background image

17

15

x2

I

x8

J

Ÿ

Pay attention to the direction of the holes indicated by the arrow.

Ÿ

Achten Sie bei der Montage darauf, dass die symbolisch hervorgehobenen Schraubenöffnungen in die richtige Richtung 
zeigen wie auf diesem Bild dargestellt.

Ÿ

Faites attention à la direction des trous indiqués par la flèche.

Ÿ

Prestare attenzione alla direzione dei fori indicata dalla freccia.

Ÿ

Preste atención a la dirección de los agujeros indicados por la flecha.

9

24

24

J

8

I

EN

EN
DE

FR
IT
ES

Summary of Contents for VASAGLE LWD65

Page 1: ...LWD65...

Page 2: ...st wenn Sie ihn auf einem unebenen Boden nutzen Zudem werden hierdurch Kratzer auf dem Boden vermieden Setzen Sie das Produkt keiner direkten Sonneneinstrahlung aus um Besch digungen der Oberfl che zu...

Page 3: ...s hors de la port e des b b s et des enfants Il est interdit aux enfants de monter sur le produit afin d viter des accidents vitez tout contact avec des objets pointus et des produits chimiques corros...

Page 4: ...mesa y reducir la vida til No limpie la superficie con los objetos duros o un trapo mojado sino con una toalla h meda luego s quela con un pa o o una toalla seca Mantenga alejados a los ni os de las...

Page 5: ...5 1 2 3 4 X1 X2 X2 5 7 8 X1 X1 X2 X1 X1 X1 9 6 1 4 15 7 12 10 8 24 24 25 9 11 26 5 14 19 2 X1 X1 X1 10 11 12...

Page 6: ...6 13 14 15 16 X1 X1 X1 17 19 20 X1 X1 X1 X1 X1 X1 21 18 X1 X1 X2 22 23 24 X1 25 X1 26...

Page 7: ...7 A B D C G 2 6X30 MM 6 12 1 20 L 12 E F G H I J K 7X48 MM 5X38 MM 4X20 MM 20 4 2 4 30 30 8 G G G P G G G M N O Q R S 1 1 1 1 12 18 4X16 MM 4X12 MM 6X30 MM 1 1...

Page 8: ...zen ein Ins rez le boulon quand la pi ce de raccord est dans telle condition Inserire il bullone solo quando il pezzo di collegamento nella posizione mostrata in figura Insertar el perno cuando se enc...

Page 9: ...ngen vor Si le produit re u est endommag et vous voulez le retourner ou l changer Ou si vous avez des questions pendant le montage n h sitez pas nous contacter Notre quipe de service la client le vous...

Page 10: ...10 1 2 x6 A x4 6X30 MM D 6 6 4 4 1 4 4 A D...

Page 11: ...11 3 4 A x1 6X30 MM D R 4X12 MM x3 x1 N 15 N R 2 D CL CL and CR are stencil printed on the guide rail...

Page 12: ...12 5 A x4 I 6 P 16 CR R R 4X12 MM x3 x1 P I 15 16...

Page 13: ...13 7 8 15 16 17 J A x4 J K x4 x4 E 7X48 MM E K 18 7 8 6X30 MM...

Page 14: ...14 9 10 D A x4 6X30 MM D A x5 6X30 MM D D 3 3 1...

Page 15: ...15 I K 5 12 11 x4 I K 6X30 MM x4 J 5 A x4 J...

Page 16: ...16 14 13 A x6 6X30 MM D A x10 I 7 8 9 I 5 D...

Page 17: ...ch hervorgehobenen Schrauben ffnungen in die richtige Richtung zeigen wie auf diesem Bild dargestellt Faites attention la direction des trous indiqu s par la fl che Prestare attenzione alla direzione...

Page 18: ...18 A 7 12 J 16 x16 E A x4 J 17 10 11 E 7X48 MM...

Page 19: ...ticipate in assembly Dieser Montageschritt sollte von zwei Erwachsenen durchgef hrt werden Cette tape n cessite 2 adultes Questo passo richiede la partecipazione di due persone all assemblaggio Este p...

Page 20: ...20 20 21 x12 B x2 L x4 M B 13 26 25 B 14 L M B 4X16 MM...

Page 21: ...21 22 23 A 19 I x4 I x2 H M 4X16 MM x8 14 H G x1 G 4X20 MM M...

Page 22: ...22 24 25 20 21 22 23 A x4 F 5X38 MM F A x4 J J...

Page 23: ...23 26 27 x2 H 4X20 MM x1 G G H x1 Q R 4X12 MM x6 x1 O O Q R DL DR DL and DR are stencil printed on the guide rail...

Page 24: ...Serrez plus ou moins ces 2 vis vous pouvez ajuster la position de l avant de l arri re de la gauche et de la droite de la planche afin que la planche soit dans une position correcte Serrando queste du...

Page 25: ...25 29 A x18 S S...

Page 26: ...t still doesn t work after adjustment please contact us for more solutions Please slightly loosen all screws and adjust the boards Because the diameter of the holes on the pipes is 2 3 mm larger than...

Reviews: