background image

5.  Do  otvorů  vložte  hmoždinky,  potom  do  hmoždinek  zašroubujte  přiložené  šrouby  tak,  aby  hlavičky 

šroubů vystupovaly ze zdi na cca. 10 mm.

6. Otvory nacházející se na zadní straně topného tělesa přiložte na šrouby, posuňte doleva a spusťte až na 

doraz směrem dolů. Ujistěte se o tom, že topné těleso je na stěně umístěno stabilně!

7. Přístroj zapojte do standardní uzemněné zásuvky elektrické sítě ve zdi!

8. Do dálkového ovladače vložte 1 knoflíkovou baterii typu CR2025 (3 V). Při vkládání dbejte na správnou 

polaritu! Nyní je topné těleso připraveno k používání.

Nebezpečí  úrazu  elektrickým  proudem!

  Rozebírání  a  přestavba  přístroje  nebo  jeho  příslušenství  je 

zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte odborníka!
Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět výhradně výrobce, 

servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!
Piktogram na přístroji znamená: 

Zákaz zakrývání!

Zakrytí může zapříčinit přehřátí, vznik nebezpečí požáru, úraz elektrickým proudem!

CHARAKTERISTIKA

• nástěnné PTC* topné těleso s ventilátorem určené k ohřívání vzduchu v místnostech • 

regulovatelný  příkon  (1000  /  2000  W)  •  provozní  režimy:  teplý,  horký  vzduch  •  možnost 

zapnutí proudění vzduchu • zabudovaný termostat • ochrana proti přehřátí • týdenní program 

• displej pro zobrazení teploty • dálkové ovládání

POPIS (1. obrázek) 

Výrobek: 1. 

vstupní otvor studeného vzduchu • 

2.

 hlavní spínač • 

3. 

síťový přívodní kabel • 

4.

 body pro upevnění • 

5. 

výstupní otvor teplého vzduchu • 

6.

 kmitavá lamela pro proudění 

vzduchu • 

7.

 

šrouby, hmoždinky

Displej: 8. 

displej • 

9. 

zapínání/vypínání/volba provozního režimu/zapínání pohybu lamel • 

10.

 

časované vypínání v

 intervalu 24 hodin • 

11.

 kontrolka pohotovostního režimu (

červená

) / 

provozního režimu ventilátoru (zelená) • 

12.

 kontrolka stupně vytápění – 1000 W (

červená

) / 

2000 W (zelená) • 

13.

 plynulý pohyb lamel • 

14. 

senzor otevřeného okna/nastavení minut • 

15.

 signalizace časovaného vypínání v intervalu 24 hodin/nastavení času • 

16. 

nastavení 

týdenního programu/dne

Tlačítka  na  dálkovém  ovladači:  17.  ON/OFF

  -  spínač  zapínání/vypínání  • 

18.  24H

  – 

časované vypínání v

 intervalu 24 hodin • 

19. Mode

 – volba stupně vytápění • 

20. Swing

 – 

spínač  plynulého  pohybu  lamel  • 

21.  LOCK

  –  zámek  klávesnice  • 

22. AUTO

  –  senzor 

otevřeného okna • 

23. Delay

 – nastavení teploty k týdennímu programu • 

24. W-Timer

 – 

nastavení týdenního programu • 

25. Set

 – nastavení aktuálního času • 

26. +/-

 – tlačítka volby

POUŽÍVÁNÍ

Topné těleso můžete ovládat tlačítky nebo dálkovým ovladačem.

Po zapojení topného tělesa do elektrické sítě jej zapnete hlavním spínačem (2). Nyní uslyšíte 

krátký zvukový signál, na displeji bude vyobrazena hodnota nastavené teploty ve °C, která se 

po chvíli deaktivuje. 

Topné těleso zapnete tlačítky ON/OFF na dálkovém ovladači. Topné těleso bude zapnuté v 

režimu ventilátoru, ale nebude vytápět. Na displeji bude vyobrazena teplota v místnosti ve °C. 

Tlačítkem Mode na dálkovém ovladači můžete zapínat stupně vytápění. Na displeji topného 

tělesa  můžete  zkontrolovat  stupeň  vytápění  (12.):  pokud  kontrolka  nesvítí,  topné  těleso 

nevytápí.  Pokud  kontrolka  svítí  červeně,  topné  těleso  vytápí  na  nízkém  stupni.  Pokud 

kontrolka svítí zeleně, topné těleso vytápí na vyšším stupni.

Teplotu nastavíte tlačítky +/- na dálkovém ovladači. Pokud je teplota v místnosti alespoň o 2 

°C nižší než předem nastavená teplota, topné těleso začne vytápět na nízkém stupni. Pokud 

je teplota v místnosti alespoň o 4 °C nižší než předem nastavená teplota, topné těleso začne 

vytápět na vyšším stupni. Pokud je teplota v místnosti alespoň o 1 °C vyšší než předem 

nastavená teplota, bude aktivován provozní režim ventilátoru.

Po vypnutí topného tělesa bude režim ventilátoru přibližně po dobu 30 vteřin ještě aktivní, v 

takovém  případě  bliká  kontrolka  provozního  režimu  ventilátoru.  Dokud  se  topné  těleso 

nevypne, neodpojujte jej z elektrické sítě, protože byste tak mohli topné těleso poškodit. 

Časované vypínání

:

Tlačítkem 24H na dálkovém ovladači nastavíte zbývající čas provozu, který můžete zadat v 

intervalech po 1 hodině, až v rozsahu 24 hodin. Funkce tlačítka TIMER (10.) na topném 

tělese je shodná s funkcí tlačítka 24H na dálkovém ovladači. Pokud je funkce načasovaného 

vypínání aktivní, bude to signalizováno svítící ikonkou (15.)

Nastavení aktuálního času:

-  Stiskněte  tlačítko  Set  na  dálkovém  ovladači.  Na  topném  tělese  bude  svítit  kontrolka 

nastavení  dne  (16.),  na  displeji  bude  vyobrazen  nastavený  den.  Pokud  je  na  displeji 

vyobrazena číslice „1”: pondělí, „2”: úterý, 3 = středa, 4 = 

čtvrtek

, 5 = pátek, 6 = sobota, 7 = 

neděle. Příslušný den nastavíte tlačítky +/-. 

- Stiskněte opět tlačítko Set, na displeji bude svítit kontrolka nastavení hodin (15.). Tlačítky +/- 

na dálkovém ovladači nastavte požadovanou hodinu.

- Stiskněte opět tlačítko Set, na displeji bude svítit kontrolka nastavení minut (14.). Tlačítky +/- 

na dálkovém ovladači nastavte požadované minuty.

- Stiskněte opět tlačítko Set, abyste uložili nastavený čas.

Nastavení týdenního programu:

Na každý den v týdnu můžete předem nastavit čas zapínání a vypínání topného tělesa, 

stejně jako teplotu přiřazenou k jednotlivým dnům.  

- Stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači Na displeji bude vyobrazena číslice „1” 

(pondělí), dále bude svítit kontrolka pro nastavení dne (16.). 

- Opět stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači. Pomocí tlačítek +/- nastavte hodinu, 

kdy se topné těleso v daný den zapne.

- Opět stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači. Pomocí tlačítek +/- nastavte minutu, 

kdy se topné těleso v daný den zapne. 

- Opět stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači. Pomocí tlačítek +/- nastavte hodinu, 

kdy se topné těleso v daný den vypne.

- Opět stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači. Pomocí tlačítek +/- nastavte minutu, 

kdy se topné těleso v daný den vypne.

- Stiskněte tlačítko W-Timer na dálkovém ovladači. Na displeji bude vyobrazena číslice „2” 

(úterý), dále bude svítit kontrolka pro nastavení dne (16.).

- Pro každý den v týdnu nastavte požadovanou dobu zapnutí a vypnutí. Pokud nechcete, aby 

se topné těleso v jeden nebo více konkrétních dnech zapínalo, respektive vypínalo, pak na 

tyto dny nastavte pro funkci zapínání a vypínání čas 00:00. Poté co nastavíte i poslední 

minutu  funkce  vypínání  pro  poslední  den  (neděle),  stiskněte  opět  tlačítko  W-Timer.  Na 

displeji  bude  vyobrazena  teplota  v  místnosti  a  bude  svítit  kontrolka  signalizující  funkci 

týdenního programu (16.). Nyní je funkce týdenního programu aktivní.

- Pro nastavení teploty přiřazené k jednotlivým dnům stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko 

Delay. Na displeji nyní bliká hodnota teploty nastavené na první den v týdnu, tlačítkem +/- 

můžete  tuto  teplotu  změnit.  Stiskněte  opět  tlačítko  Delay.  Nyní  bude  na  displeji  blikat 

hodnota teploty nastavené na druhý den v týdnu, a tak můžete pokračovat dále. 

Máte také možnost zkontrolovat časy nastavené na jednotlivé dny, opakovaným stisknutím 

tlačítka W-Timer můžete procházet nastaveními na jednotlivé dny, tato nastavení jsou totiž v 

přístroji uložená.

Senzor otevřeného okna:

Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko AUTO. Na přístroji bude svítit kontrolka signalizace 

otevřeného okna (14.). Pokud přístroj zaznamená náhlé snížení teploty, z důvodu úspory 

energie vypne funkci vytápění. Tuto funkci opět aktivujete stisknutím tlačítka AUTO.

Ovládací tlačítka na topném tělese a na dálkovém ovladači deaktivujete stisknutím tlačítka 

LOCK,  dalším  stisknutím  pak  tuto  funkci  opětovně  aktivujete.  Pokud  je  funkce  LOCK 

zapnutá, na displeji přístroje nebude kromě signalizace provozního režimu ventilátoru svítit 

žádná  další  kontrolka.  Po  vypnutí  této  funkce  bude  veškerá  signalizace  na  displeji  opět 

aktivní.

Pokud nastal výpadek dodávky elektrického proudu, po obnovení dodávky proudu se přístroj 

zapne v pohotovostním režimu, aktuální den a hodnoty času budou vymazány, nastavení 

týdenního programu vymazáno nebude. 

Funkce 

ochrany proti přehřátí

 přístroj vypne v případě přehřátí, např. při zakrytí vstupního 

nebo  výstupního  otvoru  proudění  vzduchu.  Přístroj  odpojte  z  elektrické  sítě  vytažením 

zástrčky ze zásuvky ve zdi. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut). Zkontrolujte, zda jsou 

vstupní a výstupní otvory proudění vzduchu volné; je-li to nutné, vyčistěte je. Přístroj zapněte. 

Jestliže se funkce ochrany proti přehřátí i nadále aktivuje, odpojte přístroj z elektrické sítě 

vytažením zástrčky ze zásuvky ve zdi a kontaktujte odborný servis.

ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA

Za účelem zajištění optimální funkčnosti je nutné přístroj v závislosti na rozsahu znečištění, 

avšak alespoň jednou za měsíc, pravidelně čistit.

1. Před čištěním přístroj vypněte a potom odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního 

kabelu ze zásuvky! 

2. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut).

3. Vstupní (1) a výstupní otvor (2) proudění vzduchu vyčistěte vysavačem!

4. Povrch přístroje očistěte mírně navlhčenou utěrkou. Nepoužívejte agresivní čisticí 

prostředky! Do vnitřních částí přístroje, ani do elektronických částí se nesmí dostat voda!

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

Popis závady

Přístroj v režimu vytápění nevytápí.

Ochrana proti přehřátí je aktivována příliš často.
Přístroj nereaguje na signály dálkového ovladače.

Možné řešení pro odstranění závady

Zkontrolujte postup uvedený v části o ochraně proti přehřátí.
Zkontrolujte nastavení termostatu. 
Vyčistěte přístroj.
Zkontrolujte baterie v dálkovém ovladači. 

TECHNICKÉ PARAMETRY

napájení:......................................230 V~ / 50 Hz

příkon: .........................................1000 / 2000 W

maximální příkon: .........................2000 W

IP krytí: IP20: Není chráněno proti vniku vody!

rozměry topného tělesa:................58,5 x 19,5 x 13 cm

hmotnost: 3,1 kg

délka přívodního kabelu: ...............1,55 m

hladina hluku:...............................55 dB(A)

* PTC (Positive Temperature Coefficient – pozitivní teplotní koeficient) je keramický polykrystalický polovodič, legovaný bariem a titanem. Hlavní předností je, že má 
vlastnosti samoregulace teploty, a proto není nutné činit žádná opatření proti přehřátí, tímto polovodičem vybavené přístroje jsou dále významně energeticky úsporné. 

Summary of Contents for HOME FKF58201

Page 1: ...al de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu FKF 58201 Made for Europe PAP PVC ...

Page 2: ...1 skica 1 skica 1 obrázek 1 slika 1 3 5 6 2 4 15 16 17 20 19 22 26 24 25 18 21 23 26 10 11 12 13 14 9 8 7 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika min 25 cm min 25 cm min 20 cm min 100 cm min 100 cm min 200 cm ...

Page 3: ...ent 11 Operate only under constant supervision 12 It is forbidden to use it near children unattended 13 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 14 It is prohibited to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 15 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or 2 in tight 5 m spaces such as elevators 16 When not planni...

Page 4: ...re for each day of the week Press the W Timer button on the remote control The display shows 1 Monday and the daysettingindicator 16 lightsup Press the W Timer button on the remote control again Use the buttons to set the turn on hourofthecurrentday Press the W Timer button on the remote control again Use the buttons to set the turn on minuteofthecurrentday Press the W Timer button on the remote c...

Page 5: ...rnyezetben 11 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 12 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 13 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 14 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 15 Tilos a 2 készüléket gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben használni pl l...

Page 6: ...sa Lehetősége van a hét minden egyes napjára előre beállítani a készülék be és kikapcsolási idejét valamintazegyesnapokhoztartozóhőmérsékletet Nyomja meg a távirányító W Timer gombját Akijelzőn 1 olvasható hétfő valamint világít anapállításvisszajelző 16 Nyomja meg ismét a távirányító W Timer gombját A gombok segítségével állítsa be az adottnaphoztartozóbekapcsolásóráját Nyomja meg ismét a távirán...

Page 7: ...tie Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 14 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 15 Prístroj 2 nepoužívajte v motorových vozidlách alebo v úzkych uzavretých miestnostiach 5 m napr výťah 16 Ak prístroj nepoužívate dlhší čas vypnite a odpojte ho od elektrickej siete vytiahnutím sieťovej zástrčky Prístroj skladujte na suchom a chladnom mi...

Page 8: ...u Môžete nastaviť čas za a vypnutia prístroja na týždeň vopred na každý deň samostatne resp teplotunakaždýdeň Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo W Timer Na displeji sa zobrazí 1 pondelok a svieti ajkontrolkanastaveniadňa 16 Na diaľkovom ovládači stlačte znovu tlačidlo W Timer Pomocou tlačidiel nastavte hodinuzapnutiavdanýdeň Na diaľkovom ovládači stlačte znovu tlačidlo W Timer Pomocou tlačidie...

Page 9: ...explozibil Nu utilizaţi în mediu inflamabil sau cu pericol de explozie 11 Poate fi utilizat doar cu supraveghere continuă 12 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 13 Poate fi utilizat doar în interior în mediu uscat Protejaţi produsul de mediul umed de ex baie bazin de înot 14 Este INTERZISĂ utilizarea în apropierea vanelor lavoarelor duşurilor bazinelor de înot ori a...

Page 10: ...semnalul minutelor 14 Setațiminutelecuajutorulbutoanelor depetelecomandă ApăsațidinnoubutonulSetpentruasalvamodificărileefectuate Setareaprogramuluisăptămânal Aveți posibilitatea să setați individual pentru fiecare din zilele săptămânii timpul de pornire și oprire respectivtemperaturadorită ApăsațibutonulW Timerdepetelecomandă Peecransevaafișa 1 luni șisevaaprinde pentruconfiguraresemnalulzilei 16...

Page 11: ... pare primer kupatilo bazen 14 ZABRANJENAupotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 15 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim 2 prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 16 Ako duže vreme ne koristite uređaj isključite je prekidačem i izvucite priključni kabel iz zida Skladištite u suvim tamnim prostorijama 17 Pre pomeranja uređaja svaki put isključite iz struje ...

Page 12: ...u Na uređaju će da svetli podešavanje minuta 14 Minuteistopodesitetasterom PonovnimpritiskomSettasterapohranjujetepodešenepodatke Podešavanjenedeljnogprograma Postoji mogućnost podešavanja vremena rada uređaja za svaki dan u nedelji i temperaturu zasvakiodređenidan Na daljinskom upravljaču pritisnite taster W Timer Na displeju će se moći očitati 1 ponedeljak isvetliindikatorpodešavanjadana 16 Prit...

Page 13: ...ljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnice bazeni 14 PREPOVEDANA je uporaba v bližini kadi umivalnika pomivalnega korita tušev savn in bazenov 2 15 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 16 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite na stikalo in izvlecite vtikač priključnega kabla iz električne vtičnice Shranite jo ...

Page 14: ...pko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev ure 15 Urenastavitestipko Ponovno pritisnite Set tipko na daljinskem upravljalcu Na napravi bo svetila nastavitev minut 14 Minutepravtakonastavitestipko SponovnimpritiskomSettipkeshranjujetenastavljenepodatke Nastavitevtedenskegaprograma Obstaja možnost nastavitev časa delovanja naprave za vsak dan v tednu in temperaturo za vsakdoločen...

Page 15: ...ístroj je dovoleno používat výhradně v suchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 14 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy bazénu nebo sauny 15 Je zakázáno přístroj používat v automobilech nebo v úzkých 2 5 m uzavřených prostorách např výtah 16 Nebudete li přístroj delší dobu používat vypněte jej a potomvytáhnětepřívodníkabelzezásuvkyelek...

Page 16: ...vtepožadovanéminuty StiskněteopěttlačítkoSet abysteuložilinastavenýčas Nastavenítýdenníhoprogramu Na každý den v týdnu můžete předem nastavit čas zapínání a vypínání topného tělesa stejnějakoteplotupřiřazenoukjednotlivýmdnům Stiskněte tlačítko W Timer na dálkovém ovladači Na displeji bude vyobrazena číslice 1 pondělí dálebudesvítitkontrolkapronastavenídne 16 Opět stiskněte tlačítko W Timer na dálk...

Page 17: ...npr Kupaonice bazeni 14 Zabranjenojekoristitiuređaju blizini kade umivaonika tuševa bazena ili saune 15 Uređaj je zabranjen koristiti u vozilima ili u uskim 2 prostorima 5 m kao što su dizala 16 Ako ne namjeravate koristiti uređaj dulje vrijeme isključite ga i zatimukloniteutikačizutičnice Spremiteaparatnahladnom suhommjestu 17 Prijepomicanjagrijalice uvijek ga odspojite iz struje 18 Nije dopušten...

Page 18: ...pravljaču Pomoću gumba postavite uključenjesatatrenutnogdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjeuključivanjaminutetrenutnogdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjevremenazaisključivanjetekućegdana Ponovno pritisnite tipku W Timer na daljinskom upravljaču Koristite tipke za podešavanjeminuteisk...

Page 19: ...rodnjakov V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre Po veljavnih predpisih se obvezujemo in nosimo vso odgovornost CZ Přístroje které již nebudete používat shromažďujte zvlášť a tyto nevhazujte do běžného komunálního odpadu protože mohou obsahovat látky nebezpečné pro životní prostředí nebo škodlivé lidskému zdraví Nepotřebné nebo nepoužitelné přístroje můžete zdarma odevzdat ...

Page 20: ...a de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Mikića 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Mađarska Zemlja porekla Kina Proizvođač Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELEMENTA ELEKTRONIKA d o o Cesta zmage 13A 2000 Maribor Tel 05 917 83 22 Fax 08 386 23 64 Mail office elementa e si www elementa e si Država porekla Kitajska Uvoznik za BiH DIGITAL...

Reviews: