background image

INTRODUCTION

Thank you for choosing one of our products. We hope you will find this welding screen highly useful.
This manual contains the necessary safety warnings and precautions for the correct use of this pro-
duct to grant maximum security level for the operator.
SOLTER welding filters must only be used by qualified personnel who knows and understands the
risks entailed in an improper use of the same.
Should any doubt arise regarding this manual, please do not hesitate to contact us.
Modifications to the welding filter can result in serious injury.
Do not make any modifications to either the filter or the rest of the helmet.Modifications should only be
undertaken by qualified technicians.
SOLTER Soldadura, S.L. declines all responsibility arising from the misuse and/or improper operation
of this product. This manual must accompany the model of the filter that you have purchased and must
be saved for future reference.
These filters are designed and certified in full conformity with EN 379 safety standards.
The responsibility for ensuring that this product continues to meet the requirements of the related stan-
dards lies with the people that use and repair it.

BEFORE WELDING

Before using any of the welding filters provided remove the protection film from both sides of the front
lens. Keep the work area clean. Always keep the front lens cover clean. The sensors that cause the fil-
ter to darken are located here.
Before using the screen, check all operating parts and make sure there are no signs of wear or da-
mage. Any part that is damaged should be replaced immediately before use. Test the helmet filter be-
fore each use.
Ensure that the filter is properly fixed to the protection screen in order to avoid it from detaching in the
face of any impact, exposing the user to the risk of personal injury.
In case of DIN adjustable darkening filter, select the appropriate shade before each use. Check the
SHADE GUIDE TABLE on the protection screen’s manual.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

MODEL

OPTIMATIC 100

OPTIMATIC 55

OPTIMATIC 50

Cartridge Size

110x90x8mm

110x90x8mm

110x90x8mm

Viewing Area

96x39mm

96x39mm

91x39mm

CE

1/1/1/2

1/1/1/2

1/1/1/2

Shade Variable

Ajustable (DIN 4/9-13)

Ajustable (DIN 4/9-13)

Fixed (DIN 11)

Power Supply

Solar Panels and 1

replaceable batt CR 2032

Solar Panels

Solar Panels

On / Off

Automatic

Automatic

Automatic

Sensitivity

Adjustable

(LOW)

(HIGH)

Adjustable

(LOW)

(HIGH)

Manual (Interior)

Delay Time

0,1s MIN

1,0s MAX

0,1s MIN

1,0s MAX

0,1s  SLOW

0,8s   FAST

Operating Temp.

- 10ºC a + 60ºC

- 10ºC a + 60ºC

- 10ºC a + 60ºC

Weight

0,8 Kg

0, 75Kg

0,75 Kg

SOLTER SOLDADURA S.L.

Summary of Contents for OPTIMATIC 100

Page 1: ...MI03102 04 11 2016 ...

Page 2: ...ia el área de visión y la parte frontal del filtro ya que ahí se encuentran los sensores que se ocupan del oscurecimiento del filtro Inspeccionar todas las partes operativas antes de usar la pantalla y comprobar que no existen signos de deterioro Cualquier parte deteriorada debe sustituirse inmediatamente antes de su utilización Ve rificar el funcionamiento del filtro antes de cada uso Asegúrese t...

Page 3: ...S DE LOS FILTROS En el modelo OPTIMATIC 100 podemos ajustar el grado DIN manualmente El ajuste del grado DIN dependerá de la aplicación de la cual nos queramos proteger y de su poten cia El grado DIN es el grado de oscuridad del filtro durante el proceso de soldadura Sensibilidad Ajusta la intensidad de luz necessaria para que el filtro pase de estado abierto a estado cerrado os curo La posición L...

Page 4: ...ro con DIN regulable ajustar el grado según la aplicación de la cual nos queremos proteger Ver la siguiente tabla El modo amolado está pensado para realizar trabajos de amolado no de soldadura Antes de volver a soldar asegúrese de volver a dejar la perilla en la posición de soldadura TABLA PARA ELECCION DE FILTROS SEGUN APLICACIÓN CORRIENTE EN AMPERIOS CORTE DE PLASMA ELECTRO DOS RE VESTIDOS MIG M...

Page 5: ...r afloje la perilla de ajuste del lado derecho a continuación levante la pestaña del brazo de control y muevelo a la posición deseada y finalmente vuelva a apretar la perilla de ajuste POSIBLES ANOMALÍAS PROBLEMA POSIBLES SOLUCIONES Oscurecido irregular del filtro La cinta de ajuste ha sido posicionada incorrecta mente o el ángulo del casco respecto a nuestra área de visión no es el adecuado El fi...

Page 6: ...DESPIECE OPTIMATIC 100 05904 05901 05900 05902 05899 OPTIMATIC 50 OPTIMATIC 55 05904 05901 05900 05902 05898 50 05893 55 SOLTER SOLDADURA S L ...

Page 7: ...G Before using any of the welding filters provided remove the protection film from both sides of the front lens Keep the work area clean Always keep the front lens cover clean The sensors that cause the fil ter to darken are located here Before using the screen check all operating parts and make sure there are no signs of wear or da mage Any part that is damaged should be replaced immediately befo...

Page 8: ...s according to related European classification The further three numbers indicate the EU Directives with which the filter complies FILTER ADJUSTMENT OPTIMATIC filters are provided with Automatic adjustment DIN level adjustment is dependant upon type of welding and current amperes used DIN level is the shade level of the filter during the welding process Sensitivity Adjusts the amount of light need...

Page 9: ...OTECTION LEVEL ADJUSTMENT In case of having a filter with adjustable DIN to fit the degree according to the application of which we are wanted to protect To see the following table Grind mode is intended for Grinding not for welding Before restarting welding the knob should be set back to the Weld position FILTERS SELECTION TABLE ACCORDING TO APPLICATION CURRENT IN AMPS PLASMA CUT COATED ELECTRO D...

Page 10: ... headgear top provide adjustment for the foward tilt of the helmet To adjust loosen the right outside tension adjustment knob then lift on the control arm tab and move it to the desired position and retighten tension adjustment knob POSSIBLE ANOMALIES PROBLEM POSIBLE SOLUTIONS Irregular filter darkening The regulating tape has been incorrectly positio ned or the helmet angle is not appropiate to y...

Page 11: ...EXPLODED DIAGRAMS OPTIMATIC 100 05904 05901 05900 05902 05899 OPTIMATIC 50 OPTIMATIC 55 05904 05901 05900 05902 05898 50 05893 55 SOLTER SOLDADURA S L ...

Page 12: ...as foram aplicadas Folgende Normen kamen zur Anwendung EN 175 EN 379 Technical Department Campdevànol 11 2016 SOLTER SOLDADURA S L NIF B 17245127 CTRA NACIONAL 260 KM 122 17530 CAMPDEVANOL GIRONA SPAIN CERTIFICADO DE GARANTÍA Los productos SOLTER están diseñados para aplicaciones industriales y profesionales Tanto su construcción como los estrictos test y controles de calidad garantizan los produc...

Page 13: ...SOLTER SOLDADURA S L ...

Reviews: