background image

MI03054-04 

 

INTRODUCTION 

All our Solmig models are suitable for welding with CO², Argon or CO²/Argon mix. Each uses a forced air 
cooling system to slow transformer heating in oder to increase duty cycle and a non-live torch to prevent the 
risk of accidentally striking an arc. All models are supplied with an industrial Argon/CO² regulator. Welders are 
illustrated with gas bottles to give an indication of size only; gas is not included. A contract for the supply of gas 
should be arranged with your local gas distributor. 

 

SAFETY AND PROTECTION 

 

ELECTRICITY 
The correct operation of the machine can be ensured through its correct installation. Verify that the 
electric current (V) of the equipment corresponds to that of the electricity supply. 
ALWAYS connect the earth terminal (T).  
Those persons carrying electronic body implant devices (PACEMAKERS) must not use equipment of 
this type. 
PERSONAL CLOTHING 
The entire body of the welder is subject to possible contact with aggressive agents and so must be 
totally protected. Use safety boots, gloves, oversleeves, gaiters and leather aprons. 
BURN PROTECTION 
Never touch parts of the wire or the material with your bare hands once soldered. Avoid skin contact 
with airborne particles. Do not point the torch at any part of the body. 
EYE PROTECTION 
Welders and their assistants must use safety masks or goggles with filters which stop harmful radiation 
entering the eyes. Use special and screens if possible to observe the welding area during the process. 
FIRE PROTECCIÓN 
The welding process produces flying incandescent metal parts which may cause fires. Do not use the 
machine in areas where there may be inflammable gases. Clean the working area of all inflammable 
material. Pay special attention to the protection of the gas cylinders in accordance with the necessary 
requirements. 
PROTECTION FOR GAS CYLINDERS 
Cylinders containing gas (fire extinguishers etc.) store their contents at high pressure. If these suffer 
any form of damage they may explode. Always treat these cylinders with care and weld as far away 
from them as possible 
WELDING IN TANKS WHICH MAY CONTAIN THE TRACES OF INFLAMMABLE MATERIALS INSIDE 
INVOLVES A HIGH RISK OF EXPLOSION. WE RECOMMEND KEEPING AN EXTINGUISHER 
READILY AVAILABLE FOR USE. 
ELECTROMAGNETIC DISTURBANCES 
Electromagnetic interferences produced by welding equipment may interfere in the operation of 
equipment which is sensitive to this kind of interference (computers, robots etc). 
Ensure that all the equipment in the welding area is resistant to electromagnetic radiation. 
In order to reduce radiation as much as possible work with welding wires as short as possible, placed in 
parallel on the floor if possible. 
Work at a distance of 100 metres or more from equipment which is sensitive to disturbances. 
Ensure that the machine equipment is correctly earthed. 
If there are interference problems despite having taken the above described precautionary measures, 
the operator must take extra measures such as moving the welding machine, and the use of filters or 
protected cables to ensure that interference with other equipment does not occur. 
RECYCLING 
In compliance with European Directive 2002/96/EC on waste electric and electronic equipment this 
equipment must be deposited in your local recycling centre at the end of its useful life. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SOLMIG 160

Page 1: ...MI03054 04 SOLMIG 160 CCIÓ ...

Page 2: ...ara el ojo humano Usando pantallas especiales es posible observar la zona de soldadura durante el proceso PROTECCIÓN CONTRA INCENDIO El proceso de soldadura origina proyecciones de metal incandescente que pueden provocar incendios No utilizar la máquina en ambientes con gases inflamables Limpiar el área de trabajo de todo material combustible Proteger especialmente las botellas de gas de acuerdo c...

Page 3: ... sólo lo necesario para que proporcione un efecto de frenado suave que evite que el hilo tenga una holgura excesiva y gire demasiado rápido Si aprieta la perilla en exceso el hilo tendrá un arrastre excesivo que puede no ser compatible con la tensión del hilo fijada en la unidad de alimentación del hilo Tal como indica la fig 4 gire el tornillo de la perilla tensora del hilo B en el sentido contra...

Page 4: ...ando la boquilla en el sentido de las agujas del reloj c Corte el hilo de forma que sobresalga un poco del extremo de la boquilla Para fijar la tensión del hilo IMPORTANTE Es esencial fijar la tensión correcta ya que una tensión demasiado baja o demasiado alta conlleva una inadecuada alimentación del hilo lo cual se traduciría en una mala soldadura Si utiliza hilo de acero de 0 6mm apriete complet...

Page 5: ...usos Para soldar acero se puede utilizar CO para procesos de soldadura en los que las salpicaduras y la consistencia de la pieza a soldar no constituyen un problema Sin embargo si se necesita un proceso de soldadura sin salpicaduras y más consistente recomendamos que se utilice siempre una mezcla de Argón CO Para soldar aluminio utilice gas Argón Punta de contacto de 0 8mm Cable de aluminio de 0 8...

Page 6: ...a colocarlo sobre el eje impulsor ver fig 12 La ranura deseada debería estar ahora visible frente al rodillo Empuje el retén del rodillo de nuevo sobre el eje impulsor con la abertura mirando a la izquierda Asegúrese de que las pestañas en la base del retén descansan completamente sobre el hueco circular de la moldura principal y luego gire el retén 90º para encajarlo en su lugar Para sustituir el...

Page 7: ...utomáticamente cuando el transformador se enfría aprox 15 min No hay corriente de soldadura se ha fundido el fusible en el enchufe de 13 amps Se ha fundido el rectificador Sustituir el rectificador No hay corriente de soldadura Mala conexión entre la pinza y la pieza de trabajo Limpiar o pulir la superficie de contacto y el área de trabajo Problemas con el cable de tierra Reparar o sustituir el ca...

Page 8: ...lete debe formar un ángulo de aprox 75º El hilo se atasca en la boquilla La boquilla está desgastada o defectuosa Sustituir la boquilla El hilo está deformado Revisar la presión del rodillo La velocidad de alimentación es demasiado baja Aumentar la velocidad del hilo Cabezal de soldar irregular No sostiene bien la antorcha Revisar el ángulo de la antorcha El hilo se enreda en la bobina Comprobar y...

Page 9: ... metal parts which may cause fires Do not use the machine in areas where there may be inflammable gases Clean the working area of all inflammable material Pay special attention to the protection of the gas cylinders in accordance with the necessary requirements PROTECTION FOR GAS CYLINDERS Cylinders containing gas fire extinguishers etc store their contents at high pressure If these suffer any for...

Page 10: ...form on the reel Do not overtighten this knob as too much braking will conflict with the wire tension set on the wire drive unit Referring to fig 4 turn the knob on the wire lock screw B anti clock wise and unlatch it from the pressure roller moulding Swing the pressure roller moulding A away from the drive roller Straighten 40 50mm of spool wire do not allow wire to uncoil and gently push wire th...

Page 11: ...too much tension will cause problematic wire feed and result in a poor weld For mild steel 0 6mm wire the wire tension screw must be fully tightened and undone approximately two complete turns fig 7 Correct tension between the rollers is checked by slowing down the wire between the fingers If the pressure roller skids the tension is correct Try to use the lowest tension possible as too high a tens...

Page 12: ...their useWelding mild steel with CO gas is appropriate for most welding tasks where spatter and high build up of weld do not pose a problem Toachieve a spatter free and flat weld however requires an Argon CO mixture To weld aluminium use Argon Gas 0 8mm Contact Tip 0 8mm and Aluminium Wire MIG 2 KAL08 Thermal Protection Should the welder become overheated due to prolonged use beyond the stated dut...

Page 13: ...tainer through 90 to lock it in place Replacing wire liner A worn or damaged wire liner will seriously affect the performance of the welder and should be immediately replaced First wind the wire back onto the spool and secure it Remove the four screws securing the torch cable clamp to the wire feed unit fig 13 and take off the clamp Undo the torch case fig 14 and pull the wire liner from the insul...

Page 14: ...correct Adjust tension Unstable arc Incorrect settings Check settings Impurities in weld area Clean and or grind workpiece Worn or defective gas cup nozzle Replace gas cup nozzle Porous weld No gas Open gas cylinder regulate gas flow Gas cup clogged Clean or replace cup Draft blowing away shielding gas Screen off welding site or increase gas flow Rusty dirty joints Clean or grind the workpiece Tor...

Page 15: ...bilitat que el producte Name Nombre Nom SOLMIG Type Tipo Tipus SOLMIG 160 Serial Number Numero de serie Nombre de sèrie ALL THE UNITS MANUFACTURED SINCE To which this declaration relates is in conformity with the following standard s or other normative document s Al que se refiere esta declaración está en conformidad con la s siguiente s norma s o documento s normativo s Al que es refereix aquesta...

Page 16: ...re averías debidas a un mal uso mal trato o deterioro accidental así como aquellos aparatos manipulados o reparados por una persona ajena a los Servicios Oficiales SOLTER ESPAÑOL Para detalles de garantía fuera de España contacte con su distribuidor local ENGLISH For details of guarantee outside Spain contact your local supplies FRANÇAIS Pour les détails de la garantie hors d Espagne contacter vot...

Reviews: