background image

Nevarnost  pred  električnim  udarom! 

Prepovedano  je  razstavljati  napravo  in  njegove  dele 

popravljati! V primeru kakršne koli okvare ali poškodbe, nemudoma izključite napravo in se obrnite 
na strokovno usposobljeno osebo!
Vkolikor se poškoduje priključni kabel, lahko zamenjavo izvrši samo pooblaščena oseba uvoznika 
ali podobno kvalificirana oseba!
Pomen simbola kateri se nahaja na proizvodu: 

Prepovedano prekrivati!

Prekrivanje lahko povzroči pregrevanje, nevarnost požara, električni udar!

LASTNOSTI

samostojni električni kamin z efekti, z vgrajenim ventilatorskim grelnim telesom za segrevanje notranjih prostorov • belo MDF ohišje • posebej delovanje efekta plamena in posebej žarečega hloda 
• moč segrevanja 1000 W / 2000 W • zaščita pred pregrevanjem

SESTAVNI DELI (1. skica)
1.

 odprtine za vhod hladnega zraka • 

2.

 rešetka za izhod toplega zraka • 

3. 

pokrov razsvetljenega prostora • 

4.

 priključni kabel • 

5.

 pokrov stikala • 

6.

 glavno stikalo • 

7.

 stikala za izbiro moči 

(2 x 1000 W) • 

8.

 efekt plamena in žarečega hloda

ZAGON IN DELOVANJE

1. Pazljivo odstranite embalažo, da ne bi poškodovali napravo ali priključni kabel. Poškodovano napravo je prepovedano uporabljati!
2. Uporabno izključno v suhih zaprtih prostorih!
3. Napravo postavite na ravno čvrsto podlago! Za neprestano varno delovanje je treba napravi zagotoviti prosti pretok toplega zraka, držite se opisov na 

skici 2.

 Napravo je prepovedano 

postaviti direktno pod ali blizu električne vtičnice! Prepričajte se, da so odprtine za vhod hladnega zraka proste in da niso pokrite.

4. Napravo je prepovedano postaviti direktno pod ali blizu električne vtičnice!
5. Stikala naprave morajo biti v izključenem položaju!
6. Vključite napravo v standardno stensko vtičnico z ozemljitvijo! Na ta način je priključena naprava pripravljena za delovanje.

DELOVANJE NAPRAVE

Upravljanje z napravo se vrši s stikali kateri se nahajajo pod pokrovoma na sprednji strani kamina, pokrov je opremljen z magnetom.
Pri prvem vklopu se lahko zazna blagi neprijeten vonj, to je normalen pojav. Ni nevaren in hitro izgine. 
Naprava se daje pod napetost z glavnim stikalom (5), s tem stikalom se vključuje tudi svetlobni efekt. Torej pomeni, da se svetlobni efekt lahko uporablja tudi posebej brez funkcije segrevanja.
Po tem se ventilatorsko segrevanje vkjuči s stakali I (1000 W) in I+II (2000 W).
Stikalo II samostojno ne funkcionira in ne vključi ničesar, deluje samo v kombinaciji s stikalom I.
Z glavnim stikalom se lahko vse funkcije izključijo.

Zaščita pred pregrevanjem: 

v primeru pregrevanja izključite napravo, na primer če so ventilacijske odprtine prekrite ali če so zelo umazane. Napravo izklopite iz električne vtičnice in pustite da se 

ohladi (min. 30 minut), po potrebi očistite napravo. Ponovno vključite napravo v elektriko in jo vključite. Če se tudi tedaj aktivira zaščita, izključite napravo in se obrnite na strokovno usposobljeno 
osebo.

ZAMENJAVA ŽARNIC (3. skica)

Pozor! Pred začetkom zamenjave žarnice izvlecite priključni kabel iz električne vtičnice!
Pustite da se naprava ohladi (30 minut).
V napravi se nahajata dve halogenski žarnici G9 25 W (230 V~ / 50 Hz). Po odvitju dveh vijakov na hrbtni strani naprave lahko odstranite pokrov svetlečega prostora. POZOR! Ostri robovi! Sedaj 
lahko izvršite zamenjavo, z žarnicama istega tipa in iste moči (max. 25 W)! Ne uporabljajte kompaktne fluo žarnice ali LED izvore svetlobe! Po izvršeni zamenjavi žarnic pokrov svetlečega prostora 
vrnite nazaj . Garancija za dele naprave se ne nanaša na žarnice.

ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE

Zaradi optimalnega delovanja naprave v odvisnosti od količine prahu, je napravo potrebno redno čistiti, najmanj en krat mesečno.
1. Pred  čiščenjem izklopite napravo, tudi iz električnega omrežja! 
2. Pustite da se naprava ohladi (min. 30 minut).
3. Sesalne (1) in izpušne (2) odprtine očistite s sesalcem in ščetko!
4. Z vlažno krpo očistite zunanji del naprave , ne uporabljajte  agresivna kemična čistila ! Bodite pozorni da v notranjost naprave nič ne priteče ali pricurlja!

MOŽNE NAPAKE IN RAZLOGI

Napravam katerim je potekla življenjska doba zbirajte posebej, ne jih mešati z ostalimi gospodinjskimi odpadki. To onesnažuje življenjsko  sredino in lahko vpliva in ogroža zdravje ljudi 
in živali! Takšne naprave se lahko predajo za recikliranje v trgovinah kjer ste jih kupili ali trgovinah katere prodajajo podobne naprave. Elektronski odpadki se lahko predajo tudi v 
določenih reciklažnih. S tem ščitite okolje, vaše zdravje in zdravje vaših sonarodnjakov. V primeru dvoma a kontaktirajte vaše lokalne reciklažne centre. Po veljavnih predpisih se 
obvezujemo in nosimo vso  odgovornost.

TEHNIČNI PODATKI

napajanje:. . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
moč segrevanja [        ]: . . . . . . . 1000 W / 2000 W
žarnice [    ]: . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x maks. 25 W (230 V~ / 50 Hz / G9) halogenski   žarnici
maksimalna moč: . . . . . . . . . . . . 2050 W
IP zaščita:. . . . . . . . . . . . . . . . . . IP20: Ni zaščitena pred vdorom vode!
dimenzije: . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 x 100 x 37 cm
masa:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 kg
dolžina priključnega kabla:. . . . . . 1,75 m
hrup:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 dB(A)

Distributer za SLO: 

ELEMENTA ELEKTRONIKA d.o.o. 

Cesta zmage 13A, 2000 Maribor • Tel.: 05 917 83 22, Fax: 08 386 23 64 • Mail: [email protected] • 

www.elementa-e.si 

Država porekla: Kitajska

Možne rešitve za odpravljanje napak

Preverite mrežno napajanje.
Preverite mrežno napajanje.
Preverite položaje stikal.
Preverite opisano o zaščiti pred pregrevanjem.
Preverite mrežno napajanje.
Preverite žarnice.
Očistite napravo.

Napaka

Ventilator ne deluje.
Naprava ne greje.

Ne funkcionira efekt plamena.

Pogosto se aktivira zaščita pred pregrevanjem.

Summary of Contents for Home FKK08

Page 1: ...návod na použitie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo návod k použití návod k použití uputa za uporabu uputa za uporabu Bedienungsanleitung eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo návod k použití uputa za uporabu ...

Page 2: ...ca 1 skica 1 obrázek 1 slika 0 I I II 1 4 3 5 8 6 7 2 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika figure 3 Abbildung 3 ábra obraz figura 3 skica skica obrázek 3 3 3 3 3 3 slika min 25 cm min 25 cm min 5 cm min 120 cm ...

Page 3: ...ontains no thermostat that senses the current temperature of the room Do not use in confined spaces if there are persons present who are not capable of leaving the premises on their own unless permanent supervision is assured 10 Operate under constant supervision 11 Do not operate unattended in the presence of children 12 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimm...

Page 4: ...ppliance to cool for at least 30 minutes Check whether the air inlets and outlets are obstructed or not and clean them if necessary Switch on the unit again If the overheating protectionactivatesagain powerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutletandcontacttheservicefacility BULBREPLACEMENT Figure3 Warning Power off the unit by unplugging it from the electric outlet prior to replacing bulbs Al...

Page 5: ... werden können Verwenden Sie es nicht in zündfähiger oder explosionsgefährlicher Umgebung 9 Achtung DiesesGerätenthältkeineThermostatdiedieRaumtemperaturdetektierenkann Nutzeesnichtin kleine Räume wenn darin Personen die selbständig das Raum nicht verlassen können ausgenommen wenn Aussicht ist versichert 10 Darf nur bei laufenderAufsicht betrieben werden 11 Die Betreibung in der Nähe von Kindern o...

Page 6: ...sGerätvomStromnetzmitZiehendesSteckersundrichtensichandenFachkundendienst Glühbirne wechsel Abbildung3 Achtung VorSiedieGlühbirnewechselt ziehenSiedieSteckervondiSteckdoseaus LassensiedasGerätkühlen min 30Minuten Das Gerät enthält 2 Stück 25 W 230 V 50 Hz Halogen Glühbirne mit G9 Lampenfassung Für Glühbirne wechsel schrauben Sie die Schrauben der Lampenraumabdeckplatte an der Hinterseite des Gerät...

Page 7: ...zabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 9 Figyelem Ez a készülék nem tartalmaz a szobahőmérsékletét érzékelőtermosztátot Ne használjakis helyiségekben ha azokban olyan személyek tartózkodnak akik maguktól képtelenek a helyiség elhagyására kivéve ha állandó felügyelet biztosított 10 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 11 Tilos gyermekek közelében felüg...

Page 8: ...ljonszakszervizhez IZZÓCSERE Figyelem Izzócsereelőttáramtalanítsaakészüléketacsatlakozódugókihúzásával Hagyjalehűlniakészüléket min 30perc A készülék 2 db 25 W os 230 V 50 Hz halogén izzót tartalmaz G9 foglalattal Izzócseréhez csavarozza ki a lámpatér fedőlemezének két csavarját a készülék hátulján majd emelje le a fedőlemezt VIGYÁZAT Élesszegélyek Mostkicserélhetiakétizzótugyanolyantípusúraéstelj...

Page 9: ...ty v miestnosti Nepoužívajte ho v malých miestnostiach v prípade ak sa v nich zdržiavajú osoby ktoré nie sú schopné sami opustiť tento priestor s výnimkou ak je zabezpečený ich nepretržitý dozor 10 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 11 Nenechajtebezdozoruvblízkostidetí 12 Používajtelenvsuchom vnútornomprostredí Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 13 Použitie zariadenia v...

Page 10: ... Skontrolujte otvory vstupu a výstupu vzduchu v prípade potreby ich vyčistite Potom prístroj znovu zapnite Ak sa aj potom aktivuje ochrana protiprehriatiu odpojteprístrojzelektrickejsietevytiahnutímzozásuvkyaobráťtesanaodbornýservis VÝMENAŽIAROVKY 3 obrázok Pozor Predvýmenoužiaroviekprístrojodpojtezelektrickejsietevytiahnutímzozásuvky Počkajtekýmsaprístrojochladí min 30minút Prístroj obsahuje 2 ks...

Page 11: ...nflamabile 6 În jurul orificiului pentru evacuarea aerului cald grilajul poate fi fierbinte 7 Nu aşezaţi aparatul în preajma materialelor inflamabile distanţa minimă 100 cm 8 Este interzisă folosirea aparatului în locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezintă pericol de explozie 9 Atenţie Acest produs nu include termostat care sesizează temperatura camere...

Page 12: ...lăcii ce acoperă becurile aflat în spatele aparatului şi ridicaţi placa ATENŢIE Margini ascuţite Acum puteţi înlocui cele douăbecuricuuneledeacelaşitipşicapacitate pânăla25W NuutilizaţibecuricompactesausursădeluminăcuLED Dupăschimbareabeculuimontaţilalocplacadeacoperire Becurilesunt piesecarenusuntîngaranţie CURĂŢAREŞIÎNTREŢINERE Învedereaasigurăriiuneifuncţionărioptimeaaparatului înfuncţiedecanti...

Page 13: ...ti u malim prostorijama izuzev u slučajevima ako se u prostoriji nalaze osobe koje same mogu napustiti prostoriju uz konstantan nadzor 10 Upotrebljiv samo uz konstantan nadzor 11 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 12 Uporebljivo samo u suvim prostorijama Štitite od pare primer kupatilo bazen 13 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 14 Zabranjena...

Page 14: ...rekriveni ili ako su jako uprljani Uređaj isključite iz struje i ostavite je da se ohladi min 30 minuta popotrebiočistiteuređaj Ponovouključiteurećajustrujuipokrenitega Akoseitadaaktivirazaštita isključiteuređajiobratitesestručnomlicu ZAMENASIJALICA 3 skica Pažnja Prepočetkazamenesijalicaizvucitepriključnikabelizutičnice Ostavitedaseuređajohladi 30minuta U uređaju se nalaze dve halogene sijalice G...

Page 15: ... katere same lahko zapustijo prostor naprava lahko deluje samo pri stalnem nadzoru 10 Uporabno samo pri konstantnem nadzoru 11 Prepovedana uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora 12 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnica bazen 13 PREPOVEDANAje uporaba v bližinikad umivalnika pomivalnegakorita tušev savninbazenov 14 Prepovedanauporabavvozilihali 2 drugih majhnih...

Page 16: ...iteizelektričnevtičniceinpustitedase ohladi min 30 minut po potrebi očistite napravo Ponovno vključite napravo v elektriko in jo vključite Če se tudi tedaj aktivira zaščita izključite napravo in se obrnite na strokovno usposobljeno osebo ZAMENJAVAŽARNIC 3 skica Pozor Predzačetkomzamenjavežarniceizvlecitepriključnikabelizelektričnevtičnice Pustitedasenapravaohladi 30minut V napravi se nahajata dve ...

Page 17: ...osoby které nejsou schopny samostatně takový prostor opustit vyjma případů kdy je zajištěn neustálý dohled 10 Přístroj je dovoleno provozovat pouze pod neustálým dohledem 11 Je zakázáno přístroj provozovat bez dozoru vblízkosti dětí 12 Určeno výhradně kpoužívání vsuchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 13 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat vblízkosti vany umyvadla ...

Page 18: ...řátíaktivujeinyní odpojtepřístrojzelektrickésítěvytaženímzezásuvkyvezdiakontaktujteodbornýservis VÝMĚNAŽÁROVKY 3 obrázek Upozornění Předvýměnoužárovkypřístrojnejprveodpojtezelektrickésítěvytaženímpřívodníhokabeluzezásuvkyvezdi Nechtepřístrojvychladnout min 30minut Vpřístroji jsou umístěny 2 halogenové žárovky s kapacitou 25 W 230 V 50 Hz a závitem G9 Před výměnou žárovek nejprve vyšroubujte dva šr...

Page 19: ... Uređajnesadržitermostatkojiosjećatrenutnutemperaturuusobi Ne koristite uređaj u zatvorenim prostorima ako su tu prisutne osobe koje nisu u stanju napustiti prostor njihovomvlastitomvoljomosimakojeosigurannjihovstalninadzor 10 Radisamopodstalnimnadzorom 11 Ne palite uređaj u prisustvu djece bez nadzora 12 Samo za unutarnju upotrebu na suhom mjestu Zaštiti od vlage zraka npr kupaonice bazeni 13 Zab...

Page 20: ... se ohladi najmanje 30 minuta Provjerite da li su otvori za zrak i utičnice opstruirali ili ne te ih očistite ako je potrebno Uključite uređaj ponovno Ako se zaštita od pregrijavanja ponovno aktivira isključiteuređajtakoštoćetegaisključitiizelektričneutičniceteseobratiteservisu ZAMJENAŽURALJE Slika3 Upozorenje Prije zamjene žarulje isključite uređaj iz električne utičnice Pustite uređaj da se ohla...

Reviews: