Songmics OBN83 Instruction Manual Download Page 6

Hinweise(DE) / Nota(FR) / Notes(EN) / Note(IT) / Notas(ES)

Ÿ

Never stand on the chair or use it as a ladder or climbing tool.

Ÿ

Protect the article from sunlight exposure and never touch with sharp objects.

Ÿ

Although the chair comes with anti-loose screws, please always inspect the screws to make sure the firmness 
of the connection points during use. If necessary, tighten them again.

Ÿ

Please note that each type of screws has a spare screw.

Ÿ

To perform routine maintenance, please check the position when the squeak occurs, and try to apply lubricant 
between the metal parts to alleviate the issue.

Ÿ

For daily care, the PU cover can be cleaned with a soft damp cloth and wiped dry. If necessary, please use 
suitable leather-care agent. Fabric cover can be cleaned with dry foam or mild detergent.

Ÿ

Please use the chair properly. The inadequate use, such as using it as climbing tool or sitting on the armrest is 
prohibited as it may cause danger. Children must be under adult supervision to use the product.

Ÿ

The unauthorized change and modification may affect the safety. There may be a hazard.

Ÿ

During the assembly process, keep small parts out of the reach of children. It may be fatal if swallowed or 
inhaled.

Ÿ

To avoid potential danger of suffocation, keep all parts and packaging (films, plastic bags and foam, etc.) 
away from babies and children.

Ÿ

Si prega di leggere le seguenti istruzioni e le precauzioni di sicurezza attentamente.  Utilizzare questo prodotto 
in conformità con lo scopo di regolamenti. Si prega di conservare questo manuale. Quando il prodotto sia 
trasmesso a una terza persona anche trasmettere simultaneamente questo manuale.

Ÿ

Il presente manuale riguarda vario modello di prodotto. Le istruzioni sono più dettagliati possibile.  Però per i 
motivi imprevedibili o secondo la situazione reale, non è possibile presentare tutti i casi nelle istruzioni.  Se 
incontrate la dificoltà per montaggio o uso, o se volete ulteriore informazione, può contattare il venditore 
direttamente.

Ÿ

Tutto o in parte è vietata per copiare, vendere, modificare, tradurre, o fare altri modi di uso diquesto manuale 
senza il permesso scritto dalla società Songmics. Songmics si riserva tutti i diritti relativi al diritto d'autore 
legale.

Ÿ

Prima di montare il prodotto, si prega di controllare se i pezzi e componenti del prodotto sono intatti, e si 
dovrebbe praticare il montaggio con seguire le istruzioni.  Il montaggio incompatibile è possibile causare il 
rischio di ferirsi. La rottura dei pezzi è possibile influenzare la funzione o sicurezza.

Ÿ

Non usare il prodotto quando ci siano i pezzi mancanti o difetti.

Ÿ

Per montare i braccioli si prega di notare che inserire tutte le viti ai fori corrispondenti, e poi avvitarle una a una.

Ÿ

Si sollevare la manopola sotto la seduta per alzare la seduta; si sollevare la manopola sedendo sulla sedia per 
abbassare la seduta. Tirare la manopola verso lato per sbloccare il meccanismo di inclinazione, è possibile 
avere un modo di inclinazione libera della seduta e il schienale; spingere la manopola verso dentro per 

6

Warning

IT

Informazione del manuale

Note

Summary of Contents for OBN83

Page 1: ...d emploi FR InstructionManual EN Istruzioni IT Manual de instrucciones ES www songmics de OBN83 R www songmics de DE info_de songmics de FR info_fr songmics de UK info_uk songmics de IT info_it songmi...

Page 2: ...Greifen Sie den hinteren rechten Hebel und ziehen Sie ihn an dann k nnen Sie stufenlos die Sitzh he einstellen indem Sie den Stuhl bei gezogenem Hebel belasten oder entlasten bis die gew nschte Sitzh...

Page 3: ...gsgem Bei unsachgem er Verwendung z B als Aufstiegshilfe oder Sitzen auf den Armlehnen besteht Unfallgefahr Kinder sollten den Drehstuhl nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen d rfen Die Ver nder...

Page 4: ...pour emp cher des endommagements des accoudoirs Pour viter le renversement veuillez utiliser le fauteuil sur le sol plat Il est interdit de s asseoir sur le bord veuillez vous asseoir pleinement sur l...

Page 5: ...radually tighten them Lift the lever under the seat to raise the seat lift the lever and sit on the chair to lower the seat Pull the lever outward to release the tilt mechanism push the lever in to lo...

Page 6: ...sto prodotto in conformit con lo scopo di regolamenti Si prega di conservare questo manuale Quando il prodotto sia trasmesso a una terza persona anche trasmettere simultaneamente questo manuale Il pre...

Page 7: ...sulla sedia o utilizzare la sedia come strumento per salire Non esporre il prodotto al sole per evitare di ridurre la durata del prodotto evitare il contatto del rivestimento in similpelle da cose tag...

Page 8: ...nclina hacia atr s La silla de oficina s lo se utiliza en el interior para uso personal La silla puede soportar de manera est tica hasta 150 kilos y los apoyabrazos 68 kilos Al levantarse no debe pone...

Page 9: ...adulto La alteraci n o modificaci n de la silla puede afectar a las propiedades de seguridad Puede existir el riesgo de lesiones Debido a m ltiples piezas peque as con tornillos al montar el producto...

Page 10: ...Teileliste DE Liste des pi ces FR Parts List EN Lista parti IT Lista de piezas ES 10 A B C D E F G H 1 1 1 1 5 1 1 1 L R...

Page 11: ...Teileliste DE Liste des pi ces FR Parts List EN Lista parti IT Lista de piezas ES 11 M6 20 mm M6 30 mm M6 45 mm S101 8 S104 4 S108 2 S203 8 S304 2 S401 1...

Page 12: ...1 12 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Page 13: ...2 3 13 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Page 14: ...14 4 S101 5 S203 4 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES S101 S104 S108...

Page 15: ...6 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 4 S104 S203 15 S104 S101 S108...

Page 16: ...7 8 2 S101 R Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 1 S108 16...

Page 17: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 9 10 L 2 S101 1 S108 17...

Page 18: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 11 12 S304 2 18...

Page 19: ...Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES 19...

Page 20: ...20 Montageschritte DE Etapes de montage FR Assembly Steps EN Passi di montaggio IT Pasos de instalaci n ES...

Page 21: ...lever l aide des accoudoirs Please do not perch on the front of the seat to avoid dumping and sit at the end of the chair completely When standing up from the sitting position please clench the arms...

Reviews: