 160: ... Verde EXPRESSlink3 conectado ao computador e pronto para uso Vermelho piscando Transferência de dados para o instrumento auditivo direito e a partir dele Azul piscando Transferência de dados para o instrumento auditivo esquerdo e a partir dele A luz vermelha do LED indicador central não indica uma adver tência conforme definido na norma de segurança aplicável EN 60601 1 A cor vermelha como indica...

Page 161: ...drivers do EXPRESSlink3 não foram instalados corretamente Os drivers do EXPRESS link3 são fornecidos e instalados com o mó dulo de ajuste Você pode estar usando um módulo de ajuste incompatível ou seu módulo de ajuste não está instalado corretamente Verifique a instalação do módulo de ajuste Se o problema persis tir desinstale e volte a instalar o módulo de ajuste Sem conexão com o instrumento aud...

Page 162: ...nk3 tem dois soquetes de programação e usa dois cabos de progra mação esquerdo e direito Versões anteriores do EXPRESSlink tinham apenas um soquete de programação e usavam um cabo em Y Esta versão do EXPRESSlink não é compatível com todos os produtos Entre em contato com seu represen tante de vendas local para substituir seu EXPRESSlink A luz indicadora per manece apagada A unidade pode apre senta...

Page 163: ... lógica A conversão física incorpora uma separação gal vânica entre os instrumentos auditivos e o dispositivo de computação geral A parte conectada aos instrumentos auditivos é classificada como Peça aplicada tipo BF de acordo com a norma de segurança aplicável EN 60601 1 sendo marcada com a seguinte etiqueta A conversão lógica dos dados digitais é feita por um microprocessador controlado pelo sof...

Page 164: ...res de ajuste e cabos de programação compatíveis O software de ajuste e os instru mentos auditivos precisam sempre ser do mesmo fabricante Consulte as informações do fabricante do instrumento auditivo sobre o produto e o cabo fornecidas nos guias de instalação e nos arquivos de ajuda dos módulos de software de ajuste Limpe o EXPRESSlink3 com um pano macio seco ou com um pano ume decido com deterge...

Page 165: ...nafon ch www bernafon com 10 INFORMAÇÕES NORMATIVAS Declaração de conformidade com o CE Este dispositivo está em conformidade com os requisitos da Diretiva 93 42 EEC do Conselho das Comunidades Europeias com relação a dis positivos médicos MDD Isso está certificado pela aplicação da seguinte marca A Declaração de conformidade está disponível em Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Suíça ...

Page 166: ...cordo com as instruções pode causar interferência nociva na recepção de rádio ou te levisão o que pode ser determinado desligando se e voltando se a ligar o equipamento Incentivamos o usuário a tentar corrigir a interferência valendo se de uma ou mais das medidas a seguir Reoriente ou reposicione a antena receptora Aumente a distância que separa o equipamento do receptor Conecte o equipamento em u...

Page 167: ...Задняя часть USB разъем 167 Обзор программного обеспечения и кабеля программирования 168 5 Начало эксплуатации 168 Установка 168 6 Эксплуатация 170 Центральный индикаторный светодиод 170 7 Поиск и устранение неисправностей 171 8 Техническое описание 173 Условия эксплуатации 174 9 Адреса службы поддержки и обслуживания 175 10 Нормативная информация 175 CE декларация соответствия требованиям 175 Рек...

Page 168: ...ируемый интер фейс для слуховых аппаратов Sonic Bernafon и Oticon EXPRESSlink3 подсоединяется к ПК посредством прилагающегося USB кабеля Продукт запитывается от USB порта ПК и не требует внешнего источника питания EXPRESSlink3 оборудован 2 соеди нительными портами слева и справа для стандартных кабелей программирования типа NOAHlink EXPRESSlink3 прост в установке и может использоваться из ко робки...

Page 169: ...ения для программирования Задняя часть USB разъем EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Левое кабельное соедине ние для программирования Индикаторный светодиод Правое кабельное соедине ние для программирования EXPRESSlink3_ILLU_Fig1 EXPRESSlink3 программный интерфейс Руководство пользователя USB кабель ...

Page 170: ...ммированы при помощи EXPRESSlink3 Для получения допол нительной информации см документацию по настроечному ПО 5 НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ Установка Установите настроечный модуль который Вы предполагаете использовать с EXPRESSlink3 на Вашем компьютере Для полу чения информации об установке см установочные инструкции поставщика настроечного модуля Подсоедините EXPRESSlink3 к компьютеру используя прилагае ...

Page 171: ...ия помех исполь зуйте только прилагаемый USB кабель или стандартный USB кабель длиной менее максимальной 3 м Продукт EXPRESSlink3 прошел тестирование на соответ ствие требованиям EN 60601 1 2006 Этот стандарт регу лирует вопросы техники безопасности при эксплуатации электроприборов медицинского электрооборудования он также обеспечивает его электромагнитную совме стимость в типичной среде для экспл...

Page 172: ...еи а какие требуют ее удаления см информацию о продукте руководство по установке или информационные файлы включенные в состав настроеч ного ПО или же обратитесь к местному торговому пред ставителю или в службу поддержки Обычно EXPRESSlink3 требует конфигурации только один раз в качестве программного интерфейса по умолчанию После этого Вы можете просто запустить настроечное ПО и начать настройку сл...

Page 173: ...е ния EXPRESSlink3 к USB порту EXPRESSlink3 не правильно подсо единен к компью теру Проверьте ка бельные соеди нения USB порта и EXPRESSlink3 и убедитесь что они надежны Индикаторный све тодиод не светится зеленым светом после подсоедине ния EXPRESSlink3 к USB порту Драйверы EX PRESSlink3 непра вильно установ лены Драйверы EXPRESSlink3 по ставляются и устанавливаются с Вашим настроеч ным модулем В...

Page 174: ...дукта Возможно Вы ис пользуете уста ревщую версию EXPRESSlink Про дукт EXPRESSlink3 оснащен двумя 2 кабельными соединениями для программирования и использует два правый и левый кабеля программи рования Более ранние версии EXPRESSlink были оснащены только одним со единителем для программирования и использовали раз ветвленный кабель Данная версия EXPRESSlink несо вместима со всеми продуктами Обратит...

Page 175: ...редачи данных на физиче ском и логическом уровнях Физическое преобразование вклю чает в себя гальваническую развязку между слуховым ыми ап паратом аппаратами и компьютером Деталь подсоединенная к слуховому ым аппарату аппаратам имеет классификацию Рабочая деталь типа BF в соответствии с применимым стан дартом техники безопасности EN 60601 1 и маркируется ярлы ком Логическая конверсия цифровых данн...

Page 176: ... пьютера и слуховых аппаратов и свяжитесь с местной службой поддержки Используйте EXPRESSlink3 только с совместимыми продуктами настроечным ПО и кабелями программирования Настроечное ПО и слуховые аппараты всегда должны быть произведены одним производителем См информацию от производителя слухового аппарата о продукте и кабелях в руководствах по установке и ин формационных файлах модулей настроечно...

Page 177: ...asis bernafon ch www bernafon com 10 НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ CE декларация соответствия требованиям Данный прибор соответствует требованиям Директивы 93 42 EEC Совета Европейского сообщества относительно медицинского оборудования MDD что подтверждается наличием следующей маркировки Декларация соответствия может быть получена по адресу Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern Швейцария ...

Page 178: ...ует ся не в соответствии с инструкциями может стать причиной вред ных помех для радиосвязи или приема телевизионных сигналов что может быть определено путем выключения и включения обо рудования Пользователям рекомендуется попытаться устранить помехи при помощи одной или нескольких нижеперечисленных мер Переориентируйте или переместите приемную антенну Увеличьте расстояние между оборудованием и при...

Page 179: ...arte posterior entrada USB 179 Información general sobre el cable de programación y el software 179 5 Introducción 180 Instalación 180 6 Funcionamiento 181 Indicador LED central 182 7 Diagnóstico y localización de averías 183 8 Descripción técnica 184 Condiciones de funcionamiento 185 9 Direcciones de servicio y asistencia técnica 186 10 Información normativa 187 Declaración de conformidad CE 187 ...

Page 180: ...IÓN EXPRESSlink3 es una interfaz propietaria de programación de instrumen tos de audición de Sonic Bernafon y Oticon EXPRESSlink3 se conecta al ordenador mediante el cable USB que se ad junta Se alimenta de electricidad mediante el puerto USB del ordenador y no necesita una alimentación externa EXPRESSlink3 ofrece 2 puertos de conexión izquierdo y derecho para los cables de programación es tándar ...

Page 181: ... manual para conocer qué módulos de ajuste y cables de programación son compatibles con EXPRESSlink3 Los cables de programación mencionados son compatibles con todos los productos de todos los fabricantes que pueden programarse con EXPRESSlink3 Para más información consulte la documentación del software de ajuste EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Zócalo del cable de programación izquie...

Page 182: ...como se muestra en la siguiente figura Varios segundos después de conectar el EXPRESSlink3 al ordenador el indicador de alimentación del panel frontal del EXPRESSlink3 se iluminará en verde Enchufe los cables de programación del audífono en el panel frontal del EXPRESSlink3 Su EXPRESSlink3 ahora está listo para utilizarse Nota El software del controlador del EXPRESSlink3 viene incluido en el mó du...

Page 183: ...ncias aumente la distancia entre su EXPRESSlink3 y el dispositivo que crea las interferencias 6 FUNCIONAMIENTO Conexión y ajuste de instrumentos auditivos Puede consultar los manuales de instalación o los documentos de ayu da de su software de ajuste para obtener más información sobre cómo configurar el EXPRESSlink3 en el software de ajuste y cómo conectar y ajustar instrumentos auditivos Algunos ...

Page 184: ...ndicio nes de funcionamiento Verde El EXPRESSlink3 está conectado al ordenador y listo para utilizarse Rojo intermitente Transferencia de datos a y desde el instrumento auditivo derecho Azul intermitente Transferencia de datos a y desde el instrumento auditivo izquierdo La luz roja del indicador LED central no indica una adverten cia tal y como se define en la norma de seguridad aplicable EN 60601...

Page 185: ... Los controladores del EXPRESSlink3 no están instalados correctamente Los controladores del EXPRESSlink3 se en tregan e instalan con su módulo de ajuste O bien está utilizando un módulo de ajuste incompatible o su módulo de ajuste no está correctamente instalado Compruebe la instala ción de su módulo de ajuste Si el problema persiste desinstale y vuelva a instalar el módulo de ajuste No hay conexi...

Page 186: ...versión del EXPRESSlink no es compatible con todos los productos Póngase en contacto con su representante comercial local para sustituir su EX PRESSlink La luz del indicador permanece apagada La unidad puede estar defectuosa Póngase en contacto con su representan te comercial local o servicio de asistencia técnica 8 DESCRIPCIÓN TÉCNICA El producto conecta uno o dos instrumentos auditivos a un disp...

Page 187: ...aliza mediante un microprocesador controlado por un software integrado La interfaz de usuario cuenta con un indicador LED Este indicador LED puede mostrar distintos colores y presentar los siguientes estados Verde estado preparado Se ha establecido la conexión USB al dispo sitivo informático de uso general Azul y rojo existe actividad de comunicación al audífono izquierdo luz del indicador azul o ...

Page 188: ...nte del instrumento auditivo en las guías de instalación y los documentos de ayuda de los módulos de ajuste de software Limpie el EXPRESSlink3 con un paño suave y seco o un paño humedeci do en un detergente neutro suave o agua No utilice productos químicos volátiles para limpiar el EXPRESSlink3 Nunca abra su EXPRESSlink3 con la intención de repararlo o limpiarlo Si el EXPRESSlink3 no funciona póng...

Page 189: ...asis bernafon ch www bernafon com 10 INFORMACIÓN NORMATIVA Declaración de conformidad CE Este dispositivo cumple con los requisitos de la Directiva 93 42 EEC del Consejo de Comunidades Europeas relativa a dispositivos médicos MDD Esto se certifica mediante la aplicación de las siguientes marcas La declaración de conformidad está disponible en Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Berna Suiza ...

Page 190: ...trucciones puede provocar interferencias dañinas en la recepción de radio y televi sión Esto puede determinarse encendiendo y apagando el equipo Se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia realizando una o más de las medidas siguientes Reoriente la antena receptora o colóquela en otro lugar Aumente la separación entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a una toma de corri...

Page 191: ...ink3 ön paneli programlama kablosu soketleri 191 Arka taraf USB soketi 191 Yazılım ve Programlama kablosuna genel bakış 191 5 Başlarken 192 Kurulum 192 6 çalışma 193 Merkezi gösterge LED i 194 7 Sorun giderme 195 8 teknik tanım 197 Çalışma koşulları 198 9 Servis ve destek adresleri 199 10 Ruhsat Bilgisi 199 CE Uygunluk Beyanı 199 FCC Yönergesi 200 ...

Page 192: ...EXPRESSlink3 Sonic Bernafon ve Oticon işitme cihazlarının programlan ması için tescilli bir işitme cihazı programlama arayüzüdür EXPRESSlink3 bilgisayara beraberindeki USB kablosuyla bağlanmaktadır Gerekli enerjiyi bilgisayarın USB portundan aldığı için harici bir güç kay nağına ihtiyacı yoktur EXPRESSlink3 NOAHlink standart programlama kabloları için 2 bağlantı portu sunmaktadır sağ ve sol EXPRES...

Page 193: ...rı için lütfen bu kılavuzun arkasındaki yazılım ve donanım teknik özelliklerine başvurunuz Bahsi geçen programlama kabloları EXPRESSlink3 ile programlanabilen bütün ürünler için bütün üreticilerden çapraz olarak uyumludur Daha fazla bilgi için lütfen fitting yazılımı dokümantasyonuna başvurunuz EXPRESSlink3_ILLU_Fig2 EXPRESSlink3_ILLU_Fig3 Sol Programlama kablosu soketi Gösterge LED i Sağ Programl...

Page 194: ...RESSlink3 ün arka tarafına takılmak tadır EXPRESSlink3 ü bilgisayara bağladıktan bir kaç saniye sonra EX PRESSlink3 ün ön panelindeki güç göstergesi açık yeşile döner İşitme cihazı programlama kablolarını EXPRESSlink3 ün ön panelinde ki konektörlere takın EXPRESSlink3 ünüz kullanıma hazırdır not EXPRESSlink3 sürücü yazılımı fitting yazılımı modülünde bulunmaktadır Fitting modülünün kaldırıldığı ve...

Page 195: ...arını bağlama ve uyumlama EXPRESSlink3 ü fitting yazılımında ayarlama işitme cihazlarını bağlama ve uyumlandırma konusunda bilgi için lütfen yükleme kılavuzlarına veya fitting yazılımınızdaki yardım dosyalarına başvurunuz Bazı ürünler programlama cihazına bağlanmak ve uyumlan dırılmak için yeni pile ihtiyaç duyarken bazıları programlama cihazına takılmak ve uyumlandırılmak için pilin çıkarılmasını...

Page 196: ...yanıp sönüyor Sağ işitme cihazından veya cihazına veri transferi Mavi yanıp sönüyor Sol işitme cihazından veya cihazına veri transferi Merkezi gösterge LED inin kırmızı yanması EN 60601 1 geçerli güvenlik standardında tanımlandığı gibi bir uyarı işareti değil dir Sağ kulak göstergesi olan kırmızı rengi diğer odyolojik veya odyometrik cihazlarla tutarlı olması için kullanılmıştır ...

Page 197: ...yor EXPRESSlink3 sürücüleri düzgün yüklenmemiş EX PRESSlink3 sürücüleri fitting modülünüz ile birlikte verilmekte ve yüklenmektedir Ya uyumsuz bir fitting modülü kullanmak tasınız ya da fitting modülünüz düzgün yüklenmemiş Fitting modülünüzün yüklenmesini kontrol edin Eğer sorun devam ederse fitting modülünüzü kaldırıp yeniden yükleyin İşitme cihazıyla bağ lantı yok Bağlı olan işitme cihazı cihazl...

Page 198: ...mlama so keti vardır ve iki sağ ve sol programlama kablosu kullanmak tadır Daha önceki EX PRESSlink sürümleri nin bir programlama konektörü vardı ve Y kablo kullanmaktay dı EXPRESSlink in bu sürümü tüm ürün lerle uyumlu değildir EXPRESSlink inizi de ğiştirmek için lütfen yerel satış temsilci nizle irtibata geçin Gösterge ışığı kapalı kalıyor Ünite arızalı olabilir Lütfen yerel satış temsilcinizle ...

Page 199: ...sel dönüşüm işitme cihazı ve bilgisayar arasında galvanik bir ayrım içermektedir İşitme cihazlarına bağlanan parça EN 60601 1 geçerli güvenlik standartlarına göre Geçerli Parça tip BF olarak sınıflandırılmıştır ve şu etiketle işaretlenmiştir Sayısal veri nin mantıksal dönüşümü gömülü bir yazılımla kontrol edilen bir mikro işlemci tarafından gerçekleştirilmektedir Kullanıcı arayüzü bir gösterge LED...

Page 200: ...nlerle fitting yazılımıyla ve programlama kablolarıyla kullanınız Fitting yazılımı ve işitme cihazları daima aynı üre ticiden olmalıdır Fitting yazılımı modüllerinin yükleme kılavuzları ve yar dım dosyalarında verilen işitme cihazı üreticisi ürün ve kablo bilgisine başvurunuz EXPRESSlink3 ü yumuşak kuru bir bezle ya da suya veya hafif bir nötr deterjana batırılmış bezle temizleyiniz EXPRESSlink3 ü...

Page 201: ...e 131 CH 3018 Berne oasis bernafon ch www bernafon com 10 ruHsat Bİlgİsİ ce uygunluk Beyanı Bu cihaz Avrupa Toplulukları Konseyi nin medikal cihazlara ilişkin 93 42 EEC MDD yönergesi şartlarına uygundur Bu husus aşağıdaki işaretin kullanılmasıyla tescillenmiştir Uygunluk beyanına buradan ulaşabilirsiniz Sonic AG Morgenstrasse 131 B CH 3018 Bern İsviçre ...

Page 202: ...lar doğrultusunda kurulmaz ve kullanılmazsa radyo veya televizyonun alışına zarar verecek parazite yol açabilir bu durum donanım kapatılıp açılarak belirlenebilir Kullanıcının oluşan paraziti gidermek için aşağıdaki önlemleri uygulaması önerilmektedir Alıcı anteninin yönünü veya konumunu değiştiriniz Alıcı ve donanım arasındaki mesafeyi arttırınız Donanımı alıcının bağlı olduğu devreden farklı bir...

Page 203: ......

Page 204: ...Manufacturer Sonic Innovations Inc 2501 Cottontail Lane Somerset NJ 08873 USA Sonic AG Morgenstrasse 131 B 3018 Bern Switzerland 10 11 119113 ML ...

Reviews: