background image

4

Ÿ

Las patas regulables están en la parte inferior para proteger el suelo de los rayones y prevenir el resbalón de la mesa.

Ÿ

No deje la mesa expuesta al sol para evitar dañar a la mesa y reducir la vida útil.

Ÿ

No limpie la superficie con los objetos duros o un trapo mojado, sino con una toalla húmeda, luego séquela con un paño o una toalla seca. 

Advertencias

Ÿ

Mantenga alejados a los niños de las piezas y de la bolsa de plástico para evitar las lesiones por tragar por algo.

Ÿ

No permita que los niños se suban y jueguen con el producto para prevenir los daños.

Ÿ

Mantenga el producto alejado de los objetos afilados y productos químicos para evitar dañar el producto.

Ÿ

No use el producto cuando se encuentre las piezas desfectuosas o faltantes, de lo contrario, exisitirá el riesgo de lesiones.

Ÿ

Compruebe regularmente todos los tornillos y conexiones para garantizar la seguridad.

Ÿ

Puede soportar el peso máximo de 50 kg, no coloque los objetos demasiado pesados.

Summary of Contents for Vasagle LWD75

Page 1: ...LWD75...

Page 2: ...n Boden nutzen Zudem werden hierdurch Kratzer auf dem Boden vermieden Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung aus um Besch digungen der Oberfl che zu vermeiden und eine lange Gebrauc...

Page 3: ...destinato esclusivamente ad uso domestico o d ufficio Si prega di seguire attentamente i passaggi descritti Si prega di fare riferimento alle illustrazioni Durante l assemblaggio prima infilare tutte...

Page 4: ...los ni os de las piezas y de la bolsa de pl stico para evitar las lesiones por tragar por algo No permita que los ni os se suban y jueguen con el producto para prevenir los da os Mantenga el producto...

Page 5: ...1 2 3 4 9 10 X1 X2 X1 X1 X1 X1 X1 5 5 6 7 8 X1 X1 X2 11 12 X1 X2 10 11 5 9 9 1 2 8 6 14 17 15 12 13 19...

Page 6: ...X2 X1 X1 X1 13 14 15 16 14 15 16 17 6 X1 X1 X1 X1 17 18 19 20 14 15 16 17 14 15 16 17 X1 X1 X1 X2 21 22 23 24 14 15 16 17...

Page 7: ...erbindungsbeschlag so ein dass er wie im Bild gezeigt ausgerichtet ist Ajustez l crou selon le sch ma Regolare la direzione del pezzo di collegamento come mostrato in figura Ajustar la pieza de sujeci...

Page 8: ...eratungen vor Si le produit re u est endommag et vous voulez le retourner ou l changer Ou si vous avez des questions pendant le montage n h sitez pas nous contacter Notre quipe de service la client le...

Page 9: ...1 2 D 6X30 MM x4 9 12 12 D A 13 13 A x4 12 12...

Page 10: ...3 4 10 8 D D 6X30 MM x1 x8 I x4 6X30 MM K 14 15 I K...

Page 11: ...5 6 x8 J x4 7X48 MM E x4 6X30 MM K 11 14 15 16 17 J 18 E K...

Page 12: ...7 12 8 D 6X30 MM x4 A 1 2 5 A x6 D...

Page 13: ...dass die symbolisch hervorgehobenen Schrauben ffnungen in die richtige Richtung zeigen wie auf diesem Bild dargestellt Faites attention la direction des trous indiqu s par la fl che Prestare attenzio...

Page 14: ...f dass die symbolisch hervorgehobenen Schrauben ffnungen in die richtige Richtung zeigen wie auf diesem Bild dargestellt Faites attention la direction des trous indiqu s par la fl che Prestare attenzi...

Page 15: ...e alle Schrauben in die vorgebohrten ffnungen eingesetzt haben sollten Sie diese vorsichtig festziehen Lors de l assemblage des accessoires veuillez d abord positionner et r gler les pi ces puis effec...

Page 16: ...16 14 15 x4 I I F 5X38 MM x4 20 23 21 22 F 19...

Page 17: ...17 16 17 H G x2 H G x1 x4 J 19 J...

Page 18: ...18 24 24 18 19...

Page 19: ...19 20...

Page 20: ...be installed If it still doesn t work after adjustment please contact us for more solutions Recommended solution Please slightly loosen all screws and adjust the boards Because the diameter of the hol...

Reviews: