background image

EN

 • 

Waste equipment must not be collected separately or disposed of with household waste because it may contain 

components hazardous to the environment or health. Used or waste equipment may be dropped off free of charge at 
the point of sale, or at any distributor which sells equipment of identical nature and function. Dispose of product at a 
facility specializing in the collection of electronic waste. By doing so, you will protect the environment as well as the 
health of others and yourself. If you have any questions, contact the local waste management organization. We shall 
undertake  the  tasks  pertinent  to  the  manufacturer  as  prescribed  in  the  relevant  regulations  and  shall  bear  any 
associated costs arising.

D

 • 

Sammeln Sie Altgeräte getrennt, entsorgen Sie sie keinesfalls im Haushaltsmüll, weil Altgeräte auch Komponenten 

enthalten können, die für die Umwelt oder für die menschliche Gesundheit schädlich sind! Gebrauchte oder zum Abfall 
gewordene Geräte können an der Verkaufsstelle oder bei jedem Händler, der vergleichbare oder funktionsgleiche 
Geräte verkauft, kostenlos abgegeben oder an eine Spezialsammelstelle für Elektroabfälle übergeben werden. Damit 
schützen Sie die Umwelt, Ihre eigene Gesundheit und die Ihrer Mitmenschen. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den 
örtlichen Abfallentsorgungsträger. Wir übernehmen die einschlägigen, gesetzlich vorgeschriebenen Aufgaben und 
tragen die damit verbundenen Kosten.

H

 • A hulladékká vált berendezést elkülönítetten gyűjtse, ne dobja a háztartási hulladékba, mert az a környezetre vagy 

az  emberi  egészségre  veszélyes  összetevőket  is  tartalmazhat!  A  használt  vagy  hulladékká  vált  berendezés 
térítésmentesen átadható a forgalmazás helyén, illetve valamennyi forgalmazónál, amely a berendezéssel jellegében 
és  funkciójában  azonos  berendezést  értékesít.  Elhelyezheti  elektronikai  hulladék  átvételére  szakosodott 
hulladékgyűjtő helyen is. Ezzel Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét. Kérdés esetén keresse a 
helyi hulladékkezelő szervezetet. A vonatkozó jogszabályban előírt, a gyártóra vonatkozó feladatokat vállaljuk, az 
azokkal kapcsolatban felmerülő költségeket viseljük. Tájékoztatás a hulladékkezelésről: www.sal.hu 

SK

 • Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, separujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky 

nebezpečné na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na 
mieste predaja, kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický výrobok vzhľadom na jeho ráz 
a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj miestnej organizácii zaoberajúcej sa likvidáciou elektroodbadu. Tým chránite 
životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna 
organizácia zaoberajúca sa likvidáciou elektroodpadu. 

RO

 • Colecta i în mod separat echipamentul devenit de eu, nu-l arunca i în gunoiul menajer, pentru că echipamentul 

poate con ine  i componente periculoase pentru mediul înconjurător sau pentru sănătatea omului !  Echipamentul uzat 
sau devenit de eu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia sau la to i distribuitorii care au pus în 
circula ie produse cu caracteristici  i func ionalită i similare. Poate fi de asemenea predat la punctele de colectare 
specializate  în  recuperarea  de eurilor  electronice.Prin  aceasta  proteja i  mediul  înconjurător,  sănătatea 
Dumneavoastră  i a semenilor. În cazul în care ave i întrebări, vă rugăm să lua i legătura cu organiza iile locale de 
tratare a de eurilor. Ne asumăm obliga iile prevederilor legale privind pe producători  i suportăm cheltuielile legate de 
aceste obliga ii.

SRB

 • Ure

đaje kojima je 

istekao radni veka sakupljajte posebno, ne mešajte ih sa komunalnim otpadom, to 

oštećuje životnu sredinu i može da naruši zdravlje ljudi i životinja! Ovakvi se uređaji mogu predati na reciklažu u 
prodavnicama gde ste ih kupili ili prodavnicama koje prodaju slične proizvode. Elektronski otpad se može predati i 
određenim  reciklažnim  centrima.  Ovim    štitite  okolinu,  svoje  zdravlje  i  zdravlje  svojih  sunarodnika.  U  slučaju 
nedoumica  kontaktirajte  vaše  lokalne  reciklažne  centre.  Prema  važećim  propisima  prihvatamo  i  snosimo  svu 
odgovornost.

SLO

 • Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki 

.to onesnažuje življenjsko  sredino in lahko vpliva in ogroža zdravje ljudi in živali ! Takšne naprave se lahko predajo za 
recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave. Elektronski odpadki se lahko 
predajo tudi v določenih reciklažnih. S tem ščitite okolje ,vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov. V primeru 
dvoma  a  kontaktirajte  vaše  lokalne  reciklažne  centre.  Po  veljavnih  predpisih  se  obvezujemo  in  nosimo  vso  
odgovornost.

CZ • 

Přístroje, které již nebudete používat, shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu, 

protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví! Nepotřebné nebo 
nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat v místě distribuce, respektive u všech takových distributorů, kteří se 
zabývají prodejem zařízení, která mají stejné parametry a funkci. Odevzdat můžete i na sběrných místech určených ke 
shromažďování  elektronického  odpadu.  Tak  chráníte  životní  prostředí,  své  zdraví  a  zdraví  ostatních.  V  případě 
jakéhokoli dotazu kontaktujte místní organizaci zabývající se zpracováváním odpadu. Úlohy předepsané příslušnými 
právními předpisy vztahujícími se na výrobce vykonáváme a neseme s tímto spojené případné náklady. 

Summary of Contents for home SF 40

Page 1: ...SF 40 instruction manual bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití ...

Page 2: ...ului 12 inel de strângere 13 partea de jos a suportului fixabil 14 element de acoperire 15 talpă 16 şuruburi 01 šroub pro spojení mřížky 02 přední část mřížky 03 upevňovací prvek lopatek 04 lopatka 05 upevňovací matka mřížky 06 zadní část mřížky 07 motor 08 ovládání 09 ovládání otáčivého pohybu 10 zajišťovací šroub 11 výsuvná část stojanu 12 svěrací prstenec 13 spodní pevná část stojanu 14 krytka ...

Page 3: ...esenceofchildren 06 Onlyforindooruse inadryplace Protectfromhumidity e g bathrooms swimmingpools 07 ItisPROHIBITEDtousetheunitnearbathtubs basins showers swimmingpoolsorsaunas 0 2 8 Itisprohibitedtousetheapplianceinmotorvehiclesorinconfinedspaces 5m suchaselevators 09 When not planning to use the unit for an extended period of time switch it off then remove the power plugfromtheoutlet 10 Alwaysrem...

Page 4: ...el To select the desired speed you can use the I II III buttons and the fan can be turned off withtheObutton You can use the button at the top of the fan to start or stop the rotating movement When pressed the fan will rotate from side to side when pulled out the rotating movementwillcease CLEANING MAINTENANCE Inordertoensureoptimumfunctioning theunitmayrequirecleaningatleastonceamonth dependingon...

Page 5: ...nutzen Vor Feuchtigkeit schützen z B Badezimmer Schwimmbad 07 Es ist VERBOTEN das Gerät in der Nähe von Badewannen Waschbecken Duschen Schwimmbecken oderSaunaszubenutzen 0 2 8 Es ist verboten das Gerät in Fahrzeugen oder in engen 5 m geschlossenen Räumen z B Aufzug zu benutzen 09 BeilängeremNichtgebrauchGerätausschaltenundNetzsteckerherausziehen 10 VordemBewegenistdasGerätinjedemFallevomNetzzutren...

Page 6: ...federTastenamBedienpultgesteuertwerden FürdieAuswahlderLeistungsstufenstehendieDrucktasten 1 2und3zurVerfügungunddasGerätkannmitderTaste0ausgeschaltetwerden Mit dem oben angeordneten Bolzen kann die Oszillations bewegung eingeschaltet bzw fixiert werden In eingedrückter Knopfposition führt der Ventilator eine oszillierende Bewegungaus diedurchHerausziehendesSchaltersunterbrochenwerdenkann REINIGUN...

Page 7: ...t használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 07 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 0 2 8 Tilos a készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl lift 09 Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket kapcsolja ki majd húzza ki a csatlakozókábelt 10 Mielőtt mozgatja a készüléket minden esetben áramtalanítsa ...

Page 8: ...lható gombok segítségével tudja szabályozni a ventilátor működését Az erősség beállítására az 1 2 3 nyomógombokállnakrendelkezésre kikapcsolnipediga0gombballehet A készülék felső részén található csappal a forgómozgás bekapcsolása ill fixálása lehetséges Benyomott állapotban a ventilátor forgó mozgást végez megállítani pedigakapcsolókifelehúzásávalkell TISZTÍTÁS KARBANTARTÁS Akészülékoptimálisműkö...

Page 9: ...užívať prístroj v blízkosti vane umývadla sprchy bazéna alebo sauny 0 2 8 Je zakázané používať prístroj v motorových vozidlách alebo v malých 5 m uzavretých priestoroch napr výťah 09 Ak prístroj dlhodobo nepoužívate vypnite ho a vytiahnite jeho sieťovú zástrčku 10 Pred premiestňovaním prístroja ho vždy odpojte od elektrickej siete 11 Uchopte ho výlučne za držiak 12 Ak zistíte akúkoľvek anomáliu na...

Page 10: ...NTILÁTORA Po montáži prístroja viete ventilátor prevádzkovať regulovaním tlačidiel ktoré sa nachádzajú na ovládacom paneli Na nastavenie intenzity slúžia tlačidlá 1 2 3 a vypnúťsadátlačidlom0 Nahornejčastiprístrojasanachádzaregulačnápáka ktoráslúžikza vypnutiuoscilácieventilátora Vzapnutomstaveventilátorvykonávaotáčavýpohyb zastaviťho môžetevytiahnutímregulačnejpáky ČISTENIE ÚDRŽBA Koptimálnejfunk...

Page 11: ...losiţi l doar în spaţii interioare uscate Feriţi l de medii umede de ex băi piscine 07 SE INTERZICE operarea aparatului în apropierea căzilor de baie lavoarelor duşurilor piscinelor sau saunelor 0 2 8 Se interzice folosirea aparatului în vehicule sau în spaţii strâmte 5 m şi închise de ex lifturi 09 Dacă nu folosiţi aparatul o perioadă mai lungă de timp opriţi l şi deconectaţi cablul de alimentare...

Page 12: ...TORULUI După montarea aparatului puteţi să reglaţi funcţiile aparatului cu ajutorul panoului de comandă Puteţi schimba puterea ventilatorului apăsând butoanele 1 2 3 pentru oprirebutonul0 Cu ajutorul pinului situat în partea de sus al aparatului poate fi pornită mişcarea rotativă respectiv fixarea ei În starea apăsată a întrerupătorului ventilatorul execută mişcarerotativă pentruopriretrageţiafară...

Page 13: ...re primer kupatilo bazen 07 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 0 2 8 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 09 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida 10 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje 11 Uređaj se sme pomerati samo hvatanjem ...

Page 14: ...apanja radventilatorasekontrolišetasterimnakomandnojploči Zaodabirbrzinesekoristetasteri1 2 3aisključitisemožetasterom0 Sa gornje strane ventilatora nalazi se poluga koje služi za uključivanje i isključivanje rotirajuće funkcije Funkcija je aktivna ako je poluga gurnuta a isključuje se izvlačenjempoluge ČIŠĆENJE ODRŽAVANJE Radioptimalnogradauređajauzavisnostiodkoličineprljavštineuređajtrebaredovit...

Page 15: ...a pomivalnega korita tuša savne in bazena 0 2 8 Prepovedana je uporaba v vozilih in drugih podobnih prostorih 5 m kot so na primer lifti 09 Vkolikor dalj časa ne uporabljate napravo jo izključite s stikalom in izvlecite priključni kabel iz električne vtičnice 10 Pred premeščanjem naprave jo vsakič izključite iz električne vtičnice 11 Premeščajte napravo izključno z držanjem predvidenega mesta za d...

Page 16: ...avite na ravno čvrsto podlogo Delovanje ventilatorja lahko regulirate s stikaloma na kontrolni plošči Hitrost obratov lahko nastavitesstikali1 2 3 aizključise ventilatorsstikalom0 Na zgornji strani ventilatorja se nahaja vzvod kateri se uporablja za vklop in izklop rotacijske finkcije Funkcija je aktivna če je vzvod vstavljen navznoter neaktivna pa čejevzvodizvlečen ČIŠČENJE VZDRŽEVANJE Zaradiopti...

Page 17: ...azénu nebo sauny 0 2 8 Je zakázáno ventilátor používat ve vozidlech nebo v úzkých 5 m uzavřených prostorách např výtah 09 Jestliže ventilátor nebudete delší dobu používat vypněte jej a přívodní kabel odpojte z elektrické sítě 10 Než budete ventilátor přemísťovat na jiné místo vždy jej odpojte z elektrické sítě 11 Manipulace s ventilátorem je dovolena pouze pomocí úchytů 12 Jestliže zjistíte jakouk...

Page 18: ...činnostpomocítlačíteknaovládacímpanelu Proregulaciintenzityventilacesloužítlačítka1 2a3 vypínásepaktlačítkem0 Spustit nebo zastavit otáčivý pohyb lze kolíkem na horní straně přístroje Při zatlačené poloze kolíku tělo ventilátoru vykonává otáčivý pohyb který se zastaví povytaženímkolíku ČIŠTĚNÍ ÚDRŽBA Zaúčelemoptimálníhochoduventilátorujenutnévzávislostinarozsahuznečištění avšakalespoňjednouzaměsíc...

Page 19: ...rípadné otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizáciazaoberajúcasalikvidáciouelektroodpadu RO Colecta i în mod separat echipamentul devenit de eu nu l arunca i în gunoiul menajer pentru că echipamentul poatecon ine i componentepericuloasepentrumediul înconjurătorsaupentrusănătateaomului Echipamentul uzat sau devenit de eu poate fi predat nerambursabil la locul de vânzare al acestuia s...

Page 20: ... judeţul Cluj România Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod poştal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Ţara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 ...

Reviews: