SE
Allmänna riktlinjer
Ÿ
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.
Ÿ
Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
Ÿ
Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen
kontakta oss när ytterligare information och hjälp behövs.
Anteckningar
PL
Ogólne Porady
Ÿ
Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.
Ÿ
Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.
Ÿ
Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę
skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej informacji albo pomocy.
Zapisy
Ÿ
Aby uniknąć błędów, złożyć produkt ściśle według kolejności opisanej w tej instrukcji.
Ÿ
Zachować ostrożność przy złożeniu tak, aby uniknąć przetarć od ostrych krawędzi.
Ÿ
Upewnij się, że rury są prawidłowo wsunięte do elementów plastikowych, aby zapewnić bezpieczną i stabilną
użytkowania.
Ÿ
Złożyć produkt na płaskiej powierzchni tak, aby zapewnić stabilność podczas użytkowania.
Ÿ
Umieszczaj cięższe przedmiotu na niższych półkach, aby zapobiec przewróceniu.
Ÿ
Trzymać produkt z daleka od źródeł ciepła oraz chemii.
Ÿ
Unikać długotrwałego wystawienia produktu na promienie słoneczne oraz przechowywać w suchym miejscu.
Ÿ
Var god montera produkten strikt enligt varje steg som beskrivs i instruktionerna för att undvika misstag.
Ÿ
Var försiktig under monteringen för att undvika rivsår från eventuella vassa kanter.
Ÿ
Se till att rören är ordentligt insatta i plastbitarna för en säker och stabil struktur.
Ÿ
Montera produkten på en plan yta för att säkerställa stabilitet under användning.
Ÿ
Placera tyngre föremål på de nedre hyllorna för att förhindra att den välter.
Ÿ
Håll produkten borta från värmekällor och kemikalier.
Ÿ
Undvik att produkten exponeras för solljus under längre tidsperioder och förvara den i ett torrt område.
5