background image

Instruction Manual and 
Warranty Information

UHE-WM65

Cool & Warm Mist

Dual Tank Ultrasonic Humidifier

El manual en Español  
empieza a la página 13

LIMITADA UNA GARANTÍA DE AÑO

HoMedics vende sus productos con la intención de que no tengan defectos de fabricación 

ni de mano de obra por un plazo de un año a partir de la fecha de compra original, con 

las siguientes excepciones. HoMedics garantiza que sus productos no tendrán defectos de 

material ni de mano de obra bajo condiciones de uso y servicio normales. Esta garantía se 

extiende únicamente a consumidores y no a distribuidores.
Para obtener servicio de garantía en su producto HoMedics, póngase en contacto con un 

Representante de Relaciones con el Consumidor por el teléfono 1-800-466-3342 para obtener 

asistencia.  Asegúrese de tener a mano el número de modelo del producto.
No se aceptarán pagos contra entrega.
HoMedics no autoriza a nadie, incluyendo, pero sin limitarse a, distribuidores, posteriores 

consumidores compradores del producto a un distribuidor, o compradores remotos, a obligar 

a HoMedics de forma alguna más allá de las condiciones aquí establecidas. La garantía de 

este producto no cubre daños causados por uso inadecuado o abuso, accidente, conexión de 

accesorios no autorizados, alteración del producto, instalación inadecuada, reparaciones o 

modificaciones no autorizadas, uso inadecuado de la fuente de energía/electricidad, cortes de 

energía, caída del producto, funcionamiento incorrecto o daño de una pieza de funcionamiento 

debido al no cumplimiento del mantenimiento recomendado por el fabricante, daños durante 

el transporte, robo, descuido, vandalismo, condiciones climáticas, pérdida de uso en el 

período durante el cual el producto está en una instalación de reparación o a la espera de 

piezas o reparación, o cualquier otra condición, sin importar cual sea, que se encuentre fuera 

del control de HoMedics.
Esta garantía es válida únicamente si el producto es comprado y operado en el país en el cual 

se compró el producto. Un producto que requiera modificaciones o adaptación para habilitar 

su funcionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado, fabricado, 

aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no 

están cubiertos bajo esta garantía.
LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA. NO HABRÁ 

NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA 

DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA 

COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. HOMEDICS 

NO TENDRÁ RESPONSABILIDAD ALGUNA POR NINGÚN DAÑO INCIDENTAL, CONSECUENTE 

NI ESPECIAL. BAJO NINGÚN CONCEPTO ESTA GARANTÍA REQUERIRÁ MÁS QUE LA 

REPARACIÓN O CAMBIO DE ALGUNA PIEZA O PIEZAS QUE SE HALLEN DEFECTUOSAS 

DENTRO DEL PERÍODO DE VIGENCIA DE ESTA GARANTÍA. NO SE EFECTUARÁN 

REEMBOLSOS. SI NO HAY PIEZAS DE REPUESTO DISPONIBLES PARA LOS MATERIALES 

DEFECTUOSOS, HOMEDICS SE RESERVA EL DERECHO DE REALIZAR SUSTITUCIONES EN 

VEZ DE REPARAR O CAMBIAR.
Esta garantía no se extiende a la compra de productos abiertos, usados, reparados, embalados 

otra vez y/o abiertos y vueltos a cerrar, incluyendo entre otras cosas la venta de dichos 

productos en sitios de remate por Internet y/o la venta de dichos productos por revendedores 

o mayoristas. Todas y cada una de las garantías cesarán y terminarán inmediatamente con 

respecto a cualquier producto o pieza del mismo que estén reparados, cambiados, alterados o 

modificados sin el consentimiento previo explícito y por escrito de HoMedics.  
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que usted tenga 

derechos adicionales que pueden variar de un país a otro. Debido a las regulaciones de 

ciertos países, es posible que algunas de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en 

su caso. 
Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los EE.UU., visítenos en:  

www.homedics.com

HoMedics

® 

es una marca registrada de HoMedics, LLC.

© 2012–2013 HoMedics, LLC. Reservados todos los derechos. 

IB-UHEWM65

correo electrónico:  
[email protected]

De lunes a viernes 
8:30 am – 7:00 pm (EST)

1-800-466-3342

Pl

ea

se

 Tak

e A Moment 

No

w

Register

  

Your Product At:

 www.homedics.com/register

Your valuable input regarding this 

product will help us create  

the products you will  

want in the future. 

1

year
limited warranty

Summary of Contents for UHE-WM65

Page 1: ...ionamiento en cualquier país que no sea aquél para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIG...

Page 2: ...s when carrying a full tank of water NEVER use the humidifier in an environment where explosive gasses are present DO NOT place the humidifier near heat sources such as a stove and do not expose the humidifier to direct sunlight DO NOT carry this unit by the power cord or use the power cord as a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from the outlet This un...

Page 3: ...equency technology to convert the water into 1 5 million super particles that are dispersed into the air evenly Warm Cool Mist Function Choose either warm or cool mist for customized comfort Night Light A useful night light feature is included for your convenience Auto Shut Off Protection When the tank is empty the unit will shut off automatically Voltage Watts Capacity 120V 60Hz 101 1 7 gallon 6 ...

Page 4: ...ack to Cool Mist press the WARM MIST button again The mist temperature will change to Cool Mist and the light in the WARM MIST button will turn off NOTE Once warm mist is selected it will take 20 minutes before the mist becomes warm Night Light Press the NIGHT LIGHT button to turn on the night light The surround around the POWER MIST knob will glow softly 1 Grasp tank handle with both hands and li...

Page 5: ... an increase in white dust build up If white dust still forms around the humidifier after a new cartridge has been installed consider using distilled water To purchase new demineralization cartridges model UHE HDC4 go back to the retailer where you purchased your humidifier or visit www homedics com If you live in an area with hard water or use a water softener we recommend using distilled water f...

Page 6: ...se the odor may be a dirty tank or old tank water Open the water tank cap and keep it in a shady cool place for 12 hours Empty the old water clean the tank and fill with clean water Excessive Noise Unit is not level Low water level Place unit on a flat even surface Check the water level Refill the tank if the water is low White Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs rep...

Page 7: ...roduct is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND E...

Page 8: ...administrando oxígeno Sostenga el tanque de agua firmemente con ambas manos al llevar un tanque de agua lleno NUNCA use el humidificador en un ambiente en el que haya gases explosivos NO coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como una estufa y no exponga el humidificador a la luz solar directa NO lleve esta unidad tomándola del cable ni use el cable como manija Para desconectar coloque...

Page 9: ...ónica de alta frecuencia para convertir el agua en 1 a 5 millones de súper partículas que se dispersan en el aire de forma pareja Protección de apagado automático Cuando el tanque esté vacío la unidad se apagará automáticamente Vapor caliente y frío de funciones Elija entre la niebla caliente o frío para una comodidad personalizada Luz de la noche Una función nocturna útil está incluida para su co...

Page 10: ...ra apagar la unidad ATENCIÓN Cuando el agua en el tanque es casi vacía el poder apagará para indicar al usuario a rellenar el tanque Configuración de ajuste de niebla La niebla se ajusta desde la emisión mínima a la más alta Para aumentar la emisión de niebla gire la perilla MIST niebla hacia la derecha Para disminuir la emisión de niebla gire la perilla MIST niebla hacia la izquierda Configuració...

Page 11: ...ser reemplazado con más frecuencia si usa agua muy dura Reemplace el cartucho cuando note un aumento en la acumulación de polvo blanco Si aún se forma polvo blanco alrededor del humidificador luego de haber colocado un cartucho nuevo considere usar agua destilada Para comprar cartuchos de desmineralización nuevos modelo N º UHE HDC4 vuelva a la tienda minorista donde compró su humidificador o visi...

Page 12: ... vieja en el tanque Abra la tapa del tanque de agua y déjela en un lugar fresco y con sombra durante 12 horas Vacíe el agua vieja limpie el tanque y llénelo con agua limpia Ruido excesivo La unidad no está nivelada Bajo nivel de agua Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada Verifique el nivel de agua Vuelva a llenar el tanque si el nivel de agua es bajo Acumulación de polvo blanco Se e...

Reviews: