background image

6

Function

Resolution

Measuring environment

1 mV

Measurement current: 

approx. 1 mA

Idle voltage: 

 

approx. 3.3 V

Under 40 Ω the built-

in buzzer will beep 

 

wile over 400 Ω 

the “OL” symbol will 

appear on the display

Idle voltage: 

 

approx. 1.2 V

Overload protection: 250 V DC or 250 V AC RMS.

Capacity measurement ( )

Connect the red probe cable to the “INPUT” socket, and the 

black one to the “

COM

” socket. Set the dial to the   position. 

Use  the  “

SEL

”  pushbutton  to  set  the  capacity  measurement 

(nF) function. Connect the measurement probe to the circuit to 

be measured. If the capacitor to be measured is connected to a 

circuit, switch of the power source and discharge the capacitors 

before starting measurement.

Note:

  Measurement  might  take  a  while  when  measuring 

high capacities (approx. 30 seconds in the 400 µF and 4000 

µF  range).  Press  the  “

REL

”  button  (clear  the  display)  when 

measuring capacities lower than 20nF.

Measurement 

limit

Resolution

Accuracy

40 nF

0,01 nF

±(4.0%  5 digits)

400 nF

0,1 nF

4 µF

1 nF

40 µF

10 nF

400 µF

100 nF

4000 µF

1 µF

Overload protection: 250V DC or 250V AC RMS

Resistance measurement (Ω)

Connect the red probe cable to the “

INPUT

” socket, and the 

black one to the “

COM

” socket (the red probe is “+” polarity). 

Set the dial to the   position. Use the “

SEL

” pushbutton to set 

the resistance measurement (Ω) function. If the resistor to be 

measured is connected to a circuit, switch of the power source 

and discharge the capacitors before starting measurement.

Note:

 When measuring resistances over 1 MΩ the instrument 

needs a few seconds to obtain an accurate reading.

Measurement 

limit

Resolution

Accuracy

400 Ω

0,1 Ω

±(0.8%  3 digits)

4 kΩ

1 Ω

40 kΩ

10 Ω

400 kΩ

100 Ω

4 MΩ

1 kΩ

40 MΩ

10 kΩ

±(1.2%  3 digits)

Open circuit voltage: 0.4V

Over-voltage protection: 250V DC or 250V AC RMS

Battery and fuse replacement

If the “ ” icon appears on the display, the batteries require 

replacing. Prior top replacing the battery, turn off the instrument 

and unplug the probe cables. Remove the screw from the rear 

panel.  Replace  the  batteries.  Observe  the  correct  polarity. 

Replace the cover and tighten the screw.

Warning:

Before opening the instrument, make sure that the probe cables 

have been removed from the measuring circuit. Replace and 

tighten the screws so that the device operates in a stable manner 

during use and accident hazards are avoided.

Accessories:

  • Instructions for Use  • probe cable  • 9 V (6F22) 

battery  • box

DISPOSAL

 

 

Waste  equipment  must  be  collected  and  disposed 

separately from household waste because it may contain 

components  hazardous  to  the  environment  or  health. 

Used  or  waste  equipment  may  be  dropped  off  free  of 

charge at the point of sale, or at any distributor which 

sells equipment of identical nature and function. Dispose 

of  product  at  a  facility  specializing  in  the  collection 

of  electronic  waste.  By  doing  so,  you  will  protect  the 

environment as well as the health of others and yourself. 

If  you  have  any  questions,  contact  the  local  waste 

management organization. We shall undertake the tasks 

pertinent to the manufacturer as prescribed in the relevant 

regulations and shall bear any associated costs arising. 

 

DISPOSING OFALKALINEAND RECHARGEABLE 

BATTERIES 

 

Batteries,  whether  alkaline  or  rechargeable,  must  not 

be handled together with regular household waste. It is 

the legal obligation of the product’s user to dispose of 

batteries at a nearby collection center or at a retail shop. 

This ensures that the batteries are ultimately neutralized 

in an environment-friendly way.

SPECIFICATIONS

• measurement category: 

 

CAT III 600V and Category 2 contamination

• ambient temperature and humidity: 

 

0 – 40 °C (<80% relative humidity)

• operating altitude: 

 

<2000 m

•  storage temperature and humidity: 

 

-10 – 50 °C (<70% RH and remove the battery)

•  maximum allowed voltage between the measurement device 

and ground: 

 

600 V DC or 600 V AC RMS

• display: 

 

4 digit LCD display 

• sampling frequency:

 

On 7-segment display: approx. 3/sec.

• On graphic display: approx. 30/sec.

• power supply: 

 

3 x 1.5 V (AAA) 

• reading over measurement limit: 

 

“OL” appears in the display window. 

• polarity indication: “-” is displayed for negative polarity.

• exhausted battery: “ ” icon appears on the display.

• dimensions: 208 mm x 78 mm x 35 mm 

• weight: approx. 340 g (including battery)

Summary of Contents for Home SMA 2101

Page 1: ...o a v robce proizvo a producent SOMOGYI ELEKTRONIC H 9027 Gy r Gesztenyefa t 3 www somogyi hu SMA 2101 instruction manual eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za...

Page 2: ...ntru selectarea func iei dorite 6 buton pentru afi area valorii maxime minime a m rimii m surate 7 buton pentru afi area valorii relative a m rimii m surate decuplare automat 8 afi aj cu cristale lich...

Page 3: ...nd discharge the high voltage capacitors before measuring resistance or interruption Be very careful when working with bare cables or bus bars If any irregular operation is detected on the clamp meter...

Page 4: ...obe cable is not connected to the circuit being measured If the measured figure is more than 600 V the OL symbolwillappearontheLCDdisplay andthebuilt in buzzer will emit a beep Measurement limit Resol...

Page 5: ...ceed the input voltage as this will damage the instrument If the duty factor is less than 10 the UL symbol will appear on the LCD display If it is greater than 99 9 the UL symbol will appear on the LC...

Page 6: ...ries Observe the correct polarity Replace the cover and tighten the screw Warning Before opening the instrument make sure that the probe cables have been removed from the measuring circuit Replace and...

Page 7: ...ne l pje t l a biztons gi hat r rt keket melyeket a haszn lati tmutat m r si intervallumonk nt meghat roz Sohanehaszn ljaazeszk ztah ts bor t s sateljesr gz t s n lk l H zza ki az ramk rb l s s sse ki...

Page 8: ...at instabil kijelz s f leg a 400 mV os m r shat rban ha nincs a m rend ramk rre csatlakoztatva a m r zsin r Ha a m r s eredm nye t bb mint 600 V akkor az OL szimb lum jelenik meg az LC kijelz n s a be...

Page 9: ...v nt ramk rh z Megjegyz s Ne l pje t l a bemeneti fesz lts g rt ket mert a m szer meghib sod s hoz vezethet Ha a kit lt si t nyez kevesebb mint 10 az UL szimb lum jelenik meg az LC kijelz n ha a kit l...

Page 10: ...t T vol tsa el a csavart a h tlapb l Cser lje ki az elemeket A megfelel elempolarit sra figyeljen Csavarozza vissza a h tlapot Figyelmeztet s Miel tt az eszk zt felnyitn mindig bizonyosodjon meg arr l...

Page 11: ...te pr stroj bez zadn ho krytu a celkov ho zafixovania Odstr te z elektrick ho obvodu a vybite kondenz tory s vysok m nap t m pred t m ako za nete s meran m odporu preru enia Bu te ve mi opatrn ke prac...

Page 12: ...nasta nestabiln zobrazenie najm pri 400 mV hranici merania ke na meran elektrick obvod nie je pri pojen merac hrot Ke v sledok merania je viac ako 600 V tak sa na LC displeji objav symbol OL a zabudov...

Page 13: ...ick mu obvodu Pozn mka Neprekro te hodnotu vstupn ho nap tia lebo pr stroj sa m e po kodi Ke faktor vyplnenia je menej ako 10 na LC displeji sa objav symbol UL ke faktor vyplnenia je viac ako 99 9 na...

Page 14: ...bat rie Pred v menou bat rie vypnite pr stroj vytiahnite meracie hroty Odstr te skrutku zo zadn ho panelu Vyme te bat riu Dbajte na spr vnu polaritu bat ri Priskrutkujte zadn panel sp Upozornenie Pred...

Page 15: ...ur rii rezisten elor rezistoarelor i sau a test rii continuit ii circuitelor ntrerupe i n prealabil tensiunea de ali mentare a circuitelor asupra c rora ve i efectua m sur torile i desc rca i condensa...

Page 16: ...unc ie Borne de intrare COM borna de intrare negativ comun pentru toate m rimile m surate INPUT borna de intrare pozitiv comun pentru toate m rimile m surate Specifica ia tehnic referitoare la precizi...

Page 17: ...orului de umplere Hz dup care selecta i func ia de m surare a frecven ei Hz cu ajutorul butonului Hz Conecta i cablurile de m surare la circuitul verificat Observa ie Dep irea limitei superioare a int...

Page 18: ...elor Verificarea diodelor Conecta i cablul de m surare de culoare ro ie la borna INPUT iar cablul de m surare de culoare neagr la borna COM Polaritatea predefinit a cablului de culoare ro ie este pozi...

Page 19: ...edat nerambursabil la locul de v nzare al acestuia sau la to i distribuitorii care au pus n circula ie produse cu caracteristici i func ionalit i similare Poate fi de asemenea predat la punctele de co...

Page 20: ...praznite kondenzatore ukoliko merite otpor prekid diodu Budite pa ljivi kada radite sa golim provodnicima i inama Ha b rmilyen szokatlan jelens get szlel a lakatfog n a lakat fog t azonnal ki kell kap...

Page 21: ...mernih kablova postavite na mereni strujni krug Napomena mogu e je nestabilan ispis pre svega u opsegu 400 mV na displeju dok multimetar nije priklju en na strujni krug Ako je merena vrednost ve e od...

Page 22: ...brtni prekida postavite u polo aj HZ Tasterom Hz odaberite funkciju Pipalice mernih kablova postavite na mereni strujni krug Napomena ne prekora ite dozvoljene vrednosti ulaznog na pona to dovodi do k...

Page 23: ...zadnje strane i skinite poklopac Zamenite bateriju Paza i na polaritet postavite bateriju i sklopite instrument Napomena Pre nego to se ure aj rastavi uvek se uverite da su merni kablovi skinuti sa s...

Page 24: ...pite iz tokovnega omre ja in izpraznite kondenzatorje v kolikor merite upor prekinitev diodo ali kapa citeto Bodite pozorni pri delu z golimi prevodniki in inami V kolikor opazite kakr no koli nepravi...

Page 25: ...pomba mo en je nestabilen izpis predvsem v obsegu 400 mV na zaslonu dokler multimeter ni priklopljen na tokovni krog e je merjena vrednost ve ja od 600 V se bo na zaslonu pojavil izpis OL se bo zasli...

Page 26: ...rtljivo stikalo postavite v Hz polo aj S stikalom Hz izberite funkcijo Tipalke merilnih kablov postavite na merjeni tokovni krog Opomba Ne presegati dovoljene vrednosti vhodne napetosti to lahko pripe...

Page 27: ...ani multimetra in snemite pokrov Zamenjajte baterijo Bodite pozorni na polarnost pri vstavljanju baterije in izklopite multimeter Opomba Preden se naprava odpira vedno se prepri ajte da so merilni kab...

Page 28: ...Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 ww...

Reviews: