Songmics LCD871 Instructions Manual Download Page 4

Ÿ

Faites attention que les pièces en caoutchouc des rails peuvent se détacher pendant l'utilisation, ce qui peut provoquer des éraflures.

Ÿ

L’usage de ce produit n’est pas recommandé pour l’enfant de moins de 3 ans. Si nécessaire, il faut être sous la supervision d’un adulte.

Ÿ

Ne laissez pas les enfants monter ou jouer sur le produit pour éviter des blessures causées par le renversement du produit

Ÿ

Durant le montage, gardez les enfants loin de la zone de travail. Le produit comprend beaucoup de petites pièces, l’inhalation et l’avalement de pièces ont un 
risque mortel.

Ÿ

Pour éviter le danger inconnu(e.g l’étouffement), gardez toutes les pièces et l’emballage(films, sac plastiques, polystyrènes etc.) hors de la portée des enfants.

Avertissements

IT

Linee guida generali

Ÿ

Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il prodotto in modo opportuno.

Ÿ

Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il prodotto cambia proprietario.

Ÿ

Questo riassunto potrebbe non includere ogni dettaglio di tutte le variazioni e le fasi considerate. Contattaci se hai bisogno di ulteriori informazioni e assistenza.

Ÿ

La scrivania è destinata esclusivamente all'utilizzo in ambienti come studi o uffici. Gli impieghi che non corrispondono a tale descrizione o le modifiche non 
autorizzate non sono permessi. L'uso scorretto potrebbe risultare in infortuni o danni al prodotto.

Ÿ

Il prodotto deve essere assemblato seguendo con precisione le disposizioni indicate nel manuale. Il venditore non si assume alcuna responsabilità riguardo a 
qualsiasi danno causato dall'assemblaggio scorretto o dall'uso non autorizzato.

Ÿ

Raccomandiamo che il prodotto venga montato da 2 adulti con l'aiuto di un trapano elettrico per facilitare il processo. Si prega di seguire con attenzione i passaggi 
mostrati nel manuale.

Ÿ

Se riscontrate una parte difettosa o mancante dopo aver aperto il pacco, siete pregati di contattarci immediatamente.

Ÿ

Assemblate la scrivania in una stanza spaziosa e non appoggiate il prodotto direttamente sul pavimento per evitare eventuali danni.

Ÿ

Fate attenzione ai bordi taglienti del prodotto.

Ÿ

E' vietato salire o sedersi sulle tavole di legno prima dell'assemblaggio.

Ÿ

Si prega di abbinare le parti corrispondenti seguendo i numeri delle suddette e le indicazioni del manuale.

Ÿ

Se una tavola non corrisponde alla parte appropriata, si prega di controllare i pezzi come specificato nel manuale.

Ÿ

Osservate i passaggi dell'assemblaggio mostrati nel diagramma per posizionare nel modo corretto tutte le parti, quindi cominciate a stringere tutte le viti.

Ÿ

Si prega di notare che per ogni diverso tipo di vite è stata inclusa una di riserva.

Ÿ

Il carico massimo è 50 kg.

Ÿ

E' vietato salire o sedersi sulla scrivania.

Ÿ

Per spostare la scrivania sono necessarie almeno due persone. E' vietato trascinarla sul pavimento in quanto potrebbe causare danni o ribaltamenti.

Ÿ

Per gli spostamenti, togli tutti gli oggetti dalla scrivania e sollevala prendendo le gambe invece del piano.

Ÿ

Posiziona la scrivania su una base piana.

Ÿ

Esamina le viti per assicurarti che siano ben salde e che si siano allentate durante l'utilizzo. Se necessario, stringile di nuovo.

Ÿ

Proteggi il prodotto dall'esposizione a sole e pioggia, e non lasciarlo in un ambiente umido. Queste condizioni potrebbero accelerare la distorsione, lo 
scolorimento e la formazione di crepe. Non mettere a contatto la superficie della scrivania con oggetti appuntiti o sostanze chimiche corrosive che potrebbero 
danneggiarla.

Ÿ

Per la cura quotidiana, è possibile pulire il prodotto prima con un panno bagnato e in seguito con un panno asciutto.

Ÿ

La gomma applicata alle estremità potrebbe staccarsi durante l'utilizzo. Fai attenzione!

Ÿ

Non destinata all'uso da parte di bambini al di sotto di 3 anni di età. I bambini devono essere sotto la supervisione di un adulto per usare il prodotto.

Ÿ

Impedisci ai bambini di arrampicarsi o giocare sul prodotto per evitare infortuni gravi causati dall'eventuale ribaltamento.

Ÿ

Durante il processo di assemblaggio, tieni i pezzi piccoli fuori dalla portata dei bambini. Se venissero ingeriti o inalati potrebbero essere fatali.

Ÿ

Per evitare eventuali pericoli di soffocamento, tieni tutte le parti e l'imballaggio (pellicole, sacchetti di plastica, gommapiuma, ecc.) fuori dalla portata dei bambini.

Note

Avvertenze

ES

Acerca del manual

Ÿ

Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos usos del producto.

Ÿ

Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no olvide entregarlo junto al producto.

Ÿ

No es posible que presente todos los detalles y los pasos de montaje en las instrucciones. Si necesita ayuda o información adicional, póngase en contacto con 
nosotros.

Notas

4

Summary of Contents for LCD871

Page 1: ...LCD871 A10 200328...

Page 2: ...oth and then dry with a soft cloth The rubber end of the runner may come off during use Please be careful Not intended for use by children under 3 years of age Children must be under adult supervision...

Page 3: ...souhaitez obtenir plus d informations ou si vous rencontrez certains probl mes non trait s de mani re d taill e dans ces instructions veuillez nous contacter Ce produit est con u uniquement pour les u...

Page 4: ...do i numeri delle suddette e le indicazioni del manuale Se una tavola non corrisponde alla parte appropriata si prega di controllare i pezzi come specificato nel manuale Osservate i passaggi dell asse...

Page 5: ...on las ilustraciones Cada tipo de tornillos tiene uno extra de recambio La mesa puede soportar el peso m ximo de 50 kg No se pare o se siente sobre la mesa Al mover la mesa tenga en cuenta que no la a...

Page 6: ...6 Right Left 3 4 1 2 5 8 6 7 9 10 11 12 13 14 15 1 2 5 6 4 11 12 13 16 18 23 22 32 27 19 X3 X8 7 X1 X1 X8 X1 X1 X1 X8 X2 X1 X1 X1 X1 X1 X2 X1...

Page 7: ...7 Left Right 16 18 17 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 X4 X1 X2 X8 X1 X1 X1 X2 X2 X3 X2 X1 X1 X4 X2 X2 X3 X1 X4 X1 X1 X1 X1 X1 39...

Page 8: ...r Zustand wie dargestellt Ajustez l crou selon le sch ma Ajustar la pieza de sujeci n seg n la direcci n ilustrada Stecken Sie den Bolzen in diesem Zustand ein Ins rez le boulon quand l cou est dans t...

Page 9: ...2 26 25 26 25 L 4PCS 3X12 MM H 2PCS 6X12 MM 4PCS 4X35 MM B Right Wiederholen Sie den Montagevorgang f r die zweite Schublade R p tez le montage du tiroir Montar los cajones siguiendo los mismos pasos...

Page 10: ...31 30 34 32 33 33 37 24 32 Achten Sie darauf den Metallstab nicht zu berdrehen Veillez ne pas trop serrer la tige m tallique Tener en cuenta no apretar demasiado la varilla de metal Be careful not to...

Page 11: ...nners Ziehen Sie bitte das schwarze Kunststoffteil um die Schiene der Tastatur abzunehmen D branchez le rail de tiroir coulissant en appuyant la g chette noir plastique vers le haut Smonta il ripiano...

Page 12: ...12 1 2 9 1 2 5 1 2 5 4 4PCS 6X40 MM E 2PCS 6X25 MM K 2 1 6 4PCS 6X40 MM E 15 16 17 18 4PCS 6X25 MM K 4 E X4 K 35 X4...

Page 13: ...13 10 11 7 X4 11 X4 3 16PCS 4X14 MM F 12 13 Left Right 14 14 C 12PCS 3X15 MM 19 20 21 22 14 36A 36A 36A...

Page 14: ...14 12 13 C 2PCS 3X15 MM 15 12 13 4PCS 6X25 MM K 12 13 15 11 4PCS 6X40 MM E 2PCS 6X25 MM K 12 13 16 4PCS 6X40 MM E 23 24 25 26 36A K E X4 11 36A...

Page 15: ...15 5 15 17 4PCS 6X25 MM K X3 18 19 12PCS 4X14 MM F 18 21 X4 H 4PCS 6X12 MM 27 28 29 17 38...

Page 16: ...16 21 X4 Left 20 Right 20 4PCS 4X4 MM I 19 X3 5 15 18 3PCS 6X35 MM A 4PCS 6X25 MM K 3PCS J 40 MM 30 31...

Page 17: ...17 Right 20 Left 20 4PCS 4X14 MM F 23 8 23 24 G 4PCS 4X16 MM 4X20 MM D 2PCS 32 33 34 8 22...

Page 18: ...esserrer la vis et r gler la distance entre les pi ces En esta direcci n para apretar el tornillo al rev s para aflojarlo y ajustar la distancia entre las piezas Turn in this direction to tighten reve...

Reviews: