background image

SK

ZTG 150/BK, 150/WH

halogénový reflektor s pohybovým senzorom

Pred uvedením do prevádzky výrobku prosíme, prečítajte si tento návod na používanie a uschovajte ho pre neskoršie používanie. Pôvodný popis 

bol vyhotovený v maďarskom jazyku. 

Svietidlo je odolné proti poveternostným vplyvom a svojou vysokovýkonnou halogénovou žiarovkou je ideálne na osvetlenie budov, dvorov v závislosti od 

okolitého svetla. Napriek svojim malým rozmerom dokáže svietiť mimoriadnou intenzitou. Pomocou nastaviteľného držiaka je ho možné pripevniť ako na 

zvislú, tak aj na vodorovnú plochu. Je ale dôležité, aby žiarovka bola vždy vo vodorovnej polohe. V opačnom prípade sa životnosť žiarovky môže podstatne 

skrátiť.

Pohybový senzor

Svietidlo zapína zabudovaný pohybový senzor a svieti iba počas prednastaveného času. Ak je v snímanom priestore priebežný, doba odloženého vypínania začína 
plynúť až od momentu ukončenia pohybu. Tento interval sa dá nastaviť potenciometrom TIME v 

širokom rozmedzí od 10 sekúnd až po 7 minút. 

Ď

alšou možnos

ť

ou 

je zapínanie v

 závislosti od intenzity okolitého svetla. S regulátorom LUX sa dá nastaviť intenzita svetla, pri ktorej (3 - 2000 luxov) sa svietidlo pri pohybe zapne. 

Takto svietidlo pri dostatočnom okolitom svetle zbytočne nesvieti. Vzdialenosť dosahu senzora sa nastavuje regulátorom SENS v rozmedzí od 5 do 12 metrov. 
Obrázky zobrazujúce dosah a citlivosť vám pomôžu pri hľadaní správneho miesta pre montáž reflektora.

Poznámky

• V prípade malého rozdielu medzi teplotou okolia a pohybujúcej sa osoby (napr. v teplom letnom počasí), sa 12 metrový dosah môže znížiť až na polovicu.
• Prípadné mylné zapnutie môže byť spôsobené horúcim vzduchom alebo vetrom, prípadne autom, ktoré prejde v blízkosti (horúci motor), alebo podobnými javmi.
• Ak je pohybový senzor svietidla zatienený (umiestnením pod strechou, pod stromom), môže sa zapnúť aj cez deň.
• Dbajte o to, aby priestor dosahu bol dobre prehľadný.

Zapojenie

Po odstránení montážneho krytu telesa vodiče kábla zapojte do svorkovnice podľa označenia. Pre napájanie používajte výhradne elektrickú sieť s ochranou 
nulovaním. Montáž môže vykonávať len osoba s príslušnou odbornou kvalifikáciou a pri dodržiavaní bezpečnostných predpisov. 

Výmena žiarovky a ochranného krytu

Odstráňte skrutku z vrchnej časti vychladnutého telesa svietidla, ktoré ste predtým odpojili od elektrickej siete. Po odklopení čela svietidla žiarovku odstráňte z 
objímky jej posunutím nabok. Novej žiarovke sa nedotýkajte mastnými rukami, alebo ju po inštalácii utrite mäkkou handrou. Tým zvýšite jej životnosť.
(Poznámka: Životnosť žiarovky dodanej so svietidlom môže byť kratšia ako životnosť samostatne kúpenej.) Skontrolujte ochranný kryt! Ak je poškodený alebo 
rozbitý, vymeňte ho!

HIBAELHÁRÍTÁS

L – Fáza: hnedé alebo čierne vedenie
N – Nula: modré vedenie

– Uzemnenie: zelené–

žlté vedenie

Senzor nevypína 
ovládaný spotrebič.

Skontrolujte zapojenie spotrebiča a napájacie napätie.

Skontrolujte či sa žiarovka nevypálila.

Skontrolujte nastavenú citlivosť.

Skontrolujte, či okienko senzora nie je zaclonené, prípadne ho očistite. 

Je možné, že okolitá teplota je príliš vysoká.

Skontrolujte, či v snímanej oblasti nie je zdroj indukovaného signálu (napr. elektromotor)

Skontrolujte výšku senzora.

Skontrolujte správnosť smeru snímaného pohybu.

Skontrolujte infračervený lúč v snímanej oblasti.

Skontrolujte nastavený čas oneskorenia. 

Skontrolujte hodnotu sieťového napätia 230 V~ / 50 Hz

Skontrolujte, či sa v blízkosti senzora nie je častá zmena okolitej teploty (napr. klimatizácie, radiátor)

Pri signalizovaní pohybu 
svietidlo nesvieti. 

Slabá citlivosť.

Závada

Možnosti riešenia

Summary of Contents for Home ZTG 150/BK

Page 1: ...otrebu navodilo za uporabo n vod k pou it instrukcja u ytkowania uputa za uporabu eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou...

Page 2: ...ht sensor is screened of e g beneath roof or treetop the floodlight is subject to occasional activation when detecting motionsevenindaylight Itissensibletotryandkeepthedetectionrangeasclearaspossible...

Page 3: ...ions 136 x 200 x 150 mm 2 maximum projection 185 cm WARNINGS Makesuretheproductwasnotdamagedduringtransportation Theproductmustonlybeinstalledbyaqualifiedperson andtherelevantsafetyinstructionsmustbeo...

Page 4: ...r vagym shasonl jelens g Haal mpaf ny rz kel jer szbenvagyeg szbenlevan rny kolva pl tet alatti faalattielhelyez s akkornappalisbekapcsolhatmozg sra C lszer arrat rekedni hogyaz rz kel sitartom nyj ll...

Page 5: ...ete 185 cm 136 x 200 x 150 mm FIGYELMEZTET SEK Bizonyosodjonmegr la hogyak sz l knems r ltmegasz ll t ssor n Aterm ketcsakszakk pzettszem lyhelyezheti zembe az rv nyesbiztons giel r sokbetart samellet...

Page 6: ...zkosti hor cimotor alebopodobn mijavmi Akjepohybov senzorsvietidlazatienen umiestnen mpodstrechou podstromom m esazapn ajcezde Dbajteoto abypriestordosahuboldobrepreh adn Zapojenie Po odstr nen mont...

Page 7: ...150 mm 2 najv rozsah 185 cm UPOZORNENIA Skontrolujte ipr strojnebolpo koden po asprepravy Pr strojm euvies doprev dzkylenosobaspr slu nouodbornoukvalifik ciouzapodmienokdodr aniabezpe nostn chpredpis...

Page 8: ...at sub acoperi sau sub un copac aparatul poate cupla la mi care i n timpulzilei Serecomand s v str dui is monta iaparatulastfel nc tperimetrulobservats fiefoartebinevizibil Montare Dup ndep rtarea spa...

Page 9: ...5 cm AVERTISMENTE Asigura i v c aparatulnuafostdeteriorat ntimpultransportului Punerea nfunc iuneaaparatuluisevafacedec treunspecialistcurespectarearegulilordesecuritate iprotec ielaatingere nvigoare...

Page 10: ...duhamo edaizazovenenamernuaktivaciju tako esenzormo edaaktiviraivreomotorvozilailive iku niljubimci Akojesenzordoneklepokrivennastre nicom drve em tomo edaizazoveiuklju enjaprekodana Trebalobidajesenz...

Page 11: ...36 x 200 x 150 mm 2 najve a povr ina osvetljavanje 185 cm NAPOMENE Uveritesedaprilikomtransportaure ajnijeo te en Monta uipovezivanjesmedaradisamostru nolicepremava e impropisima Reflektorsesmemontira...

Page 12: ...nekaterhprimerihgibanjevrelegazrakalahkoizzovenenamernoaktivacijo senzortudilahkoaktiviravreliizpuhmotornegavozilaalive jihi niljubljen ki ejesenzordokajzakritznadstre nico drevjem tolahkoizzovetudivk...

Page 13: ...530 g dimenzije 136 x 200 x 150 mm 2 maximalna povr ina osvetljevanja 185 cm OPOMBE Prepri ajtesedamedtransportomnapravanibilapo kodovana Monta oinpovezovanjesmeizvajatisamostrokovnousposobljenaosebap...

Page 14: ...ve st nu stromu m e se sv tlomet zapnout i p i denn m sv tle P iv b rum sta idlazaznamen vaj c hopohybnutno br tz etelnato abybylkontrolovan prostor dob ep ehledn Zapojen nas Kabel elektrick ho nap je...

Page 15: ...bekpo kozenb hemdopravy Mont azapojen m eprov stjenomosobanatovy kolen adodr ov n mv echbezpe nostn chp edpis Mont prove tenapevn podklad Dodr temin vzd lenostodpodlahy1 8m P imont idbejtenapohybuj ce...

Page 16: ...ow Ma ezwierz nag ypodmuchwiatrulubtemperaturasilnikaprzeje d aj cegosamochodumo eniekiedyspowodowa przypadkowezadzia anieczujnika Je eliczujnikjestca kowicielubcz ciowozas oni ty np je elijestumieszc...

Page 17: ...euleg ouszkodzeniuwtrakcietransportu Uruchomienieurz dzenianale yzleci wykwalifikowanejosobie kt rab dzieprzestrzega obowi zuj cychprzepis wbezpiecze stwa Lamp nale yzamocowa nastabilnympod o uoodpowi...

Page 18: ...a u blizini zagrijan motor ili tome sli nepojave Akojesenzorsvjetladjelomi noilipotpunozasjen en npr ispodkrova ispodkro njedrveta tadasereflektormo eupalitiidanju Trebapripazitidaseopsegdetekcijelako...

Page 19: ...komisporuke Proizvodbitrebaobitiinstaliranodstranekvalificiranogosobljauzprimjenusvihva e ihsigurnosnihpropisa Instaliratisamona vrstuiprikladnupovr inunavisiniodnajmanje1 8metaraiznadpoda Proizvodtak...

Page 20: ...ElementaElektronika d o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Kr...

Reviews: