background image

Copyright © 2010-2013 Somfy SAS. All rights reserved.

TaHoma

®

2

DE

1. EINLEITUNG

2. SICHERHEITSHINWEISE

TaHoma

®

 besteht aus den folgenden beiden Elementen:

 Die TaHoma

®

-Box

 wird mit einem einfachen LAN-Anschluß (Ethernet RJ 45) an einen kompatiblen (*) 

+ Z   <=> ˆ # < "^ #  = #
Haustechnikprodukte, die mit der Funktechnologie io-homecontrol

®

 (**) ausgestattet sind. Die TaHoma

®

-

Box ist unter bestimmten Bedingungen auch mit verschiedenen RTS-Produkten (Radio Technology Somfy) 
kompatibel. Informationen erhalten Sie auf der Somfy-Website.

 Der TaHoma

®

-Service

 ist über eine gesicherte und passwortgeschützte HTTPS-Website zugänglich. Die 

allgemeinen Somfy-Servicebedingungen für TaHoma

®

 stehen auf der für Fachbetriebe bestimmten Somfy-

Website zur Verfügung (***).

Für die Inbetriebnahme muss der installierende Fachbetrieb die TaHoma

®

-Box auf der für Fachbetriebe 

bestimmten Somfy-Website   (***). Wenn der Fachbetrieb noch kein Konto auf 
dieser Website hat, muss er es vorher beantragen.

   !"

(**) io-homecontrol

®

 ist eine Funktechnologie,  #     $  %

io-homecontrol

®

 &'  &"    +'$   /   

0'$/1  /&"!20'$/$'

®

!&&&"$'"'"

(***) Eine Liste  3 1'$  !  2 4    5

Aktivierung der TaHoma

®

-

Box.

;:Y%% K€`%

Lesen Sie bitte vor der Installation und Verwendung dieses Produkts diese Installationsanleitung sorgfältig durch.
< = €    ## (| €  ;$  ; 
Haustechnikbereich installiert werden, für die diese Anleitung bestimmt ist. 
;ž##(|€`{#>$]
dem das Produkt installiert wird, und ihre Kunden über die Betriebs- und Wartungsbedingungen des Produkts 
informieren.
Jede Verwendung, die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich entspricht, gilt als nicht 
bestimmungsgemäß. Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung, wie auch bei Nichtbefolgung 
;]Š#Ÿ#=€=
ˆŒ$€#;  $#

2.2. Y"^%Y%%%€

Entsprechend der Norm EN 12453 für die Nutzungssicherheit kraftbetätigter Tore ist für die Verwendung 
der TaHoma

®

-Box zur Steuerung automatischer Garagentor- oder Hoftorsysteme, die vom Benutzer nicht 

gesehen werden, auf diesem System eine Sicherheitsvorrichtung vom Typ Fotozelle zu installieren. Im Falle 
einer Nichtbefolgung dieser Anweisungen entfällt die HaftungŠ#Ÿ#=
entstehende Schäden. 

Vermeidung von Schäden am Produkt:
1) {==ž
2)  Lassen Sie das Produkt nicht fallen.
3)  Schützen Sie das Produkt vor Spritzwasser und tauchen Sie es 
nicht in Flüssigkeiten.
4) Verwenden Sie zur Reinigung des Produkts keine Scheuer- 
>=‡$Ÿ##
und trockenen Tuch reinigen. 
5)  Öffnen Sie das Produkt nicht.
6) Verwenden Sie die Box nicht im Freien und verlegen Sie das 
Ethernet-Kabel nicht im Freien.
7) =€#]=
Netzstecker ziehen. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker bei 
der Verwendung immer zugänglich ist.

1

3

5

2

4

6

Summary of Contents for TaHoma

Page 1: ...g m FR Notice Installateur DE Installationsanleitung NL Handleiding installateur EN Installer Guide IT Manuale d installazione DA Installatørvejledning FI Asentajan opas SV Anvisningar för installatörer NO Installasjonshåndbok ...

Page 2: ...contractually binding ENGLISH Caution Note io homecontrol er avanceret og sikker radioteknologi som er nem at installere Produkter der er mærket io homecontrol kommunikerer med hinanden hvilket giver øget komfort sikkerhed og energibesparelser www io homecontrol com Somfy erklærer hermed at produktet der skal tilføres strøm på 230 v 50 Hz overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmels...

Page 3: ...ier TaHoma 4 6 2 Installation du boîtier TaHoma 4 7 Présentation succincte de l interface 5 8 1 Découverte de l installation 6 8 2 Découverte des applications io homecontrol 6 8 3 Gestion du système io homecontrol 6 8 4 Découverte des capteurs 7 8 5 Découverte des applications RTS 7 9 1 Paramétrage de ma localisation 7 9 2 Paramétrage de ma maison 7 10 Utilisation de TaHoma 9 11 Données techniques...

Page 4: ...et www io homecontrol com Liste des sites Internet Somfy réservés aux professionnels par pays voir chapitre Activation du boîtier TaHoma 2 1 Sécurité et responsabilité Avant d installer et d utiliser ce produit lire attentivement cette notice Ce produit Somfy doit être installé par un professionnel de la motorisation et de l automatisation de L installateur doit par ailleurs se conformer aux norme...

Page 5: ...désactivé d e f d e 5 LE BOÎTIER TAHOMA EN DÉTAILS 1 L installateur doit avoir un compte sur le site Somfy réservé aux professionnels S il n a pas encore de compte sur ce site il doit en faire la demande au préalable 2 Il sera nécessaire de relever le numéro PIN du boîtier TaHoma ce numéro se trouve sur une X et il sera demandé au cours de l activation de ce boîtier 3 L installation doit posséder ...

Page 6: ...ttant de rendre TaHoma compatible avec d autres protocoles Prise Ethernet Prise pour l adaptateur secteur f g h i g i h 6 1 Activation du boîtier TaHoma L activation du boîtier TaHoma L installateur doit se connecter au site Internet Somfy réservé aux professionels de son pays et suivre complète adresse email téléphone nécessaires à la création du compte utilisateur 6 2 Installation du boîtier TaH...

Page 7: ...oîtier TaHoma deviennent l installation du boîtier est terminée Ne pas déconnecter le boîtier TaHoma pendant la 2 3 7 PRÉSENTATION SUCCINCTE DE L INTERFACE de l installation Z Q les actions en cours en cours et les actions programmées pour la journée programme Z réglages de l installation Dans ce menu il est possible Z position des applications et ou manœuvrer directement une application Z scénari...

Page 8: ...ons io homecontrol 8 2 1 À l aide d une télécommande io homecontrol bi directionnelle Se munir d une télécomande io homecontrol bi directionnelle pour effectuer les étapes suivantes Exemples de télécommandes io homecontrol bi directionnelles Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Easy Sun io Keytis io Z Z Pour trouver le bouton KEY de la télécommande se reporter à sa notice pour toute ...

Page 9: ...ela permet d intégrer TaHoma io homecontrol de la maison 8 4 Découverte des capteurs Sinon passer directement au chapitre Découverte des applications RTS Z au chapitre Paramétrage de ma maison 3 1 8 5 Découverte des applications RTS Z Z Z l installation La fonction crépusculaire permet de programmer le déclenchement de scénarios en fonction de l heure du lever et ou du coucher du soleil Lors de la...

Page 10: ... chacune des pièces en sur le bouton suivant 9 2 3 parties extérieures Choisir par glisser déposer les applications io homecontrol ou RTS correspondant à chacune des pièces ou parties extérieures Pour retirer l application d une pièce ou d une partie extérieure pour faire apparaître la liste des applications l application n est pas supprimée de TaHoma non placés bouton stop renommer celle ci _ acc...

Page 11: ...d utilisation 5 C à 35 C Dimensions L x l x h 145 x 145 x 50 mm X Consommation en fonctionnement normal 0 1 A Consommation maximum 0 8 A 11 2 Fonctionnalités Nombre de scénarios maximal 40 Nombre de journées 20 Capacité d enregistrement 1 semaine 30 scénarios par jour maximum Nombre d applications io homecontrol pouvant être associées 100 Nombre d applications RTS pouvant être associées 50 Nombre ...

Page 12: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 FR ...

Page 13: ...orderseite 3 5 2 Rückseite 4 6 Inbetriebnahme 4 6 1 Aktivierung der TaHoma Box 4 6 2 Installation der TaHoma Box 4 7 Kurze Beschreibung der _ 8 1 Erkennung der Anlage 6 8 2 Erkennung der io homecontrol Anwendungen 6 8 3 Verwaltung des io homecontrol Systems 6 8 4 Erkennung der Sensoren 7 8 5 Erkennung der RTS Anwendungen 7 Y W 10 Verwendung von TaHoma 9 11 Technische Daten 9 11 1 TaHoma Box 9 11 2...

Page 14: ... diese Installationsanleitung sorgfältig durch Haustechnikbereich installiert werden für die diese Anleitung bestimmt ist dem das Produkt installiert wird und ihre Kunden über die Betriebs und Wartungsbedingungen des Produkts informieren Jede Verwendung die nicht dem von Somfy bestimmten Anwendungsbereich entspricht gilt als nicht bestimmungsgemäß Im Falle einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung...

Page 15: ...eb noch kein Konto auf dieser Website hat muss er es vorher beantragen 2 Die PIN Nummer der TaHoma Box auf der TaHoma Box und muss für die Aktivierung der Box eingegeben werden 3 Z Funktionen mit einer Ethernet Buchse verfügen Z 4 Z usw umfassen die mit derTechnologie io homecontrol ausgestattet sind und denselben Sicherheitsschlüssel haben Sie muss außerdem eine bidirektionale io homecontrol Funk...

Page 16: ...der TaHoma Box kann vor der Installation oder in der Wohnung des Endkunden erfolgen Der installierende Fachbetrieb muss die für Fachbetriebe bestimmte Somfy Website seines Landes aufrufen und die angegebenen Schritte durchführen Frankreich www somfypro fr Deutschland www somfynetz de Österreich www somfynetz at Belgien www somfypro be Niederlande www somfypro nl Schweiz www somfypro ch Dänemark ww...

Page 17: ...er Box ist abgeschlossen Trennen Sie die TaHoma Box während der Initialisierungsphase nicht von der Spannungsversorgung 2 3 7 KURZE BESCHREIBUNG DER BENUTZEROBERFLÄCHE Z Anlage zurückzukehren Q Q Q Systemeinstellungen des Hauses die Szenarien die Tage und die Peripheriegeräte verwalten zurückzukehren der Anwendungen zu kontrollieren und oder eine Anwendung direkt anzusteuern Z neues Szenario zu er...

Page 18: ...end den in der Anlage vorhandenen Z Z 8 2 Erkennung der io homecontrol Anwendungen Funksteuerung um die folgenden Schritte durchzuführen Beispiele für bidirektionale io homecontrol Funksteuerungen Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Easy Sun io Keytis io KLR und KRX Velux usw Es darf nur einen io homecontrol Schlüssel für die gesamte Anlage geben Befolgen Sie die Bildschirmanweisung...

Page 19: ...ie nach der Erkennung der io homecontrol Anwendungen wie folgt vor Z Andernfalls machen Sie direkt weiter mit dem Kapitel 0 6 Befolgen Sie die Bildschirmanweisungen für die Erkennung sämtlicher Sensoren der Anlage Z Z machen Sie weiter mit dem Kapitel 5 7 7 8 5 Erkennung der RTS Anwendungen Wenn die Anlage RTS Anwendungen umfasst klicken Sie auf die Registerkarte Z Befolgen Sie die Bildschirmanwei...

Page 20: ...ts im Bildschirm oder in einem Stockwerk Wenn Sie alle Räume für alle Stockwerke ausgewählt haben 9 2 3 Ziehen Sie die io homecontrol oder RTS Anwendungen auf Z dort ab Z zu entfernen klicken Sie auf den entsprechenden Raum oder Außenbereich um die Liste der zugeordneten Anwendungen anzuzeigen und ziehen Sie die entsprechende Anwendung auf das Symbol des Papierkorbs die Anwendung wird nicht aus Ta...

Page 21: ...d IP30 Betriebstemperatur 5 C bis 35 C Abmessungen L x B x H 145 x 145 x 50 mm Kunststoffgehäuse ABS Spannungsversorgung 12 V DC mit Netzteil 230 V Energieverbrauch bei Normalbetrieb 0 1 A 11 2 Funktionen 40 20 Speicherkapazität 1 Woche max 30 Szenarien pro Tag io homecontrol Anwendungen 100 Z 50 20 20 5 Automatisch Funkreichweite 200 m im Freifeld 20 m durch zwei Stahlbetonwände 11 3 Netzteil Spa...

Page 22: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 DE ...

Page 23: ... Voorzijde 3 5 2 Achterzijde 4 6 Inbedrijfstelling 4 6 1 Activering van de TaHoma box 4 6 2 Installatie van de TaHoma box 4 7 Beknopte voorstelling van de interface 5 8 1 Detectie van de installatie 6 8 2 Detectie van io homecontrol toepassingen 6 8 3 Beheer van het io homecontrol systeem 6 8 4 Detectie van sensoren 7 8 5 Detectie van RTS toepassingen 7 10 Gebruik van TaHoma 9 11 Technische gegeve...

Page 24: ...eze vooraf aanvragen De lijst van compatibele producten internetboxen en modems staat op de website van Somfy io homecontrol draadloos besturingssysteem ontwikkeld door Somfy en zijn partners van de io homecontrol alliantie Dit systeem bestuurt motoren en huisautomatiseringssystemen die met deze technologie draadloos protocol werken Voor meer informatie over de io homecontrol technologie verwijzen...

Page 25: ... d e f d e 5 DE TAHOMA BOX IN DETAIL 1 Q 2 De PIN code van de TaHoma box deze code staat op een etiket op de TaHoma box en wordt gevraagd bij het activeren van de box 3 Q 4 technologie werkt Q hebben en een bidirectionele io homecontrol afstandsbediening Telis Composio io Impresario enz TaHoma is eveneens compatibel met bepaalde apparaten die met de RTS technologie Radio Q Z Z Q Q 3 VEREISTEN 8 De...

Page 26: ... die zichtbaar is in de TaHoma interface 5 2 Achterzijde TaHoma compatibel maken met andere protocollen Ethernet poort f g h i g i h 6 1 Activering van de TaHoma box De activering van de TaHoma Q 6 2 Installatie van de TaHoma box 1 box op de ADSL modem aan met de bijgeleverde Ethernet kabel Plaats de TaHoma box op minimaal 30 cm afstand van de ADSL modem Voor een beter draadloos bereik wordt aanbe...

Page 27: ...jes op de voorkant van de TaHoma box groen Koppel de TaHoma box niet los tijdens de 2 3 7 BEKNOPTE VOORSTELLING VAN DE INTERFACE de installatie Z Q Q Q weer te geven ª randapparaten beheren Z ª toepassingen te controleren en of een toepassing direct te Z ª scenario aan te maken of om bestaande scenario s weer te geven te starten of te wijzigen ...

Page 28: ...an io homecontrol toepassingen 8 2 1 Met behulp van een 2 weg io homecontrol bediening Voorbeelden van bidirectionele io homecontrol Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Keytis io Z Z Raadpleeg de handleiding van de afstandsbediening om de toets KEY te vinden Er mag slechts één io homecontrol toepassingen van de installatie te detecteren 8 2 2 Zonder 2 weg io homecontrol bediening ge...

Page 29: ...te beheren 8 4 Detectie van sensoren Nadat de detectie van io homecontrol Detectie van RTS toepassingen Z 8 7 9 7 8 5 Detectie van RTS toepassingen Z Z Z ª zonsopgang en zonsondergang Bij het programmeren van een dag verschijnen de tijden van direct scenario s aan worden gekoppeld de invoer van de tijden van zonsondergang bij de zonnewendes instelvenster overeenkomstige gegevens in toepassingen aa...

Page 30: ...scherm ofwel wanneer ze op een verdieping geplaatst is Wanneer de kamers van alle verdiepingen gekozen zijn klikt 9 2 3 buitenzone Kies de io homecontrol of RTS toepassingen die ze te verslepen en neer te zetten lijst van bijbehorende toepassingen weer te geven Sleep de toepassing vervolgens naar het de toepassing wordt niet gewist Q Klik op het pictogram van een toepassing om de Klik op de naam v...

Page 31: ...via 230 V netadapter USB interface 5 V DC 500 mA max 11 2 Functionaliteit ª 40 Aantal dagen 20 1 week maximaal 30 scenario s per dag Aantal io homecontrol toepassingen dat kan gekoppeld worden 100 Aantal RTS toepassingen dat kan gekoppeld worden 50 Aantal sensoren dat kan gekoppeld worden 20 Aantal bedieningen dat kan gekoppeld worden 20 worden 5 Draadloos bereik 200 m in open veld 11 3 Netadapter...

Page 32: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 NL ...

Page 33: ... TaHoma unit in detail 3 5 1 Front panel 3 5 2 Back 4 6 Commissioning 4 6 1 Activating the TaHoma 6 2 Installing the TaHoma 7 Brief presentation of the interface 5 8 1 Detecting the installation 6 8 2 Detecting io homecontrol 8 3 Managing the io homecontrol system 6 8 4 Detecting sensors 7 Z 10 Using TaHoma 9 11 Technical data 9 11 1 TaHoma 11 3 Mains adapter 9 ...

Page 34: ...e prior to commissioning A list of compatible products Internet routers and modems is available on the Somfy web site io homecontrol radio control system developed by Somfy and its io homecontrol partners The system controls the motors and automatic devices in the home incorporating the technology radio protocol For more information about io homecontrol technology please go to www io homecontrol c...

Page 35: ...ont panel Mode change button mode can also be changed from the TaHoma interface LED showing which mode the TaHoma unit is in Green LED Z Orange LED d e f d e 5 THE TAHOMA UNIT IN DETAIL 1 Q 2 The PIN number of the TaHoma Q 3 Q 4 technology roller Q io homecontrol etc TaHoma Z Z Q Z Z Q before installation 3 REQUIREMENTS 8 etc only ...

Page 36: ...a LED showing Internet connection status Green LED Red LED Q LED off ZWX _ The indicator on the TaHoma 5 2 Back TaHoma Q Ethernet port f g h i g i h 6 1 Activating the TaHoma unit The TaHoma ª ª Q 6 2 Installing the TaHoma unit 1 Connect the TaHoma ADSL modem TaHoma Q Broadband modem 1 30 cm 6 COMMISSIONING ...

Page 37: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 5 EN 2 Connect the TaHoma 3 Do not disconnect the TaHoma 2 3 7 BRIEF PRESENTATION OF THE INTERFACE ª Z Q Q Q peripherals Z Z ...

Page 38: ...Z 8 2 Detecting io homecontrol end products 8 2 1 With a io homecontrol bi directional remote control Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Z Z key for the entire installation in the installation 8 2 2 Without io homecontrol bi directional remote control 8 CONFIGURING THE INSTALLATION ...

Page 39: ...The password is instal ª ª Z to be integrated into a system to control all the io homecontrol system 8 4 Detecting sensors Once the io homecontrol Detecting RTS end products section Z 8 7 7 section 8 5 Detecting RTS end products Z Z Z installation the timescale graphic and the scenarios can be associated or by selecting a preset city ª K K YWJJ KY ...

Page 40: ... rights reserved TaHoma 8 EN _ Click the elements to select them Click them again to remove them _ icon Each 9 2 3 area Select the io homecontrol Z dragging and dropping them into the corresponding room is not deleted from TaHoma µ Q ª ...

Page 41: ...fy SAS All rights reserved TaHoma 9 EN area interface directly 10 USING TAHOMA 11 TECHNICAL DATA 11 1 TaHoma unit Z Q to transmitting Q 11 2 Functions 40 20 Storage capacity Q 100 Z 50 20 20 5 Radio range Q 11 3 Mains adapter ...

Page 42: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 EN ...

Page 43: ...in servizio 4 6 1 Attivazione dell unità TaHoma 4 6 2 Installazione dell unità TaHoma 4 7 Breve presentazione dell interfaccia 5 8 1 Rilevamento dei prodotti installati 6 8 2 Rilevamento dei prodotti portanti io homecontrol 6 8 3 Gestione del sistema io homecontrol 6 8 4 Rilevamento dei sensori 7 8 5 Rilevamento dei prodotti portanti RTS 7 Le mie impostazioni 7 10 Utilizzare TaHoma 9 11 Dati tecni...

Page 44: ...onsultare il sito internet www io homecontrol com Per l elenco dei siti internet Somfy riservati agli installatori per ogni paese consultare il capitolo Attivazione dell unità TaHoma 2 1 Sicurezza e responsabilità Prima di installare e utilizzare questo prodotto leggere attentamente il presente manuale domotica al quale è destinato il presente manuale ª circa le condizioni di utilizzo e manutenzio...

Page 45: ...creazione di scenari il riepilogo degli stati ecc Gli Z previsti Spia arancione sono autorizzati il controllo la creazione di scenari il riepilogo degli stati ecc almeno una delle funzioni automatiche è disattivata d e f d e 5 L UNITÀ TAHOMA NEL DETTAGLIO Q Q ª disponesse di un account dovrà farne apposita richiesta Q Sarà necessario rilevare il numero PIN dell unità TaHoma applicata sotto l unità...

Page 46: ... unità TaHoma ª ª ª qualsiasi computer connesso a internet ª procedura indicata Francia www somfypro fr Germania www somfynetz de Austria www somfynetz at Belgio www somfypro be Paesi Bassi www somfypro nl Svizzera www somfypro ch Danimarca www somfynordic dk Svezia www somfynordic se Prima della registrazione l installatore dovrà essere entrato in possesso di tutte le informazioni ª Q creare l ac...

Page 47: ...ione che può richiedere alcuni minuti le due spie presenti sul pannello anteriore dell unità TaHoma diventano l installazione dell unità è terminata ª durante la procedura di inizializzazione 3 7 BREVE PRESENTAZIONE DELL INTERFACCIA iniziale dell impianto Z Q Q Q impostazioni dell impianto Da questo menu è possibile casa gli scenari le giornate e le periferiche Z ª ª ª Z esistenti 2 ...

Page 48: ...on un trasmettittore io homecontrol bidirezionale È necessario un telecomando io homecontrol bidirezionale per effettuare quanto indicato di seguito bidirezionali Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Keytis io Z Z È necessario avere una sola chiave io homecontrol per l intero impianto Seguire le istruzioni che verranno visualizzate sul display per scoprire tutti i prodotti portanti i...

Page 49: ...ti portanti io homecontrol ª µ oppure passare direttamente al capitolo Rilevamento dei prodotti portanti RTS Seguire le istruzioni che verranno visualizzate sul display per scoprire tutti i sensori dell impianto ª Z passare al capitolo Impostazione di La mia casa 8 5 Rilevamento dei prodotti portanti RTS Se l impianto presenta dei prodotti portanti RTS fare clic sulla scheda Z Seguire le istruzion...

Page 50: ...aver selezionato le stanze di tutti i piani fare clic sul 9 2 3 e negli ambienti esterni Per selezionare i prodotti portanti io homecontrol o RTS corrispondenti a ogni stanza o ambiente esterno trascinare Per rimuovere il prodotto portante da una stanza o da un ambiente esterno fare clic sulla stanza o sulla parte esterna interessata per visualizzare l elenco dei prodotti del prodotto portante nel...

Page 51: ...adio libera prima di procedere alla trasmissione Grado di protezione IP30 Temperatura di esercizio da 5 C a 35 C Q Contenitore in plastica ABS Consumo durante il normale funzionamento 0 1 A Consumo massimo 0 8 A 11 2 Funzioni 40 20 Capacità di registrazione Q che possono essere associati 100 Z essere associati 50 20 20 5 ª automatica Portata della trasmissione radio 200 m in campo libero 20 m attr...

Page 52: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 IT ...

Page 53: ...ksen 3 5 1 Forside 3 5 2 Bagside 4 6 Aktivering 4 6 1 Aktivering af TaHoma boksen 4 6 2 Installation af TaHoma boksen 4 _ 8 1 Registrering af installationen 6 8 2 Registrering af io homecontrol enhederne 6 8 3 Styring af io homecontrol systemet 6 8 4 Registrering af sensorerne 7 8 5 Registrering af RTS enheder 7 mine indstillinger 7 10 Brug af TaHoma 9 11 Tekniske data 9 11 1 TaHoma boks 9 11 2 Fu...

Page 54: ...TaHoma boksen 2 1 Sikkerhed og ansvar Læs denne installationsvejledning grundigt før produktet installeres og tages i brug Dette Somfy produkt skal installeres af en autoriseret el installatør og denne installationsvejledning er tiltænkt den el installatør der installerer produktet El installatøren skal desuden installere produktet i overensstemmelse med gældende standarder og lovgivninger i bruge...

Page 55: ...n konto på denne hjemmeside skal dette gøres forinden 2 TaHoma boksens PIN kode skal noteres denne kode kan ses på mærkaten under TaHoma boksen og installatøren vil blive bedt om at indtaste den når boksen aktiveres 3 Installationen skal have en internetforbindelse med et ADSL modem med aktiveret routerfunktion DHCP og udstyret med et Ethernet stik Hvis ADSL modemet kun har et Ethernet stik kan ma...

Page 56: ... hjemmeside som er forbeholdt professionelle og følge proceduren Frankrig www somfypro fr Tyskland www somfynetz de Østrig www somfynetz at Belgien www somfypro be Holland www somfypro nl Schweiz www somfypro ch Danmark www somfynordic dk Norge www somfynordic com Sverige www somfynordic se El installatøren har forinden indhentet de nødvendige oplysninger om slutbrugeren efternavn fornavn fuld adr...

Page 57: ...ationens startmenu Klik på DASHBOARD for at se hvilke handlinger der er foretaget de sidste syv dage Historik hvilke handlinger der er i gang i gang og hvilke handlinger der er programmeret for dagen planlagt Klik på MINE INDSTILLINGER for at foretage indstillinger I denne menu kan man styre skumringsfunktionen enhederne Klik på KONFIGURATION for at vende tilbage til Klik på ikonet MIT HUS for at ...

Page 58: ...e enheder der er i installationen 8 2 Registrering af io homecontrol enhederne 8 2 1 Mit einer io homecontrol bidirektionalen Funksender Brug en tovejsvirkende io homecontrol fjernbetjening til at udføre de næste trin Eksempler på tovejsvirkende io homecontrol fjernbetjeninger Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Easy Sun io Keytis io KLR og KRX Velux Der må kun være én io homecontro...

Page 59: ...en for at registrere alle sensorerne i installationen Hvis installationen ikke indeholder nogen RTS enheder klik på fanen mit hus og gå videre til kapitlet 5 7 7 8 5 Registrering af RTS enheder Z RTS enhed Følg instruktionerne som vises på skærmen for at registrere alle RTS enhederne i installationen Skumringsfunktionen giver mulighed for at programmere scenariernes aktivering afhængig af solopgan...

Page 60: ...et for den enkelte etage Når du har valgt rummene på alle etager klik på knappen næste 9 2 3 udvendige områder Træk og slip de io homecontrol eller RTS enheder der For at fjerne enheden fra rummet eller det udvendige område skal du klikke på det pågældende rum eller det udvendige område for at få vist listen over de enheder papirkurven enheden slettes ikke i TaHoma den vender tilbage til listen ov...

Page 61: ...telsesindeks IP30 Brugstemperatur 5 C til 35 C Mål l x b x h 145 x 145 x 50 mm Plastboks ABS Strømforsyning 12V DC via 230 V strømadapter Forbrug ved normal drift 0 1 A Maks forbrug 0 8 A 11 2 Funktioner Maks antal scenarier 40 Antal dage 20 Registreringskapacitet 1 uge maks 30 scenarier pr dag Antal io homecontrol enheder der kan tilknyttes 100 Antal RTS enheder der kan tilknyttes 50 Antal sensor...

Page 62: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 DA ...

Page 63: ...kön osat 3 5 1 Etupaneeli 3 5 2 Takapuoli 4 6 Käyttöönotto 4 6 1 TaHoma yksikön aktivointi 4 6 2 TaHoma yksikön asennus 4 7 Liittymän yleiskuvaus 5 8 1 Kokoonpanon tunnistaminen 6 8 2 Io homecontrol laitteiden tunnistus 6 8 3 Io homecontrol järjestelmän hallinta 6 8 4 Anturien tunnistus 7 8 5 RTS laitteiden tunnistus 7 10 TaHoman käyttö 9 11 Tekniset tiedot 9 11 1 TaHoma yksikkö 9 11 2 Toiminnot 9...

Page 64: ...öohje Tämän Somfy tuotteen asennuksen saa suorittaa vain kodin motorisointiin ja automaatioon erikoistunut ammattilainen jolle tämä opas on suunnattu Lisäksi asentajien on noudatettava tuotteen asennusmaan voimassa olevia säädöksiä ja standardeja ja kerrottava asiakkailleen tuotteen käyttö ja huolto ohjeet Kaikenlainen Somfyn määrittelemästä käyttötarkoituksesta poikkeava käyttö on kielletty Edell...

Page 65: ...n tarrassa TaHoma yksikön alapuolella ja sitä kysytään yksikön aktivoinnin yhteydessä 3 Asennuksessa tarvitaan Internet yhteys ja Ethernet liitännällä varustettu ADSL modeemi reititin ja DHCP toiminnot aktivoituina Jos ADSL modeemissa on vain yksi Ethernet liitäntä Ethernet reititintä voidaan käyttää useiden varusteiden kytkemiseksi modeemiin 4 Asennukseen on sisällyttävä io homecontrol tekniikkaa...

Page 66: ...tai loppukäyttäjän luona Asentajan on kirjauduttava maansa ammattilaisille varattuun Somfyn Internet sivustoon ja noudatettava siellä annettuja ohjeita Ranska www somfypro fr Saksa www somfynetz de Itävalta www somfynetz at Belgia www somfypro be Alankomaat www somfypro nl Sveitsi www somfypro ch Tanska www somfynordic dk Norja www somfynordic com Ruotsi www somfynordic se Asentajan on selvitettäv...

Page 67: ... ALKUSIVU Napsauttamalla KOJETAULU voit tarkastella seitsemän kuluneen päivän aikana tehtyjä toimia Historia käynnissä olevia toimia käynnissä ja päivälle ohjelmoituja toimia ajastettu Voit muokata kokoonpanon asetuksia napsauttamalla OMAT ASETUKSET Tässä valikossa voit hallita hämärätoimintoa talon asetuksia skenaarioita päiviä ja oheislaitteita Napsauta ASETUKSET niin voit palata talon ja Napsau...

Page 68: ... RTS laitteet välilehti kokoonpanoon kuuluvien laitteiden mukaisesti 8 2 Io homecontrol laitteiden tunnistus 8 2 1 io homecontrol 2 suuntaisen kaukosäätimen kanssa Ota valmiiksi kaksisuuntainen io homecontrol kauko ohjain seuraavia vaiheita varten Esimerkkejä kaksisuuntaisista io homecontrol kauko ohjaimista Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Easy Sun io Keytis io KLR ja KRX Velux ...

Page 69: ...ikki anturit noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita Ellei kokoonpanossa ole RTS laitteita napsauta välilehteä oma talo ja siirry kohtaan Oman Talon 8 5 RTS laitteiden tunnistus Jos kokoonpanossa on RTS laitteita napsauta välilehteä RTS laitteet Etsi kokoonpanon kaikki RTS laitteet noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita Hämärätoiminnolla voidaan ohjelmoida skenaarioiden käynnistyminen auringonnousu...

Page 70: ... valinnut jokaisen kerroksen huoneet napsauta seuraava 9 2 3 Sovellusten määritys huoneisiin ja ulkoalueisiin Valitse io homecontrol tai RTS laitteet ja siirrä ne liu uttamalla vastaaviin huoneisiin tai ulkoalueille Voit poistaa laitteen huoneesta tai ulkoalueesta napsauttamalla huonetta tai ulkoaluetta Silloin näkyviin tulee luettelo huoneen tai alueen sisältämistä laitteista Liu uta sitten halua...

Page 71: ...äyttölämpötila 5 C 35 C Koko k x s x l 145 x 145 x 50 mm Muovikotelo ABS Virransyöttö 12V DC 230 V n muuntajan kautta Kulutus tavallisessa käytössä 0 1 A Enimmäiskulutus 0 8 A USB liitäntä 5 V DC 500 mA enintään 11 2 Toiminnot Skenaarioiden lukumäärä enintään 40 Päivien lukumäärä 20 Tallennuskapasiteetti 1 viikko enintään 30 skenaariota päivässä Liitettävien io homecontrol laitteiden lukumäärä 100...

Page 72: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 FI ...

Page 73: ...a boxen i detalj 3 5 1 Framsida 3 5 2 Baksida 4 6 Drifttagning 4 6 1 Aktivering av TaHoma boxen 4 6 2 Installation av TaHoma boxen 4 7 Kort presentation av gränssnittet 5 produkterna 6 8 3 Hantering av io homecontrol systemet 6 Z 9 Parameterinställning av mina inställningar 7 10 Användning av TaHoma 9 11 Tekniska data 9 11 1 TaHoma box 9 11 2 Funktioner 9 11 3 Strömadapter 9 ...

Page 74: ...otorisering och automatisering av hemmet Denna bruksanvisning vänder sig till sådana yrkesmän För övrigt ska installatören följa gällande standarder och bestämmelser i landet där installationen ska utföras och informera sina kunder om användnings och underhållsvillkoren för produkten All användning utanför det tillämpningsområde som fastställts av Somfy är förbjuden Sådan användning samt allt åsid...

Page 75: ...tt scenario sändningen av status m m är tillåtna Ett av automatiksystemen har avaktiverats d e f d e 5 TAHOMA BOXEN I DETALJ Q Q har något konto på denna hemsida kan hon han be om ett Q TaHoma boxens PIN nummer ska antecknas detta står på etiketten som sitter på TaHoma Q Q Installationen ska vara försedd med en Internetanslutning med ett bredbandsmodem med router Q Q Installationen ska ha elektris...

Page 76: ...n av TaHoma boxen kan ske i förväg eller hos slutanvändaren Installatören ska koppla upp sig till Somfys webbplats för professionella i sitt land och följa den beskrivna proceduren Frankrike www somfypro fr Tyskland www somfynetz de Österrike www somfynetz at Belgien www somfypro be Nederländerna www somfypro nl Schweiz www somfypro ch Danmark www somfynordic dk Norge www somfynordic com Sverige w...

Page 77: ...ollamporna på TaHoma boxens framsida till att lysa grönt oavbrutet installationen av boxen är klar boxen under initieringssekvensen 2 3 7 KORT PRESENTATION AV GRÄNSSNITTET startmeny Q Q Q À Z installationsinställningarna I denna meny är det möjligt scenarierna dagarna och kringutrustningarna Z applikationernas läge och eller manövrera direkt en produkt Z Z ...

Page 78: ... till hands för att utföra följande steg Exempel på tvåvägs io homecontrol fjärrkontroller Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Easy Sun io Z Z nyckel för hela installationen Följ anvisningarna som visas på skärmen för att se installationens alla io homecontrol produkter 8 2 2 Utan en tvåvägs io homecontrol fjärrkontroll För varje slutprodukt med io homecontrol som ska läggas till i ...

Page 79: ...produkterna Annars gå direkt till avsnittet 0 Följ anvisningarna som visas på skärmen för att se alla sensorer i installationen Z Parameterinställning av mitt hus JY Z Z Z 9 1 Parameterinställning av min plats Skymningsfunktionen används för att programmera när scenarier ska starta beroende på tiden då solen går upp och eller ner Vid programmeringen av en dag visas gryningen och skymningen på tids...

Page 80: ...e på en våning Efter att ha valt alla rummen på alla våningar klicka på knappen nästa 9 2 3 utrymmena utomhus Välj genom att dra och släppa io homecontrol eller Z utrymmena utomhus För att ta bort en produkt från ett rum eller ett utrymme utomhus klicka först på rummet eller utrymmet för att få produkten till soptunnnans ikon applikationen raderas inte från TaHoma utan den går tillbaka till Q till...

Page 81: ...ändningstemperatur 5 C till 35 C Q Plasthölje ABS Strömförsörjning 12 V DC via strömadapter 230 V Förbrukning vid normal funktion 0 1 A USB gränssnitt 5 V DC max 500 mA 11 2 Funktioner 40 Antal dagar 20 Z Q Antal io homecontrol produkter som kan tilldelas 100 Z 50 Antal sensorer som kan tilldelas 20 Antal fjärrkontroller som kan tilldelas 20 Antal kameror som kan anslutas 5 Tidsomställning sommar ...

Page 82: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 SV ...

Page 83: ...e sikkerhetsforskrifter 2 3 Krav til intallasjon 3 4 Innhold 3 5 Mer om TaHoma enheten 3 5 1 Forside 3 5 2 Bakside 4 6 Idriftsetting 4 6 1 Aktivering av TaHoma enheten 4 6 2 Installering av TaHoma enheten 4 7 Kort presentasjon av grensesnittet 5 apparater 6 8 3 Styring av systemet 6 Z J 9 11 Tekniske data 9 11 1 TaHoma enhet 9 11 3 Strømadapter 9 ...

Page 84: ...to på forhånd io homecontrol Radiosendersystem utviklet av Somfy og selskapets io homecontrol partnere Dette systemet styrer motorene og automatikker i huset som inneholder denne teknologien radioprotokoll Du kan lese mer om io homecontrol teknologien på nettstedet www io homecontrol com Liste over Somfys nettsteder reservert for bedrifter i hvert land se kapitlet Aktivering av TaHoma enheten 2 1 ...

Page 85: ...l 1 Strømadapter 1 a b 4 INNHOLD a b 5 1 Forside som tilsvarer fargen på indikatoren beskrevet i neste avsnitt Hvert trykk på TaHoma enheten Grønt lys Z Z Oransje lys d e f d e 5 MER OM TAHOMA ENHETEN Q Q Q J enheten TaHoma Q Q Q Q Q Q TaHoma Z Z Q Z I TaHoma Z Q Q 3 KRAV TIL INTALLASJON Q ...

Page 86: ...synlige lyset på TaHoma grensesnittet betyr at forbindelsen ikke er opprettet 5 2 Bakside TaHoma blir kompatibel med andre protokoller Ethernetkontakt Kontakt til adapter f g h i g i h 6 1 Aktivering av TaHoma enheten Aktivering av TaHoma som står der Á Q 6 2 Installering av TaHoma enheten Q Koble TaHoma medfølgende Ethernetkabel Sett TaHoma ADSL modemet For å forbedre radiorekkevidden anbefales d...

Page 87: ...ights reserved TaHoma 5 NO Q Koble TaHoma medfølgende adapter Q TaHoma enheten fast grønt TaHoma enheten må ikke frakobles i løpet av 2 3 7 KORT PRESENTASJON AV GRENSESNITTET Q Q Q Z Z apparatene og eller manøvrere et apparat direkte Z Z ...

Page 88: ...ert for bedrifter Z Z i anlegget apparater 8 2 1 Med en io homecontrol toveis fjernkontroll for å foreta trinnene nedenfor Telis 1 io Telis Composio io Impresario Chronis io Keytis io Z Z nøkkel for hele anlegget apparatene i anlegget 8 2 2 Uten io homecontrol toveis fjernkontroll 8 KONFIGURERING AV ANLEGGET ...

Page 89: ...met Z Denne fanen er beskyttet av et passord Passordet er instal TaHoma i systemet for å kontrollere alle systemet apparatene 0 Z Parametrering av mitt hus JY Z Z Z når solen står opp går ned direkte til dem eller valget av en forhåndsregistrert by Z parametrering opplysninger Z K W K W YJ ZZ KW ...

Page 90: ...O Klikk på dem på nytt for å slette dem Dra og slipp rommene for å plassere dem riktig i hver søppelbøtteikonet kan gi et nytt navn til hvert rom ved å klikke på 9 2 3 Z apparatet er ikke slettet fra TaHoma Q Klikk på ikonet til et apparat for å starte nytt navn ...

Page 91: ... 1 TaHoma enhet Z med Q Q Beskyttelsesindeks IP30 Q Plastboks ABS 40 Antall dager 20 Programmeringskapasitet Q apparater som kan knyttes til hverandre 100 Z 50 Antall sensorer som kan knyttes til hverandre 20 Antall kontrollere som kan knyttes til hverandre 20 5 Innstilling sommertid vintertid Z 11 3 Strømadapter ...

Page 92: ...Copyright 2010 2013 Somfy SAS All rights reserved TaHoma 10 NO ...

Page 93: ......

Page 94: ... FRANCE Tel 33 0 820 374 374 Fax 33 0 820 002 074 Germany Somfy GmbH Felix Wankel Strasse 50 72108 Rottenburg GERMANY Postfach 186 72103 Rottenburg GERMANY Tel 49 0 7472 930 0 Fax 49 0 7472 930 9 logistic Italy Somfy Italia s r l Via Copernico 38 40 20090 Trezzano Sul Naviglio ITALY Tel 39 024847181 Fax 39 024455794 Netherlands Somfy BV Diamantlaan 6 2132 WV Hoofddorp NETHERLANDS Postbus 163 2130 ...

Reviews: