background image

11

Attention

• Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'eau dans le fond 

de l'appareil.

• Nettoyez les parties intérieures avec un chiffon

doux et n'utilisez en aucun cas d'essence, des 
produits pour nettoyer des vitres ou des 
détergents.

• N'utilisez que le pinceau pour le nettoyage 

hebdomadaire de la membrane.

• Changez l'eau du réservoir au moins une fois 

par semaine.

Conservation en cas de non-utilisation
prolongée 

Nettoyez l'appareil de la manière décrite plus
haut, séchez-le entièrement et conservez-le, de
préférence dans son emballage original, dans un
endroit sec et frais.

Evacuation

Retournez le vaporisateur usé à votre commerçant
pour une évacuation conforme aux règles.
Renseignez-vous sur d'autres possibilités
d'évacuation auprès de votre administration
municipale.

Spécifications techniques

Tension

230 Volt / 50 Hz

Puissance absorbée 
45 W 

(sans préchauffage)

120–130 W 

(avec préchauffage)

Capacité d'humidification 

400 g/heure

Approprié pour des locaux pouvant aller 
jusqu'à

60m

2

/150m

3

Volume de remplissage d'eau

5,7 litres

Poids (vide) 

3,0 kg

Dimensions

397 x 220 x 340 mm

Bruit en service 

< 25 dB(A)

Accessoires:

cartouche détartrante

10

Emploi

Marche/arrêt

Appuyez sur le bouton ( 1 ) pour mettre
l'humidificateur sous ou hors tension.

Avec préchauffage

Le bouton ( 2 ) met en service le préchauffage 
ou le coupe. Lorsqu'il fonctionne, l'eau est
préchauffée à 80°C avant d'entrer dans la
chambre de vaporisation. Le brouillard sort à
l'agréable température de 40°C. Quel intérêt ? 
La réponse est simple: vous ne faites pas baisser
la température ambiante et la teneur de l'air en
eau s'améliore de façon décisive (les bactéries 
n'y survivent pas).

Minuterie

Le bouton ( 3 ) vous permet de déterminer la
durée de fonctionnement – entre 1 et 9 heures ou
fonctionnement permanent. Lorsque la minuterie
est en service, le symbole ( E ) s'affiche à l'écran.

Auto

Appuyez sur le bouton ( 4 ) pour activer le mode
automatique. Lorsque vous activez le
fonctionnement automatique (affichage du
symbole ( D ) avec «Auto» à l'écran), l'appareil
maintient l'humidité optimale de l'air en fonction
de la température. La régulation fonctionne à
partir du débit et de la valeur imposée.

Hygrostat/réglage de l'humidité

Pour régler en % le taux d'humidité souhaitée,
appuyez sur le bouton ( 5 ). Une humidité relative
de l'ordre de 40 à 60% est généralement
recommandée. Si l'humidité dépasse la valeur
réglée, l'appareil se met hors tension. L'appareil
ne se met pas hors tension si vous avez
sélectionné la fonction continue.
Lors de la sélection, la valeur précédente
s'affiche. Elle ne change automatiquement
qu'après quelques secondes pour prendre la
valeur courante.

Le 

symbole B

s'affiche à l'écran lorsque

l'humidité sélectionnée n'est pas encore atteinte.

Le 

symbole C

s'affiche à l'écran lorsque

l'humidité sélectionnée est atteinte.

Réglage du débit de brouillard, puissance de
vaporisation

En appuyant plusieurs fois sur le bouton ( 6 ),
vous pouvez régler le débit de brouillard.
L'affichage de barres rouges ( F ) vous indique
que vous avez sélectionné la puissance de
vaporisation la plus élevée.

Affichage du niveau d'eau

Le niveau d'eau reste bien visible dans le
réservoir d'eau transparent. L'appareil vous
prévient de plus à l'écran ( G ) lorsqu'il manque
d'eau et que vous devez recharger.

Nettoyage/entretien

• Mettez l'appareil hors service et débranchez 

la prise au secteur avant le nettoyage de 
l'appareil.

• Nettoyez régulièrement le réservoir et le 

réservoir amovible une fois par semaine (de 
l'eau seulement, sans produit de vaisselle).
Une fois toutes les deux semaines en cas 
d'utilisation du préchauffage.

• Détartrez régulièrement la membrane de 

pulvérisation avec un détartrant usuel. Rincez 
bien le produit détartrant avec beaucoup d'eau.

Que faire en cas de panne?

Problème Cause

Que 

faire

L'appareil ne fonctionne pas

La prise n'est pas branchée

Branchez la prise

Le témoin «vide» s'allume

Réservoir vide

Remplissez le réservoir

Aucun débit de vapeur

L'humidité prédéterminée est

Augmentez le degré d'humidité 

inférieure à l'humidité de l'air 

ambiant

Résidus de produits de 

Nettoyez l'appareil avec de l'eau 

nettoyage claire

Débit de vapeur trop faible

Température de l'eau est trop

Réglez le débit de vapeur au 

faible

maximum, au bout de 10 minutes,

l'appareil fonctionnera de nouveau

sans défaut

Dépôts de calcaire sur la 

Nettoyez la membrane

membrane

Précipitations blanches autour 

Cartouche détartrante usée

Remplacez la cartouche 

de l'appareil 

détartrante

BDA_Ultrasonic.qxd  7.7.2005  17:14 Uhr  Seite 10

Summary of Contents for Ultrasonic Type 715

Page 1: ...Typ Type Tipo Type 715 SOLIS Ultrasonic Bedienungsanleitung Mode d emploi Modo d uso User s manual BDA_Ultrasonic qxd 7 7 2005 17 14 Uhr Seite UG1...

Page 2: ...nde 12 Cartouche d calcifiante 13 Couvercle du r servoir Descrizione dell apparecchio 1 Ugello rotante 2 Impugnatura 3 Camera del nebulizzatore 4 Recipiente dell acqua 5 Sensore del livello 6 Serbatoi...

Page 3: ...Elektroger ten d rfen nur von Fachkr ften durchgef hrt werden Durch un sachgem sse Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer entstehen Der Netzstecker ist bei jedem F llen Entleeren des...

Page 4: ...s der Steckdose bevor Sie das Ger t reinigen Reinigen Sie den Wassertank und das Reservoir regelm ssig 1x pro Woche nur mit Wasser ohne Sp lmittel Bei Betrieb mit Vorheizung alle 2 Wochen Bitte entkal...

Page 5: ...ue mais aussi pour les plantes ce climat n est pas favorable On se sent peu l aise et plus sensible aux refroidissements Humidification de l air gr ce au principe ultra son Par cette technologie d hum...

Page 6: ...mpos e Hygrostat r glage de l humidit Pour r gler en le taux d humidit souhait e appuyez sur le bouton 5 Une humidit relative de l ordre de 40 60 est g n ralement recommand e Si l humidit d passe la v...

Page 7: ...idit dell aria secondo il principio ultrasuono Con quest efficace tecnologia d umidificazione l acqua si trasforma in finissima nebbia tramite vibrazioni ad alta frequenza Questo vapore fuoriesce da u...

Page 8: ...hio si spegne L apparecchio non si spegne invece se stata impostata l opzione di funzionamento continuo Durante la selezione viene visualizzato il valore nominale Dopo alcuni secondi compare automatic...

Page 9: ...n by Ultrasonics A highly efficient technology allowing controlled humidification High frequency oscillations transform the water into a microfine mist which is then passed into the room where it imme...

Page 10: ...omatic mode If the automatic function has been added symbol D with Auto appears on the display The ideal humidity in relation to temperature and evaporation rate is maintained Hygrostat Set humidity S...

Page 11: ...Schweiz SOLIS AG Solis Haus Europastrasse 11 8152 Glattbrugg Tel 044 874 64 64 Fax 044 874 64 99 E Mail info solis ch Internet www solis ch Nr 003 12 BDA_Ultrasonic qxd 7 7 2005 17 14 Uhr Seite 20...

Reviews: