Sonax B-094-PPT Quick Start Manual Download Page 3

x1

SONAX: Cam Lock System

 

Système de verrouillage de came / Sistema de Cerradura de Leva

Insert spread bolt into face panel 

A

 by 

screwing in place.
Insérez le boulon dans le panneau de 

face 

A

 vissant le boulon en place.

Inserte cerrojo de extensión en la cara 

pone panel 

A

 atornilla.

Push panels 

A & B

 together to insert 

spread bolt into cam hole.

Never 

FORCE!

Poussez les panneaux 

A & B

 ensemble 

assurant pour insérer le boulon dans la 

came. 

Ne jamais FORCEZ!

El empujón pone panel 

A

 & 

B

  

para insertar juntos spreadbolt  

en la leva. 

¡Nunca

 

 

1

A

2

B

Insert Cam into side panel 

B

 Making 

sure ◄ points towards face panel 

A

.

Insérez la came dans le panneau du côté 

en assurant que la ◄ pointe vers le 

panneau de face 

A

.

Enserte Leva en panel  

B

  de lado que 

hace los puntos ◄ hacia panel de cara 

A

.

LOCK

 cam by turning 180º clockwise 

with a screwdriver.
Verrouillez la came en la tournant 180º 

dans le sens des aiguilles à montre, à 

l’aide d’un tournevis.

CIERRE

 leva girando 180º a la 

derecha con un destornillador. 

3

A

B

4

A

B

!

!

13

Knob

Knob Bolt

x2

d  

1 ¼” Flat 

x4  

Head

Slide Drawer Bottom Panel (P) into slots. Secure by attaching Drawer Back Panel (T) with 1¼” Flat Head screws (d). 

Attach Knob (g) with Knob Bolts (f) on Front Drawer Panel (Q). 
Glissez le bas du tiroir (P) dans les fentes.  Attazhez les dos du tiroir (T) avec les vis à tête plat 1-1/4 po. (d).  Attachez 

la poigné (g) au panneau du devant de tiroir (Q) avec les boulons de poigné (f).
Deslice Panel de Fondo de Cajón (P) en ranuras. Asegure conectando Cajón Panel de Espalda (T) con 1¼” tornillos 

Planos de Cabeza (d). Conecte Asidero (g) con Cerrojos de Asidero (f) en el Panel Delantero de Cajón (Q). Conecte 

Perilla (g) con cerrojos de Perilla (f). 

Summary of Contents for B-094-PPT

Page 1: ...e La Garantie est limitée aux défauts de fabrication aux matériaux et au travail La Garantie est que pour l usure normale Si le produit est soumis au maltraitement le soin ou l usage impropre la Garantie est nulle LA GARANTIE DE CORPORATE IMAGES NE COUVRE PAS LES TABLETTES RÉGLABLES 4 Le consommateur a acheté ce produit comme un meuble Prêt à Assembler avec les responsabilités de bricolage comme l...

Page 2: ...sse En caso de usar una broca eléctrica asegúrese de ponerla en una posición lenta TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS Protect finishes by placing furniture pieces on a soft carpeted surface during assembly Protégez la finition en plaçant les pièces du meuble sur un tapis doux pendant l assemblage Proteja fines colocando pedazos de muebles en un suave alfombraron superficie durant...

Page 3: ...B de lado que hace los puntos hacia panel de cara A LOCK cam by turning 180º clockwise with a screwdriver Verrouillez la came en la tournant 180º dans le sens des aiguilles à montre à l aide d un tournevis CIERRE leva girando 180º a la derecha con un destornillador 3 A B 4 A B 13 g Knob f Knob Bolt x2 d 1 Flat x4 Head Slide Drawer Bottom Panel P into slots Secure by attaching Drawer Back Panel T w...

Page 4: ...d Wood Dowels a Insérez les goujons de cam b dans le panneau du devant du tiroir Q Attachez le côté gauche R S et droit au panneau du devant du tiroir Q à l aide des goujons de bois a et de la colle Verrouillez les cames c Inserte Clavija de Cerradura de Leva b en el Cajón Panel Delantero Q Conecte Cajón Dejados y Paneles de Derecho R S a la cara del cajón que utiliza Cerraduras de Leva c con Wood...

Page 5: ...Shelves H in place so they rest on shelf pins Inserer les Goupilles d étagère h dans les trous à la hauteur désirée Mettre les étagères réglables H en place sur les goupilles El Estante del empujón Sujeta h en hoyos en altura deseada Deslice Ajustable Arrincona H en el lugar así que descansan en alfileres de estante ...

Page 6: ...Divisiones de Derecho y en montantes Izquierdos y Correctos A B D E 10 Attach Left and Right Doors K L in place using Flat Head screws j Attach knobs g using Knob Bolt f Attacher les Portes K L avec les vis à tête plate j Fixer les Boutons g avec les boulons f Conecte Puertas Izquierdas y Correctas K L en lugar que utiliza tornillos Planos de Cabeza j Conecte perillas g utilizando Cerrojo de Peril...

Page 7: ...late x6 Attach Back Panels J I to cabinet using Round Head screws and Metal Plates o Make sure the most finished side of back panels are facing the inside of the stand Attacher les panneaux arrière J I en utilisant les vis à tête ronde 1 2 et les plaques métalliques o Ensurer que le côté plus fini des panneaux arrières faces à l intérieur du meuble Conecte Atrás Paneles J I a utilizar de gabinete ...

Page 8: ...ilizando 1 d tornillos planos de cabeza d 1 Flat Head x2 Attach Fixed Panels G using glue wood dowels and Cam Locks Apply Plastic cover m Fixez le panneau supérieur G en utilisant de la colle des chevilles en bois et serrures Appliquer couvercle en plastique m Conecte Paneles Fijos G utilizando pegamento clavijas de madera y Cerraduras de Leva Aplique cobertura Plástica m c Cam Lock x8 m Plastic C...

Page 9: ...mento y Wood Clavijas a Aplique cobertura Plástica m Make sure to LOCK cam Faire certain de verrouiller la came Asegúrese de Cam Lock 7 Make sure to LOCK cam Faire certain de verrouiller la came Asegúrese de Cam Lock Attach Top Panel M using glue wood dowels and Cam Locks Apply Plastic cover m Fixez le panneau supérieur M en utilisant de la colle des chevilles en bois et serrures Appliquer couverc...

Page 10: ...Divisiones D E utilizando cerraduras de Leva c pegamento y Wood Clavijas a Aplique cobertura Plástica m 6 c Cam Lock x10 m Plastic Cover x10 a Wood Dowel x10 Attach Right and Left Side Panels A B to Bottom Panel N and Front Cross Bar O using Cam locks c glue and Wood Dowels a Apply Plastic cover m Fixez les panneaux latéraux droit et gauche A B au panneau inférieur N et Barre transversale O en uti...

Reviews: